Common use of SCHIMB DE INFORMAŢII Clause in Contracts

SCHIMB DE INFORMAŢII. 1. Autorităţile competente ale Statelor Contractante vor face schimb de informaţii, necesare realizării prevederilor prezentei Convenţii. Schimbul de informaţii nu este limitat de articolul 1. Orice informaţie primită de un Stat Contractant va fi tratată ca secret în acelaşi mod ca şi informaţia primită, potrivit legislaţiei interne a acestui Stat, şi va fi dezvăluită numai persoanelor sau autorităţilor (inclusiv instanţele judecătoreşti şi organele administrative) abilitate cu stabilirea sau perceperea, încasarea forţată sau urmărirea judiciară, sau soluţionarea contestaţiilor cu privire la impozitele vizate de Convenţie. Asemenea persoane sau autorităţi vor utiliza informaţia numai în aceste scopuri. Acestea pot dezvălui informaţia în procedurile judecătoreşti publice sau în deciziile judiciare. Chiar şi în asemenea cazuri, confidenţialitatea informaţiei referitoare la persoană poate fi suspendată numai în măsura, în care aceasta este necesară pentru a apăra interesele predominante şi legitime ale altei persoane sau interesele predominante publice.

Appears in 5 contracts

Samples: sfs.md, www.parlament.gv.at, www.ris.bka.gv.at