A C T E A L E A U T O R I T Ă Ț I I N A Ț I O N A L E
A C T E A L E A U T O R I T Ă Ț I I N A Ț I O N A L E
D E R E G L E M E N T A R E Î N D O M E N I U L E N E R G I E I
AUTORITATEA NAȚIONALĂ DE REGLEMENTARE ÎN DOMENIUL ENERGIEI
ORDIN
privind aprobarea Contractului-cadru dintre contrapartea CfD
și plătitorul de contribuție CfD pentru colectarea contribuției CfD și a Contractului-cadru dintre operatorul schemei CfD și contrapartea CfD
Având în vedere prevederile art. 72 alin. (1) din Legea energiei electrice și a gazelor naturale nr. 123/2012, cu modificările si completările ulterioare, și ale art. 7 lit. f) din Hotărârea Guvernului nr. 318/2024 privind aprobarea cadrului general pentru implementarea și funcționarea mecanismului de sprijin prin contracte pentru diferență pentru tehnologiile cu emisii reduse de carbon, în temeiul dispozițiilor art. 5 alin. (1) lit. c), alin. (2) și (5) și ale art. 9 alin. (1) lit. x) din Ordonanța de urgență a Guvernului
nr. 33/2007 privind organizarea și funcționarea Autorității Naționale de Reglementare în Domeniul Energiei, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr. 160/2012, cu modificările și completările ulterioare,
președintele Autorității Naționale de Reglementare în Domeniul Energiei emite următorul ordin:
Art. 1. — Se aprobă Contractul-cadru dintre contrapartea CfD și plătitorul de contribuție CfD pentru colectarea contribuției CfD, prevăzut în anexa nr. 1 care face parte integrantă din prezentul ordin.
Art. 2. — Se aprobă Contractul-cadru dintre operatorul schemei CfD și contrapartea CfD, prevăzut în anexa nr. 2 care face parte integrantă din prezentul ordin.
Art. 3. — Contrapartea CfD, operatorul schemei CfD, producătorii de energie electrică și furnizorii de energie electrică duc la îndeplinire prevederile prezentului ordin.
Art. 4. — Entitățile organizatorice din cadrul Autorității Naționale de Reglementare în Domeniul Energiei urmăresc respectarea prevederilor prezentului ordin.
Art. 5. — Prezentul ordin se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I.
Președintele Autorității Naționale de Reglementare în Domeniul Energiei,
Xxxxxx-Xxxxxx Xxxxxxxxx
București, 17 iulie 2024.
Nr. 52.
CONTRACT -CADRU
ANEXA Nr. 1
între contrapartea CfD și plătitorul de contribuție CfD pentru colectarea contribuției CfD Nr. ......./.......
1. Părțile contractante
Operatorul Pieței de Energie Electrică și de Gaze Naturale „OPCOM” — S.A., societate comercială cu sediul în ,
înregistrată la oficiul registrului comerțului cu numărul ................, cod unic de înregistrare nr , cont de virament IBAN utilizat
pentru colectarea contribuției CfD ............, deschis la .........., reprezentată de , denumită Contraparte CfD,
și
Societatea Comercială ..............., cu sediul în ................., înregistrată la oficiul registrului comerțului cu numărul ,
cod unic de înregistrare nr. ......................, cont de virament IBAN utilizat pentru plata contribuției CfD ................, deschis la ,
reprezentată de , denumită plătitor de contribuție CfD,
ambele denumite în continuare părți
Părțile au convenit următoarele:
2. Definiții și documente de referință
Art. 1. — Termenii utilizați în prezentul contract au semnificațiile prevăzute în Legea energiei electrice și a gazelor naturale nr. 123/2012, cu modificările și completările ulterioare, și în Hotărârea Guvernului nr. 318/2024 privind aprobarea cadrului general pentru implementarea și funcționarea mecanismului de sprijin prin contracte pentru diferență pentru tehnologiile cu emisii reduse de carbon.
3. Obiectul contractului
Art. 2. — Obiectul prezentului contract constă în plata contravalorii contribuției CfD către Contrapartea CfD de către plătitorii de contribuție CfD — consumatorii de energie electrică, prin:
— furnizorii de energie electrică, inclusiv pentru cantitățile de energie electrică consumate la locurile proprii de consum;
— producătorii de energie electrică care alimentează locuri proprii de consum și/sau furnizează energie electrică consumatorilor racordați la barele centralelor și pentru care au încheiat contracte pentru prestarea serviciului de distribuție a energiei electrice cu operatorul de distribuție/serviciului de transport al energiei electrice și a serviciului de sistem cu operatorul de transport.
4. Condiții de colectare a contribuției CfD
Art. 3. — Contribuția CfD are înțelesul prevăzut în Hotărârea Guvernului nr. 318/2024 privind aprobarea cadrului general pentru implementarea și funcționarea mecanismului de sprijin prin contracte pentru diferență pentru tehnologiile cu emisii reduse de carbon și reprezintă tariful unitar, exprimat în lei/kWh,
plătit lunar de fiecare consumator de energie electrică în vederea asigurării veniturilor destinate contrapărții CfD și operatorului schemei CfD.
Art. 4. — Contribuția CfD se stabilește prin ordin al președintelui Autorității Naționale de Reglementare în Domeniul Energiei (ANRE) și este folosită în derularea prezentului contract.
Art. 5. — Orice modificare a cuantumului contribuției CfD se aplică de la data intrării în vigoare a ordinului președintelui ANRE prin care este realizată, fără a fi necesară încheierea de acte adiționale la prezentul contract.
5. Obligațiile Contrapărții CfD
Art. 6. — Contrapartea CfD are următoarele obligații:
a) determină suma lunară de plată datorată de către plătitorul de contribuție CfD, pe baza cantităților de energie electrică comunicate de plătitorul de contribuție CfD și a contribuției CfD, aprobată prin ordin al președintelui ANRE, în vigoare la data realizării efective a consumului de energie electrică;
b) emite factura de plată a contribuției CfD către plătitorul de contribuție CfD și o transmite acestuia, cu respectarea prevederilor legislației fiscale, până cel târziu în data 20 a fiecărei luni pentru luna calendaristică anterioară.
6. Drepturile Contrapărții CfD
Art. 7. — Contrapartea CfD are următoarele drepturi:
a) să solicite verificarea cantităților de energie electrică comunicate de plătitorul de contribuție CfD. În cazul în care Contrapartea CfD constată diferențe între cantitatea comunicată de plătitorul de contribuție CfD și cea comunicată de Compania Națională de Transport al Energiei Electrice „Transelectrica” —
S.A. (C.N.T.E.E. Transelectrica), Contrapartea CfD solicită informații plătitorului de contribuție CfD respectiv, iar în cazul în care explicațiile primite nu sunt clarificatoare, Contrapartea CfD comunică ANRE situația înregistrată, solicitând verificarea informațiilor primite;
b) să calculeze și să încaseze de la plătitorul de contribuție CfD contravaloarea contribuției CfD;
c) să execute garanția financiară, respectiv să solicite plătitorului de contribuție CfD constituirea/reconstituirea/ actualizarea garanției financiare;
d) să încaseze de la plătitorul de contribuție CfD dobânzi penalizatoare pentru întârzierea la plată a facturilor emise de Contrapartea CfD;
e) să notifice ANRE neîndeplinirea de către plătitorul de contribuție CfD a obligațiilor instituite în prezentul contract referitoare la constituirea/reconstituirea/actualizarea garanției financiare.
7. Obligațiile plătitorului de contribuție CfD
Art. 8. — Plătitorul de contribuție CfD are următoarele obligații:
a) să transmită lunar Contrapărții CfD, până la data de 10 a fiecărei luni, după caz:
(i) cantitatea totală de energie electrică facturată de furnizor tuturor consumatorilor deserviți, inclusiv cantitatea de energie electrică consumată la locurile de consum proprii în luna calendaristică anterioară;
(ii) cantitatea totală de energie electrică consumată la locurile proprii de consum ale producătorului/facturată consumatorilor racordați la barele centralelor și pentru care aceștia au încheiate contracte pentru prestarea serviciului de distribuție a energiei electrice cu operatorul de distribuție/serviciului de transport al energiei electrice și a serviciului de sistem cu operatorul de transport;
b) la solicitarea Contrapărții CfD, să transmită informații suplimentare cu privire la cantitățile totale de energie electrică facturate consumatorilor/consumate/livrate, inclusiv la locurile de consum proprii în luna calendaristică anterioară;
c) să achite facturile transmise de Contrapartea CfD, în termen de maximum 7 zile de la primirea acestora, dar nu mai târziu de ultima zi a lunii următoare celei de consum;
d) să constituie/reconstituie garanția financiară, stabilită prin decizie a ANRE, în situațiile prevăzute în procedura de constituire/actualizare și executare a garanțiilor financiare pentru plătitorii de contribuție CfD, emisă de Contrapartea CfD și avizată de ANRE;
e) să actualizeze garanția financiară, ulterior executării/ modificării valorii acesteia, corespunzător notificării transmise de către Contrapartea CfD, în baza și în situațiile prevăzute în procedura de la lit. d);
f) să plătească dobânzi penalizatoare, conform prevederilor art. 31, pentru neachitarea în termen a facturilor emise de Contrapartea CfD.
8. Termene și condiții de plată
Art. 9. — Plătitorul de contribuție CfD plătește facturile transmise de Contrapartea CfD, conform prevederilor art. 8 lit. c). Art. 10. — În cazul neîndeplinirii obligațiilor de plată prevăzute la art. 8 lit. c), Contrapartea CfD aplică prevederile
art. 8 lit. d)—f).
Art. 11. — Plata contribuției CfD de către plătitorul de contribuție CfD se efectuează în contul bancar specificat de către Contrapartea CfD.
Art. 12. — Părțile confirmă că au agreat reciproc instituțiile bancare prin care să se desfășoare derularea operațiunilor bancare. Acestea sunt cele prevăzute la pct. 1.
Art. 13. — Plata facturilor este efectuată prin orice mijloc legal de plată prevăzut de legislația în vigoare. Corespunzător modului de plată utilizat, factura se consideră achitată la data înregistrării plății în extrasul bancar al Contrapărții CfD sau la data considerată de reglementările în vigoare pentru celelalte mijloace legale de plată.
9. Obligații și garanții
Art. 14. — Părțile se obligă una față de cealaltă să obțină și să păstreze pe toată durata contractului toate aprobările necesare fiecăreia pentru exercitarea obligațiilor cuprinse în prezentul contract, cu respectarea dispozițiilor legale în vigoare. Art. 15. — Părțile garantează una celeilalte că prezentul contract reprezintă o obligație validă, legală, opozabilă în justiție
în termenii acestui contract.
10. Modificarea circumstanțelor
Art. 16. — Modificarea circumstanțelor reprezintă orice eveniment legislativ de natură să conducă la modificarea clauzelor prezentului contract. Aceasta include introducerea unui nou impozit sau a unei noi taxe ori o schimbare a cuantumului oricăreia dintre taxele existente.
Art. 17. — În situația în care, după data intrării în vigoare a prezentului contract, intervin elemente care privesc părțile și care atrag modificări ale circumstanțelor inițiale, altele decât cele prevăzute la art. 5, părțile vor modifica în mod corespunzător, prin act adițional, prevederile prezentului contract.
11. Legea aplicabilă — litigii
Art. 18. — Prezentul contract este supus și interpretat potrivit legislației române.
Art. 19. — Litigiile care decurg din executarea prezentului contract, ce nu pot fi rezolvate pe cale amiabilă, vor fi supuse spre soluționare instanței judecătorești competente.
12. Comunicări și notificări
Art. 20. — Persoanele de contact autorizate pentru derularea acestui contract sunt menționate în anexă.
Art. 21. — Părțile trebuie să se asigure că persoanele de contact nominalizate în anexă pot fi contactate telefonic sau în alt mod, așa cum este specificat în anexă.
Art. 22. — (1) Fiecare parte trebuie să notifice celeilalte părți, în scris, orice schimbare care a apărut cu privire la informațiile de contact specificate în anexă, cu cel puțin 7 zile înainte ca schimbarea să intre în vigoare.
(2) Toate notificările prevăzute la alin. (1) se transmit în scris, prin remitere directă sau prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, la adresele prevăzute în contract, în situația în care părțile nu convin asupra altor adrese sau asupra altor modalități pentru transmiterea notificărilor sau în situația în care prin contract nu se prevede o altă modalitate de transmitere.
(3) În cazul în care notificarea prevăzută la alin. (1) se realizează prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, se consideră primită de destinatar la data semnării de către acesta a confirmării de primire; în caz contrar, procedura de notificare este considerată îndeplinită la data returnării scrisorii către expeditor.
13. Durata contractului
Art. 23. — Prezentul contract intră în vigoare la data semnării lui de către părți și rămâne în vigoare luni de la data încetării
schemei CfD instituite prin Hotărârea Guvernului nr. 318/2024 privind aprobarea cadrului general pentru implementarea și funcționarea mecanismului de sprijin prin contracte pentru diferență pentru tehnologiile cu emisii reduse de carbon sau până la încetarea contractului din oricare altă cauză, în conformitate cu prevederile art. 24.
14. Încetarea contractului
Art. 24. — Contractul încetează în următoarele situații:
a) de drept, fără alte notificări și puneri în întârziere, în situația suspendării sau retragerii oricărei autorizații, licențe sau aprobări necesare plătitorului de contribuție CfD pentru a continua în mod legal activitățile sale;
b) părțile convin de comun acord încetarea contractului;
c) ajungerea la termen.
Art. 25. — Neîndeplinirea obligațiilor din prezentul contract atrage răspunderea civilă a părții în culpă, în condițiile legii.
15. Forța majoră
Art. 26. — (1) Părțile sunt absolvite de orice răspundere în condițiile art. 1.351 din Legea nr. 287/2009 privind Codul civil, republicată, cu modificările și completările ulterioare.
(2) Partea care invocă un caz de forță majoră este obligată să îl notifice celeilalte părți în termen de 5 zile calendaristice de la data producerii evenimentului, urmată de remiterea documentelor justificative în termen de 15 zile calendaristice de la aceeași dată.
(3) Cazurile de forță majoră sunt certificate conform reglementărilor în vigoare.
(4) În cazul în care forța majoră nu încetează în termen de 60 de zile calendaristice de la data producerii acesteia, părțile au dreptul să solicite desființarea de plin drept a contractului, fără ca vreuna dintre ele să pretindă daune-interese.
Contrapartea CfD,
Operatorul Pieței de Energie Electrică și de Gaze Naturale
„OPCOM” — S.A.
16. Confidențialitate
Art. 27. — Părțile vor considera confidențiale prevederile prezentului contract, la fel ca orice document și/sau orice informație schimbată de părți în contextul acestui contract. Fac excepție de la aceste prevederi:
a) informațiile solicitate de autoritățile competente, în conformitate cu reglementările în vigoare;
b) informațiile care au fost făcute publice până la încheierea contractului.
17. Soluționarea litigiilor, daune
Art. 28. — Niciuna dintre părți nu este responsabilă pentru pierderi sau daune provocate celeilalte părți, cu excepția cazurilor în care a acționat cu intenție ori cu neglijență dovedită. Art. 29. — Pentru neexecutarea, în totalitate sau în parte, a obligațiilor prevăzute în prezentul contract, părțile răspund conform prevederilor legale în vigoare. Obligațiile născute până la data încetării contractului rămân în vigoare și sunt opozabile
părților contractului până la stingerea acestora.
Art. 30. — (1) Părțile convin ca toate neînțelegerile privind validitatea contractului sau cele rezultate din interpretarea, execuția sau încetarea acestuia să fie rezolvate pe cale amiabilă.
(2) În cazul în care neînțelegerile privind validitatea contractului sau cele rezultate din interpretarea, execuția sau încetarea acestuia nu sunt rezolvate pe cale amiabilă, litigiile sunt depuse spre soluționare instanțelor judecătorești competente.
Art. 31. — În cazul neachitării până la data scadenței a facturilor emise în condițiile prezentului contract de către Contrapartea CfD, plătitorul de contribuție CfD are obligația să plătească dobânzi penalizatoare pentru întârzierea la plată, conform legislației aplicabile.
Art. 32. — (1) Neîndeplinirea sau îndeplinirea cu întârziere a obligațiilor de plată aferente schemei CfD se penalizează conform art. 31.
(2) Aplicarea sancțiunii prevăzute la alin. (1) nu exonerează plătitorul de contribuție CfD de la plata obligațiilor aferente schemei CfD.
18. Dispoziții finale
Art. 33. — Contractul încheiat de părți se poate prelungi, modifica sau completa prin acte adiționale, inclusiv pentru includerea prevederilor legislative și de reglementare ulterioare încheierii contractului, la propunerea oricărei părți.
Art. 34. — Prezentul contract a fost redactat și semnat în două exemplare originale, câte unul pentru fiecare parte, sau într-un singur exemplar semnat electronic la data de ............... .
19. Documentele contractului
Art. 35. — Anexa face parte integrantă din prezentul contract.
Plătitorul de contribuție CfD, Societatea Comercială ...........................
ANEXĂ
la contract
Persoane de contact și informații comerciale
Contrapartea CfD
Operatorul Pieței de Energie Electrică și de Gaze Naturale „OPCOM” — S.A. Contact comercial:
Nume:
Telefon:
E-mail:
Plătitorul de contribuție CfD
Societatea Comercială .................
Contact comercial: Nume:
Telefon: E-mail:
1. Părțile contractante
CONTRACT -CADRU
între operatorul schemei CfD și contrapartea CfD Nr. ......./.................
ANEXA Nr. 2
Compania Națională de Transport al Energiei Electrice „Transelectrica” — S.A. (C.N.T.E.E. Transelectrica), societate comercială cu sediul în ..............................., înregistrată la oficiul registrului comerțului cu numărul ................, cod unic de
înregistrare nr. ....................., cont de virament IBAN utilizat pentru colectarea contribuției CfD .............., deschis la ,
reprezentată de , denumită Operatorul schemei CfD,
și
Operatorul Pieței de Energie Electrică și de Gaze Naturale „OPCOM” — S.A. (OPCOM), societate comercială cu sediul în .................., înregistrată la oficiul registrului comerțului cu numărul ................, cod unic de înregistrare nr , cont de
virament IBAN utilizat pentru colectarea contribuției CfD ..............., deschis la ................, reprezentată de , denumită
Contraparte CfD,
ambele denumite în continuare părți
Părțile au convenit următoarele:
2. Definiții și documente de referință
Art. 1. — (1)Termenii utilizați în prezentul contract au semnificațiile prevăzute în Legea energiei electrice și a gazelor naturale nr. 123/2012, cu modificările și completările ulterioare, și în Hotărârea Guvernului nr. 318/2024 privind aprobarea cadrului general pentru implementarea și funcționarea mecanismului de sprijin prin contracte pentru diferență pentru tehnologiile cu emisii reduse de carbon și în metodologia de determinare și colectare a contribuției aferente contractelor pentru diferență, aprobată prin ordin al președintelui Autorității Naționale de Reglementare în Domeniul Energiei (ANRE).
(2) Valoarea contribuției Operatorului schemei CfD este valoarea aferentă administrării schemei CfD, ce revine lunar Operatorului schemei CfD, plătită de Contrapartea CfD.
3. Obiectul contractului
Art. 2. — Obiectul prezentului contract constă în plata de către Contrapartea CfD a contravalorii contribuției Operatorului schemei CfD, determinată pe baza contribuției Operatorului schemei CfD, aprobată prin ordin al președintelui ANRE, în vigoare la data realizării consumului de energie electrică.
4. Condiții de colectare a contribuției Operatorului schemei CfD
Art. 3. — Contribuția CfD este definită conform dispozițiilor art. 2 pct. 12 din Hotărârea Guvernului nr. 318/2024 privind aprobarea cadrului general pentru implementarea și funcționarea mecanismului de sprijin prin contracte pentru diferență pentru tehnologiile cu emisii reduse de carbon și are două componente:
(i) contribuția Operatorului schemei CfD, lei/kWh;
(ii) contribuția Contrapărții CfD, lei/kWh.
Art. 4. — Contribuția CfD, contribuția Operatorului schemei CfD și contribuția Contrapărții CfD se aprobă prin ordin al președintelui ANRE, în conformitate cu prevederile art. 7 lit. d) din Hotărârea Guvernului nr. 318/2024 privind aprobarea cadrului general pentru implementarea și funcționarea mecanismului de sprijin prin contracte pentru diferență pentru tehnologiile cu emisii reduse de carbon.
Art. 5. — Orice modificare a cuantumului contribuției CfD se aplică de la data intrării în vigoare a ordinului președintelui ANRE prin care este realizată, fără a fi necesară încheierea de acte adiționale la prezentul contract.
5. Drepturile Operatorului schemei CfD
Art. 6. — Operatorul schemei CfD are următoarele drepturi:
a) să calculeze și să încaseze de la Contrapartea CfD valoarea contribuției Operatorului schemei CfD, pe baza cantităților de energie electrică comunicate de Contrapartea CfD și a contribuției Operatorului schemei CfD, aprobată prin ordin al
președintelui ANRE, în vigoare la data realizării consumului de energie electrică;
b) să încaseze de la Contrapartea CfD dobânzi penalizatoare pentru întârzierea la plată a facturilor emise de Operatorul schemei CfD;
c) să inițieze modificarea și/sau completarea contractului sau a anexelor la acesta.
6. Obligațiile Operatorului schemei CfD
Art. 7. — Operatorul schemei CfD are următoarele obligații:
a) să determine valoarea contribuției Operatorului schemei CfD, pe baza cantităților de energie electrică comunicate de Contrapartea CfD și a contribuției Operatorului schemei CfD, aprobată prin ordin al președintelui ANRE, în vigoare la data realizării consumului de energie electrică;
b) să transmită până la data de 12 a fiecărei luni către Contrapartea CfD datele primite de la plătitorii CfD, verificate, pentru luna calendaristică anterioară; formatul și modalitatea de transmitere a datelor vor fi stabilite printr-o procedură agreată de comun acord de C.N.T.E.E. Transelectrica și OPCOM;
c) să emită factura de plată a valorii contribuției Operatorului schemei CfD către Contrapartea CfD și să o transmită acesteia până cel târziu în data de 20 a fiecărei luni pentru luna calendaristică anterioară.
7. Obligațiile Contrapărții CfD
Art. 8. — Contrapartea CfD are următoarele obligații:
a) să transmită lunar Operatorului schemei CfD, până cel târziu în data de 15 a fiecărei luni, cantitatea totală de energie electrică comunicată de plătitorii de contribuție CfD pentru luna anterioară;
b) să plătească lunar contravaloarea facturilor transmise de Operatorul schemei CfD, până cel târziu în data de 25 a fiecărei luni pentru luna calendaristică precedentă, aferente contribuției CfD;
c) să plătească dobânzi penalizatoare pentru neachitarea în termen a facturilor emise de Operatorul schemei CfD.
8. Termene și condiții de plată
Art. 9. — Plata contravalorii contribuției Operatorului schemei CfD de către Contrapartea CfD se efectuează în contul bancar specificat de către Operatorul schemei CfD.
Art. 10. — Părțile confirmă că au agreat reciproc instituțiile bancare prin care se derulează operațiunile lor bancare. Acestea sunt cele prevăzute la pct. 1.
Art. 11. — Plata facturilor va fi efectuată prin orice mijloc legal de plată prevăzut de legislația în vigoare. Corespunzător modului de plată utilizat, factura se consideră achitată la data la care banca debitează contul plătitorului de contribuție CfD sau la data considerată de reglementările în vigoare pentru celelalte mijloace legale de plată.
9. Obligații și garanții
Art. 12. — Părțile se obligă una față de cealaltă să obțină și să păstreze pe toată durata contractului toate aprobările necesare fiecăreia pentru exercitarea obligațiilor cuprinse în prezentul contract, cu respectarea dispozițiilor legale în vigoare. Art. 13. — Părțile garantează una celeilalte că prezentul contract reprezintă o obligație validă, legală, opozabilă în justiție
în termenii acestui contract.
10. Modificarea circumstanțelor
Art. 14. — Modificarea circumstanțelor reprezintă orice eveniment legislativ de natură să conducă la modificarea clauzelor prezentului contract. Aceasta include introducerea unui nou impozit sau a unei noi taxe ori o schimbare a cuantumului oricăreia dintre taxele existente.
Art. 15. — În situația în care, după data intrării în vigoare a prezentului contract, intervin elemente care privesc părțile și care atrag modificări ale circumstanțelor inițiale, altele decât cele prevăzute la art. 5, părțile vor modifica în mod corespunzător, prin act adițional, prevederile prezentului contract.
11. Legea aplicabilă — litigii
Art. 16. — Prezentul contract este supus și interpretat potrivit legislației române.
Art. 17. — Litigiile care decurg din executarea prezentului contract, ce nu pot fi rezolvate pe cale amiabilă, vor fi supuse spre soluționare instanței judecătorești competente.
12. Comunicări și notificări
Art. 18. — Persoanele de contact autorizate pentru derularea acestui contract sunt menționate în anexă.
Art. 19. — Părțile trebuie să se asigure că persoanele de contact nominalizate în anexă pot fi contactate telefonic sau în alt mod, astfel cum este specificat în anexă.
Art. 20. — (1) Fiecare parte trebuie să notifice celeilalte părți, în scris, orice schimbare apărută cu privire la informațiile de contact specificate în anexă, cu cel puțin 7 zile înainte ca schimbarea să intre în vigoare.
(2) Toate notificările prevăzute la alin. (1) se transmit, în scris, prin remitere directă sau prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, la adresele prevăzute în contract, în situația în care părțile nu convin asupra altor adrese sau asupra altor modalități pentru transmiterea notificărilor sau în situația în care prin contract nu se prevede o altă modalitate de transmitere.
(3) În cazul în care notificarea prevăzută la alin. (1) se realizează prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, se consideră primită de destinatar la data semnării de către acesta a confirmării de primire; în caz contrar, procedura de notificare este considerată îndeplinită la data returnării scrisorii către expeditor.
13. Durata contractului
Art. 21. — Prezentul contract intră în vigoare la data semnării lui de către părți și rămâne în vigoare ... luni de la data încetării schemei CfD instituite prin Hotărârea Guvernului nr. 318/2024 privind aprobarea cadrului general pentru implementarea și funcționarea mecanismului de sprijin prin contracte pentru diferență pentru tehnologiile cu emisii reduse de carbon sau până la încetarea contractului din oricare altă cauză, în conformitate cu prevederile art. 22.
14. Încetarea contractului
Art. 22. — Contractul încetează în următoarele situații:
a) de drept, fără alte notificări și puneri în întârziere, în situația suspendării sau retragerii oricărei autorizații, licențe sau aprobări necesare părților pentru a continua în mod legal activitățile lor;
b) părțile convin de comun acord încetarea contractului;
c) ajungerea la termen.
Art. 23. — Neîndeplinirea obligațiilor din prezentul contract atrage răspunderea civilă a părții în culpă, în condițiile legii.
15. Forța majoră
Art. 24. — (1) Părțile sunt absolvite de orice răspundere în condițiile art. 1.351 din Legea nr. 287/2009 privind Codul civil, republicată, cu modificările și completările ulterioare.
(2) Partea care invocă un caz de forță majoră este obligată să îl notifice celeilalte părți în termen de 5 zile calendaristice de la data producerii evenimentului, urmată de remiterea documentelor justificative în termen de 15 zile calendaristice de la aceeași dată.
(3) Cazurile de forță majoră sunt certificate conform reglementărilor în vigoare.
(4) În cazul în care forța majoră nu încetează în termen de 60 de zile calendaristice de la data producerii acesteia, părțile au dreptul să solicite desființarea de plin drept a contractului, fără ca vreuna dintre ele să pretindă daune-interese.
16. Confidențialitate
Art. 25. — Părțile vor considera confidențiale prevederile prezentului contract, la fel ca orice document și/sau orice informație schimbată de părți în contextul acestui contract. Fac excepție de la aceste prevederi:
a) informațiile solicitate de autoritățile competente, în conformitate cu reglementările în vigoare;
b) informațiile care au fost făcute publice până la încheierea contractului.
17. Daune
Art. 26. — Niciuna dintre părți nu este responsabilă pentru pierderi sau daune provocate celeilalte părți, cu excepția cazurilor în care a acționat cu intenție ori cu neglijență dovedită. Art. 27. — Pentru neexecutarea, în totalitate sau în parte, a obligațiilor prevăzute în prezentul contract, părțile răspund conform prevederilor legale în vigoare. Obligațiile născute până la data încetării contractului rămân în vigoare și sunt opozabile
părților contractului până la stingerea acestora.
Art. 28. — (1) În cazul neachitării până la data scadenței a facturilor emise de către Operatorul schemei CfD, în condițiile prezentului contract, Contrapartea CfD are obligația să plătească dobânzi penalizatoare pentru întârzierea la plată, conform legislației în vigoare, respectiv o sumă echivalentă cu 0,04% pe zi din plata restantă, dar nu mai mult decât obligația de plată.
(2) Aplicarea dobânzilor penalizatoare prevăzute la alin. (1) nu exonerează Contrapartea CfD de la plata obligațiilor aferente schemei CfD.
18. Dispoziții finale
Art. 29. — Prezentul contract a fost redactat și semnat în două exemplare originale, câte unul pentru fiecare parte, sau într-un singur exemplar semnat electronic la data de ............. .
Art. 30. — Contractul încheiat de părți se poate prelungi, modifica sau completa prin acte adiționale, inclusiv pentru includerea prevederilor legislative și de reglementare ulterioare încheierii contractului, la propunerea oricărei părți.
19. Documentele contractului
Art. 31. — Anexa face parte integrantă din prezentul contract.
Operatorul schemei CfD,
Compania Națională de Transport al Energiei Electrice
„Transelectrica” — S.A.
Contrapartea CfD,
Operatorul Pieței de Energie Electrică și de Gaze Naturale —
„OPCOM” — S.A.
Persoane de contact și informații comerciale
Contrapartea CfD
ANEXĂ
la contract
Operatorul Pieței de Energie Electrică și de Gaze Naturale „OPCOM” — S.A. Contact comercial:
Nume:
Telefon:
E-mail:
Operatorul schemei CfD
Compania Națională de Transport al Energiei Electrice „Transelectrica” — S.A. Contact comercial:
Nume:
Telefon:
E-mail:
EDITOR: PARLAMENTUL ROMÂNIEI — CAMERA DEPUTAȚILOR
„Monitorul Oficial” R.A., Str. Xxxxxxxx xx. 00, xxxxxxxx 0, Xxxxxxxxx; 012329 C.I.F. RO427282, IBAN: XX00XXXX0000000000000000 BCR
și IBAN: XX00XXXX0000000XXX000000 DTCPMB (alocat numai persoanelor juridice bugetare) Tel. 000.000.00.00/150, fax 000.000.00.00, e-mail: xxxxxxxxx@xxxx.xx, xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xx
Adresa Centrului pentru relații cu publicul este: șos. Xxxxxxx xx. 0, xxxx X00, xxxxxxxx 0, Xxxxxxxxx; 050651.
Tel. 000.000.00.00, 000.000.00.00, e-mail: xxxxxxxxxxxx@xxxx.xx, xxxxxxxxxxxx@xxxx.xx Pentru publicări, încărcați actele pe site, la: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xx, secțiunea Publicări.
J J 6 33
Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 734/26.VII.2024 conține 16 pagini. Prețul: 8 lei ISSN 1453—4495