IBM Coremetrics AdTarget
Termenii de Utilizare IBM
IBM Coremetrics AdTarget
Termenii din aceşti Termeni de Utilizare IBM vin în completarea celor din contractul IBM International Passport Advantage Agreement, IBM International Passport Advantage Express Agreement sau IBM International Agreement for Selected IBM SaaS Offerings, după cum este cazul ("Contractul"). Citiţi cu atenţie aceşti Termeni de Utilizare IBM SaaS ("Termeni de Utilizare" sau "TdU") înainte de a utiliza IBM SaaS (Software as a Service) sau orice Software de Activare. Clientul poate utiliza IBM SaaS şi Software-ul de Activare numai dacă acceptă în prealabil aceşti Termeni de Utilizare. Prin comandarea, accesarea sau utilizarea IBM SaaS sau a Software-ului de Activare sau apăsarea butonului "Acceptare", Clientul este de acord cu aceşti Termeni de Utilizare.
DACĂ ACCEPTAŢI ACEŞTI TERMENI ÎN NUMELE CLIENTULUI, DECLARAŢI ŞI GARANTAŢI CĂ AVEŢI AUTORITATE DEPLINĂ PENTRU A LEGA CLIENTUL ÎNTR-O MANIERĂ LEGALĂ DE ACEŞTI TERMENI DE UTILIZARE. DACĂ NU SUNTEŢI DE ACORD CU ACEŞTI TERMENI DE UTILIZARE SAU NU AVEŢI AUTORITATE DEPLINĂ PENTRU A LEGA CLIENTUL ÎNTR-O MANIERĂ LEGALĂ DE ACEŞTI TERMENI DE UTILIZARE, ATUNCI, SUB NICIUN MOTIV, NU FOLOSIŢI SAU PARTICIPAŢI LA VREUNA DIN
FUNCŢIONALITĂŢILE OFERITE CA PARTE A IBM SAAS ŞI NU UTILIZAŢI NICIUN SOFTWARE DE ACTIVARE.
Partea 1 – Termeni Generali
1. Scop
Aceşti Termeni de Utilizare IBM SaaS ("Termeni de Utilizare") sunt pentru următoarele IBM SaaS:
● IBM Coremetrics AdTarget
Numai pentru aceşti Termeni de Utilizare, prin termenul "IBM SaaS" se face referire la ofertele IBM SaaS specifice stabilite în Secţiunea 1.
Clientul poate utiliza IBM SaaS doar pe durata unei Perioade de Abonare valide.
2. Definiţii
Termenii scrişi cu majuscule care nu sunt definiţi în aceşti Termeni de Utilizare sunt definiţi în Contract. În cazul acestor Termeni de Utilizare, termenul "Program" include termenul "program" după cum este utilizat fiecare în Contractul aplicabil, iar termenul "Document Tranzacţional" include termenul "Cotaţie IBM SaaS".
Software de Activare –Orice Program şi materiale asociate, furnizate Clientului de către IBM sau o terţă parte, ca parte a ofertei IBM SaaS, în vederea facilitării accesului la şi a utilizării IBM SaaS.
Practica de Confidenţialitate – Practica de Confidenţialitate, care poate fi găsită pe Internet la xxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxxx, şi orice modificare ulterioară.
3. Termeni Generali privind Tarifarea
3.1 Indici de Măsurare
Un Milion Apeluri Server (Million Server Calls - MSC) este o unitate de măsură pentru obţinerea IBM SaaS. Un MSC reprezintă un (1) milion de Apeluri de Server. Un Apel de Server reprezintă datele
transmise către şi procesate de IBM SaaS ca urmare a unui eveniment etichetat, iniţiat de un vizitator pentru un ID de Client. Un apel de Server procesat de diferite ID-uri de Client va fi contorizat ca un Apel de Server unic pentru fiecare ID de Client. Un ID de Client separă şi/sau controlează drepturile de acces la datele din IBM SaaS, care pot include datele procesate de pe unul sau mai multe site-uri ale Clientului. Trebuie obţinute drepturi suficiente pentru a acoperi numărul MSC-uri utilizate pe durata perioadei de măsurare specificate în Dovada Dreptului de Utilizare (Proof of Entitlement - PoE) sau Documentul Tranzacţional.
Angajamentul este o unitate de măsură pentru obţinerea serviciilor. Un Angajament constă din servicii profesionale şi/sau de instruire incluzând, dar fără a se limita la, un eveniment de instruire, analiza afacerii sau un eveniment pentru servicii bazate pe livrabile. Trebuie obţinute drepturi de utilizare suficiente pentru a acoperi fiecare Angajament.
3.2 Preţuri şi Facturare
3.2.1 Opţiuni de Facturare
Perioada de Abonament pentru această ofertă IBM SaaS este disponibilă pentru comandă pentru o durată de până la 60 luni.
Suma de plată pentru IBM SaaS este specificată într-un Document Tranzacţional. Opţiunile de facturare pentru tariful de abonare la IBM SaaS sunt următoarele:
a. Întreaga sumă angajată la început
b. Lunar (în arierate)
c. Trimestrial (la început)
d. Anual (la început)
Opţiunea de facturare selectată va fi validă pe durata termenului specificat într-un PoE sau Document Tranzacţional. Suma plătibilă pentru fiecare ciclu de facturare se bazează pe taxa de abonament anuală şi pe numărul de cicluri de facturare dintr-un an.
3.2.2 Tarife Lunare Parţiale
Tariful Lunar Parţial este o rată zilnică proratată care va fi facturată Clientului. Tarifele Lunare Parţiale sunt calculate în funcţie de zilele rămase din luna parţială care începe la data la care Clientul este notificat de către IBM cu privire la disponibilitatea accesului la IBM SaaS.
3.2.3 Tarife pentru Excedent
Dacă utilizarea reală de către Client a IBM SaaS depăşeşte dreptul de utilizare specificat într-o Dovadă a Dreptului de Utilizare (PoE) sau un Document Tranzacţional, atunci Clientul va fi facturat pentru excedent în conformitate cu ratele de facturare specificate în PoE sau Documentul Tranzacţional aplicabil.
3.2.4 Servicii La Distanţă (Bazate pe Resurse Umane)
Termenii privind rata şi facturarea pentru serviciile la distanţă suplimentare vor fi specificaţi într-un Document Tranzacţional şi aplicaţi pentru facturare corespunzător.
4. Crearea Contului şi Accesul
Atunci când Utilizatorii IBM SaaS se înregistrează într-un cont ("Cont"), IBM poate furniza Utilizatorului IBM SaaS un identificator de Cont şi o parolă. Clientul are responsabilitatea de a se asigura că fiecare Utilizator IBM SaaS gestionează şi actualizează informaţiile Contului. În orice moment, Clientul poate solicita ca Datele Personale furnizate ca parte a înregistrării pentru un Cont sau a utilizării IBM SaaS să fie corectate sau înlăturate din informaţiile Contului, iar aceste informaţii vor fi corectate sau înlăturate, dar este posibil ca înlăturarea să împiedice accesul la IBM SaaS.
Clientul are responsabilitatea de a se asigura că fiecare Utilizator IBM SaaS îşi protejează ID-ul şi parola Contului şi controlează cine poate accesa un Cont de utilizator IBM SaaS sau cine poate utiliza IBM SaaS în numele Clientului.
5. Trade-Up-uri
Anumite oferte IBM SaaS pot fi achiziţionate la un preţ redus, pentru a înlocui ofertele IBM SaaS eligibile. Clientul este de acord că IBM va termina utilizarea de către Client a ofertei IBM SaaS înlocuite atunci când Clientului îi este acordat acces la oferta IBM SaaS de înlocuire.
6. Software de activare
Această ofertă IBM SaaS poate include Software de Activare furnizat de IBM sau de un furnizor terţă parte. În cazul în care Clientul descarcă sau instalează orice Software de Activare, Clientul este de acord să nu utilizeze acest Software de Activare în alte scopuri decât cel pentru facilitarea sau activarea accesului şi utilizarea de către Client a IBM SaaS. Dacă Software-ul de Activare este prezentat cu un
acord de licenţă separat (de exemplu, IBM International Licence Agreement for Non-Warranted Programs ("ILAN") sau alt acord de licenţă IBM sau terţă parte) la momentul instalării sau descărcării, acest acord separat va guverna utilizarea sa. Clientul este de acord că acceptă aceşti termeni prin acceptarea acestor Termeni de Utilizare sau prin descărcarea, instalarea sau utilizarea Software-ului de Activare.
Software-ul de Activare înseamnă programele şi materiale asociate furnizate Clientului de către IBM ca parte a Serviciului în vederea facilitării accesului la şi a utilizării Serviciilor. Software-ul de Activare este deţinut de IBM şi este subiect de copyright şi licenţiere, nu vândut. IBM acordă Clientului o licenţă neexclusivă pentru utilizarea Software-ului de Activare în vederea îndeplinirii obiectivelor specificate în
acest Contract şi pentru instalarea pe sistemul Clientului ca suport pentru această utilizare, Clientul având obligaţia: (i) să respecte termenii acestui Contract, (ii) să se asigure că toţi cei care utilizează Software-ul de Activare (accesat fie local, fie de la distanţă) (1) fac aceasta numai în numele Clientului şi
(2) respectă termenii acestui Contract, (iii) să nu permită (1) utilizarea, instalarea, copierea, modificarea sau distribuirea Software-ul de Activare exceptând cazurile permise în mod expres de acest Contract şi
(2) dezasamblarea, decompilarea, traducerea în alt mod sau utilizarea ingineriei inverse asupra Software- ului de Activare, (iv) să nu utilizeze oricare dintre componentele, fişierele, modulele, conţinutul audio- vizual sau materialele licenţiate conexe ale Software-ului de Activare în mod separat de Software-ul de Activare; şi (v) să nu sublicenţieze, închirieze sau dea în leasing Software-ul de Activare.
7. Servicii La Distanţă (Bazate pe Resurse Umane)
7.1 IBM Coremetrics AdTarget Premium Onboarding Services
Furnizează până la 10 ore de consultanţă la distanţă, cele mai bune practici, instruire şi configurare pentru Clienţii participanţi la IBM Coremetrics AdTarget. Serviciile sunt achiziţionate per ID de Client şi expiră la 90 de zile de la cumpărare indiferent dacă au fost utilizate toate orele.
8. Suspendarea IBM SaaS şi Terminarea
8.1 Suspendarea
8.1.1 Suspendarea Contului de Utilizator
În eventualitatea unei încălcări a Termenilor de Utilizare, Contractului sau Politicii de Utilizare
Acceptabile, a unei însuşiri ilegale a proprietăţii intelectuale IBM sau a încălcării legii aplicabile de către un Utilizator IBM SaaS, IBM îşi rezervă dreptul de a suspenda sau revoca accesul necorespunzător al Utilizatorului IBM SaaS la IBM SaaS şi/sau de a şterge oricând Conţinutul necorespunzător al Utilizatorului IBM SaaS. IBM va trimite o notificare Clientului cu privire la orice acţiune de suspendare sau revocare.
8.1.2 Suspendarea Contului de Utilizator
În cazul în care scadenţa contului Clientului este de 30 de zile sau mai mult (cu excepţia tarifelor care sunt în dispută în mod rezonabil şi de bună credinţă), în plus faţă de alte drepturi şi remedii, IBM îşi rezervă dreptul de a suspenda IBM SaaS furnizat Clientului, fără vreo răspundere faţă de Client, până când aceste sume vor fi plătite în totalitate; cu condiţia ca nicio suspendare să nu aibă loc decât dacă IBM a acordat Clientului o notificare cu cel puţin 10 zile lucrătoare înainte de depăşirea contului.
8.2 Terminarea
IBM poate termina accesul Clientului la IBM SaaS atunci când Clientul nu respectă termenii Contractului sau aceşti Termeni de Utilizare şi situaţia de nerespectare nu este remediată într-un timp rezonabil după primirea unei notificări scrise de la IBM. La terminare, accesul Clientului şi alte drepturi asupra IBM SaaS vor fi anulate şi încetează. În eventualitatea unui astfel de caz, Clientul şi Utilizatorii IBM SaaS trebuie să înceteze orice utilizare ulterioară a IBM SaaS şi să distrugă orice copii ale Software-ului de Activare asociat aflat în posesia sau controlul lor.
9. Reînnoirea unei Perioade de Abonare
9.1 Reînnoirea Automată a unei Perioade de Abonare
În cazul clienţilor IBM International Passport Advantage Agreement sau IBM International Passport Advantage Express Agreement, pentru această ofertă IBM SaaS se aplică termenii din primele două paragrafe ale Secţiunii 3.5.4 a Contractului: Reînnoirea Anuală a Abonamentului şi Suportului pentru Software şi Suportul Selectat, inclusiv orice termeni aplicabili specifici ţării, exceptând faptul că în cazul acestor Termeni de Utilizare:
a. cuvintele "abonamentul şi suportul pentru software" sau "Suport Selectat" sunt înlocuite de cuvintele "Perioada de Abonare IBM SaaS"; şi
b. pentru a împiedica o reînnoire automată a Perioadei de Abonare IBM SaaS, Clientul trebuie să transmită către IBM o notificare scrisă de anulare cu cel puţin nouăzeci (90) de zile înainte de sfârşitul Perioadei de Abonare aplicabile.
9.2 Reînnoirea Clientului Solicitată
În cazul clienţilor IBM International Agreement for Selected IBM SaaS Offerings, fără a ţine cont de nicio prevedere contrară din Contractul respectiv (inclusiv termenii specifici ţării), nu se va efectua reînnoirea pentru oferta IBM SaaS la sfârşitul Perioadei de Abonare iniţiale. Pentru a continua utilizarea IBM SaaS
după sfârşitul Perioadei de Abonare iniţiale, Clientul trebuie să obţină un abonament nou pentru IBM SaaS în baza termenilor din IBM International Passport Advantage Agreement sau IBM International Passport Advantage Express Agreement, după caz.
10. Mentenanţa de Urgenţă şi Mentenanţa Planificată
IBM poate efectua operaţii de mentenanţă planificată regulat în ferestrele de mentenanţă definite de IBM. Pot exista şi alte perioade de nefuncţionare, planificate sau neplanificate.
IBM SaaS nu va fi disponibil pe durata acestor perioade.
11. Actualizări; Termenii Aplicabili şi Autorizarea pentru Actualizări Automate
Aceşti Termeni de Utilizare se aplică pentru toate îmbunătăţirile, modificările, variaţiile, revizuirile, actualizările, suplimentele, componentele adăugate şi înlocuirile pentru IBM SaaS (numite colectiv "Actualizări"), pe care IBM le poate furniza sau face disponibile pentru IBM SaaS, subiect al oricăror
termeni suplimentari furnizaţi de IBM şi care se aplică acestor Actualizări. Clientul autorizează IBM şi este de acord că IBM poate, în conformitate cu procedurile de operare IBM standard, să transmită automat, să acceseze, să instaleze şi să furnizeze în alt fel Actualizări pentru IBM SaaS fără notificare şi fără a fi necesară obţinerea consimţământului. IBM nu are nicio obligaţie cu privire la, şi nimic din aceşti Termeni de Utilizare nu poate fi interpretat pentru a pretinde ca IBM să creeze, să furnizeze sau să instaleze
Actualizări.
12. Actualizările Termenilor de Utilizare
IBM îşi rezervă dreptul de a modifica în orice moment aceşti Termeni de Utilizare, numai cu privire la utilizarea viitoare a IBM SaaS, prin trimiterea către Client a unei notificări privind o astfel de modificare a termenilor. Utilizarea ulterioară de către Client a IBM SaaS constituie o acceptare din partea Clientului să fie legat de aceşti Termeni de Utilizare modificaţi.
13. Suport Tehnic
Suportul tehnic este furnizat pentru oferta IBM SaaS şi Software-ul de activare, după cum este cazul, în timpul Perioadei de abonare. Un astfel de suport tehnic este inclus în IBM SaaS şi nu este disponibil ca ofertă separată.
Informaţiile privind Suportul Tehnic pot fi găsite la următorul URL:
xxxx://xxx-00.xxx.xxx/xxxxxxxx/xxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxxxx_xxxxxxx_xxxx.xxxx.
14. Confidenţialitatea şi Securitatea Datelor
14.1 Obligaţiile Clientului
În legătură cu toate Datele Personale furnizate către IBM de sau prin intermediul Clientului, Clientul va fi răspunzător ca unic controlor de date pentru conformarea cu toate legile aplicabile privind protecţia
datelor sau cu alte legi similare, cum ar fi, dar fără limitare la, Directiva UE 95/46/EC (şi legile care implementează această Directivă) pentru reglementarea procesării Datelor Personale inclusiv a categoriilor speciale de date, aşa cum sunt definiţi aceşti termeni în această Directivă (şi în legile care implementează Directiva).
Clientul este de acord să obţină toate consimţămintele, autorizările şi aprobările cerute de lege şi să facă toate dezvăluirile necesare înainte de (i) includerea unor Date Personale în Conţinut şi (ii) utilizarea Software-ului de Activare şi a IBM SaaS.
Clientul confirmă şi este de acord că (i) este singurul responsabil pentru Datele Personale care ar putea exista în Conţinut, inclusiv informaţiile pe care orice Utilizator IBM SaaS le împarte cu terţe părţi din
partea Clientului; şi (ii) a determinat că măsurile de securitate specificate în aceşti Termeni de Utilizare oferă un nivel de protecţie corespunzător pentru Datele Personale.
Clientul este singurul responsabil pentru determinarea scopurilor şi mijloacelor de procesare a Datelor Personale de către IBM în baza acestor Termeni de Utilizare, inclusiv pentru faptul că o astfel de procesare în conformitate cu instrucţiunile Clientului nu va cauza încălcarea de către IBM a legilor aplicabile privind protecţia datelor.
14.2 Obligaţiile IBM
IBM va procesa Datele Personale numai în maniera necesară pentru a furniza în mod rezonabil IBM SaaS şi doar în acest scop.
IBM va procesa Datele Personale numai pentru a livra IBM SaaS aşa cum specifică IBM, iar Clientul este de acord că specificaţia IBM este conformă cu instrucţiunile de procesare ale Clientului.
IBM va depune eforturi rezonabile pentru a aplica măsurile de securitate specificate în aceşti Termeni de Utilizare şi, după terminarea sau expirarea Termenilor de Utilizare sau a Contractului, IBM va distruge sau va returna Clientului toate Datele Personale.
În cazul în care legile aplicabile privind protecţia datelor îi cer Clientului sau unui controlor al datelor Clientului să asigure accesul la Datele Personale sau să furnizeze informaţii despre acestea oricărei persoane sau unei autorităţi relevante, IBM va coopera în mod rezonabil cu Clientul pentru furnizarea acestor informaţii sau a accesului.
14.3 Transferuri Internaţionale
Clientul este de acord că, atunci când IBM determină în mod rezonabil că acest lucru este util pentru furnizarea IBM SaaS, IBM poate transfera Conţinutul, inclusiv orice Date Personale, peste graniţă, către entităţi şi ţări notificate Clientului. Un astfel de transfer poate fi făcut într-o ţară din afara Zonei Economice Europene sau într-o ţară care nu a fost declarată de Comisia Europeană că furnizează un nivel corespunzător de protecţie a datelor. Clientul consimte ca IBM SaaS să fie furnizat de astfel de entităţi în astfel de ţări şi este singurul răspunzător pentru a determina că fiecare transfer al oricăror Date Personale peste graniţă în baza acestor Termeni de Utilizare este realizat în conformitate cu legile în vigoare privind protecţia datelor. IBM va coopera în mod rezonabil cu Clientul, în beneficiul Clientului sau în beneficiul controlorului de date al Clientului, în scopul îndeplinirii oricărei cerinţe legale, inclusiv
obţinerea aprobărilor obligatorii.
14.4 Securitatea Datelor
IBM va acţiona într-o manieră rezonabilă din punct de vedere comercial şi în conformitate cu practicile sale stabilite, revizuite în mod periodic, pentru a implementa:
● controalele proiectate pentru a limita accesul neautorizat la facilităţile unde este stocat şi procesat Conţinutul;
● mecanismele proiectate pentru a proteja integritatea echipamentului pe care este stocat şi procesat Conţinutul;
● activităţile de examinare a securităţii proiectate pentru a identifica şi remedia vulnerabilităţile privind securitatea din sisteme, reţele, sisteme de operare şi aplicaţii;
● controalele pentru traficul din reţea, web şi e-mail, proiectate pentru a limita accesul neautentificat şi a ajuta la protecţia faţă de vulnerabilităţile cunoscute şi prevăzute; şi
● controalele pentru managementul problemelor şi modificărilor şi jurnalizarea taskurilor administrative pe dispozitive.
15. Conformitatea cu Legea Aplicabilă privind Exportul
Fiecare parte este de acord să respecte toate legile şi reglementările în vigoare privind importul şi exportul, inclusiv pe cele ale Statelor Unite în ceea ce priveşte embargoul şi reglementările privind sancţiunile şi interdicţiile la export pentru anumiţi utilizatori finali sau pentru orice utilizări finale interzise
(incluzând arme nucleare, rachete, precum şi arme chimice şi biologice). Clientul declară că Conţinutul nu va fi, în întregime sau parţial, controlat în conformitate cu U.S. International Traffic in Arms Regulation
(ITAR). Clientul confirmă că IBM poate folosi resurse globale (rezidenţi non-permanenţi folosiţi local şi personal în locaţii din întreaga lume) pentru a sprijini de la distanţă furnizarea IBM SaaS. Clientul reprezintă că niciun Conţinut accesibil IBM pentru IBM SaaS nu va necesita licenţă de exportare şi nu este restricţionat la exportarea către orice resursă globală sau personal IBM, sub legile în vigoare privind controlul exportului.
16. Despăgubiri
Clientul este de acord să despăgubească, să apere şi să considere IBM fără răspundere împotriva oricărei pretenţii ale unei terţe părţi apărute din sau în legătură cu: 1) încălcarea Politicii de Utilizare Acceptabile de către Client sau oricare Utilizator IBM SaaS; sau 2) Conţinut creat în cadrul IBM SaaS sau furnizat, încărcat sau transferat către IBM SaaS de către Client sau oricare Utilizator IBM SaaS.
17. Încălcarea Drepturilor de Autor
Respectarea drepturilor de proprietate intelectuală ale terţilor este parte a politicii IBM. Pentru a raporta încălcarea dreptului de autor, vă rugăm să vizitaţi Digital Millenium Copyright Act Notices Page la xxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxx/xx/xx/xxxx.xxxx.
18. Garanţie şi Excluderi
18.1 Fără Garanţie
CU CONDIŢIA RESPECTĂRII ORICĂROR GARANŢII LEGALE CARE NU POT FI EXCLUSE, IBM NU OFERĂ NICIO GARANŢIE SAU CONDIŢIE, EXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ, ÎN CEEA CE PRIVEŞTE IBM SaaS, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA, ORICE GARANŢIE SAU CONDIŢIE IMPLICITĂ DE VANDABILITATE, CALITATE SATISFĂCĂTOARE, POTRIVIRE PENTRU UN ANUMIT SCOP ŞI TITLU, ŞI ORICE GARANŢIE SAU CONDIŢIE DE NEÎNCĂLCARE.
19. Termeni Unici privind Oferta IBM SaaS
Clientul va încheia un contract cu fiecare Partener AdTarget Certificat IBM Connect cu care IBM doreşte să sindicalizeze date. Clientul este conştient că un astfel de contract cu un Partener AdTarget Certificat IBM Connect va avea propriile specificaţii privind stabilirea preţului şi politica, conform celor convenite de Client şi respectivul Partener AdTarget Certificat IBM Connect, şi că IBM nu va fi parte a acestui contract. În eventualitatea terminării Contractului, Clientul trebuie (i) să trimită la IBM o notificare scrisă privind această terminare şi (ii) să dezactiveze transferul de date/sindicalizarea AdTarget cu Partenerul AdTarget Certificat IBM Connect.
Legat de utilizarea de către Client a IBM SaaS, Clientul recunoaşte şi este de acord că: (i) Numele de Utilizatori IBM, titlurile, numele de companii şi fotografiile pot fi postate de orice Utilizator IBM SaaS ca parte a unui profil ("Profilul") şi că Profilul poate fi vizionat de alţi Utilizatori IBM SaaS şi (ii) în orice moment, Clientul poate solicita ca Profilul unui Utilizator IBM SaaS să fie corectat sau înlăturat din IBM SaaS, iar acest Profil va fi corectat sau înlăturat, dar fiind posibil ca înlăturarea să împiedice accesul la IBM SaaS.
În cazul în care Clientul sau un Utilizator IBM SaaS transmite Conţinut către un site web al unei terţe părţi sau altui serviciu care este legat la sau este accesibil prin intermediul IBM SaaS, Clientul sau Utilizatorul IBM furnizează către IBM consimţământul pentru permiterea unui astfel de transfer de Conţinut, dar această interacţiune se realizează numai între Client şi site-ul web sau serviciul terţă parte. IBM nu oferă nicio garanţie pentru site-urile sau serviciile terţă parte şi nu va avea nicio răspundere pentru site-uri sau servicii terţă parte.
20. General
Dacă vreo prevedere a acestor Termeni de Utilizare este considerată a nu fi validă sau aplicabilă, celelalte prevederi rămân în continuare în vigoare. Nesolicitarea, din partea oricărei părţi, de a presta sau exercita în mod strict un drept atunci când aceasta este îndreptăţită, nu o împiedică de la realizarea acestui lucru la un moment ulterior, fie în relaţie cu cel implicit, fie cu unul subsecvent. Termenii din aceşti Termeni de Utilizare care prin natura lor se extind dincolo de terminarea acestor Termeni de Utilizare sau a Perioadei de Abonare aplicabile rămân în vigoare până la îndeplinire şi se aplică succesorilor şi mandatarilor respectivi.
21. Întregul Contract
Întregul contract încheiat între părţi, care înlocuieşte orice comunicări anterioare, scrise sau orale, dintre Client şi IBM, constă din aceşti Termeni de Utilizare şi Contract. Dacă apare un conflict între prevederile acestor Termeni de Utilizare şi Contract, atunci Termenii de Utilizare prevalează faţă de Contract.
Termenii suplimentari sau diferiţi din orice comunicare scrisă a Clientului (precum o comandă de achiziţie, confirmare sau e-mail) sunt nuli. Aceşti Termeni de Utilizare pot fi amendaţi numai după cum se precizează aici.
Termenii de Utilizare IBM SaaS
Partea a 2-a – Termenii Specifici Ţării
Termenii următori înlocuiesc sau modifică termenii menţionaţi în Partea 1. Toţi termenii din Partea 1 care nu sunt modificaţi de aceste amendamente rămân neschimbaţi şi în vigoare. Partea a 2-a conţine amendamentele aplicate acestor Termeni de Utilizare şi este organizată după cum urmează:
● Amendamentele pentru ţările din Asia-Pacific; şi
● Amendamentele pentru ţările din Europa, Orientul Mijlociu şi Africa.
AMENDAMENTELE PENTRU ŢĂRILE DIN ASIA-PACIFIC AUSTRALIA
18. Warranty and Exclusions
The following is added to the end of Section 18:
Although IBM specifies that there are no warranties, Customer may have certain rights under the Competition and Consumer Act 2010 or other legislation and are only limited to the extent permitted by the applicable legislation.
NOUA ZEELANDĂ
18. Warranty and Exclusions
The following is added to the end of Section 18:
Although IBM specifies that there are no warranties, Customer may have certain rights under the Consumer Guarantees Act 1993 or other legislation which cannot be excluded or limited. The Consumer Guarantees Act 1993 will not apply in respect of any goods which IBM provides, if Customer requires the goods for the purposes of a business as defined in that Act.
AMENDAMENTELE PENTRU ŢĂRILE DIN EUROPA, ORIENTUL MIJLOCIU ŞI AFRICA (EMEA) STATELE MEMBRE ALE UNIUNII EUROPENE
Se adaugă următoarele în Secţiunea 18: Garanţie şi Excluderi:
În Uniunea Europeană ("UE"), consumatorii beneficiază de drepturi stipulate de legislaţia naţională privind vânzarea bunurilor de larg consum. Aceste drepturi nu sunt afectate de prevederile din această Secţiune 18: Garanţii şi Excluderi.
AUSTRIA
18. Warranty and Exclusions
If you paid a charge for the IBM SaaS then the Section 18 Warranty and Exclusions is replaced in its entirety by the following:
18. Warranties and Exclusions
IBM provides the IBM SaaS in conformity with its descriptions as contained in the IBM SaaS announcement and maintains it in this condition for the term of the IBM SaaS. IBM, its Affiliates and suppliers disclaim all further warranties ("Ausschluß der Gewährleistung").
Warranties, if any, for Enabling Software supplied as part of this IBM SaaS may be found in their license agreements.
GERMANIA
18. Warranty and Exclusions
If you paid a charge for the IBM SaaS then the Section 18 Warranty and Exclusions is replaced in its entirety by the following:
18. Warranties and Exclusions
IBM provides the IBM SaaS in conformity with its descriptions as contained in the IBM SaaS announcement and maintains it in this condition for the term of the IBM SaaS. IBM, its Affiliates and suppliers disclaim all further warranties ("Ausschluß der Gewährleistung").
IRLANDA
Warranties, if any, for Enabling Software supplied as part of this IBM SaaS may be found in their license agreements.
18. Warranty and Exclusions
The following paragraph is added:
Except as expressly provided in these terms and conditions, or Section 12 of the Sale of Goods Act 1893 as amended by the Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980 (the "1980 Act"), all conditions or warranties (express or implied, statutory or otherwise) are hereby excluded including, without limitation, any warranties implied by the Sale of Goods Act 1893 as amended by the 1980 Act (including, for the avoidance of doubt, Section 39 of the 1980 Act).
IRLANDA ŞI MAREA BRITANIE
21. Entire Agreement
The following sentence is added at the beginning of this Section 21:
Nothing in the following paragraphs shall have the effect of excluding or limiting liability for fraud.