ACORD
ACORD
DE ASISTENŢA JURIDICĂ
Asociaţia Lichidatorilor şi Administratorilor din Republica Moldova (ALARM) şi Uniunea Naţională a Practicienilor în Insolvenţă din România (UNPIR), numite în continuare Părţi,
Reieşind din importanţa colaborării internaţionale şi asistenţei juridice reciproce în problemele respectării procedurilor de insolvabilitate, acumulării activelor şi urmării debitorilor,
au ajuns la înţelegere în cele ce urmează:
Domenii de cooperare
1. Părţile vor colabora şi vor acorda asistenţă juridică reciprocă la iniţierea sau continuarea acţiunilor procesuale legate de constatarea activelor, drepturilor, obligaţiilor şi/sau a răspunderii debitorului, în scopul reparării drepturilor şi intereselor creditorilor.
2. Prevederile prezentului Acord nu vor împiedica coordonarea acţiunilor de colaborare ale instituţiilor semnatare, în conformitate cu alte acorduri încheiate de către Xxxxx.
Articolul 2
Modul de legătură
1. În cauzele incluse în prezentul Acord instituţiile semnatare comunică între ele prin intermediul organelor sale centrale, în măsura în care prezentul Acord nu prevede altceva.
2. În sensul acestui Acord organe centrale sunt: Din partea ALARM
- Biroul ALARM, adresa juridică: MD - 2023, Republica Moldova, mun. Chişinău, xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, 0, xxxxxxx 000, tel.:x000 00000000, x00000000000, fax x000 00 000000
Iar din partea UNPIR
- secretariatul.
3. Organele centrale pot întreţine relaţii directe între ele.
Articolul 3
Volumul asistenţei juridice
Părţile Contractante îşi acordă reciproc asistenţă juridică în executarea unor activităţi procesuale atît pe teritoriul fiecăreia din părţi, cît şi pe teritoriul altor state, în special reprezentarea în instanţele de judecată şi arbitrale, precum şi în alte organe; întocmirea şi transmiterea de cereri, acţiuni, demersuri; ridicarea, urmărirea şi sechestrarea bunurilor debitorului, transmiterea şi eliberarea probelor materiale; luarea de explicaţii de la debitor, martori, experţi şi de la alte persoane; efectuarea expertizelor; executarea însărcinărilor de înmânare a actelor, precum şi întocmirea şi expedierea de acte şi documente.
Articolul 4
Limba folosită
În cauzele incluse în prezentul Acord, cererile sunt alcătuite în limba română.
Articolul 5
Conţinutul şi forma cererii de acordare a asistenţei juridice
1. Cererea de acordare de asistenţă se remite în scris, anexându-se documentele necesare pentru examinarea ei. În situaţii excepţionale, cererea de asistenţă poate fi făcută oral, cu confirmarea ei ulterioară în scris în cele mai reduse termene şi trebuie să cuprindă:
a) denumirea părţii solicitante;
b) denumirea părţii solicitate;
c) scopul, motivul şi obiectul cauzei în care se solicită asistenţă juridică;
d) denumirea (numele) şi adresa persoanei juridice sau fizice, referitor la care se face cererea;
e) numele, prenumele şi adresa reprezentanţilor persoanelor indicate la punctul d);
2. Cererea de asistenţă juridică trebuie autentificată cu semnătura persoanei oficiale competente şi sigilată cu ştampila cu stemă a Părţii Contractante solicitante.
3. Pentru cererile de asistenţă juridică Părţile Contractante pot utiliza formulare bilingve.
Articolul 6
Îndeplinirea cererilor de asistenţă juridică
1. Partea Contractantă solicitată la executarea cererii de asistenţă juridică aplică normele legale ale statului său. Însă la solicitarea părţii de la care porneşte cererea ea poate să aplice normele procesuale indicate de instituţia solicitantă, dacă acestea nu contravin legislaţiei Părţii Contractante solicitate.
2. Dacă nu este cunoscută adresa completă a persoanei în privinţa căreia e întocmită cererea, Partea solicitată va lua măsurile pentru stabilirea ei.
3. Partea solicitată înştiinţează, la cerere, în timp util şi nemijlocit, partea solicitantă despre locul şi data îndeplinirii cererii. Reprezentanţii părţii solicitante, potrivit înţelegerii prealabile, pot fi prezenţi la derularea acţiunilor ce se vor desfăşura în scopul executării cererii de asistenţă.
4. După îndeplinirea cererii partea solicitată transmite actul părţii solicitante. În cazul în care cererea de asistenţă nu poate fi îndeplinită, partea solicitată, în termen de o lună din ziua primirii cererii, va înştiinţa în scris acest fapt părţii solicitante, indicând cauza refuzului. Executarea cererii de asistenţă poate fi respinsă, dacă aceasta contravine legislaţiei naţionale sau practicii judiciare a părţii solicitate.
5. Partea solicitată suportă toate cheltuielile, ce ţin de executarea cererii de asistenţă în teritoriul ei.
Articolul 7
Reprezentarea în instanţele judiciare, arbitrale şi în alte organe.
1. Părţile Contractante, îşi acordă reciproc asistenţă juridică, privind reprezentarea intereselor sale în instanţele de judecată, arbitrale sau în alte organe aflate pe teritoriul advers.
2. La cerere, Partea Contractuală solicitată, va întocmi, va semna şi va înainta din numele şi pentru Partea Contractantă solicitantă, acţiuni în instanţele de judecată şi/sau arbitraj, sesizări în organele de urmărire penală şi/sau în alte organe investite cu funcţii de control şi administrare aflate pe teritoriul său, în vederea realizării drepturilor solicitantului.
Articolul 8
Citarea martorului, expertului (specialistului),
debitorului sau creditorului şi garanţia drepturilor lor.
1. Dacă pe cauza judiciară sau arbitrală aflată pe rol la una din Părţile Contractante apare necesitatea prezentării personale a martorului sau a expertului (specialistului), a reprezentantului debitorului sau creditorului care se află pe teritoriul altei Părţi Contractante, este necesar a se adresa Părţi Contractante cu cererea despre înmânarea citaţiei.
2. Martorul sau expertul (specialistul) are dreptul la restituirea cheltuielilor de călătorie şi de întreţinere, compensarea retribuţiei nerealizate, iar expertul (specialistul), în afară de aceasta, şi la onorariul de expert, în citaţie se va face menţiune despre tipul şi cuantumul plăţilor la care are dreptul martorul sau expertul (specialistul). Pe baza cererii martorului sau expertului (specialistului) Partea Contractantă solicitantă plăteşte un avans pentru acoperirea cheltuielilor.
3. Prevederile punctelor 2) nu se extinde asupra reprezentantului debitorului şi creditorului, care este chemat să facă depoziţii.
Articolul 9
Ordinea de înmânare a actelor
Partea solicitată efectuează înmânarea actelor în conformitate cu regulile care funcţionează în statul său, în unele cazuri înmânarea actelor adresatului are loc cu încuviinţarea benevolă a lui.
Articolul 10
Confirmarea înmânării actelor
Confirmarea înmânării actelor este întocmită conform regulilor Părţii Contractante solicitate, în confirmare este indicată data, locul şi modul înmânării, precum şi persoana, căreia i s-a înmânat actul. Dacă scrisoarea este întocmită în două exemplare, confirmarea, de asemenea, poate fi cuprinsă în unul din aceste exemplare.
Articolul 11
Acordarea informaţiei juridice
Organele centrale ale Părţilor Contractante conform cererii pun reciproc la dispoziţie informaţii despre actele sale legislative în materie de drept civil şi penal, actele lor departamentale, precum şi despre practica instituţiilor justiţiei.
Articolul 12
Stabilirea adreselor şi a altor date
1. Organele centrale ale Părţilor Contractante acordă ajutor la solicitare pentru a stabili adresele persoanelor ce se află pe teritoriul său.
2. Dacă la instanţa judecătorească sau arbitrală a uneia din Părţile Contractante va fi intentată cauza despre încasarea unei datorii de la persoana ce se află pe teritoriul altei Părţi Contractante, organul central al Părţi Contractante acorda ajutor la solicitare pentru a stabili locul de muncă, sursele de venit, rechizitele bancare, proprietatea debitorului etc.
Articolul 13
Expedierea obiectelor şi a valutei
Dacă la executarea prezentului Acord se expediază obiecte sau valută de pe teritoriul unei Părţi Contractante pe teritoriul altei Părţi Contractante, aceasta se efectuează cu respectarea normelor de drept corespunzătoare ale acelei Părţi Contractante, organul central al căreia realizează expedierea.
Articolul 14
Recunoaşterea actelor
1. Actele întocmite sau legalizate de organul central al uneia din Părţile Contractante, prevăzute cu sigiliu oficial şi semnătura persoanei autorizate, au valabilitate pe teritoriul altei Părţi Contractante fără vreo altă legalizare.
2. Actele care pe teritoriul uneia dintre Părţile Contractante sunt recunoscute oficiale şi se consideră oficiale şi pe teritoriul celeilalte Părţi Contractante, cu excepţiile stabilite de legislaţia naţională a statului unde acestea urmează a fi utilizate.
Articolul 15
Transmiterea actelor
1. Partea solicitată prezintă, potrivit cererii de asistenţă, copiile autentificate ale documentelor şi alte materiale necesare Părţii solicitante.
2. Originalele documentelor şi ale altor materiale pot fi solicitate în cazul, când pentru cercetare copiile autentificate sunt insuficiente. Originalele documentelor şi ale altor materiale transmise trebuie să fie remise în termenele convenite.
3. Actele solicitate pot fi prezentate în formă electronică, cu transmiterea suplimentară a informaţiei însoţitoare.
4. Organele centrale ale Părţilor Contractante transmit reciproc, la cerere, extrase din registrele publice sau private, ce se referă la starea juridică, economică sau patrimonială a persoanelor juridice sau fizice ce se află pe teritoriul celeilalte Părţi Contractante. Extrasele din registrele publice sau private sunt transmise cu toate modificările introduse.
5. Extrasele din registre, precum şi actele ce se referă la drepturile şi interesele personale şi patrimoniale ale debitorului sau creditorului urmăritor, sunt transmise Părţii solicitante, odată cu restituirea cheltuielilor suportate pentru eliberarea lor.
Articolul 16
Transmiterea hotărârilor judecătoreşti sau arbitrale
1. Părţile Contractante, la cerere, transmit una alteia hotărârile judecătoreşti sau arbitrale, care sunt necesare pentru efectuarea unor acte procedurale prevăzute de prezentul Acord.
2. La solicitare, Partea Contractantă solicitată, este împuternicită să întreprindă toate măsurile prevăzute de legislaţia sa naţională în vederea punerii în executare a hotărârii judecătoreşti şi/sau arbitrale emise de instanţele statului Părţii Contractante solicitant şi va urmări îndeplinirea acesteia.
3. Transmiterea, recunoaşterea şi punerea spre executare a hotărârii judecătoreşti şi/sau arbitrale străine se va face în modul stabilit de actele normative naţionale sau interstatale.
4. Părţile contractante vor recunoaşte fără o procedură specială hotărârile altor organe emise în cauze civile, administrative etc., care nu necesită, în virtutea caracterului lor, executare.
Articolul 17
Cheltuielile legate de acordarea asistenţei juridice
1. Părţile Contractante suportă individual cheltuielile, care vor apărea în cursul realizării cererii de asistenţă juridică pe teritoriul lor, dacă pentru fiecare caz concret, nu va fi convenit o altă modalitate.
2. Partea solicitată va informa Xxxxxx solicitantă despre mărimea cheltuielilor suportate în urma executării cererii de asistenţă juridică, printr-o dare de seamă. Odată cu recepţionarea dării de seamă, Partea solicitantă, va încasa suma cheltuielilor suportate de la persoana care urmează să le achite şi le va vira imediat pe contul Părţii solicitate. La cerere, Partea solicitantă va achita Părţii solicitante un avans necesar pentru acoperirea cheltuielilor ce ţin de acordarea asistenţei juridice.
3. Pentru acordarea asistenţei juridice prin reprezentarea intereselor în instanţele de judecată sau arbitrale, precum şi în alte organe de drept, Partea solicitată va avea dreptul să dispună de o remunerare stabilită prealabil prin acordul comun al părţilor.
Respectarea confidenţialităţii
Informaţiile primite pot fi utilizate de Părţi numai în scopurile prevăzute de prezentul Acord, inclusiv pentru dezbateri administrative sau judiciare. Pentru alte scopuri, atare informaţii pot fi utilizate numai cu acordul Părţii solicitate.
Realizarea prezentului Acord
1. Părţile vor tinde să soluţioneze pe calea înţelegerii reciproce diferendele, care pot apărea la interpretarea sau aplicarea prezentului Acord.
2. Părţile, după caz, vor efectua consultări pentru a evalua gradul de realizare a prezentului Acord şi oportunitatea introducerii modificărilor în el. Termenele unor atare consultări se vor determina suplimentar de către Xxxxx.
3. Pentru realizarea prevederilor prezentului Acord, Părţile pot încheia acorduri adiţionale pe probleme separate.
Articolul 20
Relaţiile cu alte acorduri
Prezentul Acord nu aduce atingere obligaţiilor Părţilor asumate prin alte acorduri şi înţelegeri internaţionale la care acestea sunt parte.
Modificări şi completări
Conform înţelegerii reciproce în scris, Părţile în prezentul Acord pot efectua modificări şi completări, fiind o parte integră a prezentului Acord.
Intrarea în vigoare şi încetarea acţiunii
1. Prezentul Acord intră în vigoare din data semnării sale de ambele părţi.
2. Prezentul Acord se încheie pentru un termen de cinci ani. Acţiunea lui se va prelungi în mod automat pentru următoarele termene consecutive a cîte cinci ani, dacă nici una dintre Părţi nu va înştiinţa în scris cealaltă Parte, cu nu mai puţin de şase luni pînă la expirarea termenului de acţiune a prezentului Acord, intenţia sa de a-l denunţa.
3. Întocmit în or. Constanţa, Romania la 12 iunie 2010, în două exemplare, în limba română, cu aceeaşi valoare juridică.
PENTRU ŞI ÎN NUMELE:
Asociaţia Lichidatorilor şi Administratorilor din Republica Moldova (ALARM)
Preşedinte Xxx XXXX
PENTRU ŞI ÎN NUMELE:
Uniunea Naţională a Practicienilor în Insolvabilitate din România (UNPIR)
Preşedinte
În conformitate cu originalul