CONDIȚII GENERALE DE AFACERI
Definiții:
CONDIȚII GENERALE DE AFACERI
Marca temporală electronică calificată înseamnă o marcă temporală electronică care îndeplineşte cerinţele eIDAS.
„Website-ul ATS” – adresa web xxxxx://xxx.xxxxxxxx-xx.xxx/
„Tranzacție” - orice operațiune de validare a achizițiilor de Produse / Servicii prin
„ATS” - AFFINITY TRANSPORT SOLUTIONS SRL, o societate cu răspundere limitată, organizată și funcționând în conformitate cu legile din România, cu sediul în B-dul Timişoara nr. 4A, Cladirea Afi Park 4&5, Aripa Afi Park 4, etaj 1, Sectorul 6, Bucureşti, România, înregistrată la Registrul Comerțului sub nr. J40/9400/2013, cod unic de înregistrare 32065300, reprezentată legal prin xxx. Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx (în calitate de administrator), acționând în calitate de vânzător;
„Cardul Affinity”/„Card”/„Card ATS”– reprezintă un dispozitiv emis și pus la dispoziție, de către ATS, Clientului, și care reprezintă un mijloc de identificare a persoanelor autorizate din partea Clientului să achiziționeze, în numele și pe seama acestuia din urmă, fără a utiliza numerar, Produse / Servicii care sunt disponibile la Punctele de Vânzare, în perioada de valabilitate indicată pe Card (și doar atât timp cât Cardul este activ). Lista actualizată a Punctelor de Vânzare poate fi consultată pe Platforma ATS;
„Clientul” - entitatea care semnează Contractul și îndeplinește celelalte condiții prevăzute în aceste CGA și a cărei denumire este menționată pe Cardurile ATS emise ca urmare a comenzii Clientului și procedurii din Contract;
„Condiții Generale de Afaceri”/„CGA”/„Condiții” - reprezintă aceste Condiții
Generale de Afaceri, parte integrantă din Contractul dintre ATS și Client;
„Condițiile Speciale de Afaceri”/„CSA” – reprezintă documentul semnat de către ATS și Client care detaliază numărul de Carduri ATS solicitate de Client și în care părțile pot stabili condiții speciale de contractare. CSA este parte integrantă din Contract;
„Contract” - înseamnă Condițiile Generale de Afaceri împreună cu Condițiile Speciale de Afaceri și orice acte adiționale sau anexe la acestea, în forma semnată de ambele Părți conform procedurii de semnare prevăzută în Contract;
„Limita Valorică” - reprezintă valoarea maximă agreată a tuturor Tranzacțiilor
(inclusiv TVA) efectuate de către oricare și toate persoanele autorizate de Client;
„Parteneri” – entitățile care dețin și / sau operează Punctele de Vânzare cu care ATS a încheiat contracte pentru a accepta Cardurile Affinity ca dispozitiv de contorizare a Produselor / Serviciilor achiziționate și de identificare vehiculului Clientului în privința căruia Produsele / Serviciile pot fi achiziționate, pe baza unui proces de validare electronică a autorizării date de către Client pentru achiziția de Produse / Servicii; ATS depune eforturi constante pentru a mări aria de Parteneri; prin natura sa, aria de Parteneri este supusă actualizărilor și ATS nu garantează că un anumit Xxxxxxxx va deveni parte din rețeaua de Parteneri a ATS sau că un anumit Xxxxxxxx va face parte din rețeaua de Parteneri pe toată durata relației contractuale dintre ATS și Client;
„PIN” – cod numeric format din 4 cifre ce trebuie introdus în dispozitivul electronic de citire a cardurilor utilizat de Partenerii ATS și care permite validarea tranzacțiilor efectuate cu Cardul Affinity;
„Platforma ATS” – reprezintă un serviciu digital oferit de ATS prin intermediul căruia Clienții ATS pot gestiona în mod direct funcționalitatea și utilizarea Cardurilor ATS. Adresa la care poate fi accesată platforma ATS de către Clienții / Utilizatorii înregistrați este xxxx.xxxxxxxx-xx.xxx ;
„Produse” – produsele din categoria carburanților și/sau din categoria accesoriilor pentru autovehicule, comercializate de ATS și care sunt disponibile spre achiziție la Punctele de Vânzare.
„Servicii” – Servicii care pot fi achiziționate de Client de la Punctele de vânzare, cum ar fi, dar fara a se limita la servicii de asistenta rutiera, parcari, plata taxelor de drum etc.;
„Puncte de Vânzare” – locația / stația de alimentare cu combustibil, „stații self service” sau orice alta locatie apartinand / operată de Partener(ului), în care sunt predate / prestate unui Client / persoanelor autorizate de Client Produsele/Serviciile;
„Semnatura Electronică” - reprezintă semnătura electronică calificată sau semnătură electronică calificată cu certificat digital în sensul prevederilor eIDAS, care se bazează pe un certificat calificat pentru semnăturile electronice generat prin intermediul unei soluții digitale certificate și autorizate la nivelul UE.
„eIDAS” înseamnă Regulamentul (EU) nr. 910 din 23 iulie 2014 privind identificarea electronică şi serviciile de încredere pentru tranzacţiile electronice pe piaţa internă şi de abrogare a Directivei 1999/93/CE, cu orice modificări și completări ulterioare.
intermediul Cardului Affinity;
„Persoane autorizate de Client” / “Utilizatorii ”– persoane fizice agreate de Client (care pot fi salariați, colaboratori ai Clientului) să dețină și să utilizeze Cardurile Affinity pentru achiziționarea de Produse / Servicii în numele Clientului; Clientul configurează în contul Clientului asociat în Platforma ATS pe Utilizatorii cu drept de acces în contul Clientului pe Platforma ATS și drepturile de acces;
„Zi lucrătoare” - zi din cursul saptămânii în care se prestează muncă (zilele de repaus saptămânal de sâmbăta și duminică, zilele de sărbatoare legală și alte zile în care, potrivit legii, nu se lucrează, nu sunt incluse).
Capitolul 1 – Reglementări generale
1. Condițiile Generale de Afaceri
(1) Condițiile Generale de Afaceri sunt aplicabile tuturor serviciilor pe care ATS le furnizează Clientului și tuturor Tranzacțiilor cu Produse / Servicii. Orice alte condiții speciale sau condiții generale (ex. reglementari interne) ale Clientului referitoare la procedura de achiziție produse / servicii) sunt inaplicabile relației dintre ATS și Client dacă nu sunt incluse în Contract prin semnarea de către Părți.
(2) Condițiile Generale de Afaceri fac parte din Contractul dintre ATS și Client.
(3) CSA vor prevala față de Condițiile Generale de Afaceri.
(4) ATS are dreptul să modifice oricând Condițiile Generale de Afaceri cu efect pentru viitor, pentru motive precum: actualizarea lor cu modificări ale legislației incidente, modificări ale politicii comerciale, modificări tehnice, noi cerințe organizatorice, etc. Documentul Condiții Generale de Afaceri aplicabil la un anumit moment este cel disponibil pe Website-ul ATS și poate fi descărcat oricând de către Client. Dacă Clientul nu obiectează asupra modificărilor / noii versiuni în termen de 7 (șapte) zile calendaristice de la notificarea acestora, Clientul va fi considerat ca acceptând noul conținut (inclusiv modificările).
2. Încheierea Contractului
(1) Raporturile comerciale dintre ATS și Client iau naștere prin încheierea valabilă a Contractului conform prezentei secțiuni.
(2) Procedura de solicitare / ofertare și, după caz, încheiere a Contractului, este
următoarea:
(i) Clientul completeaza formularul de comandă disponibil pe Website-ul ATS, la adresa: xxxxx://xxx.xxxxxxxx-xx.xxx/xx/xxxx/ sau furnizat de reprezentantul ATS; transmiterea formularului comenzii către ATS are semnificația acceptării de către Client a Condițiilor Generale de Afaceri indicate pe website-ul ATS ca fiind în vigoare la acel moment, asupra cărora Clientul arată acceptul prin plasarea unei bife în căsuța alocată CGA pe Website-ul ATS;
(ii) Ulterior transmiterii formularului de comandă de către Client pe Website-ul ATS, acesta va fi contactat în termen de maxim 2 (două) Zile lucrătoare de către unul din reprezentanții ATS pentru a solicita informații suplimentare și documente, cum ar fi dar fără a se limita la: CUI societate, date reprezentanți legali ai Clientului, date financiare recente (balanțe / bilanț), documente de proprietate ale bunurilor Clientului (garanții), în vederea analizei juridice și financiare interne prin care urmează ca solicitarea Clientului să fie aprobată sau nu;
(iii) În termen de 5 (cinci) Zile Lucrătoare de la data la care Clientul transmite în mod corect și complet documentele și informațiile solicitate de către reprezentanții ATS, acesta va primi prin email răspunsul ATS, fie că solicitarea a fost aprobată (iar în acest caz, email-ul va cuprinde oferta comercială și condițiile de acordare a Limitei Valorice), fie că solicitarea a fost respinsă în urma analizei interne efectuate.
(iv) În cazul în care Clientul acceptă oferta comercială propusă de ATS, acesta trebuie să informeze ATS prin email transmis de persoana de contact desemnată de Client, în maxim 5 (cinci) Zile lucrătoare de la data e-mailului conținând oferta ATS, doar dacă oferta este acceptată în forma propusă și trimisă de ATS; Clientul trimite răspunsul la adresa de email aparținând reprezentantului Affinity; pentru evitarea oricărui dubiu, oferta nu se va considera acceptată dacă răspunsul Clientului conține derogări / modificări / propuneri (de) la oferta primită de la ATS;
(v) Ulterior transmiterii acordului Clientului cu privire la oferta comercială propusă de ATS, acesta va trebui să semneze CSA (conținând elementele ofertei comerciale acceptate) și alte documente conexe / aferente Contractului, prin intermediul soluției digitale dedicate în acest sens, în termen de maxim 3 (trei) Zile lucrătoare de la data recepționării pe email-ul reprezentantului Clientului a link-ului în vederea semnării electronice a Contractului; în cazul în care Clientului îi este furnizat și documentul CGA pentru semnare, CGA va fi considerat în vigoare la data semnării prin mecanismul prevăzut la acest punct;
(vi) Activarea serviciilor asociate obiectului Contractului se va face doar cu condiția constituirii garanțiilor solicitate de ATS în Oferta comercială acceptată de Client, în termen de maxim 5 (cinci) Zile lucratoare de la data validarii garanțiilor primite. Clientul are la dispoziție un termen maxim de 30 (treizeci) Zile calendaristice de la data semnării Contractului pentru a pune la dispoziția ATS garanțiile solicitate de ATS, cum ar fi, dar fără a se limita la: bilete la ordin avalizate, contracte de ipotecă mobiliară, scrisori de garanție bancară.
(vii) Clientul este responsabil pentru salvarea și arhivarea copiei Contractului semnat în formal digital de către ambele Părți și transmis la adresa de e-mail indicată de Client;
(viii)ATS nu este obligat să onoreze toate comenzile plasate de Client;
(ix) Dacă Părțile nu agreează altfel, în scris, Cardurile Affinity comandate și activate pe durata Contractului, vor fi supuse aplicabilității CGA și CSA în vigoare la data activării Cardurilor Affinity respective.
3. Clienți eligibili
(1) ATS își rezervă dreptul de a selecta clienții, în urma unei analize de cunoaștere. Analiza de cunoaștere va fi realizată pe baza documentației transmisă de potențialul Client, așa cum am arătat în capitolul anterior. ATS nu este obligat să accepte o solicitare de contractare / comandă din partea oricărei societăți/entități sau să argumenteze refuzul de a oferta / a contracta.
(2) Produsele și serviciile ATS se adresează exclusiv persoanelor juridice. Pentru evitarea oricărui dubiu, legislația privind protecția consumatorilor nu se aplică relațiilor dintre ATS și potențialii clienți / Clienți.
4. Scop
(1) Scopul prezentelor Condiții Generale de Afaceri este de a defini condițiile în care Clienții pot contracta și folosi Cardurile Affinity pentru a achiziționa Produse / Servicii disponibile la Punctele de Vânzare.
(2) Pentru realizarea scopului prezentelor Condiții și ale CSA, ATS pune la dispoziția Clientului unul sau mai multe Carduri Affinity, conform comenzii Clientului acceptate de ATS, dar după semnarea Contractului conform CGA și furnizarea Garanțiilor solicitate de ATS;
(3) Prin intermediul Cardurilor Affinity, Clientul are acces, pe perioada de valabilitate a acestora și cu respectarea Limitei Valorice și a altor condiții din Contract, să achiziționeze Produse / Servicii vândute de ATS la Punctele de Vânzare, exclusiv în scopurile comerciale ale Clientului și pentru operarea autovehiculelor din flota Clientului, fără a efectua plata la momentul intrării în posesia Produselor. Clientul trebuie să efectueze plata Prețului Produselor / Serviciilor la un moment ulterior, conform „Capitolul 4 PREŢUL, FACTURARE ŞI PLATĂ”.
(4) Este interzisă utilizarea Cardurilor Affinity în scopuri private / personale ale persoanelor autorizate de Client / deținătorilor Cardurilor ATS sau cu încălcarea în orice fel (chiar din neglijență) a Contractului. În orice situație, scopul și modul în care sunt utilizate Cardurile Affinity sunt responsabilitatea Clientului și acesta nu poate contesta nicio factură emisă de ATS, de exemplu pe motiv că utilizarea Cardului Affinity nu a servit scopului comercial al Clientului sau că a fost realizată în interesul personal al persoanelor autorizate de Client să utilizeze Cardul Affinity sau nu poate invoca exonerarea de la obligațiile contractuale pentru neglijența / conduita persoanelor autorizate de către Client să utilizeze Cardul Affinity sau pe motiv că persoanele autorizate de către Client au încălcat limitele autorizării primite de la Client.
(5) Tipurile de Produse / Servicii ce pot fi achiziționate pot varia în funcție de gama negociată de către ATS și fiecare dintre Partenerii săi. ATS poate în orice moment să extindă sau să reducă, în mod unilateral, gama de Produse / Servicii si / sau Puncte de vanzare.
(6) Dacă Părțile nu convin altfel, în scris (inclusiv prin Platforma ATS), termenii Contractului sunt aplicabili tuturor achizițiilor de Produse / Servicii și tuturor utilizărilor Cardurilor Affinity, efectuate de persoanele autorizate de Client după intrarea în vigoare a Contractului.
5. Valabilitatea Contractului
(1) Contractul se încheie pe o perioadă nedeterminată şi intră în vigoare la data semnării de către ambele părți, conform secțiunii 2 a prezentului capitol; data ultimei semnături este “Data Semnării”.
(2) Contractul este in vigoare până la executarea în întregime a obligațiilor contractuale de către părți, dacă nu intervine un motiv de încetare conform prevederilor Contractului (și nu există obligații restante).
Capitolul 2 – LIMITA VALORICĂ
6. Stabilirea Limitei valorice
(1) Părțile convin asupra aplicării unei Limite Valorice. Clientul înțelege și acceptă faptul că Limita Valorică este stabilită în mod unilateral de către ATS, pe baza nevoilor Clientului și a verificării documentației depuse în etapa de analiză de cunoaștere (fără ca ATS să garanteze însă că în relația cu toți clienții va utiliza aceleași Limite Valorice). Limita Valorică aplicabilă în relația dintre ATS și Client va fi menționată pe Platforma ATS.
(2) Limita Valorică va fi stabilită de ATS ca urmare a analizei situației financiare a Clientului, pe baza documentelor financiar-contabile și / sau a altor documente furnizate de Client la solicitarea ATS.
(3) La rândul său, cu respectarea Limitei Valorice și a altor condiții agreate cu ATS prin CSA, Clientul poate stabili sub-limite pentru fiecare Card în parte, prin intermediul secțiunii dedicate din cadrul Platformei ATS, având obligația de a comunica persoanelor autorizate de Client aceste sub-limite și fiind integral răspunzător față de ATS / persoane autorizate / Parteneri / alți terți cu privire la respectarea sub-limitelor și a consecințelor nerespectării.
(4) Clientul poate să utilize Cardurile Affinity doar până la maximul Limitei Valorice stabilite de ATS și conform situației sale de bonitate și lichiditate. Clientul se va asigura că are suficiente fonduri pentru plata la scadență a facturilor emise de ATS, fără însă ca lipsa de lichidități să constituie motiv de exonerare de la plata obligațiilor către ATS.
(5) Clientul este obligat să verifice și să fie mereu informat cu privire la disponibilul Limitei Valorice, dar și a sub-limitelor setate, prin consultarea secțiunii dedicate din Platforma ATS – contul Clientului.
(6) Dacă Clientul apreciază că Tranzacțiile aferente perioadei de referință de o lună vor depăși Limita Valorică sau în cazul în care a avut loc o extindere a flotei sale de autovehicule sau în alte cazuri temeinic justificate, acesta poate solicita majorarea Limitei Valorice, transmițând în acest sens o cerere scrisă către ATS. Pentru soluționarea acestei cereri, ATS își rezervă dreptul de a solicita noi documente financiar-contabile și / sau anumite garanții de plată / alte informații. Limita Valorică va fi majorată doar dacă ATS aprobă, în scris, solicitarea Clientului în baza noilor informații furnizate și / sau garanții constituite.
(7) ATS își rezervă dreptul de a verifica respectarea Limitei Valorice și de a bloca unul sau mai multe (chiar toate) Carduri(le) ATS ale Clientului în cazul depășirii acesteia, fără notificare prealabilă a Clientului. În același sens, ATS își rezervă dreptul de a reduce în mod unilateral Limita Valorică în considerarea situației financiare a Clientului, a istoricului de plată, a consumului de Produse / Servicii etc., dar și în cazuri cum ar fi, dar fără a se limita la, situațiile prevăzute la Art. 15, chiar fără notificare prealabilă. ATS nu va putea fi trasă la răspundere de către Client pentru eventualele daune suferite de acesta ca urmare a reducerii / modificării Limitei Valorice.
7. Depășirea Limitei Valorice
(1) Clientul este pe deplin responsabil pentru modul în care setează sub-limitele valorice, pentru comunicarea sau necomunicarea acestora către persoanele autorizate de Client, precum și pentru plata valorii tuturor Tranzacțiilor care depășesc Limita Valorică, din orice motiv.
(2) În cazul depășirii Limitei Valorice, Tranzacția nu va fi autorizată. În acest caz, Clientul / persoana autorizată de Client poate contacta ATS în vederea autorizării Tranzacției. ATS nu poate fi ținută răspunzătoare pentru nicio pierdere suferită de către Client ca urmare a imposibilității sau refuzului ATS de a autoriza o astfel de Tranzacție. În acest caz, Produsele pot fi achiziționate de către Client (ex. prin
intermediul persoanelor autorizate) cu plata imediată, din mijloace proprii, în Punctul de Vânzare, iar în cazul imposibilității de plată, din orice motiv, Clientul va fi singur pe deplin răspunzător față de Partener și pentru consecințele neplății.
Capitolul 3 - CARDURILE AFFFINITY
8. Emiterea și activarea Cardurilor
(1) ATS va pune la dispoziția Clientului unul sau mai multe Carduri Affinity, conform comenzii Clientului și sub rezerva îndeplinirii celorlalte condiții prevăzute în Contract.
(2) Cardurile Affinity predate Clientului trebuie activate prin intermediul Platformei ATS.
(3) Fiecare Card Affinity va fi particularizat prin următoarele elemente: (i) denumire Client, (ii) număr Card Affinity și (iii) număr înmatriculare autovehicul. Cardul Affinity are asociat un PIN (pe care Clientul trebuie să îl configureze din Platforma ATS înainte de a preda Cardul Affinity spre utilizare către persoanele autorizate de Client).
(4) (i) ATS are dreptul, dar nu obligația, de a solicita Clientului punerea la dispoziție a documentelor care atestă dreptul de proprietate sau dreptul de a folosi autovehiculele în legătură cu care vor fi emise Cardurile Affinity, Clientul având întreaga responsabilitate pentru corectitudinea datelor transmise; (ii) Clientul are obligația de a plăti oricare și toate Tranzacțiile efectuate cu Cardurile Affinity emise pentru Client.
(5) ATS nu este instituție de plată sau emitent de instrumente de plată.
9. Utilizarea Cardurilor
(1) Cardul Affinity este un mijloc de identificare a persoanelor autorizate din partea Clientului să achiziționeze Produse / Servicii de la Punctele de Vânzare, în numele și pe seama ATS, dar nu este un instrument de plată. Cardul Affinity nu realizează el însuși funcția de plată a Produselor/Serviciilor. Scopul utilizării Cardului Affinity este acela al contorizării Produselor/Serviciilor achiziționate și identificării vehiculului Clientului în privința căruia Produsele / Serviciile pot fi achiziționate.
(2) Cardul Affinity nu presupune / nu permite depunerea, transferul sau retragerea de fonduri / monedă (bancnote sau monede), bani scripturali sau monedă electronică. Cardul Affinity nu are asociat / atașat un cont bancar sau o linie de creditare cu ATS.
(3) Cardul Affinity rămâne în orice moment la dispoziția ATS (ATS deține dreptul de a decide oricând dacă acesta este blocat sau rămâne funcțional).
(4) La încetarea Contractului (indiferent de motiv) ATS poate solicita Clientului returnarea Cardurilor Affinity.
(5) Clientul poate folosi un Card Affinity pentru achiziționarea de Produse / Servicii, fără a fi obligat sa achiziționeze o cantitate minimă de Produse sau Produse în valoare de o anumită sumă. Un Card Affinity care nu a fost folosit pentru o anumită perioadă de timp, așa cum poate fi stabilită în mod discreționar și din când în când de către ATS, poate fi anulat / blocat de către ATS fără notificarea sau acordul Clientului.
(6) Cardurile Affinity pot fi utilizate numai la Punctele de Vânzare. Anterior predarii oricărui Produs / prestarii oricarui Serviciu, Clientul / persoanele autorizate au obligația de a verifica (fie prin intermediul Platformei ATS, fie direct la Partener dacă Partenerul respectiv acceptă utilizarea CardurilorAffinity. ATS nu este răspunzător dacă Clientul / persoanele autorizate nu pot finaliza Tranzacția din motive în afara controlului ATS (ex. nu este verificată în prealabil lista Punctelor de Vânzare).
(7) În cazul în care Produsele sunt preluate de către Client, prin intermediul persoanelor autorizate, și Tranzacția nu este autorizată din orice motiv, Clientul / persoana autorizată de Client este obligat(ă) să plătească Produsele/Serviciile cu mijloace de plată proprii, la Punctul de Vânzare, la momentul preluării Produselor
/ Serviciilor. ATS nu poate fi ținută răspunzătoare pentru nicio pierdere suferită de către Client ca urmare a imposibilității sau refuzului ATS de a autoriza o Tranzacție.
(8) Clientul este răspunzător ca persoanele autorizate să respecte toate regulile de organizare și funcționare aplicabile în general în cadrul Punctelor de Vânzare, precum și regulile din Punctele de Vânzare aduse la cunoștința Clienților în Punctele de Vânzare. Clientul este pe deplin responsabil pentru orice prejudicii cauzate de Utilizatori cu ocazia prezenței lor la Punctele de Vânzare. Orice sume facturate / impuse la plată de un Partener către ATS ca urmare a unui comportament neadecvat al unui Client sau al persoanelor autorizate sau a nerespectării condițiilor stabilite în aceste CGA sau a regulilor aplicabile în Punctele
de Vânzare (e.g. preluare bunuri care nu sunt acoperite de Cardul Affinity fară a le plăti în prealabil, distrugere bunuri / echipamente aparținând Partenerilor etc.) vor fi facturate de către ATS Clientului și Clientul va fi obligat la plata sumelor conform scadenței facturilor.
(9) Clientul este răspunzător pentru respectarea de către orice Utilizator deținător al unui cont pe Platformă / care are acces la contului Clientului din Platformă a regulilor privind utilizarea contului / accesului exclusiv cu respectarea Contractului
/ oricăror reguli stabilite de ATS, în calitate de deținător al Platformei. Clientul este răspunzător pentru orice prejudicii produse de Client/ orice persoană autorizată de Client / orice Utilizator /orice persoană cu acces în contul ATS de pe Platformă prin utilizarea contului ATS de pe Platformă.
(10) Utilizarea Cardurilor Affinity nu conferă automat dreptul Clientului de a participa la promoții sau campanii ale Partenerilor în Punctele de Vânzare. Participarea la astfel de promoții sau campanii se poate face în condițiile stabilite de Parteneri; în caz de discrepanță între condițiile Partenerilor și Contract, se vor aplica termenii Contractului.
(11) În cazul în care la Punctele de Vânzare anunțate pe Platforma ATS Clientului i se refuză utilizarea Cardurilor sau îi sunt solicitate condiții suplimentare / sume suplimentare pentru achizițiile de Produse / Servicii, Clientul / persoanele autorizate sunt obligate să notifice prompt ATS situația ivită. ATS nu răspunde pentru măsurile întreprinse de Punctele de Vânzare fără aprobarea scrisă a ATS.
10. Efectuarea Tranzacțiilor cu Cardul Affinity
(1) Tranzacțiile pot fi procesate la Punctele de Vânzare doar după prezentarea Cardului Affinity și după introducerea numărului de km ai autovehiculului alimentat cu carburant și a codului PIN, cu excepția cazului în care acest lucru nu este posibil din motive tehnice legate de echipamentul necesar pentru o astfel de procesare, caz în care Tranzacțiile vor fi procesate offline / manual.
(2) În acest caz, Clientul / persoanele autorizate pot contacta ATS în vederea autorizării offline / manuale a Tranzacției. ATS nu poate fi ținută răspunzătoare pentru nicio pierdere suferită / pretinsă de Client ca urmare a neautorizării unei astfel de Tranzacții. În acest caz, Produsele / Serviciile trebuie să fie achiziționate de către Client / persoanele autorizate cu plata imediată, din mijloace proprii, iar în cazul neplății, Clientul va fi singurul și deplin răspunzător direct față de Partener.
(3) Clientul va trimite, în scris, către ATS, prin mijloacele de comunicare agreate, aprobarea cu privire la autorizarea în mod offline a Tranzacției.
(4) Tranzacțiile confirmate în oricare dintre cele două moduri sunt considerate a fi
acceptate de către Client și vor fi facturate Clientului de către ATS.
11. Transferul proprietății
(1) Titlul de proprietate asupra Produselor și riscul pieirii / deteriorării se transferă de la ATS la Client la momentul predării Produselor către persoanele autorizate la Punctele de Vânzare (ex. momentul alimentării cu combustibil).
12. Bonul Tranzacției
(1) Pentru fiecare Tranzacție, la Punctul de Vânzare i se va elibera Clientului / persoanelor autorizate un bon nefiscal, care evidențiază Produsele / Serviciile achiziționate (tip Produs, cantitate, număr Card ATS etc).
(2) Dacă Partenerii utilizează terminale automatizate care nu eliberează bon pentru Tranzacție din motive tehnice, utilizarea Cardului se face prin folosirea corectă a terminalului sau a altor dispozitive tehnice speciale prevăzute. În acest caz, persoana autorizată poate să autorizeze Tranzacția prin introducerea manuală a datelor privind numărul de km ai autovehiculului alimentat cu Produsul carburant (la momentul alimentării) și a codului PIN. În cazul introducerii greșite de trei ori a codului PIN, Cardul va fi blocat din motive de siguranță. În acest caz, Clientul trebuie să contacteze reprezentanții ATS pentru deblocare, urmând ca schimbarea codului PIN să fie efectuată de către Client prin intermediul Platformei ATS.
13. Măsuri de securitate
(1) Clientul este responsabil pentru luarea tuturor măsurilor de siguranță necesare pentru a asigura depozitarea și utilizarea în siguranță a Cardurilor și a PIN-urilor acestora, inclusiv pentru păstrarea confidențialității datelor față de orice persoană terță de Client / neautorizată în mod expres de Client.
Exemple de măsuri de securitate:
(i) Codurile PIN vor fi stabilite prin intermediul Platformei ATS imediat ce
Clientul primește Cardurile și vor fi evitate coduri PIN ușor identificabile;
(ii) PIN-ul nu va fi notat pe Cardul Affinity sau în alt loc accesibil / vizibil oricărei
alte persoane;
(iii) Cardurile nu trebuie păstrate într-un autovehicul nesupravegheat sau în
spații neprotejate împotriva accesului persoanelor neautorizate;
(iv) Clientul va dezvălui PIN-ul numai persoanelor autorizate să utilizeze Cardul și se va asigura că acestea din urmă: (i) păstrează PIN-ul secret, (ii) nu păstrează PIN-ul împreună cu Xxxxxx, (iii) nu păstrează PIN-ul pe format scris, vizibil sau ușor accesibil terților, (iv) introduce PIN-ul în mod discret la momentul efectuării unei Tranzacții etc.;
(v) Clientul va asigura retragerea autorizării utilizării Cardurilor / PIN-ului sau schimbarea PIN-urilor ori de câte ori intervin modificări privind persoanele autorizate să acționeze în numele său;
(vi) Clientul asigură ATS la orice moment că persoanele autorizate au dreptul de
a utiliza Cardurile Affinity;
(vii) ATS poate recomanda Clientului în orice moment măsuri de siguranță
specifice.
(2) Clientul va comunica obligatoriu aceste măsuri persoanelor autorizate și se va asigura că au fost luate la cunoștință de către acestea din urmă.
(3) ATS nu este răspunzător dacă Partenerul refuză finalizarea / efectuarea unei Tranzacții dacă numărul autovehiculului înscris pe Card nu corespunde cu cel al autovehiculului care este alimentat cu Produsul carburant aferent Tranzacției.
(4) Clientul este răspunzător pentru orice utilizare a Cardului Affinity, inclusiv de către persoane terțe / utilizatori neautorizați expres de Client / persoane care și- au depășit puterea acordată de Client cu privire la Cardul Affinity.
(5) Clientul este singur răspunzător pentru orice utilizare a Contului Clientului creat pe Platforma ATS, inclusiv de persoane terțe / utilizatori neautorizați expres de Client / persoane care și-au depășit puterea acordată de Client cu privire la Contul Clientului, inclusiv atunci când sunt utilizate contrar scopului Contractului / abuziv.
14. Pierderea, furtul sau utilizarea unui Card fals
(1) Dacă Clientul / persoanele autorizate constată că un Card a fost pierdut sau au motive să creadă că un Card a fost furat sau falsificat / duplicat sau că PIN-ul este cunoscut / este susceptibil de a fi cunoscut de către un terț / persoană neautorizată, Clientul este obligat să ia toate măsurile pentru a preveni utilizarea Cardului, inclusiv va solicita reprezentanților Affinity blocarea acelui Card.
(2) În cazul în care informarea se realizează în mod verbal, Clientul va transmite ATS imediat ce este posibil, dar nu mai târziu de 2 ore de la data cunoașterii evenimentului, o informare scrisă către ATS.
În termen de maxim 24 h de la primirea notificării scrise din partea Clientului, ATS va proceda la blocarea și anularea Cardului raportat.
(3) Clientul va fi responsabil pentru toate Tranzacțiile / operațiunile efectuate cu un Card pierdut, furat sau falsificat / duplicat, efectuate oricând până la momentul blocării acestuia de către Client prin intermediul aplicației ATS sau de către ATS, în cazul în care Clientul va urma procedura de blocare prevăzută la Art. 14 alin. 2.
(4) ATS nu este obligat să efectueze investigații sau orice demers legal pentru identificarea Cardului pierdut / furat și / sau a persoanelor care se fac raspunzatoare pentru situatia creata, aceasta fiind responsabilitatea exclusivă a Clientului.
15. Anularea, înlocuirea și emiterea de noi Carduri
(1) Clientul poate să solicite ATS prin mijloacele de comunicare stabilite prin prezentele CGA, anularea unor Carduri și emiterea altora noi; ulterior, Clientul va notifica ATS și va returna / distruge / sau se va asigura că acele Carduri, a căror anulare a fost solicitată, nu vor mai fi utilizate.
(2) Clientul are obligația de a informa imediat ATS cu privire la eventualele defecte de funcționare ale unui Card, iar ATS va pune la dispoziția Clientului un nou Card (comunicând Clientului dacă este necesară plata în prealabil a unor taxe / depunerea unei documentații specifice, ca și condiție pentru înlocuire). ATS poate solicita achitarea unei taxe pentru înlocuirea unui Card.
(3) Clientul este responsabil pentru toate Tranzacțiile efectuate cu un Card până la
anularea sau înlocuirea sa.
16. Blocarea Cardurilor
(1) Blocarea Cardurilor cu acordarea unui preaviz: ATS poate bloca, în orice moment, utilizarea unora / a tuturor Cardurilor Clientului, chiar fără indicarea motivelor, cu o notificare prealabilă.
(2) Blocarea Cardurilor fără notificare: Dacă există un motiv întemeiat pentru care utilizarea anumitor Carduri sau continuarea relației contractuale poate cauza prejudicii ATS / unui terț, ATS poate interzice Clientului sau poate bloca utilizarea unora / a tuturor Cardurilor chiar fără notificare, în mod discreționar și cu efect imediat. Se consideră că există un motiv întemeiat în oricare din situațiile:
(i) Clientul a furnizat către ATS (inclusiv prin Platforma ATS - informații / documente incorecte / incomplete / înșelătoare / false, de ex. despre situația sa financiară;
(ii) Clientul nu își îndeplinește obligația de a emite sau de a majora Xxxxxxxx conform Cap. 6 din prezentele CGA;
(iii) Clientul achită cu întârziere / nu achită facturile emise de ATS;
(iv) se deschide procedura de insolvență cu privire la Client;
(v) intervine o deteriorare majoră a situației financiare a Clientului sau acest risc este iminent, în special când informațiile oferite de Client cu privire la situația sa sunt defavorabile;
(vi) un Card este transmis în mod neautorizat unui terț;
(vii) Clientul nu execută orice altă obligație care îi revine prin Contract;
(viii) relația contractuală dintre Client și ATS încetează (indiferent de motiv) sau este suspendată (indiferent de motiv).
(3) Măsura blocării Cardurilor poate fi temporară sau definitivă, poate privi unul sau mai multe Carduri / toate Cardurile. Pe durata suspendării / blocării Cardurilor, Clientul nu poate pretinde executarea Contractului de căte ATS, respectiv furnizarea de Produse / Servicii de către Parteneri, și nici plata de sume / despăgubiri / daune de către ATS / Parteneri.
17. Interdicția de a utiliza Cardurile
(1) Clientul nu va mai folosi și se va asigura că Persoanele autorizate nu vor mai folosi Cardurile fără acordul ATS dacă acesta are cunoștință / are indicii despre faptul că nu va putea achita facturile ATS la data scadentă sau când relația contractuală dintre Client și ATS încetează (indiferent de motiv).
(2) Clientul răspunde pentru utilizarea Cardurilor contrar prezentului Contract.
Capitolul 4 – PREŢ, FACTURARE ŞI PLATĂ
18. Prețul
(1) Preţurile unitare ale Produselor / Serviciilor sunt disponibile pe Platforma ATS și sunt stabilite în mod independent și autonom de ATS conform propriilor politici comerciale.
(2) Prețul Produsului / Serviciului va include toate taxele aplicabile, inclusiv taxa pe
valoare adăugată.
(3) Costurile asociate emiterii / înlocuirii Cardurilor vor fi suportate integral de
către Client, inclusiv în cazul reînnoirii sau reemiterii.
(4) Clientul:
(i) este de acord că Prețurile Produselor / Serviciilor pot fi modificate în
mod discreționar de către ATS;
(ii) înțelege și este de acord că ATS nu este obligat să notifice în prealabil modificarea Prețului Produselor / Serviciilor, dar Prețurile vor fi actualizate în permanență ;
(iii) este de acord că utilizarea unui Card constituie acceptarea oricăror variații de preț și că nu va putea invoca necunoaşterea, modificarea sau neacceptarea Preţului ca şi motiv de neplată a facturilor emise de ATS.
19. Facturarea
(1) Facturile pentru Produsele / Serviciile achiziționate de către Client se vor emite bilunar, în data de 16 pentru Tranzactiile efectuate in perioada 1-15 ale lunii, respectiv pe data de 1 pentru Tranzactiile efectate in perioada 16-30/31 ale lunii anterioare, părțile putând agrea în CSA și alte date de facturare.
(2) Părțile convin în mod expres că facturile vor fi trimise Clientului electronic, prin e-mail și vor fi disponibile și pe Platforma ATS, în contul Clientului. Fiecare factură va avea atașat un raport descriptiv al tuturor Produselor / Serviciilor achiziționate de Client în intervalul de timp pentru care s-a emis factura.
(3) Adresa / adresele de e-mail unde se vor trimite facturile sunt cele menționate în CSA.
(4) Orice modificare a adreselor de corespondenţă ale Clientului va fi adusă imediat la cunoştinţa ATS, în scris, la una din adresele de corespondenţă menționate în CSA. Până la momentul informării ATS, se vor considera valabile adresele de corespondență anterioare.
(5) Dacă Clientul nu a primit factura pe e-mail / Platforma ATS în termen de 3 (trei) zile de la data emiterii acesteia, Clientul este obligat să informeze ATS. În lipsa informării ATS, se consideră că factura a fost recepţionată de către Client.
(6) Clientul nu va putea invoca în nicio situaţie neprimirea facturii ca motiv pentru neplată avand in verere faptul ca aceasta este disponibilă în contul Clientului pe Platforma ATS.
20. Verificarea și contestarea facturilor
(1) Clientul are obligația de a verifica corectitudinea facturilor emise de ATS și de a transmite, în scris, către ATS eventualele reclamații, în termen de maximum 5 (cinci) Zile lucrătoare de la data facturii.
(2) După expirarea acestui termen nu se mai acceptă contestații și soldul facturii este considerat aprobat de către Client.
(3) Reclamațiile cu privire la sumele facturate nu suspendă termenul de plată.
21. Analiza contestației
(1) ATS va depune toate diligențele pentru a analiza contestația privind factura în baza informațiilor ce i-au fost transmise de către Client și de Parteneri și va comunica, în scris, rezultatul analizei.
(2) În cazul în care reclamația Clientului este întemeiată, ATS va reface factura, dacă este posibil, sau va regla situația în factura următoare.
22. Plata facturilor
(1) Pentru Tranzacțiile efectuate la Punctele de Vânzare din afara României, facturile fiscale se emit în moneda ţării în care au avut loc Tranzacțiile, iar suma de plată va fi convertită în EUR. Conversia în EUR a sumelor de plată se va face în funcție de cursul valutar afișat de BNR la care se adaugă un comision de risc valutar de 6%.
(2) Tranzacțiile efectuate în România vor fi facturate în RON.
(3) Dacă Părțile nu convin altfel (ex. prin CSA) Clientul trebuie să efectueze plata facturilor în termen de maxim 15 zile calendaristice de la data emiterii facturii, prin ordin de plată în contul ATS menționat pe factură. La data împlinirii scadenței, Clientul este de drept în întârziere. ATS poate acorda un termen de grație pentru plată de maxim 3 (trei) zile calendaristice.
(4) Data plăţii este considerată data confirmării de către banca ATS a încasării sumei totale de plată în contul ATS.
(5) În orice situație, facturile emise de ATS și penaltățile de întârziere aferente acestora, se vor considera achitate în ordine calendaristică în funcţie de data scadenţei lor. Pentru evitarea oricărui dubiu, plățile efectuate de Client vor stinge, în ordine, cea mai veche factură scadentă și penalitățile de întârziere aferente acesteia, iar mai apoi următoarea factură și penalitățile de întârziere aferente acesteia.
23. Penalități de întârziere
(1) Dacă Părțile nu convin altfel, pentru neplata la scadență, Clientul va datora ATS penalități de întârziere de 0,5%/zi de întârziere aplicate asupra sumei de plată, calculate din ziua imediat următoare datei scadenței.
(2) Fară a aduce atingere celor menționate anterior, în cazul în care plata nu este efectuată la scadență, ATS poate bloca unele sau toate Cardurile Clientului, fără o notificare prealabilă în acest sens.
(3) În cazul în care Clientul întârzie plata unei facturi, ATS poate anula / suspenda acordarea facilităților / bonificațiilor dobândite de Client, începând cu factura următoare.
(4) Clientul va suporta toate costurile de colectare avansate de ATS ca urmare a
întârzierii plății.
Capitolul 5 - DREPTURILE ŞI OBLIGAŢIILE PĂRŢILOR
24. Clientul are următoarele drepturi:
(i) să primească spre utilizare Cardurile Affinity, conform termenilor din Contract;
(ii) să primească asistență din partea ATS în legătură cu executarea
raportului contractual;
(iii) să primească facturile la timp și raporturile descriptive ale Produselor / Serviciilor achiziționate.
25. Clientul are următoarele obligații principale:
(i) să pună la dispoziţia ATS lista autovehiculelor, cât și documentele necesare
pentru emiterea Cardurilor şi orice modificări ale acestei liste / documente;
(ii) să preia Cardurile personal sau să indice o adresă la care să fie expediate prin curier și să semneze confirmarea de primire; din momentul preluării Cardurilor, toate Tranzacţiile efectuate cu respectivele Carduri sunt recunoscute şi acceptate de către Client;
(iii) să instruiască persoanele autorizate cu privire la folosirea Cardurilor și măsurile de securitate, cunoscând că îi revine întreaga responsabilitate pentru orice prejudicii cauzate de folosirea neadecvată a Cardurilor;
(iv) să se asigure că persoanele autorizate respectă obligațiile prevăzute în CGA și CSA, dar și regulile aplicabile de către Parteneri (cum ar fi dar fără a se limita la reguli de bună conduită, reguli privind alimentarea cu combustibil la stație, etc.);
(v) să se asigure că numai persoanele autorizate de către Client vor avea Carduri Affinity în posesie și că acestea nu rămân la dispoziția celor care pierd calitatea de persoane autorizate. Pentru evitarea oricărui dubiu, Clientul va fi responsabil pentru orice Tranzacție efectuată de către orice terț posesor al unui Card / o persoană care a pierdut calitatea de persoană autorizată;
(vi) să anunţe ATS, în scris, de îndată, despre pierderea, furtul, falsificarea, duplicarea Cardurilor şi să suporte contravaloarea Produselor / Serviciilor achiziționate până în momentul blocării efective / anulării Cardurilor;
(vii) să constituie Garanţii pentru plata Produselor / Serviciilor, în cuantumul, termenul şi forma solicitate de ATS;
(viii) să achite integral facturile emise de către ATS, în termenele de plată stabilite. În caz contrar, Clientul este de drept în întârziere, fără a fi necesară nicio notificare / punere în întârziere;
(ix) să utilizeze Platforma / contul Clientului din Platformă conform Contractului și exclusiv pentru scopul executării Contractului; dreptul de utilizare a contului Clientului / Platformei nu implică vreun transfer de drept de proprietate intelectuală sau acordarea altor drepturi cu excepția unui drept de utilizare strict în scopul executării Contractului, pe durata Contractului;
(x) să anunţe ATS, în scris, în termen de 48 de ore, despre orice modificare esenţială privind structura acţionariatului, începerea sau iminenţa unei proceduri de insolvenţă, precum şi despre schimbarea sediului, administratorului sau alte modificări esențiale ale actului constitutiv al Clientului;
(xi) alte obligații prevăzute de aceste CGA sau de CSA.
26. ATS are următoarele obligații:
(i) să pună la dispoziția Clientului Cardurile pentru comenzile acceptate de ATS,
funcționale și lipsite de defecte;
(ii) să asigure asistență și îndrumare Clientului privind utilizarea Cardurilor,
conform politicii ATS (ex. informații pe Website-ul ATS);
(iii) să emită facturi de plată pentru încasarea contravalorii Produselor / Serviciilor, la intervalele și termenele stabilite în prezentele CGA;
(iv) să pună la dispoziţia Clientului raporturi descriptive pentru Produsele
achiziționate împreună cu factura;
(v) la cererea Clientului, să blocheze Cardurile nominalizate de Client.
27. ATS are următoarele drepturi
(i) să blocheze unul sau unele dintre Carduri, în cazurile prevăzute de Contract;
(ii) să încaseze la timp facturile și să utilizeze mijloacele legale în cazul neplății la scadență;
(iii) să calculeze penalități de întârziere pentru neplata la scadență a sumelor facturate;
(iv) alte drepturi prevăzute de aceste CGA sau de CSA.
Capitolul 6 - GARANȚII
28. Constituirea și tipuri de garanții
(1) În vederea garantării executării obligaţiilor contractuale şi a achitării eventualelor daune interese, Clientul va prezenta una sau mai multe forme de garantare / instrumente de garantare sau de plată („Garanții”), la solicitarea ATS.
(2) Următoarele Garanții sunt acceptabile pentru ATS (fără a fi limitativ prevăzute):
(i) Bilete la ordin emise în alb, fără protest și avalizate de asociații și / sau administratorii Clientului;
(ii) Garanție reală constând în încheierea unui contract de ipotecă mobiliară;
(iii) Garanție constituită de Client în numerar;
(iv) Scrisoare de garanție bancară emisă de o instituție de credit.
(3) Clientul trebuie să facă dovada constituirii tuturor Garanțiilor solicitate de ATS, cel târziu în termen de 30 (treizeci) de zile calendaristice de la semnarea Contractului.
(4) Părțile convin în mod expres că în cazul nerespectării obligației referitoare la constituirea Garanțiilor / datei de constituire, obligațiile ATS sunt suspendate (fără ca ATS să datoreze despăgubiri sau alte sume), Cardurile Affinity nu sunt utilizabile și Clientul nu dobândește dreptul de utilizare al acestora. Totodată, ATS va putea denunța unilateral Contractul, cu efecte depline, fără intervenția instanței sau alte formalități, cu transmiterea unei notificări scrise (ex. prin email către persoana care reprezintă Clientul conform Contractului).
(5) Pentru evitarea oricărui dubiu, ATS nu este ținut la respectarea niciunei obligații contractuale, în absența constituirii Garanțiilor și furnizării dovezii în acest sens. De ex., predarea Cardurilor către Client / furnizarea Produselor / Serviciilor în baza Cardurilor este condiționată de constituirea Garanțiilor și furnizarea acestora către ATS în forma și data indicate de ATS.
29. Valoarea Garanțiilor
(1) Clientul este obligat să constituie toate Garanțiile la termenul, în forma și având valoarea agreate cu ATS prin CSA.
(2) Dacă Clientul a solicitat extinderea Limitei Valorice, atunci acesta are obligația de extindere a Garanțiilor conform solicitărilor ATS, perioada de valabilitate a Garanțiilor urmând a fi calculată de la aplicarea noii Limite Valorice.
30. Valabilitatea Garanțiilor
(1) Garanțiile vor fi constituite în așa fel încât să aibă valabilitate pe întreaga perioadă contractuală, plus pentru o perioadă de cel puțin 6 (șase) luni după data încetării Contractului.
(2) Clientul va reînnoi / prelungi valabilitatea oricăror și tuturor Garanțiilor, oricând devine necesar pe întreaga perioadă a Contractului, în caz contrar, ATS având dreptul să blocheze Cardurile pănă la furnizarea unei dovezi privind îndeplinirea acestei obligații și, după caz, să înceteze Contractul total sau parțial (ex. cu privire la unele Carduri) pentru culpa Clientului, conform Contractului.
(3) Dacă Clientul a furnizat o Garanție tip parent guarantee sau altă garanție corporatistă, și, ca urmare a unei / unor modificări a structurii acționariatului afiliaților Clientului, societatea-mamă / entitatea care a emis Garanția nu mai face parte din structura de acționariat a Clientului, Clientul va furniza imediat ATS o nouă Garanție acceptabilă de ATS.
(4) Clientul trebuie să prelungească valabilitatea Garanțiilor / înnoiască Garanțiile conform solicitărilor ATS (ex. furnizarea unor noi bilete la ordin la fiecare 3 ani).
(5) În lipsa furnizării sau a menținerii valabilității unor Garanții adecvate, toate sumele datorate de către Client către ATS devin automat scadente și exigibile (indiferent dacă sunt deja facturate sau nu).
31. Executarea și restituirea Garanțiilor; cesiunea creanțelor
(1) ATS are dreptul de a executa, în orice moment și fără notificarea prealabilă a Clientului, oricare dintre Garanțiile constituite de Client în cazul în care vor există sume scadente şi neachitate de către Client conform prezentelor CGA.
(2) ATS are dreptul de a cesiona / transfera terților sau de a vinde creanțele împotriva Clientului (fără a fi necesar acordul prealabil al Clientului), indiferent dacă aceste sume vor reprezenta preţ neachitat, creanțe viitoare, penalităţi de întârziere şi / sau daune interese.
Capitolul 7 - RĂSPUNDERE
32. Răspunderea ATS
(1) Prevederile din aceste CGA și CSA constituie întreaga înțelegere a parților și înlătură orice alte declarații, angajamente sau obligații anterioare ale ATS.
(2) ATS nu va fi răspunzătoare pentru nicio pierdere sau daune suferite de Client și
/ sau persoanele autorizate de Client din cauza sau în legătură cu orice Produs / Serviciu achiziționat, cu excepția cazului în care această răspundere nu poate fi limitată sau exclusă în condițiile Codului Civil Român.
(3) În orice situație, răspunderea totală a ATS care decurge din sau în legătură cu executarea Contractului sau din orice alt temei, într-o perioadă de 12 luni consecutive, nu va depăși în niciun caz suma plătită de Client către ATS în baza Contractului în acea perioadă de 12 luni consecutive.
(5) ATS nu va fi responsabil pentru refuzul oricărui Partener de a accepta utilizarea
Cardurilor Affinity de către persoanele autorizate.
(6) Vânzarea Produselor / Serviciilor de către Parteneri direct (deci fără utilizarea Cardurilor Affinity) este responsabilitatea exclusivă a acestora și orice reclamație în acest sens va fi depusă de Client direct la Partener.
(7) ATS nu va fi în niciun fel răspunzător față de Client pentru prejudiciile cauzate de sau care rezultă din actele, faptele, omisiunile, neîndeplinirea obligației, frauda sau neglijența Clientului / persoanelor autorizate sau a oricărei terțe părți.
(8) Pentru evitarea oricărui dubiu, ATS nu răspunde pentru nefuncționarea Platformei ATS. ATS nu răspunde pentru pierderile de date invocate de Client existente in contul Clientului pe Platforma ATS / pierderi de date ocazionate de / produse prin descărcare / utilizare / transfer de date / baze de date.
Capitolul 8 ÎNCETAREA CONTRACTULUI
33. Încetarea Contractului
Contractul poate înceta în oricare din următoarele moduri:
a) prin acordul părților, la data convenită în acordul de încetare;
b) la inițiativa oricareia dintre părți, cu respectarea unui termen de preaviz de 30 de zile de la data notificării intenției de denunțare unilaterală, fără intervenția instanței sau alte formalități și fără a fi răspunzatoare față de cealaltă parte pentru plata vreunor penalități sau daune interese în schimbul denunțării unilaterale, sub rezerva plății de către Client către ATS a oricăror sume restante la plată;
c) în alte cazuri prevăzute de Contract sau de legea română;
d) prin reziliere, cu efect imediat, fără intervenția instanței sau alte formalități, prin transmiterea unei notificări scrise către partea în culpă, în oricare din următoarele cazuri:
(i) Clientul nu plătește oricare factură ATS la scadență;
(ii) Clientul nu constituie / nu prelungește garanțiile solicitate de ATS la încheierea Contractului sau nu le constituie / prelungește în termen;
(iii) În cazul în care există o suspiciune de fraudă sau abuz al Clientului sau a fost stabilită o astfel de fraudă sau abuz;
(iv) Clientul încalcă oricare alte obligații prevăzute în Contract și nu remediază situația respectivă în termenul de remediere indicat de ATS; sau
(v) ATS nu își îndeplinește oricare dintre obligațiile sale esențiale prevăzute
în Contract.
34. Consecințele încetării
(1) Încetarea Contractului nu va avea niciun efect asupra obligațiilor deja scadente la data intervenirii cauzei de încetare, cu excepția cazului în care părțile convin altfel în scris.
(2) În cazul transmiterii unei notificări de încetare din orice motiv, soldul total restant al Clientului (indiferent dacă este facturat sau nu) va deveni imediat scadent și plătibil integral de Client către ATS.
(3) La încetarea Contractului, dreptul Clientului de a utiliza Cardurile Affinity va înceta, iar accesul Clientului pe Platforma ATS poate fi oprit sau restricționat. Acest lucru nu aduce atingere răspunderii Clientului pentru utilizarea Cardurilor după încetare până în momentul în care aceste Carduri sunt restituite de Client către ATS sau sunt blocate de ATS.
(4) Garanțiile constituite de Client vor rămâne în vigoare până la primirea de către ATS a ultimei plăți datorate de către Client, dar nu mai puțin de 6 (șase) luni de la data încetării Contractului.
(5) ATS are dreptul de a emite facturi către Client în termen de maxim 3 (trei) ani dupa data incetarii Contractului pentru achizitia de Produse / Servicii efectuată de
catre Client în perioada de valabilitate a Contractului ca urmare a transmiterii cu intarziere a datelor de facturare de catre Partenerii ATS.
Capitolul 9 – PROTECȚIA DATELOR CU CARACTER PERSONAL
35. Datele cu caracter personal supuse activităților de prelucrare în contextul raportului contractual dintre părți vor fi colectate și prelucrate în concordanță cu Regulamentul nr. 679/2016 pentru protecția persoanelor fizice privind prelucrarea datelor lor cu caracter personal și libera circulație a acestor date, precum și cu legislația secundară aplicabilă în materia protecției datelor.
36. Clientul are acces permanent la Politica Internă ATS privind protecția datelor cu caracter personal și o poate vizualiza accesand: xxxxx://xxxxx.xx/Xxxx. Prin semnarea Contractului, Clientul este de acord cu Politica Internă ATS privind protecția datelor cu caracter personal și asigură luarea la cunoștință de către persoanele autorizate de Client.
37. Pe întreaga durată a Contractului, fiecare parte va respecta toate obligațiile care îi incumbă potrivit legislației protecției datelor cu caracter personal, cu privire la datele pe care le prelucrează în contextul executării Contractului, inclusiv, dar fără a fi limitat la obligaţia de a asigura informarea persoanei vizate, obţinerea consimţământului dacă este cazul etc.
38. În scopul încheierii și derulării în bune condiții a relației contractuale a părților, fiecare parte contractantă prelucrează date cu caracter personal ale angajaților / reprezentaților celeilalte părți care sunt semnatari ai CSA (de regulă, nume, prenume, funcție, semnătură), sau, după caz, persoane de contact (de regulă, nume, prenume, adresă de e-mail, număr de telefon, funcție) indiferent dacă aceste persoane de contact sunt nominalizate în cuprinsul CSA sau nu. Prelucrarea datelor acestei categorii de persoane, în scopul indicat, se realizează de către părțile contractante în calitate de operatori distincți, independenți.
38. Datele cu caracter personal ale persoanelor autorizate de Client pentru utilizarea Cardurilor / șoferilor autovehiculelor Clientului, precum și date personale menționate în scrisorile de garanție sau în alte tipuri de garanții furnizate de Client vor fi prelucrate de către ATS prin prisma prevederilor legale aplicabile și conform Politicii Interne a ATS privind protecția datelor cu caracter personal.
Capitolul 10 - CONFIDENȚIALITATE
39. „Informațiile Confidențiale” reprezintă informațiile, documentele, materialele, datele sau secretele comerciale, inclusiv orice copii, părți sau porțiuni din acestea, în formă tangibilă sau intangibilă, de natură profesională, comercială, tehnică financiară ori de altă natură care sunt create, dezvoltate, primite, colectate sau folosite în cursul sau în legatură cu activitatea părților, care se referă inclusiv, dar fără a se limita la, condiții de comerț, metode de afaceri, planuri corporative, sisteme de management, finanțe, oportunități de afaceri sau proiecte de cercetare și dezvoltare ale fiecărei părți, înțelegeri contractuale, cercetări de piață, drepturi de proprietate intelectuală deținute sau folosite, infrastructura IT, politica de promovare, propuneri de dezvoltare și extindere a activității fiecarei părti, sau orice alte aspecte care au legătură cu promovarea sau vânzarea oricăror produse sau servicii trecute, prezente sau viitoare ale fiecărei părți, incluzând, fără a se limta la informații și planuri cu privire la vânzări și planuri de marketing.
40. Obligația de confidențialitate
(1) Exceptând cazurile prevăzute de lege și scopul prevenirii fraudelor / protejării drepturilor ATS, părţile nu vor dezvălui, sub sancțiunea de a plăti despăgubiri, clauzele CGA, inclusiv condițiile comerciale specifice raportului lor contractual, și vor comunica propriilor salariați, reprezentanți sau colaboratori doar informațiile pe care care trebuie să le cunoască pentru a face posibilă executarea conformă a obligațiilor contractuale.
(2) Atât pe perioada de valabilitate a Contractului, cât și pentru o perioadă de 5
(cinci) ani după încetarea Contractului din orice cauză, și indiferent de îndeplinirea
/ neîndeplinirea obligațiilor contractuale, fiecare parte are obligațiile:
(i) să păstreze stricta confidențialitate și să nu divulge, să nu permită divulgarea, să nu comunice, publice, disemineze sau să pună la dispoziția oricărei persoane sau publicului, pe nicio cale / prin niciun mijloc, direct sau indirect, a oricarei Informații Confidențiale, indiferent de modalitatea în care a luat cunoștință de acestea, respectiv, direct sau indirect, prin furnizare / accesare sau în mod direct, accidental sau fraudulos;
(ii) să nu folosească nicio Informație Confidențială decât în scopul îndeplinirii obligațiilor contractuale și să nu permită folosirea oricărei Informații
Confidențiale de către orice terță persoană decât cu aprobarea scrisă a celeilalte părți;
(iii) să trateze Informațiile Confidențiale la standarde similare sau superioare celor implementate în vederea gestionării propriilor informații confidențiale.
41. În termen de 10 (zece) Zile Lucrătoare de la primirea unei simple cereri a ATS, Clientul trebuie: (i) să restituie toate reprezentările fizice sau electronice (sau orice alt suport de stocare) ale Informațiilor Confidențiale, dacă este cazul; (ii) în măsura în care nu este impus altfel de prevederile legale aplicabile, să distrugă toate copiile oricăror Informații Confidențiale aflate în posesia lor și să înceteze utilizarea ulterioară a acestora.
Capitolul 11 - FORȚA MAJORĂ
42. Cazuri de forță majoră
(1) Orice eveniment extern, imprevizibil, absolut invincibil şi inevitabil, independent de voința Părților, care survine datei semnării Contractului și care face imposibilă îndeplinirea obligațiilor din Contract, va fi considerat forță majoră și va exonera de răspundere partea care îl invocă.
(2) Cauzele de forță majoră sunt acele împrejurări, incluzând, fără limitare: război, revoluție, cutremur, inundații masive, embargo, expropriere, incendiu devastator și orice alte catastrofe naturale, etc.
43. Notificarea cazului de forță majoră
(1) Partea care invocă forța majoră trebuie să notifice cealaltă parte în termen de maxim 10 (zece) Zile Lucrătoare de la data apariției respectivului caz de forță majoră și să pună la dispoziție documentele care atestă cazul de forță majoră.
(2) Notificarea trebuie să cuprindă motivul imposibilității de executare a obligației, detalii cu privire la evenimentul de forță majoră și date exacte cu privire la obligația care a fost afectată. Partea în cauză este, de asemenea, obligată sa comunice imediat data la care încetează cauza de forță majoră.
(3) Părțile se angajează să ia toate măsurile rezonabile necesare în vederea limitării oricărui prejudiciu care ar putea surveni pe durata situației de forță majoră, drept rezultat al situației de forță majoră.
Capitolul 12 - DISPOZIȚII FINALE
44. Cesiunea Contractului
(1) ATS va avea dreptul, la discreţia sa absolută şi fără consimţământul Clientului, să cesioneze, să transfere sau să greveze toate sau oricare dintre drepturile, beneficiile sau obligaţiile sale care decurg din Contract.
(2) Clientul poate cesiona sau transfera (total sau parțial) Contractul sau drepturile
și / sau obligațiile ce decurg din acesta doar cu acordul prealabil scris al ATS.
45. Modificarea Contractului
Modificarea sau completarea Contractului se poate face doar în formă scrisă,
printr-un act adiţional, cu semnătura reprezentanţilor legali ai părţilor.
46. Notificări
(1) Dacă nu se prevede altfel în Contract, orice comunicare sau notificare adresată de una dintre părți către cealaltă este valabil îndeplinită dacă va fi transmisă prin cel puțin una dintre următoarele modalități: (i) prin curier, (ii) prin e-mail sau (iii) prin poștă cu confirmare de primire, la adresa / adresele de corespondență menționate de părți în CSA.
(2) În cazul în care comunicarea sau notificarea se face pe cale poștală, va fi transmisă prin scrisoare recomandată, cu confirmare de primire și se consideră primită de destinatar la data menționată de oficiul poștal primitor pe această confirmare.
(3) Dacă notificarea se trimite prin e-mail, aceasta se consideră primită, dacă niciun
mesaj de eroare sau de ”out-of-office” nu a fost emis de serverul destinatarului și
/ sau dacă există un raport / e-mail de confirmare a expediției, în aceeași zi, dacă a fost trimisă în Zilele lucrătoare, în intervalul 09:00 – 18:00 sau în Ziua lucrătoare imediat următoare.
(4) Comunicările sau notificările verbale / telefonice se vor lua în considerare de către părți numai după confirmarea scrisă prin intermediul uneia din modalitățile prevăzute anterior.
(5) Partea care își modifică adresa și / sau numărul de telefon și / sau adresa de e- mail indicate pentru comunicări sau notificări, precum și persoanele de contact / reprezentanții desemnați pentru derularea acestui Contract, va anunța imediat cealaltă parte; până la data comunicării noilor date de contact, datele de contact anterioare vor fi considerate valabile.
47. Legea aplicabilă. Litigii
(1) Contractul, precum și orice pretenții rezultând din sau în legătură cu acesta, vor fi reglemenatate de legislația din România.
(2) Părţile sunt de acord ca toate neînţelegerile privind validitatea Contractului sau rezultate din interpretarea, executarea ori încetarea acestuia să fie rezolvate pe cale amiabilă.
(3) În situaţia în care nu este posibilă rezolvarea divergenţelor pe cale amiabilă, litigiile vor fi soluţionate de către instanţele judecătoreşti competente din București, România.
48. Semnarea Contractului
(1) Contractul a fost încheiat prin mijloace de comunicare la distanță, prin intermediul platformei dedicate în acest sens. Clientul înțelege, acceptă și se obligă în cunoștință de cauză că:
a) Contractul va fi considerat valabil încheiat între Părți doar dacă este semnat în formă electronică doar prin semnarea acestuia cu Semnatură Electronică Calificată emisă în baza eIDAS și că, în lipsa unei înțelegeri contrare stabilite cu / sau agreate de ATS, nu vor fi acceptate alte tipuri de semnături electronice / platforme (ex. semnături electronice emise în baza oricăror altor prevederi legale, autohtone sau străine, inclusiv semnătura electronică extinsă emisă în baza Legii 455/2001 a semnăturii electronice, republicată, cu modificările și completările ulterioare).
b) Semnătura Electronică Calificată aplicată de reprezentanții săi legali sau autorizați și/sau de orice alte persoane autorizate de Client pe Contract prin platforma dedicată reprezintă consimțământul său neviciat și are aceeași valoare juridică ca semnătura olografă.
c) Deține întreaga responsabilitate cu privire la emiterea și utilizarea de Semnături Electronice Calificate de către persoanele desemnate, în numele și pe seama Clientului, să negocieze, să execute și să întreprindă orice acțiuni necesare în derularea relației cu ATS. ATS va avea dreptul dar, în orice caz, nu și obligația de a verifica și / sau investiga respectarea de către Client a liniilor sale directoare interne, a documentelor de înființare și restricțiilor de autorizare, fiind îndreptățită să se bazeze și să acționeze în conformitate cu orice instrucțiune considerată a fi primită de la Client și / sau în numele acestuia cu Semnătura Electronică Calificată.
d) Contractul este / va fi încheiat în mod valabil și semnarea prin mecanismul descris reprezintă consimțământul său nealterat cu privire la această modalitate de semnare, fiindu-i opozabilă pe deplin și fără îndeplinirea unor formalități suplimentare.
e) Va respecta instrucțiunile primite de la ATS cu privire la semnarea Contractului în formă electronică, inclusiv în ce privește ordinea de semnare a documentației în cazul în care mai multe părți și / sau persoane sunt implicate în procesul de semnare și / sau sunt semnate mai multe documente legate între ele, sau referitor la modalitățile de asigurare a securității informației furnizate.
(2) Pentru evitarea oricăror înțelegeri contrare, ATS nu este responsabilă și nu va răspunde pentru nicio cheltuială, pierdere, cost sau daună întâmpinată, suferită sau platită de Client ca rezultat al faptului că ATS refuză primirea și / sau procesarea documentației contractuale semnate cu nerespectarea prevederilor acestei secțiuni sau solicită semnarea și / sau încheierea documentației contractuale cu semnătură olografă sau cu un alt tip de semnătură care nu e acceptabilă ATS.
(3) În legătură cu documentația contractuală care va fi semnată pentru sau în numele Clientului cu Semnătura Electronică Calificată, Clientul a luat la cunoștință și va avea în vedere respectarea urmatoarelor recomandări: i) Semnătura Electronică Calificată se va aplica pe fiecare document care a fost în prealabil convertit într-un fișier în format PDF (Portable Document Format); ii) pentru a asigura protejarea documentelor împotriva unei eventuale divulgări neautorizate de informații și / sau date confidențiale / privilegiate inclusiv date cu caracter personal, documentele contractuale emise în forma electronică vor fi transmise către ATS prin utilizarea unui canal electronic agreat cu ATS.
49. Prin semnarea Contractului, Părțile declară că au citit, înțeles și acceptă toate clauzele acestui Contract. În cazul în care orice dispoziție a Contractului este
declarată nulă sau inaplicabilă de către o instanță, celelalte dispoziții contractuale rămân în vigoare și dispoziția nulă va fi considerată nescrisă.
50. Prin semnarea documentației contractuale de intrare în relație de afaceri cu ATS, Clientul a luat la cunoștință, înțelege și acceptă în totalitate clauzele prezentelor CGA și a CSA.
51. Părtile declară în mod expres că prezentul Contract, în integralitatea sa, este rezultatul voinței contractuale libere și neviciate a acestora, în înțelesul Art. 1170 și Art. 1183 din Noul Cod Civil, că niciuna dintre dispozițiile ori prevederile prezentelor CGA nu constituie clauze abuzive, fiind negociate cu bună credință de către Părți înainte de semnarea Contractului; lipsa unei negocieri a Contractului nu va determina în niciun fel eventuala calificare a acestui Contract drept un contract de adeziune, inexistența unei negocieri semnificând renunțarea liberă și neviciată de către reprezentanții legali ai Părților la acest drept, renunțare neimputabilă ATS.
52. Drepturile asupra Website-ului / Platformei ATS
ATS nu garantează în niciun fel calitatea Website-ului sau a platformei ATS din punct de vedere tehnic și / sau funcțional, și nici lipsa virușilor care ar putea exista, date fiind caracteristicile mediului online și specificațiile Internetului. Astfel, ATS nu va putea fi ținută răspunzătoare în niciun fel pentru niciun fel de daune directe sau indirecte suferite sau invocate de utilizatori/vizitatori provenind din disfuncționalități / nefuncționarea corespunzătoare, integrală sau parțială a oricărei / oricăror porțiuni a/ale Website-ului sau ale platformei.
Utilizatorul înțelege că ATS are dreptul de a întrerupe oricând, cu efect imediat și fără informare prealabilă, orice activitate a Website-ului.
Utilizatorul înțelege și este de acord că ATS are dreptul de a restricționa oricând, cu efect imediat și fără informare prealabilă, accesul utilizatorului la Platforma TAS, în cazul în care există indicii / ATS consideră că, în temeiul conduitei și/sau activității utilizatorului, acțiunile acestuia prejudiciază / ar putea prejudicia în orice formă ATS, inclusiv renumele sau reputația ATS, sau accesul și / sau utilizarea de către alți utilizatori. De asemenea, accesul la alte site-uri / informații / activități poate fi restricționat / blocat de ATS inclusiv în cazul în care ATS are cunoștință despre faptul că informația sau activitatea respectivă este nelegală sau despre fapte sau circumstanțe din care să rezulte că activitatea sau informația în cauză ar putea vătăma drepturile unui terț.
Toate informațiile disponibile pe site-ul xxxxx://xxx.xxxxxxxx-xx.xxx/ (inclusiv, dar fără a se limita la, imagini, text, logo-uri, simboluri) care pot fi vizualizate sau accesate în orice mod prin utilizarea unui echipament electronic, conținutul e- mailurilor trimise utilizatorului de către ATS, orice informație comunicată utilizatorului (inclusiv, dar fără a se limita la, date referitoare la ATS, activitatea acestuia etc.) prin orice mijloc de către un reprezentant al ATS, sunt și rămân proprietatea exclusivă a ATS.
Clientul/Utilizatorul acorda prin prezentul, către ATS, dreptul de a utiliza denumirea și marca / mărcile utilizatorului, pe website-ul xxxxx://xxx.xxxxxxxx- xx.xxx/ inclusiv prin includerea denumirii și / sau a mărcilor utilizatorului în portofoliul de parteneri ai ATS, precum și în orice material de marketing / publicitate, în orice mediu / media ales / aleasă de ATS (e.g. online, offline, social media). Acest drept va fi în vigoare fără ca ATS să datoreze o contraprestație către Client / Utilizator, pe durata maximă permisă de legislatie (si oricum cel putin pe durata acordului contractual dintre ATS și Client, conform Contractului). Ulterior expirării duratei prevăzute de lege, ATS va putea utiliza ca și referință relația contractuală cu Clientul, fără a indica denumirea și/sau marca acestuia.
Clientul care își acordă acceptul pentru primirea de comunicări de tip newsletter de la ATS (ex. despre dezvoltarea Platformei ATS, etc.), va primi pe adresa de e- mail indicată în CSA (Utilizator principal) astfel de comunicări. Clientul se poate dezabona oricând de la primirea acestor tipuri de comunicări, prin transmiterea unui e-mail către ATS la adresa de email de contact. Cu toate acestea, Clientul înțelege și este de acord că dezabonarea de la primirea newsletter-ului nu implică automat renunțarea la Contract (sau a celorlalte documente alcătuind acordul contractual dintre Client și ATS). În sensul acestui articol, newsletter este un mijloc de informare periodic, exclusiv electronic, respectiv utilizând poștă electronică (e- mail), asupra unor informații / evenimente / noutati asupra cărora Clientul ar putea fi interesat, fără niciun angajament din partea ATS cu referire la informațiile conținute de un astfel de mesaj (și dacă nu se prevede contrariul într-un astfel de mesaj). Comunicările tranzacționale (în executarea Contractului) nu intră în
categoria newsletter și se vor transmite potențialului Client / Clientului în situațiile prevăzute în Contract.
Conținutul și design-ul Platformei ATS, incluzând dar nelimitându-se la logo-uri, reprezentări stilizate, simboluri comerciale, imagini statice, imagini dinamice, text și / sau conținut multimedia de pe Website, grafică, formă, modalitatea de prezentare, precum și alte materialele de pe Website (ex. materiale foto-video, informațiile despre serviciile ATS), aparțin ATS și / sau colaboratorilor săi, și sunt protejate de legislația privind proprietatea intelectuală, acestuia fiindu-i rezervate toate drepturile obținute în acest sens în mod direct sau indirect (prin cesiuni, licențe de utilizare și/sau publicare).
Este interzisă în mod expres orice încălcare sau încercare de/participarea la orice act de încălcare a drepturilor asupra Website-ului/materialelor de pe Website, incluzând fără a se limita la, copierea, reproducerea, distribuirea, publicarea, comercializarea, transferul către terți, închirierea, împrumutul, comunicarea, copierea, modificarea, afișarea, transmiterea în orice formă a conținutului și/sau graficii Website-ului, crearea unor materiale derivate folosind conținutul și/sau forma Website-ului, includerea oricărui conținut în orice alt context decât cel original intenționat de ATS, îndepărtarea oricărui însemn care semnifică dreptul [de autor] al ATS / colaboratorilor, sub sancțiunile prevăzute de lege. Orice excepție necesită acordul prealabil scris al ATS.
ATS este deținătorul drepturilor de proprietate intelectuală asupra asupra Platformei ATS și Website-ului ATS, precum și asupra mărcilor și bazelor de date prezentate / prezente pe Website, precum și asupra operelor prezentate pe Website (ex. poze/fotografii), precum și toate drepturile (inclusiv dar fără a se limita la dreptul de a folosi, modifica, dezvălui sau publica) asupra ideilor, conceptelor, know-how-ului, metodelor, soluțiilor, tehnicilor, proceselor, adaptărilor, pe toată durata desfășurării activității sale / maxim permisă de lege. Pentru anumite porțiuni ale Website-ului (e.g. articole/materiale scrise de alți autori), ATS are dreptul de a distribui o copie pe Internet prin intermediul Website- ului. Utilizatorii sunt obligați să respecte drepturile ATS și ale altor terți și să nu le aducă nicio atingere. Utilizatorii nu pot re-utiliza (e.g. reproducă) informațiile / materialele de pe Website / Platformă fără acordul prealabil scris expres al ATS.
Utilizarea oricărui / oricărei logo/embleme / antet / mărci a / al ATS (inclusiv numele / mărcii ATS în asociere cu denumirile mărcilor promovate de ATS sau distinct față de acestea) nu este permisă fără acordul prealabil expres scris al ATS, în / pe niciun material / document / website.
53. Anexa Acord privind prelucrarea datelor personale conține elementele privind prelucrarea datelor personale ale Utilizatorilor, de către ATS, în calitate de persoană împuternicită a operatorului de date Client.
Anexa la CGA - Acordul cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal ale Utilizatorilor
Noțiunile definite cu majuscule vor avea sensul atribuit prin Contract sau prin prezentul document.
Părțile recunosc și sunt de acord că ATS administrează Platforma ATS (serviciu digital furnizat de ATS prin intermediul căruia clienții pot gestiona în mod direct funcționalitatea și utilizarea Cardurilor ATS). Platforma este disponibilă prin accesare și logare, conform Contractului, la adresa xxxx.xxxxxxxx-xx.xxx. În acest sens, Clientul determină și îi indică ATS prin prezentul Acord datele cu caracter personal care vor fi prelucrate de către ATS în scopul administrării flotei de mașini/Carduri ATS prin intermediul Platformei ATS. Prelucrarea acestor date cu caracter personal se va realiza pe perioada Contractului si cu scopul de a îndeplini obiectul Contractului. Părțile declară și garantează că în privința datelor personale ale Clienților, Utilizatorul va avea calitatea de OPERATOR DE DATE, în timp ce ATS va fi calificat drept PERSOANĂ ÎMPUTERNICITĂ, în conformitate cu prevederile legale aplicabile, în special cu GDPR, i.e. Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor). Definițiile din GDPR se vor aplica în mod corespunzător.
Prezentul Acord este parte integrantă din CGA și intră în vigoare la Data Semnării.
§ 1 | Art. 28 (3) S.1 din GDPR | Obiectul și durata ACORDULUI, tipul și scopul prelucrării datelor, tipurile de date cu caracter personal și categoriile de persoane vizate |
1.1 OPERATORUL DE DATE autorizează și cere prin prezentul, PERSOANEI ÎMPUTERNICITE:
- să prelucreze datele cu caracter personal în toate scopurile legitime și relevante legate de executarea Contractului de către PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ de
OPERATORUL DE DATE, conform prezentului Acord;
- să prelucreze datele cu caracter personal în măsura în care este necesar pentru a se conforma unei obligații legale a OPERATORULUI sau a PERSOANEI ÎMPUTERNICITE
de OPERATORUL DE DATE, inclusiv divulgarea de Date cu Caracter Personal autorităților competente, conform prezentului Acord;
- să transfere subcontractanților datele cu caracter personal, conform prezentului Acord.
1.2 Obiectul ACORDULUI, natura și scopul prelucrării datelor, tipurile de date cu caracter personal și categoriile de persoane vizate sunt prevăzute în Anexa A, parte
integrantă din prezentul Acord.
1.3 Dacă nu se convine în alt mod, prezentul ACORD intră în vigoare la Data Semnării, astfel cum este definită în Contract și se va aplica atâta timp cât PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ prelucrează date cu caracter personal în numele și pe seama OPERATORULUI DE DATE. Pentru evitarea oricărui dubiu, încetarea Contractului (din orice motiv) va determina încetarea automată a prezentului ACORD, fără nicio altă formalitate.
§ 2 | Art. 28 (3) a), S.3 din GDPR | Prelucrarea datelor pe bază de instrucțiuni; Obligația de informare |
2.1 PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va prelucra datele cu caracter personal numai pe bază de instrucțiuni scrise din partea OPERATORULUI DE DATE - inclusiv în ceea ce privește transferurile de date cu caracter personal către o țară terță sau o organizație internațională (astfel cum se prevede în Anexa B), dacă nu i se impune să procedeze altfel prin legislația UE sau a statului membru care este aplicabilă PERSOANEI ÎMPUTERNICITE. În acest caz, PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va notifica OPERATORUL DE DATE cu privire la respectiva cerință legală înainte de prelucrare, cu condiția ca o astfel de notificare să nu îi fie interzisă prin lege din motive importante de interes public. La Data Semnării, toate aceste instrucțiuni sunt în Contract și prezentul document.
2.2 PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va informa fără întârziere OPERATORUL DE DATE în cazul în care, în opinia sa, o instrucțiune emisă de OPERATORUL DE DATE încalcă prevederile GDPR sau orice alte prevederi aplicabile din domeniul protecției datelor.
2.3 Pentru evitarea oricărui dubiu, PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ nu este responsabilă prin prezentul ACORD de a oferi OPERATORULUI DE DATE consultanță juridică sau de conformitate, sau de orice alt fel, sau de a efectua analize și opinii juridice / de conformitate / de orice alt fel, pentru OPERATORUL DE DATE.
2.4 Părțile nu au în vedere prin prezentul ACORD prelucrarea de date cu caracter special (ex. date despre starea de sănătate) sau cu funcție de identificare (ex. CNP),
acestea fiind excluse din categoria datelor cu caracter personal care fac obiectul prezentului ACORD.
2.5 OPERATORUL DE DATE păstrează răspunderea legalității colectării datelor cu caracter personal (inclusiv pentru verificarea temeiniciei și scopurilor) și furnizării acestora, în orice fel (ex. configurarea contului în platforma ATS) către PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ pentru executarea obligațiilor conform ACORDULUI, inclusiv pentru conformarea cu și obținerea oricărei autorizații / permisiuni, inclusiv prealabilă, care ar putea fi impusă (necesară) printr-un act normativ sau corporatist în acest sens.
§ 3 | Art. 28 (3) b) din GDPR | Angajamentul de confidențialitate |
3.1 În executarea prezentului ACORD, PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ se va asigura că va implica, ca persoane autorizate să prelucreze datele cu caracter personal, doar persoane care sunt ținute de un angajament de confidențialitate scris sau care sunt supuse unei obligații statutare adecvate de confidențialitate.
3.2 PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va lucra cu diligența cuvenită pentru a se asigura de faptul că angajații săi / contractorii săi autorizați să prelucreze datele cu caracter personal cunosc toate cerințele legale aplicabile ACORDULUI privind protecția datelor și că nu divulgă datele personale prelucrate unor terțe persoane neautorizate, respectiv că datele personale nu sunt utilizate / exploatate de PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ în alt mod decât cel autorizat conform ACORDULUI.
§ 4 | Art. 28 (3) c) din GDPR | Securitatea prelucrării / Măsuri tehnice și organizatorice în conformitate cu art. 32 din GDPR |
4.1 PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va lua toate măsurile tehnice și organizatorice necesare în conformitate cu articolul 32 din GDPR. Aceste măsuri sunt prezentate în detaliu
în Anexa C.
4.2 Măsurile tehnice și organizatorice (MTO) sunt condiționate de progresele și dezvoltarea tehnologice. Pe durata prezentului ACORD, PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va adapta MTO-urile în permanență conform cerințelor prezentului ACORD și în concordanță cu progresele tehnologice. Nivelul de securitate al MTO-urilor, astfel cum este stabilit prin prezentul ACORD și prin Anexa C, nu trebuie diminuat pe durata prezentului ACORD, față de versiunile existente la data implementării modificărilor.
4.3 PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ se angajează:
• să documenteze în scris, inclusiv în format electronic, ajustările / modificările aduse măsurilor tehnice și organizatorice, care ar putea avea un impact semnificativ asupra nivelului garantat de securitate, și
• să aducă aceste ajustări/modificări în atenția OPERATORULUI DE DATE, fără întârzieri nejustificate.
Urmare a unor astfel de modificări notificate, Anexa C va fi considerată actualizată.
4.4 La solicitarea prealabilă a OPERATORULUI DE DATE, PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va contribui la crearea și / sau actualizarea evidențelor privind activitățile de prelucrare ale OPERATORULUI DE DATE, în măsura în care acestea privesc orice activități de prelucrare a datelor efectuate prin intermediul PERSOANEI ÎMPUTERNICITIE sau înregistrarea măsurilor tehnice și organizatorice de securitate. La solicitarea OPERATORULUI DE DATE, PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va furniza informațiile și documentația necesară.
§ 5 | Art. 28 (3) d) din GDPR | Acordarea unor alte persoane împuternicite (SUBACORDANȚII) |
5.1 Prin prezentul ACORD, OPERATORUL DE DATE confirmă aprobarea sa generală, în conformitate cu art. 28 alin. (2) din GDPR, dată PERSOANEI ÎMPUTERNICITE, de a contracta alte persoane împuternicite pentru executarea totală sau parțială a operațiunilor de prelucrare conform prezentului; PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va informa OPERATORUL DE DATE cu privire la orice modificări preconizate legate de adăugarea sau înlocuirea altor persoane împuternicite. Informarea se va face în scris, inclusiv în format electronic. OPERATORUL DE DATE va avea posibilitatea de a trimite eventuala opoziție în termen de 1 (o) săptămână de la primirea informațiilor referitoare la aceste schimbări, cu oferirea justificării.
5.2 La momentul încheierii ACORDULUI, subcontractanții declarați de PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ, în lumina prevederilor art. 5.1, ca acționând în calitate de persoane împuternicite pentru PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ cu privire la prezentul ACORD, sunt cei incluși în lista din Anexa B, parte integrantă din prezentul ACORD. Prin semnarea prezentului ACORD, OPERATORUL DE DATE își dă acordul cu privire la contractarea acestor persoane împuternicite (subcontractanți) de către PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ.
5.3 Orice transferuri către țări terțe (inclusiv acordarea accesului la datele cu caracter personal prelucrate în numele și pe seama OPERATORULUI DE DATE) efectuate fie de către PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ însăși, fie de către subcontractantul subsecvent, sunt supuse unei aprobări prealabile scrise, inclusiv în format electronic, din partea OPERATORULUI DE DATE. La Data Semnării, nu există transferuri către țări terțe.
§ 6 | Art. 28 (3) e) din GDPR | Obligații de cooperare și asistență |
6.1 PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va acorda asistență OPERATORULUI DE DATE prin toate mijloacele disponibile și rezonabile din punct de vedere economic, precum și prin măsuri tehnice și organizatorice adecvate, în vederea îndeplinirii de către OPERATORUL DE DATE a obligației sale de a răspunde solicitărilor privind exercitarea drepturilor persoanelor vizate prevăzute în cadrul capitolului III din GDPR (art. 12 - 23 din GDPR). OPERATORUL DE DATE va suporta costurile prilejuite de acordarea de asistență de către PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ către OPERATORUL DE DATE în situațiile reglementate de prezentul articol.
6.2 Comunicarea directă a PERSOANEI ÎMPUTERNICITE cu persoana vizată va avea loc numai cu acordul prealabil în scris al OPERATORULUI DE DATE. PERSOANA
ÎMPUTERNICITĂ va transmite OPERATORULUI DE DATE toate solicitările privind drepturile persoanelor vizate, fără întârzieri nejustificate, în scris.
§ 7 | Art. 28 (3) f) din GDPR | Asistență pentru asigurarea respectării obligațiilor OPERATORULUI DE DATE |
7.1 PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va acorda asistență OPERATORULUI DE DATE pentru asigurarea respectării obligațiilor în conformitate cu art. 32 – 36 din GDPR, ținând seama de natura prelucrării și de informațiile pe care le are la dispoziție PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ. OPERATORUL DE DATE va suporta costurile prilejuite de acordarea de asistență de către PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ către OPERATORUL DE DATE conform prezentul articol.
7.2 Sub rezerva art. 28 alin. (3) f) din GDPR, PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va sprijini OPERATORUL DE DATE la efectuarea de evaluări a impactului asupra protecției datelor în conformitate cu art. 35 din GDPR și, dacă este cazul, și în momentul consultărilor cu autoritatea de supraveghere în conformitate cu art. 36 din GDPR. La cererea scrisă a OPERATORULUI DE DATE, PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va furniza toate informațiile și documentația necesare și solicitate, ținând seama de natura prelucrării și de informațiile pe care le are la dispoziție PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ. OPERATORUL DE DATE va suporta costurile prilejuite de acordarea de asistență de către PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ către OPERATORUL DE DATE conform prezentul articol.
7.3 PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va informa OPERATORUL DE DATE cu privire la orice încălcare a securității datelor cu caracter personal, în termen de maxim 24
(douăzecisipatru) ore de la momentul la care ia la cunoștință despre o astfel de situație și va furniza OPERATORULUI DE DATE cel puțin următoarele informații:
a) natura încălcării datelor cu caracter personal, inclusiv, acolo unde este posibil, categoriile și numărul aproximativ de persoane vizate afectate, precum și categoriile și numărul aproximativ al înregistrărilor de date cu caracter personal în cauză;
b) numele și detaliile de contact ale persoanei responsabile/responsabilului cu protecția datelor sau ale altui punct de contact de unde pot fi obținute mai multe informații;
c) consecințele probabile ale încălcării securității datelor cu caracter personal, conform aprecierii PERSOANEI ÎMPUTERNICITE;
d) măsurile luate PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ sau propuse de PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ a fi luate de către OPERATORUL DE DATE în vederea remedierii încălcării securității datelor cu caracter personal, inclusiv, acolo unde este cazul, măsurile pentru diminuarea posibilelor efecte negative ale acesteia.
7.4 Atunci când și în măsura în care nu este posibilă furnizarea tuturor informațiilor în același timp, acestea pot fi furnizate în mai multe etape, fără întârzieri nejustificate.
7.5 În cazul unor dezvoltări specifice efectuate de PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ la solicitarea OPERATORULUI DE DATE, asupra sistemelor/aplicațiilor utilizate în prelucrarea datelor cu caracter personal, PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va acorda asistență și sprijin OPERATORULUI DE DATE pentru asigurarea conformității cu obligația prevăzută de art. 25 din GDPR (Protecția datelor începând cu momentul conceperii și în mod implicit). PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ are în vedere, în special instrumentele, produsele, aplicațiile sau serviciile sale, principiile aplicabile protecției datelor începând cu momentul conceperii și în mod implicit. Costurile aferente unor astfel de conformări vor fi în sarcina OPERATORULUI DE DATE.
§ 8 | Art. 28 (3) g) din GDPR | Ștergerea și restituirea datelor cu caracter personal |
8.1 În măsura în care este prevăzut de prevederi legale imperative sau urmare a solicitării scrise a OPERATORULUI DE DATE, la încetarea ACORDULUI, PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va returna OPERATORULUI DE DATE datele cu caracter personal (inclusiv copiile existente), cu excepția cazului în care legislația aplicabilă permite/impune stocarea/prelucrarea datelor respective de către PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ (cu respectarea principiului minimizării prelucrării) sau dacă PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ oferă OPERATORULUI DE DATE justificarea păstrării acestora (ex. apărarea unui drept al PERSOANEI ÎMPUTERNICITE).
§ 9 | Art. 28 (3) h) din GDPR | Demonstrarea conformității cu obligațiile și contribuția la efectuarea auditurilor |
9.1 La solicitarea specifică a OPERATORULUI DE DATE și cu respectarea tuturor principiilor de la art. 7.1 de mai sus, PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va pune la dispoziția OPERATORULUI DE DATE toate informațiile de care dispune considerate rezonabile de către PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ pentru a sprijini OPERATORUL DE DATE în a demonstra respectarea obligațiilor prevăzute de art. 28 din GDPR. PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va permite și va contribui la auditurile, inclusiv inspecțiile, desfășurate de OPERATORUL DE DATE sau de alt auditor mandatat de OPERATORUL DE DATE. Auditurile, inclusiv inspecțiile, se vor desfășura fără a afecta în niciun fel activitatea PERSOANEI ÎMPUTERNICITE și fără a împiedica, în nici un fel, respectarea și îndeplinirea obligațiilor de securitate și confidențialitate pe care aceasta și le-a asumat în relațiile cu alte persoane fizice și juridice sau de care consideră că este ținută conform legii. OPERATORUL DE DATE va transmite orice solicitare de audit și planul aferent auditului cu cel puțin 30 de zile înainte de derularea acestuia și Părțile vor agrea împreună planificarea auditului/inspecției. Costurile oricărui audit/oricărei inspecții vor fi suportate integral de către OPERATORUL DE DATE.
9.2 OPERATORUL DE DATE va furniza PERSOANEI ÎMPUTERNICITE o copie a oricărui audit/raport de inspecție realizat conform prezentului ACORD, fără întârziere, de îndată ce se finalizează un astfel de raport/audit.
9.3 OPERATORUL DE DATE se obligă să nu mandateze pentru audit/ inspecție un concurent al PERSOANEI ÎMPUTERNICITE, în caz contrar PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ putând să refuze în mod valabil auditul/inspecția.
§ 10 | Obligații suplimentare |
10.1 În cazul unor încălcări ale securității datelor sau plângeri depuse la autoritatea de supraveghere (și comunicate și PERSOANEI ÎMPUTERNICITE) referitoare la prelucrarea datelor cu caracter personal care fac obiectul prezentului, sau măsuri/sancțiuni impuse PERSOANEI ÎMPUTERNICITE în urma inspecțiilor sau a altor măsuri luate de către autoritățile de supraveghere cu privire la datele care fac obiectul prezentului, OPERATORUL DE DATE va fi notificat fără întârziere. OPERATORUL DE DATE va oferi PERSOANEI ÎMPUTERNICITE tot suportul în soluționarea acestor evenimente, în cel mult 24 de ore de la solicitarea PERSOANEI ÎMPUTERNICITE.
10.2 Acolo unde i se impune prin lege, PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va desemna în scris o persoană responsabilă de protecția datelor în conformitate cu art. 37 din GDPR și, dacă este cazul, un reprezentant, în conformitate cu art. 27 din GDPR. Detaliile de contact ale persoanei desemnate ca responsabilă de protecția datelor vor fi comunicate OPERATORULUI DE DATE.
10.3 În conformitate cu art. 30, PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ are obligația de a ține evidențe cu privire la toate categoriile de activități de prelucrare desfășurate în numele și
pe seama multor operatori de date.
10.4 OPERATORUL DE DATE nu va da publicității (pe nici un mediu online sau offline) și nu va furniza niciunei terțe părți, niciun anunț/comunicat/știre privind executarea prezentului ACORD, inclusiv privind vreun incident/eveniment aferent (ex. incident de securitate) fără ca Părțile să se consulte în prealabil și să agreeze textul, formula comunicării și orice alte detalii privind o astfel de comunicare.
§ 11 | Alte prevederi |
11.1 Dacă îndeplinirea scopului ACORDULUI, astfel cum este prevăzut acesta în cadrul secțiunii 1 din prezentul ACORD, de către PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ, este pusă în pericol ca urmare a introducerii unei acțiuni prin care se solicită falimentul său sau în cazul declarării falimentului acesteia; ori în cazul în care ar trebui să beneficieze de avantajele prevăzute de legea insolvenței din orice stat sau țară; ori în cazul în care ar trebuie să efectueze o cesiune în beneficiul creditorilor săi; sau în situația în care a fost desemnat un administrator judiciar, custode sau alt reprezentant judiciar cu privire la patrimoniul său; ori ca urmare a altor evenimente sau măsuri luate de terțe persoane, PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va notifica OPERATORUL DE DATE fără întârziere. PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va informa fără întârziere toate părțile implicate cu privire la faptul că dreptul de a dispune de date îi revine exclusiv OPERATORULUI DE DATE.
11.2 Părțile vor păstra confidențialitatea tuturor secretelor comerciale și măsurilor privind securitatea datelor despre care iau cunoștință în cadrul relației contractuale (inclusiv în implementarea prezentului ACORD). Secretele comerciale reprezintă toate (fără limitare la) aspectele, circumstanțele și activitățile legate de afaceri care nu sunt accesibile în general, ci sunt accesibile unui grup limitat de persoane. Măsurile privind securitatea datelor reprezintă toate măsurile tehnice și organizatorice luate de o parte contractantă în conformitate cu Anexa C. Această obligație de confidențialitate va rămâne în vigoare și timp de 2 (doi) ani după încetarea prezentului ACORD.
11.3 Răspunderea Părților pentru încălcări ale obligațiilor privind protecției datelor este reglementată de art. 82 din GDPR.
11.4 În cazul unor contradicții, neconcordanțe sau discrepanțe între prezentul ACORD și Contract, prevederile prezentului ACORD vor prevala.
11.5 În cazul în care orice prevederi din prezentul ACORD sunt sau devin nevalabile, celelalte prevederi vor rămâne în continuare valabile și nu vor fi afectate.
11.6 Dacă nu se prevede altfel în ACORD, orice modificare a prezentului ACORD, inclusiv încetarea acestuia și prezenta clauză, trebuie efectuată în scris, prin acordul Părților. Cu titlu excepțional, în cazul în care PERESOANA ÎMPUTERNICITĂ, consideră la un anumit moment că există argumente pentru a susține că relația dintre Părți, cu privire la prelucrarea datelor personale, este una în care Părțile au alte calități decât cele precizate în prezentul ACORD, Părțile se obligă să reflecte o astfel de situație prin încheierea unui act adițional la prezentul, care să reflecte la nivel contractual situația faptică, în conformitate cu prevederile GDPR.
11.7 Oricare Parte va avea dreptul de reziliere unilaterală a ACORDULUI din motive întemeiate, în cazul unor încălcări grave repetate ale oricărei prevederi privind protecția datelor prevăzute prin prezentul ACORD, fără a elimina sau limita în vreun fel răspunderea Părții care și-a încălcat obligațiile rezultate din acest ACORD sau impuse de cerințele și prevederile GDPR.
11.8 Prezentul ACORD va fi guvernat de și va fi interpretat sub toate aspectele în conformitate cu legislația materială a statului în care este stabilită PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ, fiind excluse orice reglementări privind conflictele de legi care ar putea prevedea faptul că trebuie aplicată legislația altei jurisdicții. Instanțele competente din București vor avea competență exclusivă cu privire la soluționarea tuturor disputelor decurgând din sau în legătură cu prezentul ACORD.
Anexa A la Acordul privind prelucrarea datelor cu caracter personal:
Obiectul (prezentului Acord) • Operatorul de date | Clientul din Contract | |
• Persoana împuternicită | Affinity Transport Solutions SRL, în calitate de vânzător al Produselor și deținător al Platformei ATS pentru gestionarea Cardurilor ATS puse la dispoziția Clientului conform Contractului. | |
Tipul/Categoriile de date cu caracter personal: • Categoriile de date cu caracter personal | Date personale ale șoferilor (Utilizatori): - numele de familie și prenumele; - nr. telefon mobil indicat de Client, - adresa de e-mail indicat de Client, - locații stații achiziție Produse, - date privind achizițiile de Produse (data, cantitatea) | |
• Categorii speciale de date cu caracter personal | - AFFINITY nu procesează categorii speciale de date cu caracter personal | |
Persoanele vizate | Utilizatori (șoferii care prezintă Cardurile ATS în stații pentru atestarea calității, la achiziția Produselor) | |
Natura și scopul prelucrării • Operații de prelucrare | - Gestionarea Cardurilor ATS și achizițiilor de Produse prin prezentarea Cardurilor ATS; - Gestionarea autorizărilor Utilizatorilor în folosirea Cardurilor ATS alocate de Client; - Configurarea drepturilor privind Cardurile ATS (ex. alocare/modificare limite); | |
• Natura prelucrării Următoarele forme/tipuri de prelucrare a datelor cu caracter personal se aplică și fac obiectul contractului dintre Părți (art. 4 nr. 2 din GDPR) | ⊠ adaptare sau modificare, ⊠ recuperare, ⊠ consultare, ⊠ utilizare ⊠ divulgare prin transmitere, | ⊠ diseminare sau punere la dispoziție în alt mod, ⊠ aliniere sau combinare, ⊠ restricționare, ⊠ ștergere sau distrugere, |
Anexa B la Acordul cu privire la prelucrarea datelor – Activități operare / gestionare date (efectuate de către Affinity prin subcontractanți)
Tipuri de activități | Locul prelucrării datelor (țara din UE) | Link la nota de informare / politica privind prelucrarea datelor personale |
Servicii de arhivare/stocare documente (inclusiv furnizori de servicii de stocare în cloud) | România | |
Servicii de trimitere automatizată de e-mailuri | ||
Servicii de trimitere automatizată de sms-uri | ||
Servicii de dezvoltare/mentenanță IT | ||
Servicii de facturare | ||
Alte tipuri de servicii |
Anexa C la Acordul cu privire la prelucrarea datelor: Măsurile tehnice și organizatorice ale PERSOANEI ÎMPUTERNICITE în conformitate cu art. 32 din GDPR
Având în vedere:
• tehnologia de ultimă generație
• costurile de implementare
• natura, obiectul, contextul și
• scopurile prelucrării, precum și
• variația probabilității și gravității riscului pentru drepturile și libertățile persoanelor fizice,
Persoana împuternicită implementează măsuri tehnice și organizatorice corespunzătoare pentru asigurarea unui nivel de securitate adecvat riscului evaluat.
La evaluarea nivelului adecvat de securitate se acordă o atenție specială riscurilor asociate cu prelucrarea efectuată în numele și pe seama Operatorului de Date (în conformitate cu Anexa A). Acest lucru din cauza, în special, a riscului distrugerii, pierderii, modificării sau divulgării neautorizate a, ori accesului neautorizat, fie în mod accidental sau ilegal, (la) date(lor) cu caracter personal care sunt transmise, stocate sau prelucrate în alt mod, în special dacă aceasta poate conduce la prejudicii fizice, materiale sau imateriale.
Prin urmare, PERSOANA ÎMPUTERNICITĂ va lua în special următoarele măsuri:
I. Măsuri pentru asigurarea confidențialității* (art. 32 (1) b) din GDPR)
1. Asigurarea controlului accesului la sediul unde sunt prelucrate datele cu caracter personal
- Sistem de acces securizat cu cartelă emisă doar pentru persoanele autorizate de către AFFINITY;
- Sistemele IT sunt utilizate doar de către persoanele autorizate de către AFFINITY și sunt protejate cu parole de acces care se actualizează periodic.
2. Asigurarea controlului accesului la sistemul în care sunt prelucrate datele cu caracter personal ale Operatorului de Date
- Affinity a implementat reguli și reglementări privind cheile de acces;
- Doar persoanele autorizate de către AFFINITY au accesul la sistemul în care sunt prelucrate datele.
3. Asigurarea controlului accesului pentru utilizarea sistemului în care sunt prelucrate datele cu caracter personal
- Desemnarea persoanelor autorizate și acordarea accesului doar către aceste persoane.
II. Măsuri pentru asigurarea integrității datelor* (art. 32 (1) b) din GDPR)
1. Măsuri sau controlul criptării/transmisiei datelor (art. 32 (1) a) din GDPR)
- Folosirea de către Affinity a tehnologiilor securizate de acces la date (de tip SSL).
III. Măsuri pentru asigurarea disponibilitățiii și rezilienței datelor* (art. 32 (1) b) c) din GDPR)
- Affinity asigură un nivel rezonabil de protecție pentru a permite Clienților / Utilizatorilor accesul pemnanent și în condiții de securitate cibernetică la Website-ul ATS
/ Platforma ATS și păstrarea tuturor datelor respectând nivelurile de protecție agreate;
- Serverele și celelalte elemente active de rețea care compun infrastructura hardware de operare ale Platformei ATS se află în DataCenter INES GROUP, iar Affinity
asigură protejarea datelor prin implementarea proceselor de backup.
IV. Controlul la locul de muncă / măsuri organizatorice (art. 32 (1) din GDPR)
- Affinity a implementat Politica privind folosirea sistemelor și a echipamentelor informatice (IT) destinată propriilor angajați
V. Măsuri pentru asigurarea limitării scopului prelucrării datelor cu caracter personal (Imposibilitatea creării de legături (en. “unlinkability”)*
- Affinity acordă acces diferențiat la sistemele IT în funcție de atribuțiiile specificate în fișa postului fiecărui angajat;
- Drepturile de acces sunt reviziute periodic de către persoane autorizate.
VI. Protecția datelor începând cu momentul conceperii și în mod implicit (art. 32 (1), 25 (1), (2) din GDPR)
- Affinity se asigură că măsurile interne de protecție, precum și soluțiile tehnice implementate au în vedere Protecția datelor începând cu momentul conceperii și în mod implicit, inclusiv transparența și posibilitatea de a interveni asupra datelor.