ROMÂNIA
ROMÂNIA
JUDEŢUL ARAD MUNICIPIUL ARAD CONSILIUL LOCAL
H O T Ã R Â R E A nr. 349
din 30 noiembrie 2006
privind modificarea Hotãrârii nr. 175/2006,
privind aprobarea Contractului de Asistentã pentru Proiectul
„Reabilitarea infrastructurii de tramvaie de-a lungul axei principale Nord- Sud a municipiului, reabilitarea străzilor de pe acelaşi tronson, eficientizarea şi eventuala privatizare a Companiei de Transport Public Arad”
Consiliul Local al Municipiului Arad, Având în vedere:
-iniţiativa Primarului Municipiului Arad, exprimatã în expunerea de motive înregistratã cu nr.52.122/23.11.2006;
-Hotãrârea nr.175/29 iunie 2006 a Consiliului Local al Municipiului Arad, privind aprobarea Contractului de Asistentã pentru Proiectul „Reabilitarea infrastructurii de tramvaie de-a lungul axei principale Nord-Sud a municipiului, reabilitarea străzilor de pe acelasi tronson, eficientizarea si eventuala privatizare a Companiei de Transport Public Arad”;
-raportul nr.52.121/23.11.2006 al Compartimentului Datorie Publicã din cadrul Directiei Economice;
-avizele comisiilor de specialitate ale Consiliului Local al Municipiului Arad ;
În temeiul drepturilor conferite de art.38 si 46 din Legea nr. 215/2001, privind administraţia publică locală, cu modificările şi completările ulterioare, adoptă prezenta
H O T Â R Â R E
Art.1 Anexa „Contract de asistenţă pentru proiect” la Hotărârea nr. 175/22 iunie 2006 se înlocuieşte cu anexa, care face parte integrantă din prezenta hotărâre.
Art.2 Prezenta hotărâre se va comunica celor interesati de către Serviciul Administraţie Publică Locală.
PREŞEDINTE DE ŞEDINŢĂ SECRETAR
Xxxxxxx XXXXX Xxxxx XXXX
FC/FC PMA-S1-02
verificat LS ex.2
Dosar sed. CLMA 30.11.2006
Anexa la Hotărârea nr. 349 din 30 noiembrie 2006 a Consiliului Local al Municipiului Arad
VERSIUNE PENTRU SEMNARE
(Operaţiunea numărul 35664)
CONTRACT DE ASISTENŢĂ PENTRU PROIECT
încheiat între
MUNICIPIUL ARAD
şi
JUDEŢUL ARAD
şi
COMPANIA DE TRANSPORT PUBLIC ARAD S.A.
şi
BANCA EUROPEANĂ PENTRU RECONSTRUCŢIE ŞI DEZVOLTARE
Din data de 2006
FC/FC PMA-S1-02
verificat LS ex.2
Dosar sed. CLMA 30.11.2006
Cuprins
H O T Ã R Â R E A nr. 349 1
PREŞEDINTE DE ŞEDINŢĂ 1
SECRETAR 1
Xxxxxxx XXXXX 1
Xxxxx XXXX 1
ARTICOLUL I. DEFINIŢII ŞI INTERPRETARE 5
ARTICOLUL II. CONFIRMĂRI ŞI ANGAJAMENTE 6
Angajamente ale Judeţului şi ale CTPA 6
Angajamente Suplimentare ale Judeţului 7
Angajamente Suplimentare ale CTPA 7
Angajamente ale Municipiului 8
Angajamente Suplimentare ale Municipiului, Judeţului şi CTPA 8
ARTICOLUL III. AUTORITATEA DE TRANSPORT PUBLIC: DREPTURI ŞI OBLIGAŢII ADMINISTRATIVE; INTRODUCEREA OPERATORILOR PRIVAŢI 9
Confirmare privind Serviciile de Transport 9
Interdicţia de a schimba sau transfera 9
Consimţământul prealabil al Băncii la privatizare 9
ARTICOLUL IV. ASIGURĂRI ŞI GARANŢII 10
Succesori şi Cesionari; Drepturile Terţilor 13
Limba care guvernează Contractul 14
CONTRACT DE ASISTENŢĂ PENTRU PROIECT
Acest Contract de Asistenţă pentru Proiect (“Contractul”) a fost încheiat în data de
2006 între:
MUNICIPIUL ARAD, un municipiu situat în România, organizat şi care există în baza legislaţiei din România (“Municipiul”), reprezentat în acest Contract de către xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx, în calitatea sa de Primar al Municipiului Arad;
JUDEŢUL ARAD, un judeţ situat în România, organizat şi care există în baza legislaţiei din România (“Judeţul”), reprezentat în acest Contract de către xxxxxx Xxxxx Xxxxxx, în calitatea sa de Preşedinte al Consiliului Judeţean Arad;
COMPANIA DE TRANSPORT PUBLIC ARAD S.A., o societate pe acţiuni înfiinţată în România, înregistrată la Registrul Comerţului al judeţului Arad cu numărul de înregistrare J02/680/13.11.1995, CUI R 1708600 cu sediul social în Arad, Calea Victoriei nr. 35 b - 37 (“CTPA”), reprezentată în acest Contract de către xxxxxx Xxxx Xxxxxx, în calitatea sa de Director General al CTPA; şi
BANCA EUROPEANĂ PENTRU RECONSTRUCŢIE ŞI DEZVOLTARE, o organizaţie internaţională constituită prin Tratatul de Înfiinţare a Băncii Europene pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare ratificat de România prin Legea nr. 24 din 24 octombrie 1990 (“Banca”).
La fiecare dintre Părţile anterior menţionate se va face referire în mod individual drept “Parte” şi colectiv drept “Părţile”.
EXPUNERE DE MOTIVE
ÎNTRUCÂT, la data de 22 iunie 2005, Municipiul şi Banca au încheiat un contract de credit (“Contractul de credit”);
ÎNTRUCÂT, prin Contractul de Credit, Banca intenţionează să acorde sprijin Municipiului pentru a finanţa: reabilitarea infrastructurii de tramvai de-a lungul principalei artere nord-sud a Municipiului, modernizarea străzilor din acelaşi sector şi un program de comercializare şi posibilă privatizare a CTPA (“Proiectul”);
ÎNTRUCÂT, CTPA prestează servicii de transport (astfel cum sunt definite mai jos) pe raza Municipiului precum şi pe raza Judeţului;
ÎNTRUCÂT, Municipiul şi Judeţul sunt acţionari ai CTPA, deţinând 70,6837% şi respectiv 28,4336% din capitalul social al CTPA;
ÎNTRUCÂT, fiecare dintre Municipiu, Judeţ şi CTPA, în vederea încheierii Contractului de Credit între Bancă şi Municipiu, a consimţit să asigure sprijin şi asistenţă reciprocă în legătură cu Proiectul, astfel cum este prevăzut în acest Contract;
AVÂND ÎN VEDERE TOATE ACESTEA, Părţile au consimţit după cum urmează:
ARTICOLUL I.DEFINIŢII ŞI INTERPRETARE
Definiţii
Termenii definiţi, utilizaţi în prezentul Contract, vor avea acelaşi înţeles ca şi în Contractul de Credit, iar următorii termeni vor avea următorul înţeles:
“Consultant” consultantul ce urmează a fi ales de Municipiu şi agreat de Bancă (şi sub condiţia disponibilităţii unor fonduri suficiente pentru asistenţă tehnică) care să acorde sprijin Municipiului la punerea în aplicare a PITP.
“Contract de Servicii Publice” sau “CSP”
înseamnă fiecare şi ambele dintre următoarele contracte, (i) contractul de concesiune ce urmeayă a fi încheiat între Judeţ şi CTPA pentru concesionarea Serviciilor de Transport, a infrastructurii corespunzatoare şi a mijloacelor de transport pe raza Judeţului, şi (ii) contractul de concesiune care urmează a fi încheiat între Municipiu şi CTPA pentru concesionarea Serviciilor de Transport, a infrastructurii corespunzatoare şi a mijloacelor de transport pe raza Municipiului, fiecare dintre acestea identificând indicatorii de performanţă care trebuie atinşi, nivelurile serviciilor care vor fi prestate, tarifele care vor fi aplicate şi cuantumul plăţilor serviciului şi a altor compensaţii care vor fi primite.
“Operator” înseamnă o entitate, alta decât CTPA, care prestează sau urmează să presteze, Servicii de Transport pe raza Teritoriului în baza unui contract cu Municipiul şi/sau Judeţul încheiat în conformitate cu Ordonanţa privind Transportul Public.
“Ordonanţa privind Transportul Public”
înseamnă Ordonanţa Guvernului nr. 86 din 30 august 2001 privind serviciile de transport public local de calatori, cu modificările ulterioare.
“Partener Strategic” reprezintă investitorul privat cu experienţă în operarea
sistemelor de transport public ce urmează a fi selectat în conformitate cu Secţiunea 4.01 (q) din Contractul de Credit.
“Plan de Implementare a Proiectului”
reprezintă planul de implementare a Proiectului care urmează să fie agreat între Municipiu şi Bancă, şi aşa cum va fi modificat la un moment dat cu acordul Băncii şi care va menţiona componentele Proiectului, sursele de provenienţă şi modalităţilede utilizare a fondurilor, administrarea Proiectului şi metodele şi graficele de achiziţie a contractelor de consultanţă şi de lucrări privind Proiectul.
“Plan de Afaceri” înseamnă planul multianual de afaceri cu privire la CTPA, care urmează a fi elaborat şi agreat de
“Program de Îmbunătăţire a Transportului Public” sau “PITP”
Municipiu şi Judeţ.
înseamnă programul etapizat de îmbunătăţire a nivelului serviciilor de transport public, astfel cum este dezvoltat de Municipiu şi de Consultant şi aprobat de Bancă. Acest program va implica mobilizarea experienţei şi resurselor sectorului privat pentru a sprijini reorganizarea CTPA şi a asigura că serviciile acesteia sunt cat mai eficiente si mai accesibile posibil.
“Servicii de Transport” înseamnă serviciile de transport public de călători,
astfel cum sunt definite de articolele 3 şi 4 din Ordonanţa privind Serviciile de Transport Public.
“Teritoriu” înseamnă teritoriul Judeţului, incluzând Municipiul.
Interpretare
În acest Contract, cu excepţia cazului în care contextul impune altfel, o referire la un Articol sau la o Secţiune, se va interpreta ca o referire la un Articol sau o Secţiune a acestui Contract.
ARTICOLUL II.CONFIRMĂRI ŞI ANGAJAMENTE
Confirmări
Atât Judeţul, cât şi CTPA confirmă, primirea unei copii a Contractului de Credit şi faptul că au luat la cunoştinţă obligaţiile asumate prin Contractul de Credit de către Municipiu.
Angajamente ale Judeţului şi ale CTPA
(a) Prin acest Contract ,atât Judeţul, cât şi CTPA se obligă irevocabil şi necondiţionat să sprijine implementarea Proiectului, astfel cum se prevede în Contractul de Credit, în Planul de Implementare a Proiectului, precum şi aşa cum va fi stabilit în alt mod sau ulterior între Municipiu şi Bancă.
(b) În special, atât Judeţul cât şi CTPA se obligă prin prezentul Contract să ia toate măsurile necesare sau potrivite din partea sa, în limitele maxim admise de legislaţia românească, astfel încât:
(1) Să coopereze cu şi să sprijine Municipiul în implementarea Proiectului.
(2) Să consimtă cu privire la înfiinţarea unui comitet de implementare acceptabil pentru Bancă şi care să includă reprezentanţi ai Municipiului şi ai CTPA, în scopul coordonării şi supravegherii implementării Proiectului. Acest comitet de implementare va fi condus de un coordonator de proiect, care va fi responsabil de comunicarea cu Banca în legătură cu Proiectul şi cu evoluţia acestuia.
(3) După numirea Consultantului, să coopereze cu şi să acorde sprijin deplin Municipiului şi Consultantului în elaborarea şi implementarea ulterioară a PITP.
(4) În mod prompt după data acestui Contract, să înceapă discuţiile cu Municipiul în legătură cu termenii Contractului (Contractelor) de Servicii Publice, astfel încât să se asigure semnarea
Contractului (Contractelor) de Servicii Publice până în iunie 2007. Atât Judeţul cât şi CTPA confirmă şi consimt, de asemenea, ca anterior semnării Contractului (Contractelor) de Servicii Publice de către părţile acestuia (acestora) se va obţine aprobarea Băncii cu privire la Contractul (Contractele) de Servicii Publice.
(5) Să coopereze cu, şi să acorde sprijin deplin Partenerului Strategic (în situaţia în care a fost ales un Partener Strategic) şi Consultantului pentru dezvoltarea şi implementarea Planului de Afaceri şi pentru finalizarea termenilor Contractului (Contractelor)de Servicii Publice.
(6) În măsura în care oricare dintre aceştia este implicat în implementarea Proiectului, să asigure ca toate bunurile, lucrările şi serviciile necesare pentru Proiect şi care vor fi finanţate din veniturile obţinute din Contractul de Credit sunt achiziţionate în conformitate cu regulile de achiziţie pentru operaţiunile din sectorul public conform Politicilor şi Regulilor de Achiziţii ale Băncii Europene pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, astfel cum sunt descrise în Secţiunea 4.04 (Achiziţia) a Contractului de Credit.
Angajamente Suplimentare ale Judeţului
(a) Judeţul se obligă să întreprindă toate acţiunile care se află în puterea şi controlul său pentru a determina CTPA să îşi îndeplinească obligaţiile în baza acestui Contract şi în baza Contractului (Contractelor) de Servicii Publice.
(c) Imediat după data acestui Contract, Judeţul se obligă să demareze discuţiile cu Xxxxxxxxxx în legătură cu:
(1) pregătirea Planului de Afaceri, în vederea agreării şi aprobării acestui Plan de Afaceri înainte de cea de-a doua aniversare a Contractului de Credit;
(2) fezabilitatea privatizării CTPA, fie prin vânzare către un Partener Strategic, fie în baza oricărei alte opţiuni pe care o vor stabili Municipiul şi Judeţul, în vederea ajungerii la o decizie finală în această privinţă până la 30 noiembrie 2008.
Angajamente Suplimentare ale CTPA
(i) aprobarea şi adoptarea de către CTPA a Planului de Xxxxxxx;
(ii) aprobarea şi semnarea de către CTPA a Contractului (Contractelor) de Servicii Publice; şi
(iii) aprobarea şi adoptarea de către CTPA a Programului de Îmbunătăţire a Transportului Public.
Angajamente ale Municipiului
Municipiul consimte ca nici o neîndeplinire de către Judeţ sau CTPA a obligaţiilor acestora în baza acestui Contract nu va elibera Municipiul de obligaţiile sale din acest Contract sau din oricare dintre Contractele de Finanţare sau Contractele în legătură cu Proiectul.
Angajamente Suplimentare ale Municipiului, Judeţului şi CTPA
ARTICOLUL III.AUTORITATEA DE TRANSPORT PUBLIC: DREPTURI ŞI OBLIGAŢII ADMINISTRATIVE; INTRODUCEREA OPERATORILOR PRIVAŢI
Confirmare privind Serviciile de Transport
Sprijin pentru CTPA
Atât Municipiul cât şi Judeţul vor lua orice măsură pentru a sprijini CTPA şi, dacă este ales, Partenerul Strategic, pentru a obţine orice şi toate permisele, licenţele şi/sau hotărârile administrative de la orice structură administrativă, care ar putea fi necesare sau utile pentru CTPA în vederea îndeplinirii Planului său de Afaceri şi pentru ca Partenerul Strategic să dobândească o participaţie (inclusiv participatie care confera dreptul de control) în cadrul CTPA.
Lipsa intervenţiilor
După data la care Partenerul Strategic a dobândit o participaţie care confera dreptul de control în cadrul CTPA, nici Municipiul şi nici Judeţul nu vor interveni în conducerea CTPA. Restricţia menţionată nu se va aplica dacă o asemenea intervenţie rezultă din exercitarea autorităţii, în conformitate cu prevederile aplicabile din legislaţia românească.
Interdicţia de a schimba sau transfera
Înainte ca Partenerul Strategic să obţină o participaţie care confera dreptul de control în cadrul
CTPA:
Consimţământul prealabil al Băncii la privatizare
Atât Municipiul cât şi Judeţul confirmă şi consimt că oricare dintre acţiunile lor în scopul privatizării CTPA pot avea loc numai cu consimţământul prealabil al Băncii.
Asigurarea consecvenţei
(i) orice act, reglementare sau orice altă autorizaţie relevantă adoptată de Municipiu sau de Judeţ;
(iii) documentele constitutive ale CTPA;
Executarea obligaţiilor
Atât Municipiul cât şi Judeţul se obligă să îşi execute în mod corespunzător şi la timp obligaţiile din Contractul de Servicii Publice semnat de fiecare.
ARTICOLUL IV.ASIGURĂRI ŞI GARANŢII
Asigurări ale Municipiului
Municipiul asigură şi garantează Banca după cum urmează:
(a) Existenţă valabilă: Municipiul este o autoritate legal constituită şi care există şi funcţionează legal în baza tuturor legilor aplicabile în România;
(b) Respectarea competenţelor: încheierea prezentului Contract de către Municipiu şi executarea obligaţiilor din prezentul Contract de către acesta se fac cu respectarea competenţelor acordate Municipiului conform legislaţiei din România;
(c) Autorizaţiile şi alte aprobări au fost primite: toate autorizaţiile şi orice alte aprobări necesare pentru valabilitatea încheierii şi executării de către Xxxxxxxxx a prezentului Contract sau pentru opozabilitatea acestuia, au fost obţinute de către Xxxxxxxxx;
(d) Obligaţie valabilă: prezentul Contract reprezintă o obligaţie legală, valabilă şi opozabilă Municipiului şi este executorie împotriva Municipiului, conform termenilor acestuia;
(e) Nu există încălcări ale obligaţiilor sau dispute: încheierea prezentului Contract şi respectarea prevederilor acestuia:
(i) nu va aduce atingere niciunei prevederi conţinute în legile aplicabile Municipiului;
(ii) nu se va afla în conflict cu şi nu va atrage încălcarea nici unei prevederi din, nu va necesita consimţământul şi nu va atrage impunerea niciunei garanţii, sarcini sau privilegiu conform niciunui contract sau instrument la care Municipiul este parte sau prin care este ţinut Municipiul sau bunurile sale; şi
(iii) nu va reprezenta un caz de încălcare a obligaţiilor sau un eveniment care, prin transmiterea unei notificări, prin trecerea timpului sau prin luarea oricărei decizii, sau orice combinaţie a acestora, ar reprezenta o încălcare conform oricărui astfel de contract sau instrument;
(f) Acţiunile CTPA: este proprietarul unic şi exclusiv a unui numãr de 212.845 acţiuni CTPA, numerotate de la 41.729 la 145.445, de la 146.810 la 245.003, de la 285.791 la 296.724, şi
reprezentând 70,6837 % din acţiunile CTPA, astfel cum este înscris în Registrul Acţionarilor şi aceste acţiuni au fost emise corespunzător către Municipiu şi au fost plătite integral;
(g) Contractul de Credit: Municipiul a primit şi a revăzut o copie a Contractului de Credit şi a beneficiat de consultanţa necesară şi adecvată în legătură cu Contractul de Credit şi cu acest Contract.
Asigurări ale Judeţului
Judeţul asigură şi garantează Banca după cum urmează:
(a) Existenţă valabilă: Judeţul este o unitate administrativ-teritorială legal constituită şi care există şi funcţionează legal în baza tuturor legilor aplicabile din România;
(b) Respectarea competenţelor: încheierea prezentului Contract de către Judeţ şi executarea obligaţiilor din prezentul Contract de către acesta se fac cu respectarea competenţelor acordate Judeţului conform legislaţiei din România;
(c) Autorizaţiile şi alte aprobări au fost primite: toate autorizaţiile şi orice alte aprobări necesare pentru valabilitatea încheierii şi executării de către Judeţ a prezentului Contract sau pentru punerea în executarea a acestuia, au fost obţinute de către Judeţ;
(d) Obligaţie valabilă: prezentul Contract reprezintă o obligaţie legală, valabilă şi opozabilă Judeţului şi executorie împotriva Judeţului, conform termenilor acestuia;
(e) Nu există încălcări ale obligaţiilor sau dispute: încheierea prezentului Contract şi respectarea prevederilor acestuia:
(i) nu va aduce atingere nici unei prevederi conţinute în legile aplicabile Judeţului;
(ii) nu se va afla în conflict cu şi nu va atrage încălcarea niciunei prevederi din, nu va necesita consimţământul şi nu va atrage impunerea nici unei garanţii, sarcini sau privilegiu conform niciunui contract sau instrument la care Judeţul este parte sau prin care este ţinut Judeţul sau bunurile sale; şi
(iii) nu va reprezenta un caz de încălcare a obligaţiilor sau un eveniment care, prin transmiterea unei notificări, prin trecerea timpului sau prin luarea oricărei decizii, sau orice combinaţie a acestora, ar reprezenta o încălcare conform oricărui astfel de contract sau instrument;
(f) Acţiunile CTPA: este proprietarul unic şi exclusiv a 85.620 de acţiuni CTPA, numerotate de la 1 la 41.728, de la 245.004 la 284.496, de la 296.725 la 301.123, şi reprezentând 28,4336% din acţiunile CTPA, astfel cum este înscris în Registrul Acţionarilor şi aceste acţiuni au fost emise corespunzător către Judeţ şi plătite integral;
(g) Contractul de Credit: Judeţul a primit şi a revăzut o copie a Contractului de Credit şi a primit, a revăzut şi a beneficiat de consultanţa necesară şi adecvată în legătură cu acest Contract.
Asigurări ale CTPA
CTPA asigură şi garantează Banca după cum urmează:
(a) Existenţă valabilă: CTPA este o societate pe acţiuni legal constituită şi care există şi funcţionează legal în baza tuturor legilor aplicabile în Romania;
(b) Respectarea competenţelor: încheierea prezentului Contract de către CTPA şi executarea obligaţiilor din prezentul Contract de către aceasta se fac cu respectarea competenţelor acordate CTPA conform legislaţiei din România;
(c) Autorizaţiile şi alte aprobări au fost primite: toate autorizaţiile şi orice alte aprobări necesare pentru valabilitatea încheierii şi executării de către CTPA a prezentului Contract sau pentru punerea in executare a acestuia, au fost obţinute de către CTPA;
(d) Obligaţie valabilă: prezentul Contract reprezintă o obligaţie legală, valabilă şi opozabilă CTPA şi executorie împotriva CTPA, conform termenilor acestuia;
(e) Nu există încălcări ale obligaţiilor sau dispute: încheierea prezentului Contract şi respectarea prevederilor acestuia:
(i) nu va aduce atingere niciunei prevederi conţinute în legile aplicabile CTPA;
(ii) nu se va afla în conflict cu şi nu va atrage încălcarea niciunei prevederi din, nu va necesita consimţământul şi nu va atrage impunerea nici unei garanţii, sarcini sau privilegiu conform, niciunui contract sau insturment la care CTPA este parte sau prin care este ţinută CTPA sau bunurile sale; şi
(iii) nu va reprezenta un caz de încălcare a obligaţiilor sau un eveniment care, prin transmiterea unei notificări, prin trecerea timpului sau prin luarea oricărei decizii, sau orice combinaţie a acestora, ar reprezenta o încălcare conform oricărui astfel de contract sau instrument;
(f) Contractul de Credit: CTPA a primit şi a revăzut o copie a Contractului de Credit şi a primit, a revăzut şi a beneficiat de consultanţa necesară şi relevantă în legătură cu acest Contract.
ARTICOLUL V.DIVERSE
Modificări şi Renunţări
Orice amendament, acord sau renunţare în baza prezentului Contract se va face în scris şi vor fi semnate de Bancă, iar în cazul unui amendament, şi de către fiecare dintre Municipiu, Judeţ şi CTPA. Orice referire din cadrul prezentului Contract la un contract va fi interpretată ca o referire la respectivul contract în forma sa modificată, amendată, completată, novată sau cesionată la un moment dat.
Notificări
(a) Orice notificare în cadrul prezentului Contract va fi făcută în scris şi, cu excepţia unor prevederi contrare din prezentul Contract, se va considera transmisă valabil atunci când este livrată Părţii căreia îi este adresată, prin curier, poşta aeriană sau fax, la adresa Părţii menţionate sub semnătura acesteia din prezentul Contract, sau la orice altă adresă notificată de respectiva Parte celorlalte Părţi.
(b) Toate documentele şi toate notificările transmise de orice Parte Băncii în baza prezentului Contract vor fi în limba engleză sau însoţite de o traducere certificată în limba engleză, furnizată de către acea Parte.
Legea Contractului
Prezentul Contract va fi guvernat de legislaţia din România.
Arbitraj şi Jurisdicţie
(a) Orice dispută, controversă sau pretenţie care ia naştere din sau este în legătură cu acest Contract, sau încălcarea, încetarea sau invalidarea acestuia, vor fi soluţionate prin arbitraj, în conformitate cu Regulile de Arbitraj UNCITRAL, aşa cum sunt acestea în vigoare în acest moment. Va exista un singur arbitru, iar autoritatea ce va numi arbitrul va fi Curtea Internaţională de Arbitraj din Londra. Arbitrajul se va desfăşura la Londra, în Marea Britanie şi pe parcursul procedurilor se va folosi limba engleză.
(b) Nicio prevedere din prezentul Contract nu va fi interpretată ca o renunţare, repudiere sau orice altă formă de modificare a imunităţilor, privilegiilor sau excepţiilor acordate Băncii conform Acordului de Înfiinţare a Băncii Europene pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, convenţiilor internaţionale şi oricăror legi aplicabile.
Renunţarea la Imunitate
Fiecare dintre Municipiu, Judeţ şi CTPA asigură şi garantează că prezentul Contract este un act mai degrabă comercial decât public sau guvernamental şi prin urmare niciunul dintre Municipiu, Judeţ sau CTPA nu are dreptul să ceară imunitate de la niciun act de procedură cu privire la ele însele sau oricare din bunurile lor (cu excepţia bunurilor care aparţin domeniului public, aşa cum este acesta definit de legislaţia română) invocând motive de suveranitate sau alte motive în baza unor legi sau în orice jurisdicţie unde a fost intentată o acţiune în justiţie privind punerea în executare a oricăreia din obligaţiile lor din sau în legătură cu prezentul Contract. În măsura în care oricare dintre Municipiu, Judeţ, CTPA sau oricare din bunurile acestora au dobândit sau pot dobândi, după data prezentului Contract, dreptul la imunitate faţă de exercitarea drepturilor de compensaţie, faţă de actele de procedură, actele de sechestru înainte de decizia instanţei, alte forme de sechestru sau de executare a sentinţei pe motiv de suveranitate sau altfel, prin prezentul Contract, fiecare dintre aceştia renunţă irevocabil la orice astfel de drepturi de imunitate cu privire la obligaţiile sale care iau naştere sau sunt în legătură cu prezentul Contract (cu excepţia bunurilor care fac parte din domeniul public, aşa cum sunt ele definite în conformitate cu legislaţia din România).
Succesori şi Cesionari; Drepturile Terţilor
(a) Prezentul Contract va fi opozabil şi va profita succesorilor şi cesionarilor legali ai Părţilor, cu excepţia faptului că niciunul dintre Municipiu, Judeţ sau CTPA nu poate cesiona sau transfera în alt mod drepturile sau orice parte din acestea sau obligaţiile sau orice parte din acestea fără consimţământul prealabil scris al Băncii.
(b) Municipiul, Judeţul şi CTPA consimt expres la orice vânzare, transfer, cesionare, novaţie viitoare sau altă modalitate de a dispune integral sau parţial de drepturile şi obligaţiile pe care le are Banca în baza acestui Contract.
Dezvăluirea de informaţii
Banca poate să facă publice documente, informaţii şi alte înregistrări cu privire la Municipiu şi tranzacţiile prevăzute în prezentul Contract (inclusiv, dar fără limitare, copii de pe oricare din Contractele de Finanţare şi Contractele în legătură cu Proiectul), după cum consideră potrivit Banca, atunci când este vorba de un litigiu în care este implicat Municipiul sau orice altă parte la un Contract de Finanţare, în scopul menţinerii sau punerii în executare a drepturilor Băncii din cadrul oricăruia dintre Contractele de Finanţare sau în scopul încasării sumelor datorate Băncii sau în legătură cu orice Participaţie propusă sau orice altă propunere de vânzare, transfer, cesionare, novaţie sau alt mod de înstrăinare prevăzută în Secţiunea 5.06.
Divizibilitate
Dacă una dintre prevederile Contractului este considerată de către o instanţă de judecată sau de altă autoritate competentă nulă sau imposibil de pus în executare, acea prevedere va fi socotită ştearsă din acest Contract şi restul prevederilor acestui Contract vor continua să fie în vigoare şi să îşi producă efectele. Fără a aduce atingere celor menţionate mai sus, ulterior, Părţile vor negocia de îndată cu bună-credinţă pentru a conveni asupra termenilor unei prevederi executorii convenabilă ambelor Părţi şi care să înlocuiească prevederea considerată nulă sau imposibil de pus în executare, prevederea cu care se înlocuieşte îndeplinind, în limitele permise de lege, scopurile prezentului Contract.
Limba care guvernează Contractul
Acest Contract va fi semnat în zece (10) exemplare originale în ziua, luna şi anul menţionate pe prima pagină, dintre care vor fi cinci (5) exemplare originale în limba engleză, două exemplare originale pentru Bancă şi câte unul pentru Municipiu, Judeţ şi CTPA şi cinci (5) exemplare originale în limba română, două exemplare originale pentru Bancă şi câte unul pentru Municipiu, Judeţ şi CTPA. În cazul în care există orice neconcordanţă sau nepotrivire între versiunea în limba engleză şi versiunea în limba română a acestui Contract, versiunea în limba engleză va prevala şi va guverna raporturile dintre Părţile acestui Contract.
ÎN SUSŢINEREA CELOR PREVĂZUTE ÎN PREZENTUL ACORD, Părţile au dispus semnarea prezentului Contract, în numele lor, la data menţionată pe prima pagină.
MUNICIPIUL ARAD
Prin:
Nume: Xxxxxxxx Xxxxx
Funcţie: Primar al Municipiului Arad Adresă: Bulevardul Xxxxxxxxxx xx. 75,
310130 Arad judeţul Arad România
În atenţia: Primarul Municipiului Arad Fax: 0000 000 000 000
JUDEŢUL ARAD
Prin:
Nume: Xxxxx Xxxxxx
Funcţie: Preşedinte al Consiliului Judeţean Arad
Adresă: Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xx. 75,
310130 Arad judeţul Arad România
În atenţia: Preşedintele Consiliului Judeţean Arad Fax: 0000 000 000 000
COMPANIA DE TRANSPORT PUBLIC ARAD
Prin:
Nume: Xxxx Xxxxxx
Funcţie: Director General al Companiei de Transport Public Arad
Adresă: Calea Victoriei nr. 35 b -37
310158 Arad judeţul Arad România
În atenţia: Directorul General al Companiei de Transport Public Arad Fax: 0000 000 000000/ 253685
BANCA EUROPEANĂ PENTRU RECONSTRUCŢIE ŞI DEZVOLTARE
Prin:
Nume:
Funcţie:
Adresă: One Exchange Square
London EC2A 2JN United Kingdom
În atenţia: Operation Administration Unit Fax: x00 00 0000 0000
Telex: 8812161
Answerback: EBRD L G
PRIMARUL MUNICIPIULUI ARAD Nr. 52122 din 23.11.2006
Primarul Municipiului Arad,
În temeiul prevederilor art. 46 din Legea nr. 215/2001, privind administraţia publică locală, cu modificările şi completările ulterioare şi ale art. 58 din Regulamentul de organizare şi funcţionare a Consiliului Local al Municipiului Arad, aprobat prin Hotãrârea nr. 196 din 25 iunie 2002, îmi exprim iniţiativa de promovare a unui proiect de hotărâre cu urmãtorul obiect:
Modificarea Hotãrârii nr. 175/29.06.2006 a Consiliului Local al Muncipiului Arad, privind aprobarea Contractului de Asistentã pentru Proiectul „Reabilitarea infrastructurii de tramvaie de-a lungul axei principale Nord – Sud a municipiului, reabilitarea străzilor de pe acelaşi tronson, eficientizarea şi eventuala privatizare a Companiei de Transport Public Arad”, în sustinerea căruia formulez urmãtoarea
EXPUNERE DE MOTIVE
ca urmare a modificărilor de formă aduse de societatea de avocaţi Xxxx Xxxxxxxx Pădurari Xxxxxxxxxx SCA Bucureşti, reprezentanţi ai Băncii Europene pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare – Bucureşti la varianta iniţială de Contract de Asistenţă pentru Proiect ce urmeazã a se încheia între Municipiul Arad, Judeţul Arad, Compania de Transport Public Arad SA şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, propun aprobarea Contractului de Asistenţă pentru Proiect în varianta pentru semnare şi înlocuirea anexei de la Hotărârea nr. 175 /2006 cu anexa la prezentul proiect de hotãrâre.
PRIMAR
Xxxxxxxx Xxxxx
PRIMĂRIA MUNICIPIULUI ARAD
Direcţia Generală Economică România, Arad 310130
Bd. Revoluţiei nr.75
Tel: 0257 / 281850, fax: 0257 / 228180
Nr. 52121 /23.11.2006
R A P O R T
privind modificarea Hotărârii Consiliului Local al Municipiului Arad nr.175/29 iunie 2006
Având în vedere:
-varianta iniţialã de Contract de Asistenţă Proiect aprobată de Consiliul Local al Municipiului Arad în sedinţa din data de 29 iunie 2006 prin Hotărârea nr. 175;
-modificările de formă (completarea parantezelor cu informaţii, exprimarea corectă a frazelor din punct de vedere gramatical) aduse la varianta de Contract de Asistenţă Proiect, de societatea de avocaţi Xxxx Xxxxxxxx Pădurari Xxxxxxxxxx SCA Bucureşti, reprezentanţi ai Băncii Europene pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare – Bucuresti;
Supunem dezbaterii si aprobării Contractul de Asistenţă Proiect în forma prezentată la proiectul de hotărâre şi, ca urmare, înlocuirea anexei de la Hotãrârea nr. 175/2006 cu anexa la prezentul proiect de hotărâre.