TERMENII ȘI CONDIȚIILE DE UTILIZARE: Remote Control
TERMENII ȘI CONDIȚIILE DE UTILIZARE: Remote Control
Acești termeni și condiții de utilizare guvernează utilizarea și abonarea la serviciul Remote Control prin intermediul aplicației MyBrand.
Serviciul este furnizat de PSA Automobiles SA (cu sediul social în 0-00 Xxxxxxxxx xx x’Xxxxxx 00000 Xxxxxx, Xxxxxx)
PSA automobiles SA | 0-00 Xxxxxxxxx xx x’Xxxxxx 00000 Xxxxxx, xxxxxxxxx pe acțiuni cu sediul social în 0 xxxxxxxxx xx x’Xxxxxx 00000 Xxxxxx, Xxxxxx, xxxxxxxxxxxx xx Registrul Comerțului și Companiilor din Versailles sub numărul 542 065 479 |
Pentru a utiliza serviciul, Clientul trebuie să se aboneze mai întâi la serviciul Remote Control și apoi să activeze acest serviciu.
1 - DEFINIȚII
“Brand”: înseamnă producătorul relevant al vehiculului care face obiectul acestor Termeni și Condiții de utilizare,
“Aplicația My Brand” sau “Aplicația”: Aplicația mobilă, care are proprii Termeni și Condiții de utilizare (denumite în continuare „T&C MyBrand”), disponibilă gratuit în Apple Store sau Google Play Store și care poate fi descărcată pe Smartphone-ul clientului.
“Magazinul de servicii Brand ” se referă la magazinul(magazinele) local(e) de servicii conectate ale Brand.
“Site-ul internet Brand” se referă la site-ul internet Brand.
“Contul MyBrand”: Spațiul personal al Clientului, care este necesar pentru a accesa Serviciul. Clientul poate să acceseze și/sau să creeze contul MyBrand prin intermediul Aplicației sau prin intermediul Magazinului de servicii Brand. Un vehicul poate fi asociat numai cu un cont MyBrand (o adresă de email unică).
“Centrul de Contact” sau “Centrul de Contact al Clienților” sau “Centrul de Contact al Clienților Mărcii” se referă la suportul pe care clientul îl poate folosi pentru a obține informații
Toate detaliile privind referințele de mai sus se află în Anexa 1
“Client”: persoana care deține sau a încheiat un contract de închiriere pe termen lung pentru un Vehicul și care, prin intermediul Procesului de Asociere, poate confirma că este utilizatorul Vehiculului și că deține un Vehicul.
“Echipament”: Echipamentul de la bordul oricărui vehicul, inclusiv sistemele de apeluri de urgență cu tehnologie Bluetooth sau GSM încorporată și/sau ecrane tactile, care permite activarea și utilizarea Serviciului de pe un Smartphone.
“Proces de asociere”: Pentru a activa Serviciul, Clientul trebuie să finalizeze cu succes procesul de asociere a Smartphone-ului cu Vehiculul, astfel încât acesta să fie recunoscut ca utilizator al Vehiculului, deoarece Serviciul este rezervat și furnizat numai Clientului. Procesul de asociere are propriii termeni și condiții generale pe care clientul trebuie să le accepte înainte de utilizare.
“Serviciul”: Serviciul de control la distanță, astfel cum este definit în continuare în paragraful 4 de mai jos, este furnizat de PSA fie prin intermediul Aplicației, fie prin Contul MyBrand al Clientului. Serviciul permite Clientului să verifice starea ușilor vehiculului (încuiate sau descuiate), să controleze de la distanță mecanismul de blocare (al tuturor ușilor, în același timp) și să activeze de la distanță claxonul și luminile exterioare.
“Dispozitiv inteligent”: Orice dispozitiv care poate fi conectat la internet, inclusiv smartphone-uri. Se specifică faptul că Serviciul funcționează doar cu smartphone-uri compatibile cu Vehiculul și care îndeplinesc toate cerințele Procesului de Asociere.
“Vehicul”: Vehiculul Brand eligibil pentru Serviciu în conformitate cu paragraful 2.2 de mai jos.
2 – CONDIȚII PREALABILE – ELIGIBILITATE
2.1. Condiții prealabile
Pentru a se abona la Serviciu, Clientul trebuie, mai întâi:
❖ Să instaleze aplicația pe cel puțin un smartphone;
❖ Să creeze un cont XxXxxxx și să intre în aplicație;
❖ Să verifice dacă:
➢ Vehiculul este eligibil pentru Serviciu în conformitate cu articolul 2.2 de mai jos;
➢ Smartphone-ul este compatibil cu Vehiculul și MyBrand în Magazinul de servicii Brand.
2.2. Eligibilitatea vehiculului
Vehiculele mărcilor Peugeot, Citroën, DS, Opel și Vauxhall echipate cu un sistem de infotainment pot fi eligibile. Eligibilitatea tehnică este verificată în mod automat în Magazinul de servicii Brand sau în Aplicație.
Cu toate acestea, eligibilitatea globală a unui Vehicul pentru serviciu poate varia de la țară la țară, în funcție de programul de implementare progresivă a Serviciului și de data la care Clientul a formulat solicitarea.
Toate informațiile cu privire la eligibilitatea Vehiculului pot fi accesate prin introducerea seriei VIN:
❖ în Aplicație;
❖ online prin intermediul Magazinului de servicii Brand. Lista vehiculelor eligibile este actualizată în mod regulat, deoarece Serviciul este implementat în mod treptat. Se specifică faptul că orice actualizare se realizează fără notificare prealabilă. Prin urmare, Clientul trebuie să fie la curent cu ultimele actualizări, care sunt disponibile în Aplicație și/sau în Magazinul de servicii Brand.
2.3 . Teritoriu
Clienții pot utiliza Serviciul și se pot abona la acesta în următoarele țări: Austria, Belgia, Croația (cu excepția), Republica Cehă, Danemarca, Finlanda, Xxxxxx, Xxxxxxxx, Grecia, Ungaria, Islanda (cu excepția DS), Irlanda, Italia, Japonia, Luxemburg, Țările de Jos, Norvegia, Polonia, Portugalia, România, Slovacia, Spania, Coreea de Sud, Suedia, Elveția și Regatul Unit.
Clienții se pot abona la Serviciu numai în țara lor de reședință.
Lista țărilor este actualizată în mod regulat, deoarece Serviciul este implementat în mod treptat. Se specifică faptul că orice actualizare se realizează fără notificare prealabilă. Prin urmare, Clientul trebuie să fie la curent cu ultimele actualizări, care sunt disponibile pe pagina privind acoperirea teritorială a serviciului sau, la cerere, în Centrul de Contact al Clienților. Pentru a lua legătura cu Centrul de Contact al Clienților, te rugăm să consulți detaliile menționate la paragraful 9 de mai jos.
Pagina privind acoperirea teritorială a Serviciului:
PEUGEOT | Covered countries by Remote Control (1)_1.pdf (xxxxxxx.xxx.xx) |
CITROËN | |
DS | Covered countries by Remote Control (1)_2.pdf (xxxxxxxxxxxxx.xx) |
OPEL |
3 – OBIECT – ABONARE
3.1. Obiect
Scopul acestor termeni și condiții de utilizare este de a defini termenii și condițiile abonării la Serviciu și utilizării acestuia, denumite în continuare "T&C Serviciului ".
3.2 . Abonare
3.2.1 – Clientul se poate abona la Serviciu:
❖ Prin intermediul Aplicației;
❖ Online, prin intermediul Magazinului de servicii Brand.
Având în vedere eventualul impact al specificităților naționale asupra conținutului Serviciului, clientul trebuie să se aboneze la Serviciu în țara sa de reședință, în conformitate cu paragraful 2.3 din T&C Serviciului. În acest context, se specifică faptul că orice încălcare de către Client a acestei cerințe nu este eligibilă pentru asistență din partea Centrului de Contact al Clienților și că acesta va suporta toate costurile previzibile care pot rezulta ca urmare a acestei încălcări, fără a aduce atingere paragrafului
6.3 din T&C Serviciului.
3.2.2 Abonamentul intră în vigoare de îndată ce Clientul citește și acceptă T&C Serviciului bifând caseta "Am citit și sunt de acord cu Termenii și Condițiile Generale” prin intermediul contului Clientului MyBrand și confirmă abonamentul său.
Se specifică faptul că pentru a beneficia de acest serviciu, Clientul trebuie să finalizeze abonarea prin activarea Serviciului, care impune Clientului:
❖ Să furnizeze o metodă de plată validă, la cerere;
❖ Să accepte termenii și condițiile generale de utilizare a procesului de asociere, denumite în continuare “T&C Procesului de Asociere”, bifând căsuța relevantă;
❖ Să finalizeze cu succes Procesul de Asociere. Clientul va putea activa și utiliza Serviciul la finalizarea Procesului de Asociere.
Serviciul este activat de îndată ce Clientul utilizează Vehiculul în modul drive într-o zonă cu semnal GSM. În principiu, Serviciul este activat la a treia pornire a Vehiculului.
Pentru informații suplimentare privind procesul de activare a Serviciului, o secțiune de Întrebări Frecvente (FAQ) este disponibilă pe site-ul web Brand.
În cazul în care Clientul nu poate activa Serviciul, acesta ar trebui să contacteze Centrul de Contact al Clienților utilizând detaliile furnizate la paragraful 9.
3.2.3 De îndată ce Clientul s-a abonat la Serviciu și a activat Serviciul în conformitate cu paragraful 3.2.2 de mai sus, este încheiat un contract între PSA și Client (denumit în continuare “Contractul”). Contractul include:
❖ T&C Serviciului, care includ Declarația de confidențialitate pentru serviciu;
❖ T&C Procesului de asociere;
❖ T&C Aplicației, de care depinde Contul Clientului MyBrand.
3.3. Actualizări cu privire la T&C
PSA Automobiles SA își rezervă dreptul de a modifica și/sau actualiza T&C Serviciului și de a aduce modificări Serviciului în conformitate cu paragraful 4.2 de mai jos.
Accesul la aceste modificări poate necesita acordul expres al Clientului pentru noua versiune a T&C Serviciului, fără ca acesta să fie sistematic.
3.4 Prețul Serviciului
În funcție de data de început a garanției Vehiculului, Serviciul poate fi furnizat fără costuri suplimentare și poate necesita o plată unică (“Taxă”).
În cazul în care este necesară plata unei Taxe, valoarea acesteia și modul de plată sunt stabilite în momentul în care Clientul se abonează la serviciu în Magazinul de servicii Brand. În acest caz, Clientul are un drept de retragere, astfel cum este prevăzut la articolul 8 de mai jos.
4 – DESCRIEREA SERVICIULUI
4.1. Funcțiile Serviciului
4.1.1. Dispoziții Generale
Serviciul permite Clientului să efectueze sarcinile prevăzute la paragraful 4.1.2 de mai jos prin intermediul Smartphone-ului, utilizând funcțiile de conectivitate ale Echipamentului Vehiculului.
Clientul se obligă să respecte condițiile Contractului și să utilizeze Serviciul cu titlu personal și în scopul descris în T&C Serviciului, în conformitate cu legislația și reglementările în vigoare și cu drepturile părților terțe.
Pentru informații suplimentare cu privire la procesul de activare a Serviciului, o secțiune Întrebări Frecvente (FAQ) este disponibilă pe site-ul web Brand. Clientul poate contacta, de asemenea, Centrul de Contact al Clienților Brand utilizând detaliile de contact menționate la paragraful 9 de mai jos.
4.1.2. Funcțiile Serviciului
La logarea în aplicația MyBrand, clientul poate utiliza Serviciul pentru:
❖ A verifica dacă (toate) ușile sunt descuiate sau încuiate;
❖ Să încuie sau să descuie toate ușile de la distanță;
❖ Să aprindă luminile externe ale vehiculului timp de 10 secunde;
❖ Să activeze claxonul vehiculului de mai multe ori (un număr predeterminat).
➢ Claxonul poate fi activat între 3 si 5 ori, în funcție de model;
➢ pe unele modele, activarea claxonului antrenează aprinderea simultană a luminilor;
➢ utilizatorul trebuie să verifice dacă reglementările de la nivel local se aplică în cazul utilizării claxonului vehiculului, astfel cum este descris la paragraful 11 de mai jos.
4.2. Actualizări ale funcțiilor
PSA Automobiles SA poate aduce Serviciului noi actualizări. Accesul la aceste actualizări poate necesita acordul expres al Clientului cu noua versiune a T&C Serviciului, fără ca acesta să fie sistematic, în conformitate cu dispozițiile de la articolul 3.3.
Clientul este notificat că Serviciul poate fi modificat în orice moment pentru a reflecta modificările unor acte normative.
În cazul în care Clientul alege să nu instaleze aceste actualizări sau renunță la actualizările automate, este posibil ca acesta să nu poată utiliza în continuare Aplicația și Serviciile și orice eventuală utilizare a Aplicației și Serviciilor în continuare va fi pe riscul exclusiv al Clientului și sub responsabilitatea exclusivă a acestuia.
5 – CERINȚE TEHNICE
Serviciul poate fi furnizat numai dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:
❖ Clientul poate să introducă codul PIN în aplicația MyBrand atunci când i se solicită acest lucru;
❖ Vehiculul și Smartphone-ul Clientului au o conexiune permanentă la o rețea de date mobile.
➢ Clientul trebuie să se asigure că:
■ modul “privat” este activat – datele cu privire la serviciu pot fi astfel partajate (te rugăm să consulți setările disponibile prin intermediul ecranului tactil al Vehiculului);
■ Vehiculul se află într-una dintre țările enumerate la paragraful 2.3;
■ Vehiculul se află într-o zonă cu acoperire a rețelei de date mobile.
❖ Clientul deține un abonament activ la serviciul Remote Control.
Dacă vehiculul nu este folosit pentru un număr de zile consecutiv (în funcție de model și de echipament), acesta va intra în modul repaus pentru a asigura o putere suficientă a bateriei pentru pornire).
Pentru a reactiva Serviciul, Clientul trebuie să se asigure că:
❖ vehiculul este condus timp de cel puțin 15 minute consecutive;
❖ această operațiune are loc într-o zonă cu acoperire a semnalului GSM;
❖ Pin-ul său este corect introdus în cazul în care Aplicația MyBrand solicită acest lucru.
În cazul în care Clientul își schimbă Smartphone-ul în perioada cuprinsă în Contract și dorește să utilizeze în continuare Serviciul, Clientului i se va solicita să finalizeze un nou Proces de Asociere în conformitate cu Aplicația și cu Termenii și Condițiile Generale ale Procesului de Asociere.
Pentru mai multe informații despre funcțiile incluse în Serviciu, pentru a obține instrucțiuni despre modul în care acestea pot fi folosite, te rugăm să consultați secțiunea „Întrebări frecvente” (FAQ) de pe site-ul Brand. Clientul poate contacta, de asemenea, Centrul de contact al Clienților Brand utilizând datele de contact menționate la punctul 9.
6 – DURATA SERVICIULUI – ÎNCETARE – DEZACTIVARE
6.1. Durata serviciului și încetare
Serviciul este disponibil pentru o perioadă de 10 ani, începând cu prima zi a perioadei de garanție a Vehiculului nou Brand, astfel cum este menționat în certificatul de înmatriculare.
În această perioadă de 10 ani, Xxxxxxxxx va înceta în mod automat dacă rețelele de comunicații utilizate pentru livrarea acestuia nu mai sunt disponibile sau sunt puternic saturate din cauza opririi
rețelei 2G și/sau 3G și/sau 4G., hotărâte de către operatorii de telecomunicații. Informațiile cu privire la încetare vor fi disponibile pe site-urile Brand cu cel puțin 30 de zile înainte de încetarea Serviciului.
În cazul în care Serviciul este taxabil, în cazul rezilierii anticipate, astfel cum este descris mai sus, în ceea ce privește oprirea rețelei 2G și/sau 3G și/sau 4G, Clientul poate avea dreptul să solicite o
rambursare pentru o astfel de reziliere anticipată de [[40] € în primul an, [30 ]€ în al doilea an, [20 ]€ în al treilea an și [10 ]€ în al patrulea an al Contractului].
Serviciul poate fi modificat pentru a reflecta modificările actelor normative sau pentru a adăuga noi funcții pe măsură ce tehnologia și cerințele clienților evoluează. PSA Automobiles SA poate încorpora funcțiile Serviciului în orice funcție nouă și/sau serviciu nou.
Accesul la aceste noi funcții și/sau serviciu nou care înlocuiește Serviciul sau în care au fost încorporate funcțiile Serviciului poate face obiectul acordului expres al Clientului pentru noua versiune a Termenilor și Condițiilor Serviciului.
6.2 Rezilierea de către Client
(i) Serviciul încetează în cazul în care:
❖ Clientul dorește să rezilieze Contractul;
❖ Taxele serviciului nu sunt plătite de către Client;
❖ Vehiculul este vândut;
❖ Vehiculul este distrus;
❖ Vehiculul este furat, iar Clientul a primit o despăgubire din partea asigurătorului.
(ii) Se specifică faptul că în cazul în care Vehiculul este vândut, Clientul:
❖ Reziliază Serviciul;
❖ Încetează să mai utilizeze Serviciul;
❖ Își respectă toate obligațiile față de terți, inclusiv cumpărătorul Vehiculului, în conformitate cu Punctul 7 din Declarația de confidențialitate inclusă în T&C Serviciului. În acest context, Clientul este informat că activarea Serviciului de către noul proprietar al Vehiculului va duce la dezactivarea Serviciului.
Clientul este răspunzător pentru orice utilizare a Serviciului după vânzarea Vehiculului în cazul în care Clientul nu informează PSA astfel cum este prevăzut mai jos.
(iii) În oricare dintre cazurile de mai sus menționate la ((i) și (ii)), Clientul trebuie să informeze Brand, fie în scris către Departamentul de Relații cu Clienții, fie utilizând formularul online de pe site-ul Brand (secțiunea „Contact”).
PSA Automobiles SA va rezilia apoi în mod oficial Contractul.
6.3 Rezilierea contractului de către PSA Automobiles SA
În cazul în care Clientul încalcă oricare dintre termenii Contractului, inclusiv termenii de la paragraf 6.2 și/sau cerințele de utilizare a Serviciului cu titlu personal, în scopurile descrise în T&C Serviciului și în conformitate cu legile și reglementările în vigoare, PSA Automobiles SA poate, la discreția sa:
- Să suspende în mod automat Contractul;
- Să rezilieze Contractul mai devreme în cazul în care o notificare formală de executare nu este luată în considerare.
Clientul este responsabil pentru orice utilizare a Serviciului după încetarea Contractului, astfel cum este prevăzut la paragraful 6.
7 – FUNCȚIONAREA DEFECTUOASĂ A SERVICIULUI
În cazul în care Serviciul funcționează defectuos, Clientul ar trebui:
- Să verifice dacă problema este cauzată de fapt de o defecțiune și nu de o eroare din partea utilizatorului, examinând secțiunea de întrebări frecvente (FAQ) disponibilă pe site-ul Brand.
- Să contacteze Centrul de contact al clienților Brand folosind datele de contact prevăzute la articolul 9 de mai jos, dacă problema este o defecțiune reală.
În plus, pentru a asigura funcționarea continuă și fără probleme, PSA Automobiles SA poate:
❖ Actualiza Echipamentul Vehiculului (sisteme informatice și electronice) de la distanță;
❖ Recomanda Clientului să actualizeze Aplicația pe Smartphone-ul său.
8 – DREPTUL DE RETRAGERE
În cazul în care un Client s-a abonat la Serviciul pentru care se plătește o Taxă, Clientul are dreptul de a se retrage din Contract (fără a indica niciun motiv) pe o perioadă de 14 zile de la încheierea (inclusiv activarea) Contractului. („Perioada de retragere”).
Pentru a-și exercita dreptul de retragere, Clientul trebuie să notifice PSA Automobiles SA cu privire la decizia sa de a se retrage din Contract, prin intermediul „Punctelor de Contact ale clienților”, astfel cum se specifică în Anexa 1.
Clientul poate folosi modelul formular de retragere prezentat în anexa la T&C Serviciului, însă utilizarea unui astfel de formular nu este obligatorie.
De asemenea, Clientul poate completa și trimite modelul formular de retragere sau orice altă declarație neechivocă pe „Formularul online” „Departamentul de Relații cu Clienții” dacă aceste lucru este specificat în Anexa 1. În cazul în care Clientul folosește această opțiune, acesta primește fără o întârziere nejustificată o confirmare de primire a retragerii pe un suport durabil (de exemplu, prin e- mail).
Pentru ca Perioada de Retragere să fie respectată, este suficient ca Clientul să înainteze notificarea retragerii înainte de expirarea Perioadei de Retragere.
În cazul retragerii din Contract, astfel cum este detaliat mai sus, PSA Automobiles SA va rambursa Taxa pentru Serviciu plătită de Client (dacă este cazul) fără întârzieri nejustificate și, în orice caz, nu mai târziu de paisprezece zile de la data la care PSA Automobiles SA este informată cu privire la decizia de
retragere din Contract. Rambursarea se va face folosind aceeași metodă de plată ca cea utilizată pentru tranzacția inițială, cu excepția cazului în care s-a convenit altfel. În orice caz, această rambursare nu va genera costuri pentru Client.
Furnizarea Serviciului va începe la data abonării și activării acestuia. În cazul în care Clientul se retrage, PSA va rambursa Taxa plătită fără a reține nicio sumă în legătură cu utilizarea Serviciului de către Client.
9 – CENTRUL DE CONTACT AL CLIENȚILOR BRAND
Clientul poate contacta Centrul de contact al clienților Brand în legătură cu orice întrebare despre serviciu sau despre T&C Serviciului:
- telefonic la numărul Serviciului de suport pentru clienți indicat in Anexa 1 (prețul unui apel local efectuat de pe un telefon fix), de luni până vineri, între orele 8.00 si 21.00 și sâmbătă între orele 9.00 si 19.00. Clientul trebuie să precizeze faptul că apelul său se referă la Serviciul Remote Control;
- online, pe site-ul Brand (secțiunea “Contact”)
- în scris către: Departamentul de Relații cu Clienții Brand.
10 – FORȚĂ MAJORĂ
Nicio parte nu încălcă prezentul contract și nu este răspunzătoare pentru îndeplinirea cu întârziere sau neîndeplinirea oricăreia dintre obligațiile sale, dacă această întârziere sau neîndeplinire rezultă în urma unui eveniment de forță majoră.
Indiferent dacă sunt sau nu considerate evenimente de forță majoră prin lege, se convine ca următoarele evenimente să fie în orice caz considerate evenimente de forță majoră:
- o oprire parțială sau completă, hotărâtă prin ordonanță a guvernului, a rețelei operatorului de telefonie mobilă pe care se bazează Serviciul și/sau a Serviciului, în general;
- o defecțiune parțială sau totală rezultată în urma întreruperii sau suspendării rețelelor operatorilor de telefonie mobilă utilizate pentru Serviciu;
- acțiuni industriale colective ale angajaților PSA sau Xxxxx sau ale furnizorilor săi.
11 – LIMITĂRI- RĂSPUNDERE
11.1. Limitări ale Serviciului
Funcționarea Serviciului poate fi limitată, din când în când și în anumite locații, din cauza unor circumstanțe care nu pot fi controlate de PSA, ca urmare a acoperirii efective a rețelei mobile, a topografiei locale și a condițiilor atmosferice.
Fără a aduce atingere dispozițiilor de la paragraful 6.1 (Durata serviciului), performanța Serviciului poate fi afectată dacă rețelele de comunicație utilizate pentru livrarea acestuia sunt saturate din
cauza închiderii comutatorului de rețea 2G și/sau 3G și/sau 4G, care a fost hotărâtă de operatorii de telecomunicații.
11.2. Răspundere
PSA furnizează Serviciul în baza unei obligații de a depune toate eforturile (“obligation de moyen”). Răspunderea PSA este antrenată numai în legătură cu caracteristicile serviciului promovat. Ca atare, PSA nu este responsabilă în cazurile în care Clientul încalcă Termenii și Condițiile de utilizare ale Serviciului.
Serviciul este utilizat sub responsabilitatea deplină și exclusivă a Clientului, care evaluează și este singurul responsabil pentru evaluarea condițiilor și circumstanțelor înainte de operarea Serviciului.
Clientul garantează în mod expres PSA împotriva oricărei răspunderi în legătură cu utilizarea Serviciului. Utilizarea Serviciului este recomandată numai în conformitate cu toate reglementările și codurile relevante sub controlul vizual direct al Clientului..
În special, trebuie remarcat faptul că în anumite țări este permisă utilizarea sau activarea claxonului vehiculului numai în anumite scopuri (conform codurilor rutiere și reglementărilor locale sau altfel). Prin urmare, este responsabilitatea Clientului să verifice dacă acest lucru este permis în țara relevantă, iar responsabilitatea pentru utilizarea Serviciului și respectarea Codurilor rutiere sau reglementărilor aplicabile sau altor cerințe de acest fel revine exclusiv Clientului.
Prin urmare, Clientul este singurul responsabil pentru orice încălcare a drepturilor terților, inclusiv, dar fără a se limita la, încălcarea libertăților individuale și a drepturilor la confidențialitate, care ar putea apărea în urma utilizării Serviciului de către Client sau de către utilizatorii Vehiculului.
PSA nu este răspunzător în cazurile în care:
- Clientul și/sau orice parte terță utilizează Serviciul sau informațiile primite prin intermediul Serviciului, în mod ilegal, necorespunzător sau contrar scopului acestui Serviciu;
- Serviciul nu este activat și/sau Procesul de Asociere nu s-a finalizat în mod corespunzător și/sau Procesul de Asociere nu este finalizat, fără a aduce atingere limitărilor și/sau restricțiilor prevăzute în T&C Serviciului;
- Clientul și/sau oricare utilizator al Vehiculului utilizează Serviciul și/sau Vehiculul în mod necorespunzător, anormal, ilegal sau într-un mod care încalcă drepturile terților.
De asemenea, PSA nu este trasă la răspundere în cazul în care rețelele mobile necesare pentru a accesa Serviciul sunt temporar indisponibile, Serviciul este parțial sau în totalitate indisponibil din motive imputabile operatorului de telefonie mobilă sau datele nu pot fi transferate în siguranță din motive imputabile operatorul de telefonie mobilă.
12 – PROPRIETATE INTELECTUALĂ – DATE CU CARACTER PERSONAL
12.3. Proprietate intelectuală
PSA și furnizorii săi rămân singurii proprietari ai tuturor drepturilor de proprietate intelectuală în legătură cu Xxxxxxxxx.
PSA și furnizorii săi acordă Clientului o licență de utilizare a Serviciului, această licență acoperind întreaga perioadă în care Clientul este abonat la Serviciu.
12.2. Date cu caracter personal
PSA tratează confidențialitatea Clientului ca pe o prioritate de top. Pentru mai multe informații cu privire la modul în care PSA prelucrează datele cu caracter personal, Clientul ar trebui să consulte Declarația de confidențialitate.
13 – LEGISLAȚIE APLICABILĂ – LITIGII – SERVICIUL DE MEDIERE A CONSUMATORILOR
T&C Serviciului sunt guvernate de legislația franceză. Părțile vor încerca să soluționeze pe cale amiabilă oricare litigiu care ar putea apărea între ele. În lipsa unui acord amiabil Clientul, în calitate de consumator, este informat în conformitate cu articolul L.211-3 din Codul consumatorului din Franța („Codul consumatorului”), că poate înainta în mod gratuit cazul către un mediator autorizat, înainte de a se adresa instanței competente și după depunerea unei plângeri scrise către PSA Automobiles SA. Pentru a-și exercita această opțiune, Clientul poate contacta unul dintre mediatorii înscriși pe lista ținută de Comisia de Evaluare și Control a Medierii Consumatorilor în temeiul articolului L.615-1 din Codul consumatorului din Franța (“Code de Consommation”), și anume Médiation CMFM . Sesizarea poate fi făcută în scris la următoarea adresă: Médiation CMFM, 00 xxxxxx x’Xxxxxx, 00000, Xxxxx, Xxxxxx, sau prin intermediul site-ului web al mediatorului local.
Decizia cu privire la utilizarea serviciului de mediere rămâne la latitudinea Clientului. În cazul în care Clientul optează pentru mediere, oricare dintre părți este liberă să accepte sau să respingă soluția propusă de mediator. În cazul în care nu se poate ajunge la o înțelegere pe cale amiabilă sau Clientul optează să nu utilizeze serviciul de mediere sau în cazul în care soluția propusă de mediator este respinsă de una sau ambele părți, Clientul, în calitate de consumator, poate sesiza instanța competentă, unde litigiul va fi judecat în temeiul dreptului comun.
Opțiunea de mediere nu se aplică litigiilor dintre PSA Automobiles SA și un Client comercial. Orice litigii care nu pot fi soluționate pe cale amiabilă intră în competența exclusivă a instanțelor care activează pe teritoriul în care PSA Automobiles SA își are sediul social.
ANEXĂ
Drept de retragere-Formular
Pentru PSA Automobiles SA:
Vă aducem la cunoștință retragerea din contractul asociat Serviciului "Remote Control"
Data
abonamentului:
Denumire vehicul:
Serie VIN vehicul:
Numele și prenumele clientului(clienților):
Adresa clientului(clienților):
Data:
DECLARAȚIE DE CONFIDENȚIALITATE: SERVICIUL Remote Control
Datele tale cu caracter personal vor fi prelucrate cu scopul de a asigura executarea contractului încheiat pentru serviciul Remote de către PSA Automobiles SA, 2-10 Boulevard de l’Europe, 00 000 Xxxxxx, Xxxxxx în calitate de operator de date.
În calitate de operator de date, prelucrăm datele tale cu caracter personal în următoarele scopuri, pe baza următorului temei legal:
Data (datele obligatorii sunt marcate cu *) | Scop(scopuri) | Temei legal |
1. Datele din contul tău MyBrand sau de pe smarthone-ul tău (număr de telefon*, adresă de e-mail *, identificare smartphone*) și datele vehiculului tău (numărul de identificare a vehiculului (VIN)*, statusul vehiculului * (în special starea contactului, prezența cheii în vehicul, starea blocării și starea deschiderii), starea setării confidențialității*) | Activarea, furnizarea și mentenanța serviciului | Articolul 6 alineatul (1) 1 b) Regulamentul General privind protecția datelor cu caracter personal (GDPR) |
2. Datele cu privire la utilizarea Serviciului, cum ar fi funcțiile REMOTE(închidere/deschidere claxon/lumini), status-ul contactului | Crearea de statistici pentru îmbunătățirea Serviciilor și a produsului (optimizarea și îmbunătățirea specificațiilor vehiculului, inclusiv a datelor cu caracter personal: pentru a îmbunătăți siguranța, a dezvolta vehicule și funcții noi, a confirma calitatea vehiculului și a analiza tendințele în materie de vehicule) | Art. 6 (1) 1 f) GDPR: Interesul legitim al Producătorului față de îmbunătățirea produselor și serviciilor sale |
Elementele de date marcate cu * menționate mai sus sunt obligatorii și impun încheierea unui contract. Prin urmare, trebuie să furnizezi aceste date. În cazul în care nu furnizezi aceste date, contractul nu poate fi îndeplinit.
Datele utilizate pentru îmbunătățirea serviciilor și produselor vor fi păstrate timp de 7 ani. Datele contractuale vor fi șterse după 10 ani de activitate.
Destinatari
Datele cu caracter personal sunt divulgate în scopurile menționate mai jos, către următorii destinatari:
Data | Scop(scopuri) | Destinatar(destinatari) |
Nume, prenume, strada, număr, cod poștal, oraș, data de început și sfârșit a serviciului (durata) | Administrarea Serviciului | Centrul de contact al clienților Brand |
Datele menționate mai sus de la secțiunea 1 și 2. | Scopurile menționate mai sus de la secțiunea 1 și 2. | Furnizorii noștri de servicii (IT) care acționează în calitate de persoană împuternicită de operator, în special pentru Peugeot Citroën DS Morocco, Sidi Maarouf Business Center, 0000 Xxxxxxxxx Xx Xxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx xxxxx 00 – 00000, Xxxx Maarouf cu sediul în afara Spațiului Economic European (SEE) în Maroc și, prin urmare, într-o țară fără un nivel adecvat de protecție a datelor. Nu există o decizie a Comisiei Europene cu privire la un nivel adecvat de protecție a datelor, dar există garanții adecvate, care sunt, în acest caz, clauze |
Drepturile tale
În calitate de persoană vizată, ai dreptul de acces, dreptul la rectificare, dreptul la ștergere (dreptul de a fi uitat), dreptul la restricționarea prelucrării, dreptul la portabilitatea datelor, dreptul de a te opune prelucrării datelor cu caracter personal care te privesc, care se bazează pe Art. 6 (1) 1 e) sau f) GDPR sau în cazul în care datele cu caracter personal sunt prelucrate în scopuri de marketing direct în conformitate cu legislația în vigoare.
Te rugăm să reții că drepturile tale menționate mai sus sunt restricționate de lege și trebuie să fie îndeplinite de noi, eventual numai în anumite condiții.
În cazul în care dorești să îți revendici drepturile menționate mai sus, te rugăm să ne scrii la adresa de email: xxxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xxx.
Datele tale cu caracter personal pot fi actualizate de noi în calitate de operator de date responsabil, în orice moment (de exemplu, schimbarea adresei tale).
Pentru a-ți exercita dreptul de a depune o plângere (Art. 77 GDPR), te rugăm să contactezi autoritatea de supraveghere competentă.
Detalii contact
PSA Automobiles SA, 0-00 Xxxxxxxxx xx x'Xxxxxx, 00000 Xxxxxx, Xxxxxx; pentru a consulta numele membrilor consiliului de administrație accesează pagina de internet: xxxxx://xxx.xxxxxx- xxx.xxx/xx/xxxxxxxxxx-xxxxx/xxxxxxxxxx.
Pentru mai multe întrebări, poți contacta Centrul de contact al clienților Brand competent, utilizând datele de contact furnizate la Punctul 8.
Detalii contact Responsabilul cu protecția datelor
PSA Automobiles SA, Data Protection Officer, Case Courrier YT238, 0-00 Xxxxxxxxx xx x'Xxxxxx, 00000 Xxxxxx, Xxxxxx.
Anexa 1 - Definiții: Brand – Site web– Aplicația MyBrand - Contact
În prezentul document Brand se referă la una dintre următoarele Mărci:
Corporate Name (central entity) | |
PEUGEOT | Automobiles Peugeot, societate pe acțiuni cu un capital social de 172.711.770 €, cu sediul social în -00 xxxxxxxxx xx x’Xxxxxx 00000 Xxxxxx, Xxxxxx, xxxxxxxxxxxx la Registrul Comerțului și Companiilor din Versailles sub numărul 552 144 503 |
CITROËN (DS)* | Automobiles Citroën, societate pe acțiuni, cu un capital social de 159.000.000 €, cu sediul social în 00 xxxxxxxxx xx x’Xxxxxx 00000 Xxxxxx, Franța, înregistrată la Registrul Comerțului și Companiilor din Versailles sub numărul 642 050 199. |
“DS” și/sau “Producătorul”: Automobiles Citroën, societate pe acțiuni cu un capital social de 159.000.000 €, cu sediul social în 00 xxxxxxxxx xx x’Xxxxxx 00000 Xxxxxx, Xxxxxx, xxxxxxxxxxxx la Registrul Comerțului și Companiilor din Versailles sub numărul 642 050 199, care oferă Serviciul pentru DS | |
OPEL | Opel Automobiles GmbH, , societate pe acțiuni, cu un capital social de 25.100€, cu sediul social în Xxxxxxxxxxxxx, 00000 Rüsselsheim am Main, Germania, înregistrată la Registrul Comerțului și Companiilor din Darmstadt sub numărul HRB 91821 |
VAUXHALL | Vauxhall Motors companie pe acțiuni, înregistrată în Anglia și Țara Galilor, CUI 00000000, cu sediul social la Chalton House Xx0-000-000 Xxxxx Xxxx, Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxx, LU4 9TT |
Magazinul de servicii Brand se referă la magazinele locale de servicii conectate Brand, Aplicația MyBrand se referă la aplicația pentru smartphone. Link-urile specifice pentru site-ul web din [ROMÂNIA] sunt următoarele:
Magazin de servicii conectate Brand | Link site web pentru secțiunea FAQ | Aplicația MyBrand / site web | Site web Brand | |
Peugeot | xxxxx://xxxxxxxx- | MyPeugeot | ||
store.peugeot.c | o/legaturi-utile/faq.html | xxxxx://xxx.xxxxxxx. | ||
xx.xx/ | xxx.xx/xxxxx-xx- | |||
tehnologia/servicii- | ||||
conectate/aplicatia- | ||||
mypeugeot.html |
Citroën | xxxxx://xxxxxxxx- xxxxx.xxxxxxx.xx/ | xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xxxx ers-citroen/faq-intrebari- frecvente/ | My Citroen xxxxx://xxx.xxxxxxx.x o/univers- citroen/aplicatii- mobile/aplicatia- pentru-mobil-my- citroen/ | xxxxx://xxx.xxxxxxx.x o/ |
DS | xxxxx://xxxxxxxx- store.dsautomo xxxxx.xx/ | xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx. ro/ds-brand/experienta- marcii/faq-intrebari- frecvente/ | MyDS xxxxx://xxx.xxxxxxx xxxxxx.xx/xxxxxxxx- ds/aplicatia-myds/ | xxxxx://xxx.xxxxxxx xxxxxx.xx/ |
Opel | xxxxx://xxxxxxx. xxxx.xx/ | xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxx t/faq.html | My Opel xxxxx://xx.xxxx.xx/Xx mpaignLanding/Details /2 | |
Vauxhall | NA | NA | NA | NA |
Detaliile de contact (sau pentru contactul cu clienții sau Centrul de contact al clienților) din [ROMÂNIA] sunt următoarele:
Xxxxx | Xxxxxxx de contact |
Citroën | - pe internet xxx.xxxxxxx.xx pagina "Contact" [xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xxxxxxxxxxx- ne/] - prin poștă la următoarea adresă: Trust Motors – Serviciul relații cu clienții, Blvd. Xxxxx Xxxxx 572-574, Sector 6, 061129 Bucuresti |
Peugeot | - pe internet xxx.xxxxxxx.xxx.xx pagina "Contact" [xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx.xx/xxxxxxxx- utile/contacteaza-ne.html - prin poștă la următoarea adresă: Trust Motors – Serviciul relații cu clienții, Blvd. Xxxxx Xxxxx 572-574, Sector 6, 061129 Bucuresti |
DS | - pe internet xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx pagina "Contact" [xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx/xxxxxxx] - prin poștă la următoarea adresă: Trust Motors – Serviciul relații cu clienții, Blvd. Xxxxx Xxxxx 572-574, Sector 6, 061129 Bucuresti |
Opel | - pe internet xxx.xxxx.xx pagina "Contact" [xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxx/xxxxxxx.xxxx ] - prin poștă la următoarea adresă: Trust Motors – Serviciul relații cu clienții, Blvd. Xxxxx Xxxxx 572-574, Sector 6, 061129 Bucuresti |
Vauxhall | NA |
Departamentul de Relații cu Clienții, Case YT 227, 2/10 Bd de l’Europe, 78092, Poissy, France, sau utilizând formularul online disponibil la: xxxxx://Xxxxx-xx-xx.xxxxxxxx.xxx.