EMITENT ACT INTERNAŢIONAL
ACORD din 16 iulie 2008între Guvernul României şi Guvernul Turkmenistanului cu privire la cooperarea economică şi tehnico-ştiinţifică
EMITENT | ACT INTERNAŢIONAL |
Publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 747 din 5 noiembrie 2008
Guvernul României şi Guvernul Turkmenistanului (denumite în continuare părţi contractante),dorind să sprijine dezvoltarea cooperării economice şi tehnico-ştiinţifice în domeniile de interes reciproc, pe bază de egalitate şi avantaj reciproc,luând în considerare interesul reciproc în adâncirea, consolidarea şi extinderea în continuare a colaborării economice şi tehnico-ştiinţifice,au convenit următoarele:Articolul 11.
Părţile contractante vor întreprinde toate eforturile pentru dezvoltarea şi întărirea
cooperării economice şi tehnico-ştiinţifice în toate domeniile care pot prezenta interes şi avantaj reciproc, ţinând cont de cadrul legislativ naţional, precum şi de obligaţiile internaţionale ale statelor lor.2. Această cooperare va fi îndreptată, în particular, asupra:a) întăririi şi diversificării relaţiilor economice dintre statele părţilor contractante;b) stimulării unor noi contacte şi dezvoltării celor existente între operatorii economici din statele părţilor contractante, în scopul realizării de proiecte comune;c) stimulării colaborării dintre organismele competente ale statelor părţilor contractante, în scopul organizării şi intensificării diferitelor forme de cooperare
economică.Articolul 21. Cooperarea prevăzută la art. 1 se va realiza între părţile contractante, în particular, dar nu exclusiv, în următoarele domenii:a) industrie;b) energetică;c) activitate investiţională;d) tehnologie şi inovaţii;e) transport;f)
agricultură.2. Părţile contractante se vor consulta în vederea identificării domeniilor prioritare de cooperare.Articolul 31. Cooperarea economică şi tehnico-ştiinţifică prevăzută în prezentul acord trebuie să se desfăşoare, în special, în baza convenţiilor şi contractelor dintre operatorii economici români şi turkmeni, în conformitate cu
legislaţia internă a statelor părţilor contractante.2. Părţile contractante vor depune toate eforturile pentru crearea unor condiţii favorabile extinderii cooperării economice şi tehnico-ştiinţifice, în special prin:a) crearea unui climat investiţional favorabil;b) încurajarea schimbului de informaţii economice;c) sprijinirea stabilirii de contacte între operatorii economici din cele două ţări;d) facilitarea organizării de
expoziţii, târguri şi simpozioane, desfăşurate pe teritoriul statelor părţilor contractante.Articolul 4În scopul îmbunătăţirii dezvoltării cooperării economice, organismele responsabile ale părţilor contractante vor depune eforturi pentru asigurarea schimbului de informaţii cu privire la:a) legislaţia care reglementează activitatea economică, inclusiv în domeniul investiţiilor, al contractelor şi licitaţiilor publice, al standardizării şi certificării, al licenţierii, al protejării drepturilor de
proprietate industrială, de autor şi conexe, precum şi în alte domenii de interes reciproc;b) participarea la organizaţii economice internaţionale şi la alte structuri de integrare, precum şi la procesele legate de aderarea la aceste organizaţii şi structuri de integrare;c) acţiunile de promovare a mărfurilor şi serviciilor, menite să încurajeze contactele dintre potenţialii parteneri de afaceri, incluzând informarea privind facilităţile existente, legate de organizarea expoziţiilor, târgurilor şi misiunilor economice, precum şi privind sistemele de informaţii economice.Articolul 5În vederea elaborării de recomandări şi urmăririi îndeplinirii prevederilor prezentului acord, părţile contractante vor înfiinţa Comisia mixtă interguvernamentală româno- turkmenă de colaborare economică şi tehnico-ştiinţifică, denumită în continuare Comisia. Activitatea Comisiei se va reglementa printr-un regulament separat, ce va fi aprobat la prima sa sesiune.Articolul 6Prevederile prezentului acord nu vor afecta obligaţiile internaţionale ale părţilor contractante. Acestea se vor aplica fără a afecta îndeplinirea obligaţiilor ce decurg din statutul României de ţară membră a Uniunii Europene.Prezentul acord nu poate fi interpretat sau invocat cu scopul de a desfiinţa sau afecta în vreun fel obligaţiile ce decurg din orice acord încheiat de Uniunea Europeană sau de Uniunea Europeană şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Turkmenistan, pe de altă parte.Articolul 7Diferendele apărute între părţile contractante ca urmare a aplicării şi interpretării prezentului acord, precum şi din cauza încălcării de către una dintre părţile contractante a obligaţiilor prevăzute de prezentul acord vor fi soluţionate pe calea tratativelor şi consultărilor dintre părţile contractante.Articolul 8Prezentul acord poate fi modificat sau amendat cu acordul comun al părţilor contractante. Aceste modificări sau amendări se întocmesc prin protocoale separate, care intră în vigoare conform art. 9 şi constituie parte integrantă a acestuia.Articolul 91. Prezentul acord se încheie pentru o perioadă nedeterminată şi intră în vigoare la data primirii ultimei notificări prin care părţile contractante se vor informa reciproc în legătură cu îndeplinirea procedurilor interne necesare pentru intrarea sa în vigoare.2. Fiecare dintre părţile contractante poate înceta prezentul acord prin notificarea scrisă a celeilalte părţi contractante. Prezentul acord îşi
încetează valabilitatea după 6 luni de la data la care cealaltă parte contractantă a primit notificarea.3. Încetarea valabilităţii prezentului acord nu va determina încetarea proiectelor şi contractelor convenite în timpul perioadei sale de valabilitate, cu excepţia cazurilor când părţile contractante convin altfel.Semnat la Bucureşti la 16 iulie 2008, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, turkmenă şi rusă, toate textele fiind egal autentice. În cazul apariţiei unor divergenţe în interpretarea prezentului acord, textul în limba rusă va prevala.Pentru Guvernul Xxxxxxxx,Xxxxxx Xxxx XxxxxxxXxxxxx Guvernul Turkmenistanului,Hîdîr Saparliev