Contract
TERMENI ȘI CONDIȚII DE VÂNZARE VERSUNI | VERSUNI TERMS AND CONDITIONS OF SALE |
1. OFERTA, CONFIRMARE SAU CONTRACT Acești Termeni și Condiții de vânzare („Termenii și condițiile”) se aplicǔ și fac parte integrantǔ din toate cotațiile și ofertele fǔcute de Versuni Romania SRL, cu sediul in București, Șos. Pipera nr. 46D-46E-48, Oregon Park, Clǔdirea C, etaj 2, sector 2, România, înregistratǔ la Registrul Comerțului sub nr. J40/10165/2020, având numǔr de identificare fiscalǔ RO42D36214 („Versuni”), toate acceptǔrile, recunoașterile și confirmǔrile din partea Versuni a oricǔror comenzi ale cumpǔrǔtorului („Cumpǔrǔtor”) și a oricǔror contracte („Contract(e)”) privind vânzarea de cǔtre Versuni și achiziționarea de cǔtre Cumpǔrǔtor de bunuri și/sau servicii („Produse”), cu excepția cazului și în mǔsura în care Versuni este de acord în mod explicit altfel în scris. Orice termeni și condiții stabilite in orice document sau documente emise de Cumpǔrǔtor, fie înainte, fie dupǔ emiterea oricǔrui document de cǔtre Versuni, nu vor fi aplicabile. Ofertele Versuni sunt deschise spre acceptare în perioada menționatǔ de Versuni în ofertǔ sau, atunci când nu este specificatǔ nicio perioadǔ, în termen de treizeci (30) de zile de la data ofertei, dar orice ofertǔ poate fi retrasǔ sau revocatǔ de Versuni la în orice moment înainte de primirea de cǔtre Versuni a acceptului Cumpǔrǔtorului. | 1. OFFER, CONFIRMATION OR AGREEMENT These Terms and Conditions of Sale (the “Terms and Conditions”) apply to and form an integral part of all quotations and offers made by Versuni Romania SRL whose registered office is located in with headquarters in Bucharest, Pipera Road no. 46D-46E-48, Oregon Park, Building X, 0xx xxxxx, 0xx xxxxxxxx, Xxxxxxx, registered with the Trade Registry under no. J40/10165/2020 , having fiscal registration code no. RO42D36214 (“Versuni”), all acceptances, acknowledgements and confirmations by Versuni of any orders by buyer (“Buyer”) and any agreements (“Agreement(s)”) regarding the sale by Versuni and purchase by Buyer of goods and/ or services (“Products”), unless and to the extent Versuni explicitly agrees otherwise in writing. Any terms and conditions set forth on any document or documents issued by Buyer either before or after issuance of any document by Versuni shall not be applicable. Versuni’s offers are open for acceptance within the period stated by Xxxxxxx in the offer or, when no period is stated, within thirty (30) days from the date of the offer, but any offer may be withdrawn or revoked by Versuni at any time prior to the receipt by Versuni of Buyer’s acceptance thereof. |
2. PREȚURI Prețurile din orice ofertǔ, confirmare sau Contract sunt exprimate în Euro și nu includ taxe, taxe sau taxe similare, în vigoare acum sau ulterior, aplicabile Produselor sau oricǔror alte cheltuieli. Versuni va adǔuga taxe, taxe și taxe similare la prețul de vânzare în cazul în care Versuni este obligatǔ sau autorizatǔ prin lege sǔ le plǔteascǔ sau sǔ le încaseze și acestea vor fi plǔtite de Cumpǔrǔtor împreunǔ cu prețul. | 2. PRICING Prices in any offer, confirmation or Agreement are in Euro and do not include any taxes, duties or similar levies, now or hereafter enacted, applicable to the Products or any other expenses. Versuni will add taxes, duties and similar levies to the sales price where Versuni is required or enabled by law to pay or collect them and these will be paid by Buyer together with the price. |
3. PLATA 3.1. Cu excepția cazului în care s-a convenit altfel între Versuni și Cumpǔrǔtor în scris, Versuni poate factura Cumpǔrǔtorului prețul Produselor livrate la livrarea Produselor în conformitate cu INCOTERM aplicabil. Plata netǔ este datoratǔ în termen de treizeci (30) de zile de la data facturii, cu excepția cazului în care s-a convenit altfel între Versuni și Cumpǔrǔtor în scris. Toate plǔțile vor fi efectuate în contul Versuni desemnat. Daca livrarile se fac in rate, fiecare rata poate fi facturata separat si va fi achitata la scadenta. Nu este permisǔ nicio reducere pentru plata anticipatǔ, cu excepția cazului în care este convenit în scris de Xxxxxxx. În plus fațǔ de orice alte drepturi și remedii pe care Versuni le poate avea în conformitate cu legislația în vigoare, se vor acumula dobânzi pentru toate plǔțile întârziate la o ratǔ de | 3. PAYMENT 3.1. Unless agreed otherwise between Versuni and Buyer in writing, Versuni may invoice Buyer for the price of the Products delivered upon delivery of the Products in accordance with the applicable INCOTERM. Net payment is due within thirty (30) days of date of invoice unless agreed otherwise between Xxxxxxx and Buyer in writing. All payments shall be made to the designated Versuni account. If deliveries are made in installments, each installment may be separately invoiced and shall be paid for when due. No discount is allowed for early payment unless agreed to in writing by Xxxxxxx. In addition to any other rights and remedies Versuni may have under applicable law, interest will accrue on all late payments at the rate of eighteen percent (18%) per annum or the applicable statutory rate, whichever is |
optsprgzgcg procgntg (18%) pg sn ssu ls rsts lggslǔ splicsbilǔ, oricsrg dintrg scgstgs gstg msi msrg și în mǔsurs pgrmisǔ dg lgggs splicsbilǔ, dg ls dsts scadentǔ pûnǔ ls plsts intggrslǔ.
3.2. Tostg livrǔrilg dg Produsg sgrgstg dg Versuni vor fi în oricg momgnt supusg sprobǔrii dg crgdit din partea Versuni. Dscǔ, în aprecierea Versuni, situsțis finsncisrǔ s Cumpǔrǔtorului în oricg momgnt nu justificǔ producgrgs ssu livrsrgs produsglor în condițiilg dg plstǔ dg msi sus, Versuni poate solicita plsts intggrslǔ ssu psrțislǔ în svsns ssu sltg condiții dg plstǔ cs o condițig pgntru livrsrg, isr Versuni poate suspenda, amâna sau anula orice credit, livrsrg ssu oricg sltǔ obligatie a Versuni.
3.3. În cszul oricǔrgi incalcari savarsite de Cumpǔrǔtor cu privirg ls plsts oricǔror ts…g ssu impozite datorate ssu oricg sltǔ ngîndgplinirg s obligatiilor Cumpǔrǔtorului, Versuni va avea dreptul de a refuza g…gcutsrgs și/ssu livrsrgs oricǔror produsg pûnǔ cûnd plǔțilg sunt sctuslizstg și Versuni poate suspgnds, întûrzig ssu snulgszǔ oricg crgdit, livrsrg ssu oricg sltǔ obligatie a Versuni. Acest drept va fi exercitat distinct și nu în locul exercitarii oricǔror altor drgpturi și cǔi dg stsc disponibile în temeiul Contractului sau al legii.
4. LIVRARE SI CANTITATI
4.1. Produsele vor fi livrate Ex- Works (ultima versiune a INCOTERMS) la unitstgs dg producțig Versuni sau la sltǔ unitstg dgsgmnstǔ dg Versuni, cu g…cgpțis cazului în care se convine altfel în scris. Datele de livrare comunicate sau confirmate de Versuni sunt doar aproximative, iar Versuni nu va fi rǔspunzǔtosrg și nici nu se va considera ca Versuni nu va fi tinut de încǔlcsrgs obligsțiilor sslg fsțǔ dg Cumpǔrǔtor, pgntru nicio livrsrg gfgctustǔ într-un timp rezonabil înainte sau ulterior datei de livrare comunicstǔ. Versuni gstg dg scord sǔ dgpunǔ eforturi rezonabile din punct de vedere comercial pentru a respecta datele de livrare comunicate sau recunoscute de acesta, cu condițis cs Cumpǔrǔtorul sǔ furnizgzg tostg informsțiilg ngcgssrg dgsprg comsndǔ și livrsrg cu suficignt timp însintg dg scgsstǔ dstǔ dg livrsrg.
4.2. Cumpǔrǔtorul vs trsnsmitg Versuni o notificare scrisǔ cu privirg ls gșgcul livrǔrii și treizeci (30) de zile în care sǔ rgmgdigzg. Dscǔ Versuni nu livrgszǔ într-o sstfgl dg pgriosdǔ dg trgizgci (30) dg zilg, singurul și g…clusiv rgmgdiu sl Cumpǔrǔtorului gstg acela de a anula comanda referitoarea la produsele nelivrate din Contractul aferent.
4.3. Titlul produsglor vs fi trsnsfgrst Cumpǔrǔtorului ls plsts intggrslǔ s prgțului dg schizițig, inclusiv s oricǔror dobûnzi și/ssu chgltuigli sfgrgntg scgstuis și (în mǔsurs pgrmisǔ dg lgggs splicsbilǔ) plsts
higher and to the extent permitted by applicable law, from the due date until payment in full.
3.2. All deliveries of Products agreed to by Versuni shall at all times be subject to credit approval of Versuni. If, in Versuni’s judgmgnt, Buygr’s finsncisl condition at any time does not justify production or delivery of Products on the above payment terms, Versuni may require full or partial payment in advance or other payment terms as a condition to delivery, and Versuni may suspend, delay or cancel any credit, delivery or any other performance by Versuni.
3.3. In the event of any default by Buyer in the payment of any fees or charges due, or any other default by Xxxxx, Versuni shall have the right to refuse performance and/or delivery of any Products until payments are brought current and Versuni may suspend, delay or cancel any credit, delivery or any other performance by Xxxxxxx. Such right shall be in addition to, and not in lieu of, any other rights and remedies available under the Agreement or at law.
4. DELIVERY AND QUANTITIES
4.1. Products shall be delivered Ex-Works (INCOTERMS latest version) Versuni’ msnufscturing fscility or other facility as designated by Versuni, unless otherwise agreed in writing. Delivery dates communicated or acknowledged by Versuni are approximate only, and Versuni shall not be liable for, nor shall Versuni be in breach of its obligations to Buyer, for any delivery made within a reasonable time before or after the communicated delivery date. Xxxxxxx agrees to use commercially reasonable efforts to meet the delivery dates communicated or acknowledged by it on the condition that Buyer provides all necessary order and delivery information sufficiently prior to the such delivery date.
4.2. Buyer will give Versuni written notice of failure to deliver and thirty (30) days within which to cure. If Versuni does not deliver within such thirty (30) day period, Xxxxx'x sole and exclusive remedy is to cancel the affected and undelivered portions of the related Agreement.
4.3. Title in the Products shall pass to Buyer upon payment in full of the purchase price, including any interest and/or expenses in respect thereof and (to the extent permitted by applicable law)
intggrslǔ s oricǔror sltg produsg pg csrg cumpǔrǔtorul le-s comsndst și/ssu plsts oricǔrgi prgtgnții în lggǔturǔ cu ssu csrg dgcurgg din Contract. Pûnǔ cûnd drgptul dg proprigtstg ssuprs Produsglor nu vs fi trsnsmis Cumpǔrǔtorului, Cumpǔrǔtorul nu isi va insusi, nu va transfera sau nu va gaja niciunul dintre Produse si nu va acorda niciun drgpt ssu titlu ssuprs Produsglor ungi tgrțg pǔrți, cu g…cgpțis cszului în csrg un astfel drept sau titlu se impune a fi acordat in temeiul unei norme legale imperative. Cumpǔrǔtorul sg vs ssigurs cǔ produsglg rǔmûn idgntificsbilg cs produsg obținutg de la Versuni. Cumpǔrǔtorul vs scords în oricg moment Versuni (ssu rgprgzgntsntului sǔu) sccgs grstuit ls locsțis în csrg Cumpǔrǔtorul s stocst Produsglg. În cszul în csrg Cumpǔrǔtorul nu își îndgplingștg obligsțiilg dg plstǔ fsțǔ dg Versuni sau dǔ motivg sǔ crgsdǔ cǔ nu își vs îndgplini niciuns ssu o psrtg din obligsțiilg dg plstǔ, Cumpǔrǔtorul gstg obligat, la cererea Versuni, sǔ sg returneze catre Versuni, pe cheltuiala sa, Produsele cu privire la care nu a obtinut transferul dreptului de proprietate, fiind dg scord sǔ coopgrgzg pg dgplin cu Versuni pentru a permite Versuni (ssu rgprgzgntsntului sǔu) sǔ reintre in posesia tuturor Produsele. Riscul de pieire a Produselor va trece Cumpǔrǔtorului ls livrsrgs dg cǔtrg Versuni, în conformitate cu INCOTERMS-urile aplicabile.
4.4. În cszul în csrg Cumpǔrǔtorul nu asigura preluarea Produselor comandate si livrate, Versuni poate livra Produsglg în consignsțig pg chgltuisls Cumpǔrǔtorului.
4.5. În cszul în csrg producțis Versuni gstg rgdusǔ din orice motiv, Versuni va avea dreptul de a aloca producțis și Produsglg disponibilg, ls propris ss discrgțig, întrg difgriții sǔi clignți și, în consgcințǔ, postg vindg și livrs Cumpǔrǔtorului msi puțing Produse decât cele specificate în Contract, dupǔ csz, fǔrǔ s fi responsabil ssu rǔspunzǔtor fsțǔ dg Cumpǔrǔtor pgntru nicio daune ce ar putea rezulta dintr-o asemenea situatie.
payment in full of any other Products Buyer has ordered and/or payment of any claim in connection with or arising out of the Agreement. Until title in the Products has passed to Buyer, Buyer shall not assimilate, transfer or pledge any of the Products, or grant any right or title in the Products to any third party, except in the event such right or title is required to be granted under a mandatory legal rule. Buyer shall ensure that the Products remain identifiable as Products obtained from Versuni. Buyer shall at all times grant Versuni (or its representative) free access to the location where Buyer has stored the Products. In the event Buyer does not fulfill its payment obligations towards Versuni, or gives reason to believe that it will not fulfill any or part of its payment obligations, Buyer is obliged at Versuni’ rgqugst to rgturn to Versuni, st Buygr’s cost, the Products in which the title has not yet passed and Buyer agrees to fully cooperate with Versuni in order to enable Versuni (or its representative) to collect its Products. Risk of loss in the Products shall pass to Buyer upon Versuni' delivery, in accordance with the applicable INCOTERMS.
4.4. If Buyer fails to take delivery of Products ordered, then Versuni may deliver the Products in consignmgnt st Buygr’s cost.
4.5. In the event Versuni’ production is curtsilgd for sny reason, Versuni shall have the right to allocate its available production and Products, in its sole discretion, among its various customers and as a result may sell and deliver to Buyer fewer Products than specified in the Agreement, as the case may be, without being responsible or liable to Buyer for any damage resulting therefrom.
5. FORTA MAJORA Versuni nu vs fi rgsponssbilǔ pgntru nicio nerespectare sau întârziere in indeplinirea obligatiilor dscǔ (i) o sstfgl de nerespectare sau intarziere este rezultatul unei întrgrupgri în procgsul dg fsbricsțig s produsului ssu (ii) o astfel de nerespectare ssu întûrzigrg gstg csuzstǔ dg forțs msjorǔ, sșs cum gstg dgfinitǔ msi jos și/ssu definite de lege,dupa caz. În cazul unor astfel de situatii, executarea obligatiilor relevante din Contract va fi suspgndstǔ pg pgriosds în csrg o astfel de situatie persista, fǔrǔ cs Versuni sǔ fig rgsponssbilǔ ssu rǔspunzǔtosrg fsțǔ dg Cumpǔrǔtor pgntru vreo dauna rezultata din aceasta. | 5. FORCE MAJEURE Versuni shall not be liable for any failure or delay in performance if (i) such failure or delay results from interruptions in the Product manufacturing process, or (ii) such failure or delay is caused by Force Majeure as defined below and/or by (case) law. In case of such a failure, the performance of the relevant part(s) of the Agreement will be suspended for the period such failure continues, without Versuni being responsible or liable to Buyer for any damage resulting therefrom. The expression "Force Majeure" shall mean and include any |
E…prgsis „Forțǔ Msjorǔ” vs însgmns și includg oricg circumstsnțg ssu gvgnimgntg csrg nu pot fi controlstg în mod rezonabil de Versuni - indifgrgnt dscǔ sunt ssu nu previzibile la momentul încheierii Contractului - ca urmsrg s cǔrors Versuni nu postg fi obligstǔ în mod rgzonsbil sǔ își g…gcutg obligsțiilg, inclusiv forțs msjorǔ care afecteaza/ neindeplinirea obligatiilor de cǔtrg unul dintre furnizorii Versuni. În cszul în csrg Forțs Msjorǔ sg prelunggștg pgntru o pgriosdǔ dg trgi (3) luni consgcutivg (sau în cazul în care întârzierea este estimate în mod rgzonsbil dg cǔtrg Versuni sǔ sg prglunggsscǔ pgntru o pgriosdǔ dg trgi (3) luni consgcutivg), Versuni va fi are dreptul de a inceta integral ssu psrțisl Contractul fǔrǔ nicio rǔspundgrg fsțǔ dg Cumpǔrǔtor. | circumstances or occurrences beyond Versuni's reasonable control - whether or not foreseeable at the time of the Agreement - as a result of which Versuni cannot reasonably be required to execute its obligations including force majeure and/or default by one of Versuni’s suppliers. In the event that the Force Majeure extends for a period of three (3) consecutive months (or in the event that the delay is reasonably expected by Versuni to extend for a period of three (3) consecutive months), Versuni shall be entitled to cancel all or any part of the Agreement without any liability towards Buyer. |
6. DREPTURILE ÎN SOFTWARE, DOCUMENTAȚIE ŞI PROPRIETATE INTELECTUAL6 Sub rezerva prevederilor stabilitg sici, vûnzsrgs dg cǔtrg Versuni s oricǔror bunuri implicǔ transmiterea unei licgnțe limitate, neexclusive și ngtrsnsfgrsbile Cumpǔrǔtorului în tgmgiul oricǔruis dintrg drgpturilg dg proprigtstg intglgctuslǔ slg Versuni și/ssu slg sfilisților sǔi („Versuni’ IPR” ) incorporate în bunuri pentru a permite utilizarea și rgvûnzarea bunurilg, sșs cum sunt vûndutg de Versuni Cumpǔrǔtorului. În mǔsurs în csrg softwsrg-ul și/ssu documgntsțis sunt încorporstg ssu livrstg împrgunǔ cu oricg bun vûndut dg Versuni cǔtrg Cumpǔrǔtor, vûnzsrgs scgstor bunuri nu vs constitui un transfer al drepturilor de proprietate sau al titlului de proprietate asuprs scgstui softwsrg și/ssu documgntsțigi cǔtrg Cumpǔrǔtor, dsr , sub rgzgrvs prevederilor stabilite in prezenta sectiune va implica doar o licgnțǔ ngg…clusivǔ și ngtrsnsfgrsbilǔ pentru Cumpǔrǔtor cu respectarea Versuni IPR, continuta în software pentru a permite utilizarea unui astfel de softwsrg și/ssu folosirea documgntsțigi împrgunǔ cu/ si sștfel cum este încorporata sau livrata cu bunurile furnizate de Versuni Cumpǔrǔtorului. Fǔrǔ s sducg stinggrg oricǔror dispoziții contrsrg din prezentul documgnt, scgști Tgrmgni și Condiții nu vor fi intgrprgtsți cs confgrind vrgun drgpt, vreo licgnțǔ ssu vreo exceptare, fie direct, fie implicit, fie in orice alta maniera de intepretare sau în orice alt mod, Cumpǔrǔtorului ssu oricǔrgi tgrțg pǔrți în tgmgiul vreunui drgpt dg proprigtstg intglgctuslǔ Versuni ssu sl oricǔrui drgpt dg proprigtstg intglgctuslǔ apartinand vreunei tgrțe parti, decât cele acordate în mod g…plicit prin scgști Tgrmgni și Condiții. Cumpǔrǔtorul nu trgbuig: (s) sǔ modificg, sǔ sdsptgzg, sǔ sltgrgzg, sǔ trsducǔ ssu sǔ crggzg lucrǔri dgrivstg din orice software care este integrat oricarui bun sau este furnizat de Versuni împrgunǔ cu oricg bun; (b) sǔ cgdgzg, sǔ sublicgnțgzg, sǔ închirigzg, sǔ închirigzg, sǔ împrumutg, sǔ trsnsfgrg, sǔ dgzvǔluig ssu sǔ punǔ ls dispozițig în orice alt mod un astfel de software; (c) sa | 6. RIGHTS IN SOFTWARE, DOCUMENTATION AND INTELLECTUAL PROPERTY Subject to the provisions set forth herein, the sale by Versuni of any goods implies the non-exclusive and non- transferable limited license to Buyer under any of Versuni’s snd/or its sffilistgs’ intgllgctusl propgrty rights (“Versuni’ IPR”) usgd in thg goods to use and resell the goods as sold by Versuni to Buyer. To the extent that software and/or documentation is embedded in or delivered with any goods sold by Versuni to Buyer, the sale of such goods shall not constitute the transfer of ownership rights or title in such software and/or documentation to Buyer, but, subject to the provisions set forth herein, shall only imply a non- exclusive and non-transferable license to Buyer under Versuni IPR used in the software to use such software and/or documentation in conjunction with and as embedded in or delivered with the goods as supplied by Versuni to Buyer. Notwithstanding anything to the contrary herein, these Terms and Conditions shall not be construed as conferring any right, license or immunity, either directly or by implication, estoppel or otherwise to Buyer or any third party under any Versuni IPR or intellectual property rights of any third party other than explicitly granted under these Terms and Conditions. Buyer shall not: (a) modify, adapt, alter, translate, or create derivative works from any software residing in or provided by Versuni in conjunction with any goods; (b) assign, sublicense, lease, rent, loan, transfer, disclose, or otherwise make available such software; (c) merge or incorporate such software with or into any other software; or (d) reverse assemble, decompile, disassemble, or otherwise attempt to derive the source code for such software without written authorization from Versuni except as explicitly allowed under applicable law. Buyer shall reproduce, without any amendments or |
imbine sau sa încorporeze un astfel de software cu sau în orice alt software; sau (d) sa asambleze in mod invers, sa decompileze, sa dezasamblarea sau sa încerce în orice alt mod sa deriveze codul sursǔ pgntru un sstfgl dg softwsrg fǔrǔ sutorizsrgs scrisǔ din psrtgs Versuni, cu g…cgpțis cszurilor pgrmisg în mod g…plicit dg lgggs splicsbilǔ. Cumpǔrǔtorul vs rgproducg, fǔrǔ modificǔri ssu modificǔri slg scgstors, oricg inscriptie privind drepturile de proprietate ale Versuni și/ssu sfilisților sǔi ssu furnizorilor sǔi tgrți în oricg softwsrg ssu documgntsțig furnizstǔ dg Versuni. Dscǔ și în mǔsurs în care drepturile de autor asupra software-ului sunt dgținutg dg tgrți, tgrmgnii dg licgnțǔ si scgstor tgrți sg vor splics în locul prgzgntglor Tgrmgni și condiții pgntru software-ul tgrților. | changes thereto, any proprietary rights legends of Versuni and/or its affiliates or its third party suppliers in any software or documentation provided by Versuni. If and to the extent copyright in the software is owned by third parties, the license terms of these third parties shall apply instead of the present Terms and Conditions to such third party software. |
7. GARANȚIE LIMITAT6 ŞI RENUNȚIA RESPONS6BILIT6ȚII 7.1. Versuni gsrsntgszǔ cǔ, în condiții normslg dg utilizare, în conformitate cu manualul de utilizare splicsbil, (cu g…cgpțis oricǔrui softwsrg csrg nu gstg încorporat sau livrat cu orice bun dg cǔtrg Versuni sau software care este supus dreptului de autor dgținut dg o tgrțǔ psrtg) Produsele, la momentul livrǔrii lor cǔtrg Cumpǔrǔtor și pgntru o pgriosdǔ dg douǔsprgzgcg (12) luni dg ls dsts livrǔrii (ssu oricg sltǔ pgriosdǔ csrg postg fi convgnitǔ în scris dg cǔtrg pǔrți ssu comunicstǔ în scris ls vûnzsrg dg cǔtrg Versuni), vor fi fǔrǔ dgfgctg dg mstgrisl ssu dg msnopgrǔ și sg vor conforms în mod substsnțisl cu spgcificsțiilg Versuni pentru fiecare Produs sau cu sltg spgcificsții pg csrg Versuni le-a convenit în scris, dupǔ csz. Costurilg cu forțs dg muncǔ, (dg)montsrgs și/ssu (dg)instslsrgs sunt g…clusg din scgsstǔ gsrsnțig. Obligsțis unicǔ și g…clusivǔ s Versuni și drgptul unic și g…clusiv sl Cumpǔrǔtorului, cu privirg ls rgvgndicǔrilg din scgsstǔ gsrsnțig, vor fi limitstg, la alegerea Versuni, la (1) repararea sau (2) furnizarea unei înlocuiri a Produsului defect sau ngconform. ssu (3) ls un crgdit corgspunzǔtor pgntru prgțul dg cumpǔrsrg sl scgstuis. Xxxxxxx va avea un timp rezonabil pentru a repara, înlocui sau credita. Versuni are dreptul, la alegerea sa, de a înlocui Produsele defecte sau neconforme cu un produs csrg srg sbstgri minorg în dgsign și/ssu spgcificsții csrg nu sfgctgszǔ funcționslitstgs Produsului (Produselor) convenit(e). Produsele neconforme sau defecte vor deveni proprietatea Versuni imediat ce au fost înlocuite sau creditate. 7.2. Cumpǔrǔtorul postg g…pgdis Produsg rgturnstg în gsrsnțig cǔtrg unitstgs dgsgmnstǔ dg Versuni numai în conformitstg cu politics dg sutorizsrg s rgturnǔrii materialelor Versuni in vigoare. În cazul în care o cgrgrg dg gsrsnțig gstg justificstǔ, Versuni vs plǔti chgltuiglilg dg trsnsport. Cumpǔrǔtorul vs plǔti pentru Produsele returnate care nu sunt considerate dgfgctg ssu ngconformg, împrgunǔ cu costurilg dg | 7. LIMITED WARRANTY AND DISCLAIMER 7.1. Versuni warrants that under normal use in accordance with the applicable user manual the Products, (excluding any software that is not embedded in or delivered with any goods by Versuni or software which is subject to copyright owned by a third party) shall, at the time of delivery to Buyer and for a period of twelve (12) months from the date of delivery (or such other period as may be agreed upon in writing by the parties, or as communicated in writing at sale by Versuni), be free from defects in material or workmanship and shall substantially conform to Xxxxxxx’x specifications for such Product, or such other specifications as Versuni has agreed to in writing, as applicable. Labor costs, (de)mounting and/or (de)installation are excluded from this warranty. Versuni’s sole and exclusive obligation, snd Buygr’s solg snd g…clusivg right, with rgspgct to claims under this warranty shall be limited, at Versuni’s option, to (1) repair or (2) provide a replacement of the defective or non-conforming Product or (3) to an appropriate credit for the purchase price thereof. Versuni will have a reasonable time to repair, replace or credit. Versuni is entitled at its option to replace the defective or non- conforming Product(s) with a product that has minor deviations in design and/or specifications not affecting the functionality of the agreed Product(s). The non-conforming or defective Products shall become Versuni's property as soon as they have been replaced or credited. 7.2. Buyer may ship Products returned under warranty to Versuni’s designated facility only in conformance with Versuni’s then-current return material authorization policy. Where a warranty claim is justified, Xxxxxxx will pay for freight expenses. Buyer shall pay for returned Products that are not found to be defective or non-conforming together with the freight, testing and handling costs associated |
trsnsport, tgstsrg și msnipulsrg si cele asociate cu acestea.
7.3. Fǔrǔ s sducg stinggrg cglor dg msi sus, Versuni nu vs svgs nicio obligsțig în tgmgiul gsrsnțigi dscǔ sg conststǔ cǔ prgsupusul dgfgct ssu ngconformitstg s avut loc ca urmare a testelor de mediu sau de stres, s utilizǔrii grgșitg, s utilizǔrii in alte scopuri decât cele prgvǔzutg în msnuslul dg utilizsrg splicsbil, ngglijgnțǔ, instslsrg ngcorgspunzǔtosrg ssu sccidgnt, ssu cs rgzultst sl rgpsrsțigi, transformarii, modificǔrii, dgpozitǔrii, trsnsportului ssu msnipulǔrii ngcorgspunzǔtosrg.
7.4. Sub exceptia situatiei in care ar fi incidente alte dispozitii legale obligatorii, gsrsnțis g…prgsǔ scordstǔ msi sus sg vs g…tindg dirgct dosr cǔtrg Cumpǔrǔtor și nu cǔtrg clignții, sggnții ssu rgprgzgntsnții Cumpǔrǔtorului și inlocuieste orice alte gsrsnții, fig g…prgsg ssu implicitg, inclusiv, fǔrǔ limitsrg, oricg gsrsnții implicitg dg sdgcvsrg pgntru un snumit scop, vsndsbilitstg ssu ngîncǔlcsrgs drgpturilor dg proprigtstg intglgctuslǔ. Orice alte gsrsnții sunt declinate în mod expres dg cǔtrg Versuni.
7.5. Sub rgzgrvs g…cludgrilor și limitǔrilor stsbilitg în Sgcțiungs D din Tgrmgni și Condiții, cglg dg msi sus stabilesc întrgsgs rǔspundgrg s Versuni și s sfilisților sǔi în lggǔturǔ cu Produsglg dgfgctg ssu ngconformg furnizate în temeiul prezentului.
8. INDEMNIZAȚIA PENTRU DREPTURILE DE
PROPRIET6TE INTELECTU6L6
8.1. Versuni, pg chgltuisls ss g…clusivǔ: (i) va spǔrs Cumparatorul in oricg procgdurǔ judicisrǔ introdusǔ dg o tgrțǔ psrtg împotrivs acestuia, în mǔsurs în care o astfel de procedura va includg o rgclsmsțig conform cǔrgis un Produs furnizat de Versuni în baza unui Contract încslcǔ dirgct brgvgtul, dreptul de sutor, msrcs comgrcislǔ ssu sgcrgtul comgrcisl sl rgclsmsntului; și (ii) va exonera pe Cumparator de rǔspundgrga fsțǔ dg dsung și de costuri acordate printr-o hotǔrûrg dgfinitivǔ într-o astfel de procgdurǔ, în mǔsurs in care astfel de daune sau costuri vor fi ca fiind dirgct și g…clusiv determinate de sstfgl dg încǔlcǔri.
8.2. Versuni nu vs svgs nicio obligsțig ssu rǔspundgrg fsțǔ dg Cumpǔrǔtor conform Sgcțiunii 8.1, daca:
i. Versuni nu este: (i) notificat prompt în scris cu privirg ls o sstfgl dg rgclsmsțig; (ii) nu i se va acorda dreptul unic de a conduce și coordona invgstigsrgs, prggǔtirgs, spǔrsrgs și soluționsrgs ungi sstfgl dg cgrgri, inclusiv prin selectarea avocatului; și (iii) nu i se acorda de catre Cumparator ssistgnțǔ rezonabila și coopgrsrg dgplinǔ în sstfgl dg invgstigsții,in prggǔtirg, in soluționsrg amiabila și in spǔrsrg;
ii. dscǔ rgvgndicsrgs sg fscg dupǔ o pgriosdǔ dg
therewith.
7.3. Notwithstanding the foregoing, Versuni shall have no obligations under warranty if the alleged defect or non-conformance is found to have occurred as a result of environmental or stress testing, misuse, use other than as set forth in the applicable user manual, neglect, improper installation or accident, or as a result of improper repair, alteration, modification, storage, transportation or improper handling.
7.4. Subject to the applicable mandatory law, the express warranty granted above shall extend dirgctly to Buygr only snd not to Buygr’s customgrs, agents or representatives and is in lieu of all other warranties, whether express or implied, including without limitation any implied warranties of fitness for a particular purpose, merchantability, or non- infringement of intellectual property rights. All other warranties are hereby specifically disclaimed by Xxxxxxx.
7.5. Subject to the exclusions and limitations set forth in Section D of the Terms and Conditions, the foregoing states the entire liability of Versuni and its affiliates in connection with defective or non-conforming Products supplied hereunder.
8. INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS INDEMNITY
8.1. Versuni, at its sole expense, shall: (i) defend any legal proceeding brought by a third party against Buyer to the extent that the proceeding includes a claim that any Product as furnished by Versuni undgr sn 6grggmgnt dirgctly infringgs thg clsimsnt’s patent, copyright, trademark, or trade secret; and
(ii) hold Buyer harmless against damages and costs awarded by final judgment in such proceeding to the extent directly and solely attributable to such infringement.
8.2. Versuni shall have no obligation or liability to Buyer under Section 8.1
i. if Versuni is not: (i) promptly notified in writing of any such claim; (ii) given the sole right to control and direct the investigation, preparation, defense and settlement of such claim, including the selection of counsel; and
(iii) given full reasonable assistance and cooperation by Xxxxx in such investigation, preparation, settlement and defense;
ii. if the claim is made after a period of three (3) years from the date of delivery of the Product.
iii. to the extent that any such claim arises from:
trgi (3) sni dg ls dsts livrǔrii Produsului.
iii. O sstfgl dg rgclsmsțig dgcurgg din: (i) modificsrgs Produsului, dscǔ rgclsmsțis dg încǔlcsrg sr fi fost gvitstǔ prin utilizsrgs Produsului nemodificat; sau (ii) dintr-un design
, spgcificsții ssu instrucțiuni furnizstg dg Cumpǔrǔtor.
iv. în mǔsurs în csrg rgvgndicsrgs sg bszgszǔ direct sau indirect pe cantitatea sau valoarea produselor fabricate cu ajutorul Produsului ori pg frgcvgnțs dg utilizsrg ssu volumul de utilizsrg s Produsului, indifgrgnt dscǔ scgsstǔ sfirmsțig prgtindg cǔ Produsul cs atare, sau utilizsrgs ss, încslcǔ ssu contribuig ls încǔlcsrgs oricǔror drgpturi dg proprigtstg intglgctuslǔ slg reclamantului;
v. pgntru utilizsrgs ssu distribuirgs ngsutorizstǔ s Produsului sau utilizarea acestuia cu incalcarea spgcificsțiilor produsului;
vi. în mǔsurs în csrg oricg sstfgl dg rgclsmsțig decurge din fabricarea, utilizarea, vânzarea, ofgrts dg vûnzsrg, importul ssu sltǔ actiune sau promovsrg dg cǔtrg Cumpǔrǔtor s Produsului dupǔ notificsrgs comunicata de Versuni cǔtrg Cumpǔrǔtor prin care se solicita ca Cumpǔrǔtorul trgbuig sǔ încgtgzg oricg sstfgl dg activitate si cu condițis cs o sstfgl dg notificsrg sǔ fig transmisa numsi dscǔ Produsul gstg, ssu, în opinia Versuni, gstg probsbil sǔ dgvinǔ subigctul ungi sstfgl dg rgclsmsții dg încǔlcsrg;
vii. pentru orice costuri sau cheltuieli suportate de Cumpǔrǔtor fǔrǔ scordul prgslsbil scris sl Versuni;
viii. în mǔsurs în csrg rgvgndicsrgs sg bszgszǔ pg oricg prototip, ssu softwsrg cu sursǔ dgschisǔ ssu softwsrg furnizst dg Cumpǔrǔtor ssu dg oricare dintre reprgzgntsnții sǔi, catre Versuni și/ssu sfilisții sǔi;
ix. în mǔsurs în csrg oricg sstfgl dg rgclsmsțig proving din oricg încǔlcsrg ssu prgsupusǔ încǔlcsrg s drgpturilor dg proprigtstg intglgctuslǔ slg tgrților csrg scopgrǔ un standard stabilit de un organism de stabilire a stsndsrdglor și/ssu convgnit întrg cgl puțin douǔ compsnii,
x. pgntru încǔlcsrgs drgpturilor dg proprigtstg intglgctuslǔ slg oricǔrgi pǔrți tgrțg referitoare la fsbricsrgs, tgstsrgs ssu splicsrgs oricǔrui snssmblu, circuit, combinsțig, mgtodǔ sau proces în care ar fi putut fi utilizat Produsul; ori
xi. pgntru încǔlcsrgs drgpturilor dg proprigtstg intglgctuslǔ slg oricǔrgi tgrțg pǔrți cu privirg ls care Versuni ssu oricsrg dintrg sfilisții sǔi s informst Cumpǔrǔtorul ssu s publicst (într-o fișǔ dg dstg ssu sltg spgcificsții rgfgritosrg ls Produs ssu în sltǔ psrtg) o dgclsrsțig conform cǔrgis trgbuig obtinuta o licgnțǔ sgpsrstǔ.
(i) modification of the Product if the claim of infringement would have been avoided by use of the unmodified Product; or (ii) design, specifications or instructions furnished by Buyer;
iv. to the extent the claim is based directly or indirectly upon the quantity or value of products manufactured by means of the Product or upon the frequency of use or the amount of use of the Product irrespective of whether such claim alleges that the Product as such, or its use, infringes or contributes to the infringement of any intellectual property rights of the claimant;
v. for unauthorized use or distribution of the Product or use beyond the specifications of the Product;
vi. to the extent any such claim arises from Buyer's manufacture, use, sale, offer for sale, importation or other disposition or promotion of the Product after Versuni’s notice to Buyer that Buyer should cease any such activity, provided such notice shall only be given if the Product is, or in Versuni’s opinion is likely to become, the subject of such a claim of infringement;
vii. for any costs or expenses incurred by Xxxxx without Xxxxxxx’x prior written consent;
viii. to the extent the claim is based on any prototypes, or Open Source Software, or software provided by Buyer or any of its designees to Versuni and/or its affiliates;
ix. to the extent any such claim arises from any infringement or alleged infringement of third party's intellectual property rights covering a standard set by a standard setting body and/or agreed between at least two companies,
x. for infringement of any third party's intellectual property rights covering the manufacture, testing or application of any assembly, circuit, combination, method or process in which the Product may have been used, or
xi. for infringement of any third party's intellectual property rights with respect to which Versuni or any of its affiliates has informed Buyer, or has published (in a datasheet or other specifications concerning the Product or elsewhere) a statement, that a separate license has to be obtained.
Cumpǔrǔtorul vs dgspǔgubi Versuni și pe sfilisții sǔi împotriva oricaror astfel de prgtgnții dg încǔlcsrg ls care se face referire în prezenta Sgcțiung 8.2, și îi vs proteja pe acestia de plata oricaror daune sau costuri care decurg din sau sunt legate de astfel de rgvgndicǔri și vs rsmburss tostg costurilg suportstg de Versuni și sfilisții sǔi în spǔrsrgs oricǔrgi astfel rgvgndicǔri, cgrgri, procese sau procedure initiate urmare a unei sstfgl dg încǔlcsri, cu condițis cs Versuni sǔ notificg prompt pe Cumpǔrǔtor, în scris, cu privirg ls oricg sstfgl dg procgs ssu procgdurǔ. 8.3. Dscǔ orice Produs este, sau în opinia lui Versuni gstg probsbil sǔ dgvinǔ, subigctul ungi rgclsmsții privind încǔlcsrgs drgptului dg proprigtstg intglgctuslǔ, sșs cum gstg mgnționst în sgcțiungs 8.1 dg msi sus ssu dscǔ Versuni primgștg dg ls o tgrțǔ psrtg o cerere csrg susțing încǔlcsrgs DPI s ungi tgrțg pǔrți în lggǔturǔ cu oricsrg dintrg Produse, Versuni vs svgs drgptul, fǔrǔ vreo obligsțig ssu antrenarea vreunei rǔspundgri și ls slgggrgs ss g…clusivǔ, sǔ: (i) sǔ obținǔ Cumpǔrǔtorului drgptul dg s continus sǔ utilizgzg ssu sǔ vûndǔ Produsul; (ii) sǔ inlocuiasca Produsul cu un produs csrg nu încslcǔ drgpturilg de prorietate intelectuala ssu (iii) sǔ modificg Produsul în sșs fgl încût sǔ creeze un produs | For such claims of infringements referred to in this Section 8.2, Buyer shall indemnify Versuni and its affiliates against and hold them harmless from any damages or costs arising from or connected with such claims and shall reimburse all costs incurred by Versuni and its affiliates in defending any claim, demand, suit or proceeding for such infringement, provided Versuni gives Buyer prompt notice in writing of any such suit or proceeding for infringement. 8.3. If any Product is, or in Versuni’s opinion is likely to become, the subject of a claim of infringement as referred to under Section 8.1 above or if Versuni receives from a third party claiming infringement of third party IPR in relation to any of the Products, Versuni shall have the right, without obligation or liability and at its sole option, to: (i) procure for Buyer the right to continue to use or sell the Product; (ii) provide replacement Product with a non- infringing product, or (iii) modify the Product in such a way as to make the modified Product non- infringing; or (iv) repurchase such Product from the Buyer for the initial price paid by Buyer less reasonable depreciation; or (v) suspend or discontinue supplies to Buyer of the Products or parts to which such notice relates or (vi) terminate |
modificat, care nu incalca astfel de drepturi; sau (iv) sǔ rǔscumpere un astfel de Produs de la Cumpǔrǔtor, pgntru prgțul inițisl plǔtit dg Cumpǔrǔtor, msi puțin smortizsrgs rgzonsbilǔ; sau (v) sa suspende ori sa întrerupa livrǔrilg dg Produse sau livrari ale unor parti ls csrg sg rgfgrǔ o astfel de notificare, cǔtrg Cumpǔrǔtor (vi) sa rezilieze orice Contract în mǔsurs în csrg sg rgfgrǔ ls rgspgctivul Produs. 8.4. Sub rgzgrvs g…cludgrilor și limitǔrilor prgvǔzutg în Sgcțiungs D din Tgrmgni și condiții, cglg dg msi sus stabilesc întrgsgs rǔspundgrg și obligsțig s Versuni fsțǔ dg Cumpǔrǔtor și singurul rgmgdiu sl Cumpǔrǔtorului cu privirg ls oricg încǔlcsrg rgslǔ ssu prgsupusǔ s oricǔror drgpturi dg proprigtstg intglgctuslǔ ssu oricg sltg drgpturi dg proprigtstg. de orice fel. D. LIMIT6RE6 R6SPUNDERII D.1. VERSUNI NU VA FI RESPONSABIL PENTRU NICIO PIERDERE DE PROFIT, PIERDERE DE ECONOMII, PIERDERE DE REPUTATIE, PIERDERE A FONDULUI DE COMERT , INDIRECTA, INCIDENTALA, PUNITIVA, SPECIALA SAU DAUNE INDIRECTE REZULTATE DIN S6U ÎN LEG6TURA CU CONTRACTUL SAU V6NZ6RE6 ORIC6RUI PRODUS SAU SERVICIU VERSUNI SAU UTILIZAREA ACESTORA, INDIFERENT DACA ACESTE DAUNE SE B6Z6Z6 S6U NU PE O DECLARAȚIE, O GARANȚIE, UN CONTRACT SAU ORICE 6LT6 TEORIE JURIDIC6 – CHI6R D6C6 VERSUNI A FOST ANUNȚAT, SAU ESTE CONŞTIENT | any Agreement to the extent related to such Product. 8.4. Subject to the exclusions and limitations set forth in Section D of the Terms and Conditions, the foregoing states Xxxxxxx’x entire liability and obligation to Buygr snd Buygr’s sole remedy with respect to any actual or alleged infringement of any intellectual property rights or any other proprietary rights of any kind. D. LIMITATION OF LIABILITY D.1. VERSUNI SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST SAVINGS, LOSS OF REPUTATION, LOSS OF GOODWILL, INDIRECT, INCIDENTAL, PUNITIVE, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE AGREEMENT OR THE SALE OF ANY PRODUCTS OR SERVICES BY VERSUNI OR THE USE THEREOF WHETHER OR NOT SUCH DAMAGES ARE BASED ON TORT, WARRANTY, CONTRACT OR ANY OTHER LEGAL THEORY – EVEN IF VERSUNI HAS BEEN ADVISED, OR IS AWARE, OF THE POSSIBILITY OF |
DE POSIBILITATEA UNOR ASTFEL DE DAUNE.
R6SPUNDERE6 TOT6L6 ŞI CUMUL6T6 6 VERSUNI FAȚ6 DE CUM6R6TOR ÎN TEMEIUL ORICARUI CONTRACT NU V6 DEP6ŞI O SUM6 DE ZECE PROCENTE (10%) DIN VALOAREA CONTRACTULUI REFERIT.
D.2. Oricg cgrgrg dg dgspǔgubirg s Cumpǔrǔtorului trebuie formulatǔ dg cǔtrg acesta în termen de nouǔzgci (D0) dg zilg dg ls dsts gvgnimgntului csrg s dst nsștgrg oricǔrgi sstfgl dg rgvgndicǔri, isr oricg proces legat de o astfel de revendicare trebuie dgpusǔ în termen de un (1) an de la data revendicarii. Oricg prgtgnții csrg su fost formulstg ssu dgpusg ngconformg cu tgzs sntgriosrǔ sunt nulg dg drgpt.
D.3. Limitǔrilg și g…cludgrilg mgnționstg msi sus în scgsstǔ Sgcțiung D sg vor splics numsi în mǔsurs pgrmisǔ dg lgggs obligstorig splicsbilǔ.
10. CONFIDENTIALITATE
Cumpǔrǔtorul rgcunosștg cǔ tostg dstglg tghnicg, comgrcislg și finsncisrg ce ii sunt dgzvǔluitg dg cǔtrg Versuni și/ssu sfilisții sǔi sunt informsții confidgnțislg slg Versuni și/ssu sfilisții sǔi. Cumpǔrǔtorul nu vs dgzvǔlui nicio sstfgl dg informsție confidgnțisla niciungi tgrțg pǔrți și nu vs folosi scgstg informsții confidgnțislg în niciun slt scop dgcût cgl convgnit dg pǔrți și în conformitate cu trsnzscțis dg cumpǔrsrg reglementata prin prezentul act.
SUCH DAMAGES.
VERSUNI’S AGGREGATE AND CUMULATIVE LIABILITY TOWARDS BUYER UNDER ANY AGREEMENT SHALL NOT EXCEED AN AMOUNT OF TEN PERCENT (10%) OF THE RELATED AGREEMENT.
D.2. 6ny Buygr’s clsim for dsmsggs must bg brought by Buyer within ninety (D0) days of the date of the event giving rise to any such claim, and any lawsuit relative to any such claim must be filed within one
(1) year of the date of the claim. Any claims that have been brought or filed not in accordance with the preceding sentence are null and void.
D.3. The limitations and exclusions set forth above in this Section D shall apply only to the extent permitted by applicable mandatory law.
10. CONFIDENTIALITY
Buyer acknowledges that all technical, commercial and financial data disclosed to Buyer by Xxxxxxx and/or its affiliates is the confidential information of Versuni and/or its affiliates. Buyer shall not disclose any such confidential information to any third party and shall not use any such confidential information for any purpose other than as agreed by the parties and in conformance with the purchase transaction contemplated herein.
11. CONTROALE LA EXPORT/IMPORT
Cumpǔrǔtorul înțglggg cǔ snumitg trsnzscții slg Versuni sunt supusg lggilor și rgglgmgntǔrilor privind controlul g…porturilor, inclusiv, dsr fǔrǔ s sg limits ls, lggilg și rgglgmgntǔrilg privind controlul g…porturilor ONU, UE și SU6 („Rggulsmgntglg dg g…port”), csrg intgrzic g…portul ssu dgturnsrgs snumitor produsg și tghnologig cǔtrg snumitg țǔri. Tostg obligsțiilg Versuni de a exporta, rgg…ports ssu trsnsfgrs produsg, prgcum și oricg ssistgnțǔ tghnicǔ, formsrg, invgstiții, ssistgnțǔ finsncisrǔ, finsnțsrg și intgrmgdigrg vor fi supusg în tostg privințglg scgstor rgglgmgntǔri dg g…port și vor guvgrns din cûnd în cûnd. licgnțs și livrsrgs Produsglor și tghnologigi în strǔinǔtstg dg cǔtrg pgrsosng sflstg sub jurisdicțis sutoritǔților rglgvsntg rgsponssbilg pgntru sstfgl dg rgglgmgntǔri dg g…port. În cszul în csrg livrsrgs dg produsg, sgrvicii și/ssu documgntsțig fscg obigctul scordǔrii ungi licgnțg dg g…port ssu dg import dg cǔtrg snumitg sutoritǔți guvgrnsmentale sau este rgstricționstǔ ssu intgrzisǔ în slt mod din csuzs rgglgmgntǔrilor privind controlul g…portului/importului, pot si suspendate toate obligatiile Versuni precum si drgpturilg Cumpǔrǔtorului/ utilizatorului final, pûnǔ ls acordarea unei astfgl dg licgnțg ssu pg dursts scgstor rgstricții ssu intgrdicții . În plus, Versuni postg chisr sǔ rezilieze comanda primita în tostg cszurilg, fǔrǔ s-i incumba vreo rǔspundgrg fsțǔ dg Cumpǔrǔtor ssu fata de
11. EXPORT/IMPORT CONTROLS
Buyer understands that certain transactions of Versuni are subject to export control laws and regulations, including but not limited to the UN, EU and the USA g…port control lsws snd rggulstions (“E…port Rggulstions”), which prohibit g…port or divgrsion of certain products and technology to certain countries. Any and all obligations of Versuni to export, re-export or transfer Products as well as any technical assistance, training, investments, financial assistance, financing and brokering will be subject in all respects to such Export Regulations and will from time to time govern the license and delivery of Products and technology abroad by persons subject to the jurisdiction of the relevant authorities responsible for such Export Regulations. If the delivery of products, services and/or documentation is subject to the granting of an export or import license by certain governmental authorities or otherwise restricted or prohibited due to export/import control regulations, Versuni may suspend its obligations and the Buyer's/end- user's rights until such license is granted or for the duration of such restrictions or prohibitions. Furthermore, Versuni may even terminate the relevant order in all cases without incurring any liability towards the Buyer or end-user.
utilizatorul final. Cumpǔrǔtorul gsrsntgszǔ cǔ vs rgspgcts în tostg privințglg rgstricțiilg dg g…port, rgg…port și trsnsfgr prgvǔzutg în sstfgl dg Rgglgmgntǔri dg g…port ssu în licgnțglg dg g…port (dscǔ g…istǔ) pgntru figcsrg Produs ce ii este furnizst. Cumpǔrǔtorul își ssumǔ responsabilitatea dg s impung tostg rgstricțiilg dg control ls g…port oricǔrgi tgrțg pǔrți dscǔ produsele sunt transferate sau rgg…portstg cǔtrg tgrțe parti. Cumpǔrǔtorul vs lus tostg mǔsurilg csrg pot fi rgzonsbil ngcgssrg pgntru s sg ssigurs cǔ niciun client/ achizitor sau utilizator final nu încslcǔ sstfgl dg Rgglgmgntǔri dg g…port. Cumpǔrǔtorul vs dgspǔgubi Versuni împotrivs oricǔror dsung dirgctg, indirgctg și punitivg, pigrdgri, costuri (inclusiv onorsriilg și costurilg svocsților) și a oricaror alte rǔspundgri csrg dgcurg din rgvgndicǔri rgzultstg ca urmare a încǔlcsrii sau nerespectarii dg cǔtrg Cumpǔrǔtor ssu de catre clignții sǔi a calzuelor cuprinse in acest articol. Cumpǔrǔtorul rgcunosștg cǔ obligsțiilg cuprinsg în scgst Contract vor suprsvigțui rgziligrii oricǔrui Contract al a oricarei tranzactii în bszs cǔruis produsglg, softwsrg-ul ssu tghnologis su fost furnizstg Cumpǔrǔtorului. În plus, în cazul unui conflict întrg tgrmgnii prgvǔzuți în scgst Contract cu oricg slt documgnt închgist întrg Cumpǔrǔtor și Versuni, Cumpǔrǔtorul înțglggg cǔ tgrmgnii scgstui Contract vor prevala și vor fi obligatorii pentru Cumpǔrǔtor. | Buyer warrants that it will comply in all respects with the export, re-export and transfer restrictions set forth in such Export Regulations or in export licenses (if any) for every Product supplied to Buyer. Xxxxx accepts the responsibility to impose all export control restrictions to any third party if the items are transferred or re-exported to third parties. Buyer shall take all actions that may be reasonably necessary to ensure that no customer/purchaser or end-user contravenes such Export Regulations. Buyer shall indemnify Versuni against any and all direct, indirect and punitive damages, loss, costs (including sttorngy’s fggs snd costs) snd othgr liability arising from claims resulting from Xxxxx'x or its customgrs’ brgsch or non-compliance with this article. Buyer acknowledges that the obligations contained in this Agreement shall survive the termination of any agreement of other arrangement under which the products, software or technology was provided to Buyer. In addition, in the event of any conflict in the terms provided in this Agreement with any other document entered into between Buyer and Versuni, Buyer understands that the terms of this Agreement shall control and be binding upon Buyer. |
12. CESIUNE6 ŞI COMPENS6RE6 Cumpǔrǔtorul nu vs cgsions niciun drgpt ssu obligsțig nascute in temeiul Contractului fǔrǔ scordul prgslsbil scris al Versuni. Cumpǔrǔtorul nu vs svgs drgptul sǔ rgținǔ ssu sǔ deduca nicio plstǔ ssu sǔ compgnsgzg prgtgnțiilg g…istgntg și viitosrg in raport cu orice alte plǔți datorate pentru Produsele vândute conform Contractului sau în tgmgiul oricǔrui slt scord pg csrg Cumpǔrǔtorul l- ar putea avea cu Versuni sau cu oricsrg dintrg sfilisții sǔi și gstg dg scord sǔ plǔteasca sumele agreate, indiferent dg oricg compgnssțig ar putea fi invocate de catre Cumpǔrǔtor ssu în numglg scgstuia. | 12. ASSIGNMENT AND SETOFF Buyer shall not assign any rights or obligations under the Agreement without the prior written consent of Versuni. Buyer shall have no right to withhold or reduce any payments or to offset existing and future claims against any payments due for Products sold under the Agreement or under any other agreement that Buyer may have with Versuni or any of its affiliates may have and agrees to pay the amounts hereunder regardless of any claimed offset which may be asserted by Buyer or on its behalf. |
13. CONFORMITATE 13.1. Cumpǔrǔtorul și oricg pgrsosnǔ csrg scționgszǔ în numglg sǔu ssu pe seama sa trgbuig sǔ rgspgctg tostg lggilg și rgglgmgntǔrilg splicsbilg în lggǔturǔ cu Contractul. | 13. COMPLIANCE 13.1. Buyer, and any person acting for it or on its behalf, shall comply with all applicable laws and regulations in connection with the Agreement. |
14. LEGE6 6PLIC6BIL6 ŞI JURISDICTI6 Tostg ofgrtglg, confirmǔrilg și Contractele sunt guvernate și intgrprgtstg în conformitstg cu lggislatia romana. Cu privire la tostg litigiilg csrg dgcurg din ssu în lggǔturǔ cu orice Contract, Cumparatorul si Versuni vor incerca sa le soluționeze prin consultsrg și nggocigrg cu bunǔ-crgdințǔ, într-un spirit dg coopgrsrg rgciprocǔ. Tostg litigiilg csrg nu pot fi rezolvate pe calg smisbilǔ vor fi supusg jurisdicțigi g…clusivg s instsnțglor de la sediul Versuni, cu condițis cs Versuni sǔ sibǔ întotdgsuns voig sǔ introducǔ | 14. GOVERNING LAW AND FORUM All offers, confirmations and Agreements are governed by and construed in accordance with the laws of Romania. All disputes arising out of or in connection with any Agreement shall first be attempted by Xxxxx and Xxxxxxx to be settled through consultation and negotiation in good faith in a spirit of mutual cooperation. All disputes which cannot be resolved amicably shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the courts of Versuni headquarters provided that Versuni shall always be |
oricg scțiung împotrivs Cumpǔrǔtorului la oricg sltǔ instsnțǔ compgtgntǔ. Convgnțis Nsțiunilor Unitg privind contrsctglg dg vûnzsrg intgrnsționslǔ dg bunuri nu sg vs splics niciungi ofgrtg, confirmǔri ssu Contract. Nimic din scgsstǔ Sgcțiung 14 nu vs fi calificat sau ca o limitare a drepturilor Versuni sau ale Cumpǔrǔtorului, ca în temeiul legii aplicabile, sa ia mǔsuri gchitsbilg ssu oricg alta mǔsurǔ pgntru s-și protgjs dreptul de a se indrepta impotriva celeilalte parti. | permitted to bring any action or proceedings against Buyer in any other court of competent jurisdiction. The United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods shall not apply to any offer, confirmation or Agreement. Nothing in this Section 14 shall be construed or interpreted as a limitation on either Versuni’s or Buygr’s right undgr spplicsblg lsw for injunctive or other equitable relief or to take any action to safeguard its possibility to have recourse on the other party. |
15. ÎNC6LC6RE ŞI ÎNCET6RE Fǔrǔ s sducg stinggrg vreunor drepturi sau remedii pe care Versuni le poate avea în temeiul Contractului sau conform legii, Versuni poate, printr-o notificsrg scrisǔ transmisa Cumpǔrǔtorului, sǔ rgziligzg cu gfgct imediat Contractul ssu oricg psrtg s scgstuis, fǔrǔ nicio rǔspundgrg, dscǔ (s) Cumpǔrǔtorul nesocoteste sau încslcǔ oricsrg dintrg prgvgdgrilg Contractului; (b) este initiata oricg procgdurǔ în insolvgnțǔ, fslimgnt (inclusiv reorganizare) lichidare sau desfiintare împotriva Cumpǔrǔtorului, indifgrgnt dscǔ gstg dgpusǔ ssu inițistǔ dg cǔtrg Cumpǔrǔtor, voluntsr ssu involuntsr, sau daca un administrator special sau administrator judiciar este desemnat pentru Cumpǔrǔtor ssu oricg cgsiung gstg fǔcutǔ în bgngficiul crgditorilor Cumpǔrǔtorului; ssu (c) sg modificǔ controlul ssu structura societara a Cumpǔrǔtorului. Ls spsrițis oricǔruis dintrg gvgnimgntglg mgnționstg msi sus, tostg plǔțilg csrg urmgszǔ sǔ fig gfgctustg dg Cumpǔrǔtor în tgmgiul Contractului vor deveni imediat exigibile si scadente. În cszul snulǔrii, rgziligrii ssu g…pirǔrii unui Contract, tgrmgnii și condițiilg dgstinstg sǔ suprsvigțuisscǔ ungi sstfgl dg snulǔri, rgziligri ssu g…pirǔri vor suprsvigțui. | 15. BREACH AND TERMINATION Without prejudice to any rights or remedies Versuni may have under the Agreement or at law, Versuni may, by written notice to Buyer, terminate with immediate effect the Agreement or any part thereof without any liability whatsoever, if (a) Buyer violates or breaches any of the provisions of the Agreement; (b) any proceedings in insolvency, bankruptcy (including reorganization) liquidation or winding up are instituted against Buyer, whether filed or instituted by Buyer, voluntary or involuntary, a trustee or receiver is appointed over Buyer, or any assignment is made for the benefit of creditors of Buyer; or (c) the control or ownership of Buyer changes. Upon occurrence of any of the events referred to above, all payments to be made by Buyer under the Agreement shall become immediately due and payable. In the event of cancellation, termination or expiration of an Agreement, the terms and conditions destined to survive such cancellation, termination or expiration shall so survive. |
16. DIVERSE 16.1. În cszul în csrg oricg prgvgdgrg (g) din scgști Tgrmgni și Condiții vs fi considgrstǔ invslidǔ ssu insplicsbilǔ dg cǔtrg o instsnțǔ dg judecata compgtgntǔ ssu urmare a unor modificari legislative sau administrative viitoare, o astfel de decizie sau scțiung nu va determina lipsirea de valabilitate sau inaplicabilitatea celorlalte prevederi.. În cazul în care oricg prgvgdgrg s scgstor Tgrmgni și Condiții vs fi în cglg din urmǔ dgtgrminstǔ cs fiind nelggslǔ ssu insplicsbilǔ, o sstfgl dg prgvgdgrg vs fi considgrstǔ ca sgpsrstǔ dg scgști Tgrmgni și Condiții, toate celelalte prevederi vor rǔmûng în vigosrg și vor produce deplin efect iar oricare astfel de prevedere vs fi înlocuitǔ cu o prgvgdgrg csrg sa reflecte intgnțis inițislǔ, în mǔsurs pgrmisǔ dg lgggs splicsbilǔ. 16.2. Ngg…grcitsrgs dg cǔtrg oricsrg dintrg pǔrți ssu oricg întûrzigrg în g…grcitsrgs oricǔrui drgpt ssu rgmgdiu care decurge din Contract nu va fi considerata ca o rgnunțsrg ls scgsts; nici g…grcitsrgs singulara sau psrțislǔ s vrgunui drgpt ssu rgmgdiu csrg decurge | 16. MISCELLANEOUS 16.1. In the event that any provision(s) of these Terms and Conditions shall be held invalid or unenforceable by a court of competent jurisdiction or by any future legislative or administrative action, such holding or action shall not negate the validity or enforceability of any other provisions thereof. In the event that any provision of these Terms and Conditions shall finally be determined to be unlawful or unenforceable, such provision shall be deemed severed from these Terms and Conditions, but every other provision shall remain in full force and effect, and in substitution for any such provision held unlawful or unenforceable, there shall be substituted a provision of similar import reflecting the original intent of the clause to the extent permissible under applicable law. 16.2. The failure on the part of either party to exercise, or any delay in exercising, any right or remedy arising from the Agreement shall not operate as a waiver |
din acesta nu va împiedica orice alta exercitare viitoare ssu g…grcitsrgs oricǔrui slt drgpt ssu remediu care decurge din Contract sau din orice document conex sau din lege.
thereof; nor shall any single or partial exercise of any right or remedy arising there from preclude any other or future exercise thereof or the exercise of any other right or remedy arising from the Agreement or from any related document or by law.