Contract de echilibrare
Contract de echilibrare
nr.
data . .2024 mun. Chişinău
„VESTMOLDTRANSGAZ” S.R.L., cu sediul în Republica Moldova, mun. Chișinău, MD-2088 Șoseaua Balcani, nr.7/E, cod fiscal 1014600024244, titularul Licenței pentru transportul gazelor naturale Seria AC nr. 001561 din 06.01.2015 denumită în continuare Entitate de echilibrare (EE), reprezentată prin Xx Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx, având funcția de Administrator, pe de o parte,
și
„ ” S.R.L., cu sediul în Republica Moldova, mun. Chișinău, str. , cod fiscal
, denumită în continuare Parte responsabilă de echilibrare (PRE), cu
atribuirea codului unic al portofoliului de echilibrare PRE- _- reprezentată de
Administratorii Dl
continuare Părți,
având în vedere:
care acționează în baza Statutului, pe de altă parte, denumite în
1) Cererea de înregistrare nr. în calitate de Partea Responsabilă de Echilibrare,
2) Raportul privind punerea în aplicare a măsurilor provizorii de echilibrare de către Entitatea de echilibrare „Moldovatransgaz” SRL, aprobat prin Hotărârea ANRE nr. 81/2023.
3) Legea nr. 108/2016 cu privire la gazele naturale, Regulile pieței gazelor naturale, aprobate prin Hotărârea ANRE nr. 534/2019 (Regulile pieței gazelor naturale), Codul rețelelor de gaze naturale, aprobat prin Hotărârea ANRE nr. 420/2019 (Codul rețelelor de gaze naturale), Codul civil al RM nr. 1107-XV/2002 și alte acte normative ale Republicii Moldova,
au încheiat prezentul Contract de echilibrare (denumit în continuare „Contract”) după cum urmează:
1. Termenii utilizați
1.1. Termenii utilizați în prezentul Contract sunt definiți de legislația în vigoare a Republicii Moldova precum și următorii termeni și definiții:
Factura EE - formularul tipizat de document primar cu regim special, pe suport de hârtie sau în format electronic, emisă de EE către PRE în cazul înregistrării de către aceasta din urmă a dezechilibrelor negative.
Factura PRE - formularul tipizat de document primar cu regim special, pe suport de hârtie sau în format electronic, emisă de o PRE către EE în cazul înregistrării de către primul a dezechilibrelor pozitive.
Notă de informare lunară PRE– notă informativă întocmită lunar de EE și publicată pe pagina electronică a EE, în care sunt prezentate informații generale privind funcționarea pieței de echilibrare și decontarea dezechilibrelor.
Notă de decontare lunară PRE – notă de decontare întocmită de EE pentru fiecare PRE în parte, în care sunt prezentate toate obligațiile de plată, respectiv drepturile finale de încasare ce trebuie să fie plătite, respectiv încasate prin intermediul conturilor bancare deschise de fiecare PRE și de EE.
2. Obiectul Contractului
2.1. Obiectul Contractului îl reprezintă prestarea serviciului de echilibrare de către EE și plată pentru dezechilibrele provocate de PRE în cadrul zonei de echilibrare a Republicii Moldova.
2.2. Prin prezentul Contract EE se obligă să presteze serviciul de echilibrare PRE și să compenseze PRE pentru obligațiile de plată ce rezultă din dezechilibrele pozitive ale PRE, iar PRE se obligă să achite EE plata pentru compensarea dezechilibrelor negative provocate de către acesta în zona de echilibrare a RM, determinate conform prevederilor Regulilor pieței gazelor naturale/ Raportului privind Măsurile provizorii de echilibrare de către SRL Moldovatransgaz/ Metodologia de calculare a plăților pentru dezechilibrul zilnic.
2.3. PRE își asumă responsabilitatea financiară față de EE pentru toate dezechilibrele fizice care apar ca urmare a diferențelor dintre fluxurile de gaze naturale intrate și fluxurile de gaze naturale ieșite din rețeaua de transport al gazelor naturale, alocate unui PRE, într-o zi gazieră.
2.4. Prezentul Contract stabilește drepturile și obligațiile EE și ale PRE, termenii şi condiţiile pe care PRE și EE trebuie să le respecte având în vedere responsabilitatea de echilibrare.
2.5. Încheierea, respectarea și executarea corespunzătoare a prevederilor prezentului Contract reprezintă o condiție prealabilă pentru:
- utilizarea capacității de transport la punctele de intrare/ieșire contractate (sau subînchiriate);
- furnizarea gazelor naturale către consumatori;
- injectarea gazelor naturale în rețea de transport din instalațiile de producere;
- prezentarea notificărilor comerciale către EE;
- accesul la Punctul virtual de tranzacționare (PVT).
3. Termenul contractului
Prezentul Contract este încheiat pentru o perioadă nedeterminată, intră în vigoare și se aplică începând cu . .2024 și este valabil până la încetarea/ rezoluțiunea acestuia în conformitate cu prevederile pct. 14 din prezentul Contract.
4. Drepturile și obligațiile EE
4.1. EE are următoarele drepturi și obligații:
a) să înregistreze PRE în Registrul PRE, conform prevederilor Regulilor pieței gazelor naturale;
b) să compenseze dezechilibrele PRE;
c) să deconteze dezechilibrele înregistrate de PRE, în conformitate cu prevederile Regulilor pieței gazelor naturale și prezentului Contract.
d) să realizeze acțiunile de echilibrare în conformitate cu prevederile legislației aplicabile;
e) să informeze PRE cu privire la acțiunile de echilibrare realizate, în conformitate cu prevederile Regulilor pieței gazelor naturale și ale Codul rețelelor de gaze naturale;
f) să primească, să compare și să confirme notificările comerciale de la PRE la PVT, în conformitate cu prevederile Regulilor pieței gazelor naturale și pct. 6 din prezentul Contract;
g) să calculeze și să pună la dispoziția PRE informația privind cantitatea zilnică de dezechilibru, în conformitate cu prevederile pct. 7 din prezentul Contract;
h) să emită Factura EE și să colecteze de la PRE plățile pentru dezechilibru, în conformitate cu prevederile pct. 8 din prezentul Contract;
i) să dispună de dreptul de-a executa garanția financiară depusă de PRE, în cazul neplății facturilor, în conformitate cu pct. 9 din prezentul Contract.
j) să achite integral și în termen facturile emise de PRE în cazul înregistrării de către acesta a dezechilibrelor pozitive determinate conform Notei de decontare lunară a PRE.
5. Drepturile și obligațiile PRE
5.1. PRE are următoarele drepturi și obligații:
a) să prognozeze consumul gazelor naturale al consumatorilor săi finali și să ia măsuri pentru a menține intrările și ieșirile în/din portofoliul de echilibrare, echilibrate pentru fiecare zi gazieră, pentru a minimiza necesitatea realizării acțiunilor de echilibrare de către EE;
b) să transmită notificări comerciale către EE pentru orice transfer de proprietate asupra gazelor naturale la PVT, în conformitate cu prevederile Regulilor pieței gazelor naturale și ale pct. 6 din prezentul Contract;
c) să solicite de la EE informații cu privire la cantitățile zilnice alocate și cantitățile zilnice de dezechilibru înregistrat, în conformitate cu pct. 7 din prezentul Contract.
d) să prezinte o garanție financiară în limita sumei stabilite conform prevederilor pct. 9 din prezentul Contract;
e) să achite EE, în termen, plățile pentru dezechilibru pentru lunile în care plata netă lunară a PRE este negativă, în conformitate cu Factura EE;
f) să primească de la EE plățile pentru dezechilibru pentru lunile în care plata netă lunară a PRE este pozitivă, în conformitate cu factura PRE, ca urmare a Notei de informare lunară PRE.
6. Notificările comerciale
6.1. PRE are acces la PVT dacă întrunește condițiile stabilite la pct. 56-57 din Regulilor pieței gazelor naturale aprobate prin Hotărârea ANRE nr. 534/2019.
6.2. Transferul de gaze naturale între portofoliile de echilibrare a două sau mai multe PRE cu acces la PVT se efectuează prin intermediul notificărilor comerciale transmise EE, pentru ziua gazieră.
6.3. PRE poate transmite notificarea comercială către EE, referitoare la o tranzacție realizată în ziua gazieră, până la sfârșitul perioadei de renominalizare a zilei gaziere respective, notificând EE cu privire la cantitățile de gaze naturale pe care le va transfera unei alte PRE sau le va primi de la altă PRE la PVT.
6.4. PRE poate transmite notificarea comercială într-o zi gazieră, indiferent dacă a transmis sau nu nominalizări în aceeași zi gazieră.
6.5. Notificările comerciale sunt transmise de către PRE către EE și trebuie să includă informații și să respecte regulile de schimb de date specificate în Secțiunea 2, Capitolul III al Regulilor pieței gazelor naturale.
6.6. EE primește, compară și confirmă notificările comerciale ale PRE în conformitate cu Secțiunea 2, Capitolul III al Regulilor pieței gazelor naturale.
7. Calcularea dezechilibrelor și plăților provizorii pentru dezechilibru
7.1. Cantitatea de gaze naturale aferentă dezechilibrului zilnic, se va calcula conform formulei:
QD = A(i) + T(C) - T(V) - A(e)
în care:
A(i) - cantitatea de gaze naturale alocată în punctele de intrare ale rețelei de transport la care PRE a rezervat capacitate;
A(e) - cantitatea de gaze naturale alocată în punctele de ieșire ale rețelei de transport la care PRE a rezervat capacitate;
T(C) - notificarea comercială la PVT a unei tranzacții de cumpărare efectuate de PRE;
T(V) - notificarea comercială la PVT a unei tranzacții de vânzare efectuate de PRE.
D-1.
7.2. Plata pentru dezechilibru se bazează pe cantitatea finală de dezechilibru din ziua gazieră
7.3. În cazul în care PRE înregistrează un dezechilibru negativ, încadrându-se în limitele
nivelului de toleranță zilnică, plata în ziua gazieră D-1 ce va fi facturată se va calcula conform formulei:
PD = Abs(QD)* Pcg
unde:
PD - plata pentru dezechilibru;
QD - cantitatea de dezechilibru zilnic a PRE pentru ziua gazieră D-1;
Pcg - prețului de referință se determină ca minimul dintre prețul de referință de pe piața gazelor naturale adiacente din țările vecine, ajustate cu costurile de transport din/către acea piață sau obținerea prețului de referință pe baza prețului mediu ponderat al gazelor naturale la import al tuturor furnizorilor de gaze naturale din luna precedentă sau - valoarea serviciilor de echilibrare utilizate de către EE.
TL- nivelul de toleranță pentru consumatorii cu măsurare zilnică, după cum este definit la pct.157 din Regulile pieței gazelor naturale.
Abs()- descrie valoarea absolută a funcției între paranteze.
Max{A(i), A(e)}- valoarea maximă dintre cantitatea de gaze naturale alocate în punctele de intrare ale rețelei de transport la care PRE a rezervat capacitate sau cantitatea de gaze naturale alocată în punctele de ieșire ale rețelei de transport la care PRE a rezervat capacitate;
În cazul în care PRE are dezechilibru negativ și a depășit limitele nivelului de toleranță zilnică, plata pentru dezechilibru zilnic în ziua gazieră D-1 care urmează a fi facturată, se va calcula conform formulei:
PD=TL*Max {A(i), A(e)}*Pcg+(Abs(QD)-TL*Max {A(i), A(e)})*1,1*Pcg
7.4. În cazul în care o PRE are dezechilibru zilnic pozitiv și se încadrează în nivelul de toleranță, plata pentru dezechilibrul zilnic al zilei gaziere D-1, care urmează să fie creditată către PRE, se calculează cu formula:
PD = QD* Pcg
În cazul în care o PRE are un dezechilibru zilnic pozitiv și a depășit nivelul de toleranță, plata pentru dezechilibru zilnic al zilei gaziere D-1, care urmează să fie creditată către PRE, se calculează conform formulei:
PD=TL* Max {A(i), A(e)}*Pcg+(QD-TL* Max {A(i), A(e)}*0,9*Pcg
7.5. În cazul în care plata lunară netă pentru dezechilibru a unei PRE este pozitivă, PRE emite o factură pentru plata lunară netă pentru dezechilibru către Entitatea de echilibrare, iar în cazul în care plata lunară netă pentru dezechilibru este negativă, Entitatea de echilibrare emite o factură pentru plata lunară netă pentru dezechilibru către PRE, în conformitate cu prevederile contractului de echilibrare.
8. Facturarea și plata
8.1. Facturile și notificările de emitere a facturilor sunt transmise de către EE către PRE prin e-mail sau fax, conform datelor de contact prevăzute în pct. 17 din prezentul Contract, sau prin intermediul unei platforme electronice, din momentul lansării acesteia. Factura EE/Nota de informare
lunară PRE pentru dezechilibre sunt însoțite de Nota de decontare lunară PRE care prezintă, pentru fiecare zi a lunii de facturare informații privind cantitățile confirmate, cantitățile de dezechilibru înregistrate, prețul de referință și plata pentru dezechilibru a PRE.
8.2. Plata de către PRE și EE a facturilor se efectuează în termen de 10 zile lucrătoare de la primirea facturii. Plățile sunt considerate efectuate dacă contul beneficiarului este suplinit în cuantum integral al mijloacelor financiare scadente până la ora 17:00 din ultima zi lucrătoare a termenului de plată stabilit. Plățile unei părți către cealaltă parte se efectuează prin transfer bancar în conturile specificate în pct. 17 din prezentul Contract. Pe durata Contractului, oricare dintre părți poate alege o altă bancă, cu condiția ca cealaltă parte să fie notificată în prealabil cu cel puțin 30 de zile înainte de data scadentă a plății.
8.3. Până la termenul limită de plată, definit în pct. 8.2., PRE poate transmite prin e-mail sau fax, la datele de contact prevăzute în pct. 17 din prezentul Contract, sau prin intermediul unei platforme electronice, o reclamație justificată către EE, contestând parțial sau integral factura EE sau notificările de facturare. În termen de 5 zile lucrătoare de la depunerea reclamației de către PRE, EE trebuie să prezinte în scris un răspuns justificat către PRE, prin care să accepte sau să respingă reclamația. În cazul în care reclamația este acceptată de către EE, aceasta rambursează/încasează suma respectivă către PRE în termen de 5 zile lucrătoare de la acceptarea scrisă.
8.4. Nerespectarea de către PRE a obligației și/sau termenului de plată a facturilor definit la pct. 8.2., determină aplicarea de către EE unei penalități de întârziere, în valoare de 0,08 % pe zi din suma neachitată (restantă), calculată pentru fiecare zi de întârziere, începând cu prima zi după termenul de plată și până la data executării integrale a obligației de plată. În cazul în care PRE nu își executa obligațiile de plată, EE este în drept să execute scrisoarea de garanție bancară depusă de PRE, până la cuantumul sumei datorate.
9. Plata pentru neutralitate
Plata pentru neutralitate care urmează să fie achitată de către PRE sau EE din momentul aprobării de către ANRE a Metodologiei de calculare a plăților pentru neutralitate, conform prevederilor Legii nr. 108/2016 cu privire la gazele naturale.
10. Garanția financiară
10.1. PRE trebuie să constituie și să mențină o garanție financiară (GF) în favoarea EE, pentru a atenua riscul de neplată de către PRE a facturilor emise de EE în temeiul prezentului Contract.
10.2. Fiecare PRE are obligația de a depune o garanție financiară în favoarea EE, pentru a atenua riscul de neplată de către PRE a facturilor emise de EE pentru plățile pentru dezechilibru.
Garanția financiară poate fi constituită de către PRE în una dintre următoarele forme:
- garanție bancară irevocabilă și necondiționată, plătibilă la prima solicitare a EE, emisă de o bancă de renume licențiată să activeze în Republica Moldova,
- depozit de numerar într-un cont bancar al EE indicat în contractul de echilibrare. Nivelul garanției (NG) financiare va fi determinat după cum urmează:
a) pentru PRE care au avut o relație contractuală cu EE în anul gazier precedent:
NG = Contravaloarea maximă a dezechilibrelor cu titlu de deficit înregistrate de către PRE în două luni consecutive din anul gazier precedent;
b) pentru PRE care nu au avut o relație contractuală cu EE în anul gazier precedent:
NG = 10% din valoarea serviciilor de transport stabilită conform contractului pentru prestarea serviciului de transport al gazelor naturale, pentru prima lună de derulare a contractului. Începând cu
a doua lună de derulare a contractului NG = 2 x valoarea dezechilibrelor negative înregistrate de respectivul PRE în luna anterioară, aplicabilă și actualizată lunar pe toată durata contractului.
10.3. În cazul în care GF va fi constituită sub forma unui depozit în numerar în contul bancar al EE, specificat în pct.17.1., PRE trebuie să prezinte GF în termen de 5 zile lucrătoare înainte de semnarea prezentului Contract, în caz contrar EE va fi în drept de a refuza semnarea Contractului dat.
10.4. În cazul în care EE decide executarea GF parțial sau integral, ca urmare a neexecutării obligației de plată de către PRE, EE va înștiința PRE în scris, cu cel puțin 5 zile lucrătoare înainte de executarea garanției, oferind argumentele de rigoare.
10.5. În cazul în care GF este constituită sub forma unei scrisori de garanție bancară, valabilitatea garanției bancare trebuie să acopere cel puțin perioada de 13 luni calendaristice, calculate din data semnării prezentului Contract. În termen de 30 de zile înainte de expirarea GF, PRE este obligată să prelungească perioada de valabilitate a GF cu cel puțin 13 luni calendaristice față de perioada de valabilitate inițială, în caz contrar EE are dreptul de a rezoluționa unilateral Contractul, în conformitate cu pct. 14.
10.6. GF este valabilă de la data semnării prezentului Contract și va expira în a 30-a zi calendaristică de la data rezoluționării acestuia, în conformitate cu pct. 14.
10.7. În urma încetării Contractului și după expirarea perioadei prevăzute în pct. 10.6., EE restituie garanția financiară, cu condiția să nu existe plăți restante ale facturilor de către PRE. În cazul în care PRE a constituit garanția financiară sub formă de depozit în numerar în contul bancar al EE, EE transferă suma corespunzătoare în contul bancar al PRE, împreună cu dobânda corespunzătoare perioadei în care a fost menținută garanția financiară, mai puțin costurile aferente contului bancar și costurile de transfer. În orice caz, EE nu datorează nicio dobândă, plată de impozite, plăți, comisioane etc. către PRE pentru perioada în care a fost menținută GF.
10.8. EE va monitoriza zilnic și va fi în drept de a cere de la PRE, în caz de necesitate, suplinirea/prelungirea termenului GF.
10.9. Plata comisioanelor bancare aferente constituie obligația PRE.
11. Condiții de confidențialitate
11.1. Părțile sunt obligate să păstreze confidențialitatea datelor, documentelor și informațiilor obținute în urma executării Contractului.
11.2. Datele, documentele și informațiile nesupuse prevederilor pct. 11.1. nu fac obiectul prezentului contract:
- Informațiile care necesită și pot fi divulgate în conformitate cu prevederile legislației aplicabile. Informațiile care au fost divulgate în baza acordului scris al celeilalte părți contractante;
- Informațiile solicitate de autoritățile abilitate competente în baza unei obligații legale.
12. Soluționarea litigiilor
12.1. Orice litigii, dezacorduri, reclamații sau cerințe formulate cu privire la executarea, interpretarea, implementarea, încălcarea, anularea valabilității sau încetarea prezentului Contract vor fi soluționate de către instanța competentă a Republicii Moldova.
12.2. Pct. 12.1. privind competența jurisdicțională este obligatorie pentru Părți, reprezentanții lor autorizați și cesionari, iar clauzele de reglementare se vor aplica atât în perioada de valabilitate a Contractului cât și după încetarea acestuia.
12.3. Părțile se pot adresa la către Agenția Națională pentru Reglementare în Energetică pentru soluționarea subiectelor ce țin de competența Agenției.
13. Justificarea datorită unui impediment
Partea care invocă neexecutarea prin justificarea datorită unui impediment în afara controlului Părții, este obligată să notifice cealaltă Parte în termen de cel mult 48 de ore de la începerea impedimentului și să prezinte celeilalte Părți, în termen de cel mult 10 zile lucrătoare, documentele justificative privind măsurile întreprinse în vederea înlăturării impedimentului sau consecințelor acestuia. În cazul în care impedimentul nu se soluționează în termen de cel mult 30 zile calendaristice din momentul apariției acestuia, Părțile au dreptul să ceară rezoluțiunea prezentului Contract.
14. Încetarea, rezoluțiune și suspendarea contractului
14.1. Fiecare parte este obligată să informeze imediat cealaltă parte cu privire la orice modificare a circumstanțelor sale care ar determina suspendarea sau încetarea Contractului.
14.2. Contractul încetează în oricare dintre următoarele situații:
a) în cazul în care ambele Părți au convenit de comun acord și în scris, în orice moment, asupra încetării Contractului;
b) în cazul în care una dintre Părți procedează la rezoluțiunea Contractului din cauza încălcării prevederilor contractuale de către cealaltă Parte, parțial sau în totalitate. În acest caz, Xxxxxx care pretinde prejudiciul transmite celeilalte Părți un preaviz scris cu privire la intenția sa de a rezoluționa Contractul și precizează motivele acesteia; Contractul se consideră rezoluționat cu minim 12 de zile lucrătoare după recepția preavizului.
c) în cazul restructurării, falimentului, lichidării, situației de administrare obligatorie, situației de încetare a capacității de plată, precum și în cazul revocării sau anulării licenței de constituire sau a oricărei alte licențe necesare pentru exercitarea legală a activităților uneia dintre părți, Contractul încetează automat de la data la care partea prejudiciată a notificat în scris cealaltă parte cu privire la oricare dintre evenimentele menționate mai sus;
d) în caz de impedimente, în conformitate cu pct. 13. din prezentul Contract;
e) în cazul în care motivele de suspendare prevăzute în pct. 14.4. din prezentul Contract continuă să existe după 6 luni de la încetare, EE poate proceda la rezoluționarea unilaterală a Contractului notificând imediat în scris PRE în acest sens;
f) în cazul în care PRE nu reușește să mențină garanția financiară la nivelul prevăzut, în conformitate cu pct. 10, EE poate proceda la rezoluționarea unilaterală a Contractului notificând imediat în scris PRE în acest sens.
14.3. Rezoluțiunea sau încetarea Contractului nu exonerează PRE și EE de responsabilitățile lor financiare pentru plata dezechilibrele acumulate până la data și ora rezoluționării.
14.4. OST suspendă contractul în oricare din următoarele cazuri:
a) dacă PRE încalcă în mod repetat prevederile prezentului Contract, regulile aplicabile sau de decontare;
b) dacă PRE nu îndeplinește condițiile privind garanțiile financiare.
14.5. În cazul în care Contractul este rezoluționat, PRE nu mai are dreptul de a utiliza capacitatea de intrare/ieșire în sistem de transport contractată (sau subînchiriată), de a furniza gaze naturale consumatorilor săi finali, de a introduce gaze naturale din instalațiile de producere în sistemul de transport al gazelor naturale sau de a transmite notificări comerciale către EE.
15. Comunicare
15.1. Toate notificările și comunicările de la o parte către cealaltă în temeiul prezentului Contract vor fi expediate prin poștă recomandată sau e-mail la următoarele date de contact:
EE:
Denumirea juridică: „VESTMOLDTRANSGAZ” S.R.L.
Administrator: Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx
Adresa: Republica Moldova mun. Chişinău, Șoseaua Balcani, nr.7/E, mun. Chișinău, Republica Moldova
Tel.: +373 (22) 66 72 91, fax: +373 (22) 29 10 40
E-mail: xx@xxxx.xx ; xxxxxx@xxxx.xx
PRE:
Denumirea juridică: „ ” S.R.L.
Administrator: Adresa juridică: Tel.:
E-mail:
15.2. Părțile se obligă să notifice reciproc orice modificare a datelor de contact menționate mai sus, în termen de 5 zile lucrătoare de la efectuarea modificării.
16. Modificări contractuale
16.1. Termenii prezentului Contract pot fi modificați doar prin acordul scris al părților.
16.2. Cu excepția dispozițiilor pct. 16.1., Contractul este modificat sau completat automat prin orice modificări sau completări ale legislației aplicabile. În cazul unei astfel de modificări sau completări, EE trebuie să notifice PRE în mod corespunzător în termen de 2 zile lucrătoare de la adoptarea modificărilor/completărilor respective ale legislației aplicabile.
16.3. Părțile sunt de acord să revizuiască prezentul Contract la cererea scrisă a PRE sau EE
dacă:
a) siguranța în funcționare a sistemului de gaze naturale din Republica Moldova este
afectată în mod nefavorabil de îndeplinirea continuă a prezentului Contract;
b) apar circumstanțe noi sau o nouă prevedere legală, care afectează direct sau indirect, capacitatea părților de a pune în aplicare prezentul Contract.
16.4. Dacă părțile nu acceptă modificarea prezentului Contract după 12 (douăsprezece) zile lucrătoare de la data la care oricare dintre părți a trimis către cealaltă parte o cerere scrisă conform
p.16.3 oricare dintre părți poate declara rezoluțiunea prezentului Contract, motiv pentru care obligațiile de plată în curs devin efective imediat sau la o dată precizată de EE sau de PRE în declarația de rezoluțiune.
17. Adresa juridică și datele bancare ale părților
17.1. Adresa juridică și contul bancar al EE către care PRE va efectua plăți și va prezenta garanția financiară conform prezentului Contract:
Denumirea juridică: „VESTMOLDTRANSGAZ” S.R.L.
Adresa juridică: Republica Moldova mun. Chişinău, Șoseaua Balcani, nr.7/E Tel.: +373 (22) 66 72 91, fax: +373 (22) 29 10 40
Cod fiscal: 1014600024244
Cod TVA: 0508288
Banca: BC MOLDOVA - AGROINDBANK S.A.
IBAN: XX00XX000000000000000000 (MDL)
IBAN: XX00XX000000000000000000 (USD)
IBAN: XX00XX000000000000000000 (EUR)
BIC: XXXXXX0X000
17.2. Adresa juridică și contul bancar al PRE către care vor fi efectuate plățile de către EE în temeiul prezentului Contract:
Denumirea juridică: „ ” S.R.L.
Adresa juridică: Tel.:
Cod fiscal: Cod TVA: IBAN:
Banca: BIC:
18. Dispoziții finale
18.1. Părțile se obligă să notifice imediat reciproc orice modificare a circumstanțelor stabilite în prezentului Contract.
18.2. Prezentul Contract este întocmit în limba română în două exemplare identice cu aceeași forță juridică, câte un exemplar pentru fiecare parte.
Pentru EE: Pentru PRE:
Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx /nume/prenume