PIAȚA SFATULUI BRAȘOV CENTRAL SQUARE
PIAȚA SFATULUI BRAȘOV CENTRAL SQUARE
CONCURS DE SOLUȚII / DESIGN COMPETITION
ANEXA / ANNEX 2.1. REGULAMENTUL CONCURSULUI / COMPETITION RULES
Aprobat de / Approved by,
Primăria Municipiului Brașov / Braçov Municipality
Xxxxx Xxxxxxx
Primar / Mayor
CUPRINS | CONTENTS |
1. DATE GENERALE 1.1. AUTORITATEA CONTRACTANTĂ ȘI ORGANIZATORUL CONCURSULUI 1.2. SCOPUL CONCURSULUI 1.3. TIPUL CONCURSULUI 1.4. LIMBA CONCURSULUI 1.5. JURIUL CONCURSULUI 1.6. SECRETARIATUL CONCURSULUI 2. PARTICIPAREA LA CONCURS 2.1. CALITATEA DE CONCURENT 2.2. DOCUMENTELE DE PARTICIPARE DEPUSE DE CONCURENȚI 2.3. CONDIȚII DE ADMITERE ÎN JURIZAREA PROIECTELOR 3. DESFĂȘURAREA CONCURSULUI 3.1. LANSAREA CONCURSULUI 3.2. ÎNSCRIEREA ÎN CONCURS 3.3. DOCUMENTAȚIA PUSĂ LA DISPOZIȚIA CONCURENȚILOR 3.4. DREPTUL CONCURENȚILOR DE A SOLICITA CLARIFICĂRI 3.5. VIZITAREA AMPLASAMENTULUI 3.6. CONȚINUTUL PROIECTELOR 3.7. ANONIMATUL PROIECTELOR 3.8. PREDAREA PROIECTELOR | 1. GENERAL DATA 1.1. CONTRACTING AUTHORITY AND ORGANIZER OF THE COMPETITION 1.2. COMPETITION PURPOSE 1.3. COMPETITION TYPE 1.4. COMPETITION LANGUAGE 1.5. COMPETITION JURY 1.6. COMPETITION SECRETARIAT 2. PARTICIPATION IN THE COMPETITION 2.1. ELIGIBLE CANDIDATES 2.2. PARTICIPATION DOCUMENTS SUBMITTED BY CANDIDATES 2.3. PROJECTS’ ELIGIBILITY TO THE JURY ASSESSMENT PHASE 3. CONDUCTING THE COMPETITION 3.1. LAUNCH OF THE COMPETITION 3.2. COMPETITION REGISTRATION 3.3. DOCUMENTATION MADE AVAILABLE TO THE CANDIDATES 3.4. THE CANDIDATES’ RIGHT TO REQUEST CLARIFICATIONS 3.5. SITE VISIT 3.6. CONTENT OF THE PROJECTS 3.7. PROJECTS’ ANONYMITY |
3.9. PRIMIREA ȘI VERIFICAREA PROIECTELOR
3.10. LUCRĂRILE JURIULUI
3.11. CONFIDENȚIALITATE
3.12. CRITERII APLICATE PENTRU STABILIREA PROIECTULUI CÂȘTIGĂTOR
3.13. RECOMANDĂRILE JURIULUI
3.14. COMUNICAREA REZULTATELOR
3.15. CONTESTAȚII
3.16. PUBLICAREA REZULTATELOR CONCURSULUI ȘI EXPUNEREA PROIECTELOR
3.17. CALENDARUL CONCURSULUI
3.18. PREMII
4. VALORIFICAREA PROIECTELOR
4.1. PROPRIETATEA ASUPRA PROIECTELOR
4.2. ÎNCHEIEREA CONTRACTULUI PENTRU PROIECTUL TEHNIC
5. PRELUCRAREA DATELOR PERSONALE
6. LITIGII
7. ANULAREA CONCURSULUI
8. REGULAMENTUL CONCURSULUI
3.8. PROJECTS’ SUBMISSION
3.9. PROJECTS’ RECEIPT AND VERIFICATION
3.10. THE JURY PROCEEDINGS
3.11. CONFIDENTIALITY
3.12. CRITERIA APPLIED FOR ESTABLISHING THE WINNING PROJECT
3.13. JURY RECOMMENDATIONS
3.14. COMMUNICATION OF RESULTS
3.15. APPEALS
3.16. PUBLICATION OF THE COMPETITION RESULTS AND EXHIBITION OF THE PROJECTS
3.17. COMPETITION SCHEDULE
3.18. AWARDS
4. CAPITALISATION OF THE PROJECTS
4.1. PROPERTY RIGHTS ON THE PROJECTS
4.2. CONCLUSION OF THE CONTRACT FOR THE TECHNICAL PROJECT
5. PROCESSING OF PERSONAL DATA
6. LITIGATIONS
7. ANNULMENT OF THE COMPETITION
8. COMPETITION RULES
1. 1.1. 1.1.1. 1.1.2. 1.1.3. 1.1.4. | DATE GENERALE | GENERAL DATA |
AUTORITATEA CONTRACTANTĂ ȘI ORGANIZATORUL CONCURSULUI | CONTRACTING AUTHORITY AND ORGANIZER OF THE COMPETITION | |
Autoritatea Contractantă este Municipiul Brașov, reprezentata prin xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx – în calitate de Primar, având sediul în Bulevardul Eroilor, nr. 8, mun. Brașov, jud. Brașov, cod poștal 0000000, telefon (0268)405000, xxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx, xxx.xxxxxxxxxx.xx. Autoritatea Contractantă asigură fondurile bugetare pentru premii și pentru serviciile de proiectare care se vor contracta cu câștigătorul concursului. | The Contracting Authority is the Municipality of Brașov, represented by Xxxxx Xxxxxxx – as Mayor, with the headquarters in Bulevardul Eroilor, no. 8, Brașov 500007, Brașov County, Fiscal Code 4384206, (0268) 405000, xxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx, xxx.xxxxxxxxxx.xx. The Contracting Authority of the competition provides the budget funds for the awards and the design services that will be contracted with the winner of the competition. | |
Organizatorul concursului este Ordinul Arhitecților din România, cu sediul în București, xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx xx. 00, Xxxxxx 0, cod poștal 010312, e-mail: xxxxxxxxxx@xxx.xxxxx, site: xxx.xxx.xxxxx, reprezentată legal prin domnul arh. Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, în calitate de Președinte. | The Organizer of the Competition is the Romanian Order of Architects, headquartered in Bucharest, 00 Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx 0, xxx xxxx 000000, e-mail: xxxxxxxxxx@xxx.xxxxx, site: xxx.xxx.xxxxx, legally represented by Mr. Arch. Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, as President. | |
Secretariatul concursului este asigurat de Ordinul Arhitecților din România cu sediul în București, str. Xxxxxx Xxxxxx, pictor, nr. 19, Sector 1, cod poștal 010312, e-mail: xxxxxxxxxx@xxx.xxxxx, site: xxx.xxx.xxxxx (secțiunea Concursuri). | The Secretariat of the Competition is provided by the Romanian Order of Architects, headquartered in Bucharest, 00 Xxxxxx Xxxxxx, xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx 0, xxx xxxx 000000, e-mail: xxxxxxxxxx@xxx.xxxxx, site: xxx.xxx.xxxxx (Competition section). | |
Concursul este organizat în conformitate cu Regulamentul de concursuri al Uniunii Internaționale a Arhitecților – UIA, prevederile Recomandărilor Internaționale pentru Concursuri de arhitectură și urbanism adoptate în Conferința Generală UNESCO din 1956, | The Competition is organized in accordance with the Competition Rules of the International Union of Architects – UIA – and the provisions of the International Regulations for architecture and urban design Competitions, adopted at the General Conference of UNESCO in 1956, |
1.2.
1.2.1.
1.2.2.
1.3.
1.3.1.
1.3.2.
revizuită în data de 27 noiembrie 1978, prevederile Ghidului de bune practici în organizarea concursurilor de soluții OAR, publicat în 2018, cu respectarea prevederilor legislației în vigoare privind atribuirea contractelor de achiziție publică. | as revised on November 27, 1978, the provisions of the Guide of good practice in organizing OAR design competitions, published in 2018, in compliance with the legal provisions in force regarding the award of public procurement contracts. |
SCOPUL CONCURSULUI | COMPETITION PURPOSE |
Concursul de soluții are ca scop selectarea celei mai bune soluții în vederea amenajării Pieței Sfatului, pentru atribuirea contractului de servicii de proiectare. | The purpose of the design competition is to select the best selecting the best solution for Piața Sfatului – Brașov Central Square, for awarding the design services contract. |
Concursul de soluții este organizat ca o procedură independentă conform art. 105 lit. a) din Legea nr. 98/2016 privind achizițiile publice, urmând ca ulterior, în baza prevederilor art. 104 alin. (7) din aceeași lege, contractul de servicii de proiectare să fie atribuit concurentului câștigător al concursului, în urma unei proceduri de negociere fără publicarea prealabilă a unui anunț de participare. | The design competition is organized as an independent procedure, in accordance with art. 105 letter a) of Law no. 98/2016 regarding public procurement, and subsequently, pursuant to provisions under art. 104 para. (7) of the same law, the design services contract is to be awarded to the winner of the competition, following a negotiation procedure without prior publication of a participation announcement. |
TIPUL CONCURSULUI | COMPETITION TYPE |
Concursul de soluții este public, într-o singură fază, deschis pentru România, țările Uniunii Europene și Spațiului Economic European și Confederația Elvețiană. | The Design Competition is a public, single-stage competition, open to Romania, all countries of the European Union and of the European Economic Area, and to the Swiss Confederation. |
Concursul de soluții este definit în cadrul art. 3 alin. (1) lit. j) din Legea nr. 98/2016 privind achizițiile publice, ca fiind “procedura care permite autorității contractante să achiziționeze, în special în domeniul amenajării teritoriului și urbanismului, al arhitecturii și ingineriei sau al prelucrării datelor, un plan ori un proiect selectat de un juriu pe baze concurențiale, cu sau fără acordarea de premii”. | The Design Competition is defined under art. 3 para. (1) letter j) of Law no. 98/2016 on public procurement, as being “the procedure which enables the contracting authority to acquire, mainly in the fields of urban planning and design, architecture and engineering or data processing, a plan or design selected by a jury in competitional circumstances, with or without awarding prizes” |
1.3.3.
1.3.4.
1.3.5.
1.4.
1.4.1.
1.4.2.
1.4.3.
Concursul de soluții este organizat cu respectarea prevederilor legislației naționale privind achizițiile publice (Legea nr. 98/2016 privind achizițiile publice și H.G. nr. 395/2016 pentru aprobarea Normelor metodologice de aplicare a prevederilor referitoare la atribuirea contractului de achiziție publică/acordului-cadru din Legea nr. 98/2016 privind achizițiile publice). | The design competition is organized in compliance with the national legal provisions on public procurement (Law no. 98/2016 on public procurement and Government Decision no. 395/2016 regarding the approval of the methodological norms for the application of the provisions referring to the award of the public procurement contract/frame agreement of Law no. 98/2016 on public procurement). |
Ridicarea anonimatului se va face pentru toate proiectele admise în jurizare, după semnarea de către toți membrii juriului a Raportului de jurizare. (conform art. 109 alin. (3) din Legea nr. 98/2016 privind achizițiile publice). | The anonymity shall be raised for all projects admitted to the Jury assessment phase after the Jury deliberation report and its annexes are signed by all members of the Jury. (in accordance with art. 109 para. 3 letter a) of Law no. 98/2016 regarding public procurement). |
Decizia juriului concursului este obligatorie pentru Autoritatea Contractantă în ceea ce privește respectarea selecției proiectelor depuse în cadrul concursului, a soluției desemnate câștigătoare pentru contractare și a soluțiilor care vor fi premiate. | The decision of the Jury shall be binding upon the Contracting Authority as regards the selection of the projects submitted within the Competition, the designated winning project, and the projects to be granted awards. |
LIMBA CONCURSULUI | COMPETITION LANGUAGE |
Limba oficială a concursului este limba română. Documentația de concurs este redactată în limba română și în limba engleză. Raportul juriului și anexele sale vor fi redactate în limba română și în limba engleză și vor fi semnate de toți membrii juriului, inclusiv de membrii supleanți. | The official language of the competition is Romanian. The competition documentation is provided in Romanian and English. The Jury Report and its annexes shall be drafted in Romanian and in English, and shall be signed by all members of the Jury, including deputy Jury members. |
Limba de referință pentru documentația de concurs este limba română. | The reference language for the competition documentation is Romanian. |
Piesele de concurs vor fi redactate după cum urmează: - Propunere Tehnică – Planșe – în limba engleză, | The Competition materials shall be drafted as follows: - Technical Proposal – Project Sheets – in English, |
- Propunere Financiară, piesă de concurs – bilingv, conform - Financial Proposal, competition item – bilingual, according to
1.4.4.
1.5.
1.5.1.
1.5.2.
modelului pus la dispoziție în Anexa 2.3.1
Toate documentele necesare pentru începerea negocierii cu câștigătorul vor fi prezentate de câștigător în original/ copie
legalizată/ copie lizibilă cu mențiunea „conform cu originalul” semnată și ștampilată, în limba română sau însoțite de traducerea în limba română (dacă este cazul), efectuate în mod obligatoriu de către traducători autorizați.
JURIUL CONCURSULUI
Juriul este alcătuit din 7 (șapte) membri titulari și 2 (doi) membri supleanți:
Membri titulari:
arh. Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx. Xxxxx Xxxx
arh. Xxxxxxxx Xxxxx arh. Xxxx Xxxxxxx
arh. Xxxxx Xxxxxx– Reprezentant al Filialei Teritoriale Brașov-Covasna-
Harghita a OAR arh. Xxxxxx Xxxxxx arh. Xxxxxx Xxxxx Membri supleanți:
arh. Xxxxxx Xxxxxxx
arh. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx – Arhitect Șef al Municipiului Brașov Lucrările Juriului se vor desfășura în municipiul Brașov, într-un spațiu pus la dispoziție de către Autoritatea Contractantă.
the template in Annex 2.3.1
All the necessary documents for starting the negotiation with the winner will be presented by the winner of the competition in
original / legalized copy / legible copy with the mention “in accordance with the original” signed and stamped, together with the translation into Romanian performed by certified translators, if applicable, at the beginning of the negotiation.
COMPETITION JURY
The Jury is composed of 7 (seven) full members and 2 (two) deputy members.
Full members :
arch. Xxxxxxxx Xxxxxxxx
arch. Xxxxx Xxxx xxxx. Xxxxxxxx Xxxxx arch. Xxxx Xxxxxxx
arch. Xxxxx Xxxxxx– Representative of the OAR Territorial Branch Brașov-Covasna-Harghita
arch. Xxxxxx Xxxxxx arch. Xxxxxx Xxxxx Deputy members:
arch. Xxxxxx Xxxxxxx
arch. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx – Chief Architect of the Brasov Municipality The Jury proceedings will be held in the municipality of Brașov, in a space provided by the Contracting Authority.
1.5.3.
1.5.4.
1.5.5.
Toți membrii Juriului participă la toate sesiunile Juriului. | All the members of the Jury shall attend all the Jury meetings. |
Membrii supleanți participă la deliberările Juriului, fără a avea însă drept de vot, excepție făcând cazul în care sunt chemați să înlocuiască un membru plin al Juriului. Dacă un membru titular al Juriului lipsește de la deschiderea jurizării, un membru supleant îl va înlocui ca membru cu drept de vot pe acesta pentru toată perioada jurizării. Prioritatea înlocuirii o va avea membrul supleant de aceeași profesie cu membrul titular lipsă. În cazul în care membrii supleanți reprezintă aceeași profesie, numirea se face respectând ordinea nominalizării pe lista juriului. În cazul în care, pentru orice motiv, un membru plin lipsește pentru o perioadă scurtă de timp din jurizare (mai puțin de 4 ore), un membru supleant va vota în locul acestuia, orice decizie luată în această perioadă fiind ireversibilă. În cazul în care un membru al juriului este absent pentru o perioadă îndelungată (peste 4 ore) sau pleacă înainte de finalizarea jurizării, votul acestuia îi va reveni unui membru supleant. După producerea înlocuirii, calitatea de membru titular al juriului este preluată de către membrul supleant, care își va exercita atribuțiile aferente până la finalizarea concursului. | The deputy members shall participate in the Jury deliberations; however, they shall not have the right to vote, except for when they are asked to replace a full member of the Jury. If a full member of the Jury is missing for the opening of the Jury sessions, a deputy member shall replace them for the entire Jury proceedings. Priority will be given to the deputy representative of the missing profession. If the alternate members represent the same profession, the appointment shall be made in accordance with the order of nomination on the jury list. Should a full Jury member be absent for a short time interval from the Jury meetings (less than 4 hours), for any reason whatsoever, a deputy member shall vote in his or her name, and any decision adopted during this time is irreversible. Should a Jury member be absent for an extended time interval (over 4 hours) or should he or she leave before the Jury proceeding is completed, his or her right to vote shall be exercised by a deputy member. After the replacement is made, the deputy shall act as a full Jury member, and perform his or her corresponding duties until the end of the Competition. |
Juriul este suveran. Decizia sa nu poate fi contestată și este obligatorie pentru Autoritatea Contractantă. Fiecare membru al juriului are un vot. Deciziile procedurale ale juriului vor fi luate prin consens. În cazul în care consensul nu poate fi atins cu privire la procedură, deciziile procedurale se vor lua prin vot majoritar. În cazul unei egalități de voturi, Președintele juriului are votul decisiv. În cazul punctajelor egale departajarea se va face având în vedere punctajul | The Jury is sovereign. Its decision cannot be challenged, and it is mandatory for the Contracting Authority. Each Jury member is entitled to one vote. The Jury’s procedural decisions shall be adopted by consensus. In the case consensus cannot be reached, the procedural decisions shall be taken by a majority vote. In case of a tie, the Chairperson of the Jury shall have the casting vote. In the case of equal |
obținut la factorii de evaluare în ordinea descrescătoare a ponderilor acestora.
1.5.6. Juriul concursului are următoarele îndatoriri și responsabilități:
- În cadrul primei sesiuni de jurizare, își desemnează prin vot un președinte; președintele conduce lucrările juriului;
- Juriul analizează și decide asupra raportului prezentat de președintele Comisiei tehnice;
- Juriul își stabilește de comun acord metodologia de lucru;
- Juriul evaluează toate proiectele depuse în baza criteriilor aplicate pentru stabilirea proiectului câștigător indicate în tema de concurs și anunțul de participare;
- Juriul stabilește o ierarhie finală și un singur câștigător al concursului;
- Juriul întocmește și înaintează către Autoritatea Contractantă Raportul Juriului privind lucrările juriului și rezultatele concursului, explicând alegerile făcute și incluzând recomandările sale către Autoritatea Contractantă.
- Raportul Juriului este însoțit de tabelul cu punctajele acordate conform criteriilor de atribuire pentru fiecare proiect în parte;
- Raportul Juriului și anexele sale sunt documente întocmite în limba română și limba engleză și sunt semnate de către toți membrii Juriului.
1.5.7. La jurizare vor participa fără drept de vot Coordonatorul concursului, Consilierul Profesional al concursului, președintele comisiei tehnice,
scores, the difference will be made considering the scores obtained for the evaluation factors in descending order of their weights.
The Jury of the Competition has the following duties and responsibilities:
- To elect a Chairperson, by voting procedure, during the first Jury meeting; the Chairperson shall lead the proceedings of the Jury;
- The Jury analyses and adopts a decision upon the report submitted by the Chairperson of the Technical Committee;
- The Jury mutually agrees upon the working methodology;
- The Jury evaluates all the submitted projects, based on the criteria applied for selecting the winning project, as defined in the Competition Brief and Competition notice;
- The Jury establishes the final ranking and a single Competition winner;
- The Jury drafts and provides the Contracting Authority with the Jury Report regarding the jury proceedings and the competition results, justifying its choices and including any recommendations it may have for the Contracting Authority;
- The Jury Report shall have as an annex the table with the award criteria points for each participant project;
- The Jury Report and its annexes are documents drawn up in Romanian and English and signed by all the members of the Jury.
The Competition Coordinator, the Competition’s Professional Consultant, the Technical Committee chairperson, the Organizer’s technical team, the Jury Secretariat, and the specialized consultants of
1.5.8.
1.6.
1.6.1.
1.6.2.
echipa tehnică a Organizatorului, Secretariatul juriului, și consultanții de specialitate ai juriului. | the Jury shall attend the Jury proceedings, but without having the right to vote. |
Secretariatul juriului este asigurat de un arhitect desemnat de Organizator. | The Secretariat of the Jury is provided by an architect appointed by the Organizer. |
SECRETARIATUL CONCURSULUI | COMPETITION SECRETARIAT |
Comunicarea dintre concurenți și secretariatul concursului se realizează exclusiv în scris pe e-mail la xxxxxxxxxx@xxx.xxxxx sau prin intermediul site-ului oficial al concursului. | Communication between candidates and the Competition Secretariat shall be made exclusively in writing by e-mail at xxxxxxxxxx@xxx.xxxxx, or through the official page of the competition. |
Secretariatul are următoarele atribuții: - asigură înscrierea concurenților; - centralizează întrebările scrise ale concurenților și le transmite Autorității Contractante, Consilierului profesional al concursului sau coordonatorului, în funcție de tipul întrebării; - publică pe site-ul concursului documentele „Întrebări și Răspunsuri” din toate rundele, conform calendarului concursului; Întrebările și răspunsurile se vor publica și pe www.e- xxxxxxxxx.xx/xxx, - sprijină concurenții la descărcarea documentației, furnizând asistență tehnică în scris prin e-mail la: xxxxxxxxxx@xxx.xxxxx, - asigură comunicarea și anunțarea rezultatelor jurizării. | The Secretariat has the following duties: - to ensure the registration of the candidates; - to register the written questions of the candidates, and to send them to the Contracting Authority, to the Competition’s Professional Consultant, and to the Competition Coordinator, depending on the question’s topic; - to publish on the Competition website the documents entitled „Questions and Answers” from each round, according to the Competition schedule; the questions and answers shall also be published at xxxxx://xxx.x-xxxxxxxxx.xx/xxx - to support the candidates in downloading the documentation, by providing written technical assistance by e-mail at: xxxxxxxxxx@xxx.xxxxx - to provide the communication and the announcement of the Jury deliberations results. |
1.6.3. | Secretariatul de primire are atribuții legate de primirea, înregistrarea primirii și gestiunea proiectelor participante la concurs. | The Reception Secretariat performs tasks related to the receipt, registration of the receipt, and handling of the projects participating in the Competition. |
1.6.4. | Secretariatul de jurizare are atribuții legate de asistarea juriului în întocmirea Raportului juriului și asigurarea tuturor materialelor solicitate de acesta. | The Jury Secretariat performs tasks related to supporting the Jury in drafting the Jury Report, and to providing all necessary materials requested by it. |
2. 2.1. 2.1.1. 2.1.2. | PARTICIPAREA LA CONCURS | PARTICIPATION IN THE COMPETITION |
CALITATEA DE CONCURENT | ELIGIBLE CANDIDATES | |
Concurenții pot fi birouri individuale de arhitectură, asocieri constituite de birouri individuale de arhitectură sau alte forme legale de exercitare a profesiei de arhitect sau urbanist, potrivit legislației naționale a statului de proveniență sau persoane juridice (societăți comerciale de proiectare) din România sau din alte țări, fie individual sau în asociere. În cazul unei asocieri, liderul acesteia va înscrie proiectul în concurs. | The competitors may be individual architecture offices, partnerships formed by individual architecture offices, or other legal forms of exercising the profession of architect or urban planner, according to the national legislation of the state of origin or legal persons (design companies) in Romania or in other countries, either individually or as a joint venture. In the case of a joint venture, its leader will register the project in the competition. | |
Concurenții persoane juridice vor avea obligatoriu ca asociat sau angajat un arhitect cu drept de semnătură, membru al Ordinului Arhitecților din România sau al unei organizații similare din țara sa, care exercită legal profesia de arhitect potrivit legislației naționale a statului de proveniență. Individual sau prin asociere, concurenții trebuie să dețină capacitatea de încheiere a unui contract de servicii de proiectare pe teritoriul României, capacitate ce va trebui dovedită în fața Autorității Contractante, în cazul câștigării concursului. | The candidates entering the Competition as legal entities shall have as associate or employee a certified architect, member of the Order of Architects in Romania or of a similar organization in his or her country of origin, legally practicing and having the required qualification as architect, in compliance with the national legislation of his or her country of origin. The candidates, whether individually or as joint ventures, must have the legal capacity of concluding a design services contract in Romania, which will have to be proven to the Contracting Authority, should they win the Competition. |
2.1.3.
Următoarele persoane nu au dreptul să participe la concurs: 1. Membrii Juriului și membrii supleanți, conform punctului 1.5. 2. Consilierii profesionali al concursului si colaboratori: arh. Xxxx Xxxxxx, arh. Xxxx Xxxxx, arh. Xxxxx Xxxxx Xxxxxx. 3. Coordonatorul concursului: arh. Xxxxxx Xxxxxxx; 4. Membrii echipei de concurs, comisiei tehnice, secretariatului de concurs: arh. Xxxxxx Xxx, arh. Xxxxxx Xxxxxxxxxx, arh. Xxxxx Xxxx, arh. Xxxxxxx Xxxxxxxx; 5. Consultanții de specialitate implicați în procesul de elaborare a temei; 6. Persoanele cu drept de decizie în cadrul Autorității Contractante – conform Fișei de Date a Achiziției; 7. Membrii Colegiului Director al Ordinului Arhitecților din România, după cum urmează: arh. Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, arh. Xxx Xxxxx Xxxxxxxxx,, arh. Xxxxxxxx Xxxxx, arh. Xxxxxx Xxxxxxxx, arh. Xxxx Xxxxxxxxxx, arh. Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxx, arh. Xxxxx Xxxxxxxx. 8. Soții, afinii și rudele până la gradul trei inclusiv al persoanelor menționate la punctele 1-7; 9. Alte persoane cu privire la care există indicii rezonabile sau informații concrete că ar putea avea, direct ori indirect, un interes personal, financiar, economic sau de altă natură, ori se află într-o situație de natură să îi afecteze independența și imparțialitatea pe | The following persons are not entitled to participate in the competition: 1. The Jury members and the deputy members, as stated by art. 1.5. 2. The professional advisors of the competition and collaborators: arch. Xxxx Xxxxxx, arch. Xxxx Xxxxx, arh. Xxxxx Xxxxx Xxxxxx. 3. The Competition Coordinator: arch. Xxxxxx Xxxxxxx; 4. The members of the Competition team, Technical Committee, Competition Secretariat: arch. Xxxxxx Xxx, arch. Xxxxxx Xxxxxxxxxx, arch. Xxxxx Xxxx, arch. Xxxxxxx Xxxxxxxx. 5. Specialized consultants involved in drafting the Competition Brief; 6. The persons having decision rights within the Contracting Authority – as stated in the Procurement Data Sheet; 10. The members of the Governing Board of the Romanian Order of Architects (O.A.R.), as follows: arch. Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, arch. Xxx Xxxxx Xxxxxxxxx, arch. Xxxxxxxx Xxxxx, arch. Xxxxxx Xxxxxxxx, arch. Xxxx Xxxxxxxxxx, arh. Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxx, arh. Xxxxx Xxxxxxxx. 7. Spouses, in-laws and relatives of the persons mentioned in sections 1-7 above, up to the third degree of relationship; 8. Any other persons who are reasonably or factually presumed of having an interest, directly or indirectly, whether personal, financial, economic or otherwise, or who are in a situation likely to affect its independence or impartiality during the assessment |
parcursul procesului de evaluare și cei stabiliți ca fiind în conflict de interese cf. prev. Legii 98/2016.
process and those established as being in conflict of interests according to provisions under Law 98/2016.
2.2. DOCUMENTELE DE PARTICIPARE DEPUSE DE CONCURENȚI PARTICIPATION DOCUMENTS SUBMITTED BY CANDIDATES
2.2.1. Formularele de participare.
Concurentul trebuie să prezinte formularele de participare într-un plic de culoare albă, opac, format A4, secretizat (închis), pe care va fi
înscris simbolul alfanumeric de identitate (detalii la art. 3.7.1) și care va fi depus, odată cu planșele în ambalaj/tub.
Plicul secretizat va conține următoarele formulare:
1. Formularul de participare OAR (Anexa 2.2) datat, completat, semnat și/sau ștampilat, în care este obligatoriu a se menționa:
- datele concurentului care înscrie proiectul în concurs, individual sau lider de asociere;
- datele privind autoratul – autorul principal, coautor (coautori), colaborator (colaboratori) sau consultanți pe specialități, dacă este cazul (atenție: autoratul proiectului reprezintă numai o
formă de recunoaștere profesională și a drepturilor morale de autor, fără obligații legale față de cei numiți. În cadrul procedurii de achiziție publică se vor lua în considerare numai entitățile legale asociate.);
- datele privind numele și statutul juridic al asociaților, dacă este cazul
- acordul sau dezacordul privind dezvăluirea identității autorului
/ echipei la expunerea sau publicarea proiectului;
Participation forms.
The candidate must present the participation forms in a white, non- transparent, A4 size, sealed (closed) envelope, bearing the identity alphanumeric symbol (details under art. 3.7.1), which shall be submitted simultaneously with the drawings in a package/drawing tube.
The sealed envelope shall contain the following forms:
1. OAR Participation Form (Annex 2.2 – OAR Form) dated, filled in, signed and/or stamped, mandatorily mentioning:
- data regarding the candidate entering the project in the Competition, independently or as leader of joint venture;
- data regarding authorship – main author, contributing author(s), collaborator(s), or specialized consultants, if applicable (important: the authorship list represents a form of professional and moral authorship rights recognition, without legal obligations to those mentioned. Only the associated legal entities will be considered in the public procurement procedure.);
- data regarding the name and the legal status of the associates, if applicable
- declarația pe propria răspundere că, în eventualitatea atribuirii contractului de servicii de proiectare, concurentul, individual sau în asociere, va asigura serviciile complete de proiectare pentru toate specialitățile și pentru fazele de proiectare solicitate de Autoritatea Contractantă; Formularul de participare este inclus în documentația de concurs, în Anexa 2 – Regulament în două variante: una pentru concurenți sau lideri de asociere care au statut de birouri individuale de arhitectură, asocieri constituite de birouri individuale de arhitectură, societăți civile de arhitectură sau persoane fizice autorizate (potrivit legislației naționale a statului de proveniență) și una pentru concurenți sau lideri de asociere care au statut de persoană juridică. Va fi depus un singur formular, cu alegerea variantei adecvate situației concurentului. 2. Documentul Unic de Achiziții Europene (Anexa 2.2 – Formularul DUAE/ESPD) Pentru păstrarea anonimatului concursului, NU SE VA COMPLETA DUAE/ESPD DIRECT ÎN SEAP, se va completa DUAE/ESPD în format editabil pus la dispoziție ca parte a documentației de atribuire. Formularul DUAE va fi semnat și prezentat în limba română. Participanții străini care optează pentru asumarea versiunii în limba engleză a formularului XXXX vor introduce în plicul secretizat și o traducere autorizată a documentului în limba română – semnată și ștampilată de către un traducător atestat (conform punctului 2.2 al prezentului Regulament). | - consent or disagreement with regard to revealing the author’s / team’s identity upon the exhibition or publication of the project; - affidavit (self-declaration of liability) that, should the design services contract be awarded to the candidate, as individual or as joint venture, shall provide full design services for all the fields of specialty and the design phases requested by the Contracting Authority; The Participation Form is included in the Competition documentation, in Annex 2.2 – Competition Rules, in two versions: one for candidates or leaders of joint ventures having the status of private architecture offices, groups of private architecture offices, private architecture firms, or certified natural persons (according to the national laws of their country of origin), and one for candidates or leaders of joint ventures having the status of legal entities. Depending on the version applicable to the candidate, a single form shall be submitted. 2. European Single Procurement Document (Annex 2.2 – DUAE/ESPD form) In order to maintain the anonymity of the competition, DUAE/ESPD MUST NOT BE COMPLETED DIRECTLY IN SEAP, DUAE/ESPD shall be completed in an editable format made available as part of the award documentation. The DUAE/ESPD Form shall be signed and presented in Romanian. Foreign participants who prefer signing the English version of the provided DUAE/ESPD Form shall also insert into the sealed envelope an authorized Romanian translation – signed |
Important: Formularul DUAE/ESPD trebuie completat pentru fiecare ofertant/ asociat/ subcontractant/ terț susținător, sub sancțiunea respingerii ofertei în urma deschiderii plicurilor secretizate (conform punctului 3.10.5 al prezentului Regulament). Coautorii proiectului care nu reprezintă legal asociați / subcontractanți / terți susținători participanți în procedură în calitate de entitate juridică nu vor completa formularul DUAE. 3. Formularul de ofertă (Anexa 2.2 – Formulare, formularul 2) Formularul de ofertă se va completa în LEI fără TVA și nu va depăși valoarea estimată pentru proiectare – plafonul maximal pentru serviciile de proiectare (conform art. 4.2.4) pusă la dispoziție de Autoritatea Contractantă în acest scop; propunerea financiară și termenul de prestare vor fi elementele de negociere cu câștigătorul locului I desemnat de juriu (se va folosi modelul din Anexa 2.2 Formulare). Necompletarea corectă a Formularului de ofertă atrage decăderea din drepturi a participanților clasați pe podium. 4. Contractul (Anexa 2.5 – Model contract de proiectare) Modelul bilingv de contract trebuie inclus în plicul secretizat, semnat (asumat) pe fiecare pagină. Se pot cere clarificări sau modificări privind clauzele contractuale doar anterior depunerii ofertei, în cadrul rundelor de Întrebări și Răspunsuri. 1. Acordul de asociere, dacă este cazul (Anexa 2.2 – Formulare, formularul 2 și 3). | and stamped by a certified translator (as stated by art. 2.2. of the Competition Rules). Important: The DUAE/ESPD form must be filled-in for each tenderer / associate / subcontractor / supporting third party, under the sanction of rejection of the tender following the opening of the sealed envelopes (according to point 3.10.5 of the present Competition Rules). Project coauthors that do not legally represent associates / subcontractors / supporting third parties participating within the procedure as legal entities shall not fill in the DUAE form. 3. Offer form (Annex 2.2 – Forms, Form 2) The offer form shall be filled-in in RON, without VAT, and it shall not exceed the maximum estimated value for the design services contract (in accordance with art. 4.2.4) made available by the Contracting Authority for this purpose. The financial proposal and the delivery term shall be the negotiation elements with the first-place winner appointed by the jury. (the template in Annex 2.2 shall be used). Failure to fill in correctly the Offer Form will result in the disqualification of the awarded participants. 4. The Contract (Annex 2.5 – Design services contract template) The bilingual template of the contract must be included within the sealed envelope, signed (assumed) on each page. Clarifications or amendments may be requested with regards to the contract clauses only before submitting the tender during the “Questions and answers” rounds. |
2. Declarație conflict de interese (Anexa 2.2 – Formulare, formularul 4). Notă: Propunerea financiară este o piesă de concurs anonimizată și nu trebuie introdusă în plicul secretizat. | 5. The Joint-Venture Agreement/Subcontractor Agreement, if applicable (Annex 2.2 Forms – Form 2 and 3). 6. Affidavit on conflict of interests (Annex 2.2 Forms – Form 4). Note: The Financial Proposal is a competition material, under anonymity, and shall not be included in the sealed envelope. |
2.2.2.
2.3.
2.3.1.
Conținutul plicului secretizat va fi deschis și verificat de către secretariatul concursului după semnarea Raportului Juriului și a anexelor sale și ridicarea anonimatului. În cazul proiectelor premiate, lipsa formularelor de participare completate și semnate conform regulamentului conduce automat la retragerea premiului și, în cazul proiectului câștigător, la pierderea acestui statut (respingerea ofertei conform art. 137 din HG 395/2016). | The content of the sealed envelope shall be checked by the Competition Secretariat, after the signing of the Jury Report and its annexes, and after anonymity is raised. In the case of awarded projects, the lack of the Participation forms, filled-in and signed, in accordance with the Competition Rules automatically leads to the withdrawal of the prize, and in the case of the winning project, the loss of this status. |
CONDIȚII DE ADMITERE ÎN JURIZAREA PROIECTELOR | PROJECTS’ ELIGIBILITY TO THE JURY ASSESSMENT PHASE |
Pentru a fi admise în jurizare, proiectele trebuie să respecte: - direcțiile de proiectare date de tema concursului; - regulamentul concursului; - termenul de predare; | To be admitted to the Jury assessment phase, the projects must comply with: - the design directions provided by the competition brief; - the competition rules; |
- cerințele de prezentare;
- anonimatul.
2.3.2. Abaterile constatate înaintea jurizării de către Secretariatul de Xxxxxxx și care conduc automat la respingerea unui proiect, în condițiile prevăzute de HG 395/2016, sunt:
- depășirea termenului limită stabilit în calendarul procedurii – data și ora – de predare a propunerii la secretariat, sau depunerea la o altă adresă decât cea stabilită prin anunțul de participare și regulament, constatată de secretariat la primirea proiectului (art. 64, alin. 7 din HG 395/2016);
- predarea separat sau lipirea în exteriorul ambalajului/tubului a plicului secretizat, constatată de secretariat la primirea proiectului. (art. 137 din HG 395/2016).
2.3.3. Secretariatul de primire va întocmi un proces verbal în care se va consemna modul de îndeplinire a condițiilor prevăzute la art. 2.3.2. Proiectele care nu îndeplinesc toate condițiile vor fi respinse, conform art. 64 alin. 7 din HG 395/2016.
2.3.4. Abaterile constatate înaintea jurizării de către Comisia Tehnică și care pot conduce la decizia juriului de eliminare din jurizare a unui proiect sunt:
- delivery date;
- presentation requirements;
- anonymity.
The deviations detected before the Jury assessment phase by the Reception Secretariat that automatically entail the rejection of a project, pursuant to the provisions of the Government Decision (HG) 395/2016, are the following:
- exceeding the deadline indicated in the competition schedule
– date and time – for submitting the proposal to the secretariat, or handover to another address other than that established in the participation announcement and the competition rules, ascertained by the secretariat upon the receipt of the project (art. 64, para. 7 under Government Decision (HG) 395/2016);
- handing over separately or pasting the sealed envelope outside the packaging / tube, as noted by the secretariat upon receipt of the project (art. 137 under Government Decision (HG) 395/2016).
The Reception Secretariat shall draft a report within which it shall note the manner of meeting requirements provided under art. 2.3.2. The projects which do not meet the requirements shall be rejected, in accordance with art. 64 para. 7 under H.G. 395/2016.
The deviations detected by the Technical Committee before the Jury assessment phase and which may entail the Jury’s decision to reject a project from the Jury assessment phase, are the following:
• lipsa plicului secretizat sau neintroducerea acestuia în ambalaj/tub conform celor precizate în prezentul regulament al concursului;
• lipsa inscripționării simbolului de identitate pe piesele de concurs și pe plicul secretizat sau neacoperirea acestuia cu hârtie neagră pe piesele de concurs (Propunere Tehnică – planșe și Propunere Financiară);
• lipsa Propunerii Financiare (model Anexa 2.3 – 2.3.1 Model Propunere Financiară – de predat);
• depășirea plafonului maxim estimat pentru serviciile de proiectare (conform Anexei 2.6 Estimare costuri).
• încălcarea prevederilor privind anonimatul, potrivit art. 3.7
2.3.5. Comisia tehnică va întocmi un raport în care se va consemna modul de îndeplinire a cerințelor formale de prezentare a proiectelor și a condițiilor de participare la concurs (art. 2.3.4.), pe care are obligația de a-l prezenta Juriului la începerea lucrărilor de jurizare.
• the absence of the sealed envelope or its non-insertion into the packaging/tube, as stated by the Competition Rules;
• the missing identity symbol on the competition materials, and on the sealed envelope, or the absence of the black paper cover from the competition materials (Technical Proposal – project sheets and Financial Proposal);
• the absence of the Financial Proposal (template in Annex 2.3
– 2.3.1 Financial Proposal – Template);
• exceeding the maximum cost estimate of the design services contract (as stated by Annex 2.6 Cost estimate).
• provisions violation regarding anonymity, according to art. 3.7.
The Technical Committee shall draft a report documenting the fulfilment of the formal requirements regarding the manner the projects are presented, and the conditions for the participation in the Competition (art. 2.3.4), which it must submit to the Jury at the beginning of the Jury proceedings.
3. DESFĂȘURAREA CONCURSULUI CONDUCTING THE COMPETITION
3.1. LANSAREA CONCURSULUI LAUNCH OF THE COMPETITION
3.1.1. Data lansării este reprezentată de data de publicare a anunțului de participare la concurs în Sistemul Electronic al Achizițiilor Publice, secțiunea Anunț de concurs de soluții. Organizatorul va asigura proiectarea și exploatarea unei pagini Internet a concursului pe site-ul xxx.xxx.xxxxx (secțiunea Concursuri). Pagina concursului va conține
The Competition shall be launched on the date when the Competition notice is published in the Electronic System for Public Procurement, under the Design Competition Section. The Organizer shall ensure the design and the operation of a webpage for the Competition at the website address xxx.xxx.xxxxx (Competitions section). The webpage
3.2.
3.2.1.
3.2.2.
3.2.3.
3.2.4.
3.3.
3.3.1.
3.3.2.
prezentarea generală a concursului în limba română și în limba engleză, publicarea documentației de concurs, a răspunsurilor la solicitările de clarificări, anunțarea rezultatelor jurizării, alte anunțuri relevante. | of the Competition shall include the general presentation of the Competition in Romanian, the Competition documentation, the answers to the requests for clarifications, the results of the Jury assessment phase, and other relevant notices. |
ÎNSCRIEREA ÎN CONCURS | COMPETITION REGISTRATION |
Lansarea concursului: data de publicare a anunțului de participare la concurs în Sistemul Electronic al Achizițiilor Publice. Înscrierea în concurs este deschisă pe toată perioada concursului. | Competition Launch: the date when the Competition notice is published in the Electronic System for Public Procurement. Registration in the Competition is open the whole time during the Competition. |
Înscrierea se face pe pagina de Internet dedicată concursului, pe xxx.xxx.xxxxx, secțiunea Concursuri, aplicând în subsecțiunea „Vreau să particip la concurs”. | Registration can be done on the webpage dedicated to the Competition, at xxx.xxx.xxxxx, Competitions section, by applying in the sub-section “Competition Registration”. |
Înscrierea permite concurentului să primească prin e-mail clarificările după rundele de întrebări și răspunsuri, dar și buletine informative privind desfășurarea concursului. | The registration enables the candidate to receive through e-mail the answers to the questions, and newsletters regarding the running of the Competition. |
Înscrierea prin intermediul paginii concursului este opțională și nu reprezintă o condiție pentru participarea la concurs. | Registration via the webpage of the Competition is optional and does not condition the participation in the Competition. |
DOCUMENTAȚIA PUSĂ LA DISPOZIȚIA CONCURENȚILOR | DOCUMENTATION MADE AVAILABLE TO THE CANDIDATES |
Documentația de concurs este exclusiv în format electronic și poate fi descărcată de pe site-ul concursului xxx.xxx.xxxxx (secțiunea Concursuri) și de pe xxx.x-xxxxxxxxx.xx/xxx. | The Competition documentation is in electronic format exclusively, and can be downloaded from the Competition website xxx.xxx.xxxxx (Competitions section) and from xxxxx://xxx.x-xxxxxxxxx.xx/xxx. |
Documentația de concurs cuprinde: ANEXA 1 – TEMA DE CONCURS ANEXA 2 – REGULAMENT 2.1. Regulamentul concursului | The Competition documentation includes: ANNEX 1 – COMPETITION BRIEF ANNEX 2 – COMPETITION RULES 2.1 Competition Rules |
2.2. Formulare de participare 2.3. Propunere financiara 2.4 Formulare negociere câștigător 2.5 Contract de proiectare 2.6 Estimare costuri 2.7 Formular de identificare 2.8. Modele cereri participanți 2.9. Borderou documentație de concurs ANEXA 3 – DOCUMENTAȚIE DE URBANISM ȘI AVIZE 3.1. Certificat de Urbanism 3.2. Extras de Carte Funciară 3.3. Extras Plan Urbanistic General 3.4. Extrase din Planul Urbanistic Zonal – Zona Istorică ANEXA 4 – STUDII 4.1. Studiu istoric 4.2. Extrase – Planul de Mobilitate Urbană Durabilă, Polul de creștere Brașov 4.3. Extras studiu geotehnic ANEXA 5 – EXPERTIZE TEHNICE 5.1. Ridicare topografica ANEXA 6 – DOCUMENTAȚIE SUPORT 6.1. Amenajări Cetate 6.2. Planșe .pdf 6.3. Planșe .dwg 6.4. Carouri | 2.2 Participation Forms 2.3 Financial proposal 2.4 Winner Negotiation Forms 2.5 Design Services Contract 2.6 Cost Estimate 2.7 Identification form 2.8 Templates for Participants 2.9 Table of contents ANNEX 3 – URBAN DOCUMENTATION AND PERMITS 3.1 Urban Planning Certificate 3.2 Land Registry Extract 3.3 Excerpts from the General Urban Plan 3.4 Excerpts from the Zonal Urban Plan – Historical Area ANNEX 4 – STUDIES 4.1 Historical study 4.2 Excerpts – The Sustainable Urban Mobility Plan, Brasov Growth Pole 4.3 Geotechnical survey ANNEX 5 – TECHNICAL INVESTIGATIONS 5.1 Topographic survey ANNEX 6 – SUPPORT DOCUMENTATION 6.1 Citadel projects 6.2 .pdf Sheets 6.3 .dwg Sheets 6.4 Checkers |
3.3.3.
3.4.
3.4.1.
3.4.2.
ANEXA 7 – DOCUMENTAR FOTOGRAFIC 7.1 Străzi adiacente 7.2. Panorame 7.3. Desfășurate 7.4. Aeriene 7.5. Finisaje ANEXA 8 – DOCUMENTAȚIE SUPLIMENTARĂ 8.1. Proiect Piața Sfatului 8.2. Proiecte Conexe 8.3. Rapoarte – Consultarea populației | ANNEX 7 – PHOTOGRAPHIC DOCUMENTARY 7.1 Adjacent routes 7.2 Panoramas 7.3 Street fronts 7.4 Aerial photographs 7.5 Finishes ANNEX 8 – ADDITIONAL DOCUMENTATION 8.1 Project Piața Sfatului (Council Square) 8.2 Related projects 8.3 Reports – Public surveys |
Utilizarea documentației grafice și fotografice de mai sus, în afara scopului prezentului concurs, este interzisă. | The use of the above graphic and photographic documentation, outside the scope of this competition, is prohibited. |
DREPTUL CONCURENȚILOR DE A SOLICITA CLARIFICĂRI | THE CANDIDATES’ RIGHT TO REQUEST CLARIFICATIONS |
Solicitarea de răspunsuri la clarificări sau întrebări este organizată în mai multe runde. Datele limită de primire a solicitărilor de clarificări sau a întrebărilor, precum și datele limită de transmitere a răspunsurilor sunt stabilite în calendarul concursului | The answers to the requests for clarifications or to questions asked shall be organized in several rounds. The deadline for receiving demands for clarifications or questions, as well as the deadline for transmitting the answers, are established in the Competition schedule. |
Orice concurent interesat are dreptul de a solicita în scris clarificări privind documentația de concurs. Solicitările sau întrebările se pot transmite numai în scris, prin intermediul site-ului concursului xxx.xxx.xxxxx, la rubrica “Adaugă o întrebare”. Concurentul are obligația de a respecta datele limită stabilite în calendarul concursului și de a se asigura că solicitările de clarificări sau întrebările au fost primite la secretariatul concursului. | Any interested candidate is entitled to request clarifications in writing, with regards to the Competition documentation. The requests or questions can be sent only in writing, by means of the competition website xxx.xxx.xxxxx, by accessing the “Add a question” Section. The candidate must comply with the deadline indicated in the Competition Rules and must ensure that the requests for clarification or the questions were received at the Competition Secretariat. |
3.4.3.
3.4.4.
3.4.5.
3.5.
3.5.1.
3.5.2.
Întrebările formulate cu ocazia vizitei la amplasament vor fi consemnate și vor deveni parte din documentul „Întrebări și Răspunsuri” Runda I. | The questions raised during the site visit shall be recorded and shall be included in the Round I “Questions and answers” document. |
Autoritatea contractantă se va asigura să publice răspunsurile la solicitările de clarificări sau la întrebări, însoțite de întrebările aferente pe xxxxx://xxx.x-xxxxxxxxx.xx/xxx, și prin intermediul Organizatorului, pe pagina de Internet a concursului xxx.xxx.xxxxx, în mod clar, complet și fără ambiguități, respectând datele limită stabilite în calendarul concursului și luând măsuri pentru a nu dezvălui identitatea celor care au solicitat clarificările respective. | The Contracting Authority shall provide the answers to the requests for clarification or the questions asked, together with the corresponding questions, on xxxxx://xxx.x-xxxxxxxxx.xx/xxx, and by means of the Organizer on the Competition webpage xxx.xxx.xxxxx, in a clear, complete, and unambiguous manner, while complying with the deadline indicated in the Competition schedule, and protecting the anonymity of the those who requested clarifications. |
Răspunsurile la solicitările de clarificări sau întrebări pot detalia sau completa unele prevederi ale documentației de concurs, și devin parte integrantă a documentației de concurs. | The answers to the questions or requests for clarification may offer details or supplement certain provisions of the Competition documentation and shall become an integral part of the Competition documentation. |
VIZITAREA AMPLASAMENTULUI | SITE VISIT |
Autoritatea Contractantă organizează în data anunțată în calendarul concursului o vizită la amplasament. Costurile și organizarea călătoriei spre amplasament cad în seama participanților. | The Contracting Authority of the Competition shall organize a site visit on the date indicated in the Competition schedule. The costs and travel arrangements to the site shall be the responsibility of the candidates. |
Participanții vor putea adresa întrebări în timpul vizitei pe sit. Atât toate întrebările, cât și răspunsurile date de Autoritatea Contractantă și Organizator se vor consemna și vor deveni parte integrantă din Documentul Întrebări și Răspunsuri. Documentul va fi publicat pe site- ul oficial al concursului xxx.xxx.xxxxx (secțiunea Concursuri) și trimis | The candidates will be able to ask questions during the site visit. All the questions, as well as the answers given by the Contracting Authority and the Organizer shall be recorded and shall become an integral part of the “Questions and answers” document. The document shall be posted on the Competition official website xxx.xxx.xxxxx and |
3.5.3.
3.5.4.
3.6.
3.6.1.
3.6.2.
pe e-mail de către secretariatul de concurs tuturor participanților înscriși la concurs până la acea dată. | sent by the Competition Secretariat by e-mail to all the candidates registered in the Competition up to that date. |
Participanții interesați să viziteze amplasamentul se vor înscrie prin intermediul site-ului de concurs, secțiunea “Înscriere pentru vizită”, până la termenul anunțat în calendar. | The candidates interested in visiting the site shall register by means of the Competition website, under the “Registration for site visit” Section, within the time limit indicated in the Competition schedule. |
Participarea la vizita pe sit nu condiționează participarea concurenților în concurs. | Participation in the competition is not conditioned by the competitors’ participation at the site visit. |
CONȚINUTUL PROIECTELOR | CONTENT OF THE PROJECTS |
Un concurent poate depune un singur proiect în concurs, în condițiile prevăzute de prezentul regulament. | Each candidate may submit one single project in the Competition, pursuant to the provisions of these Competition Rules. |
Fiecare proiect va cuprinde într-un unic ambalaj/tub următoarele: a. Propunerea tehnică (proiectul propus): 3 (maximum 4) planșe format A0 (841 x 1188 mm), paginate vertical (portret), rulate și introduse în ambalaj/tub, necașerate pe suport rigid. b. Propunerea Financiară, în format bilingv, redactată pe hârtie albă format A4. Fiecare proiect va cuprinde propunerea financiară (oferta pentru serviciile de proiectare conform modelului din Anexa 2.3 – 2.3.1 Propunere Financiară). Propunerea Financiară va avea valorile exprimate în LEI, fără TVA. Propunerea Financiară va constitui baza de negociere pentru încheierea contractului de servicii de proiectare cu câștigătorul concursului. Lipsa Propunerii Financiare va conduce la descalificare. Propunerea financiară nu trebuie să depășească | Each project shall include in a single package/tube the following: a. The technical proposal (the submitted project): 3 (maximum 4) sheets, A0 format (841 x 1188 mm), vertical layout (portrait), rolled and inserted in a package/tube, not mounted on rigid boards; b. The financial proposal, bilingual, drafted on A4 size white paper. Each project shall contain the Financial Proposal (the tender for the design services in accordance with the template in Annex 2.3 - 2.3.1. Financial Proposal Template). The Financial Proposal shall specify its values in RON, without VAT. The Financial Proposal shall constitute the negotiation basis for concluding the design services contract with the winner of the Competition. The absence of the financial proposal shall lead to disqualification. The financial proposal shall not exceed the limit of the maximum cost estimate for the design services, in |
valoarea plafonului maxim estimat pentru serviciile de proiectare, conform cu Anexa 2.6 „Estimare plafon maxim de investiție și proiectare” și art. 4.2.4. c. Un plic secretizat (lipit) din hârtie albă, opac, format A4 conținând: - formularele de participare conform art. 2.2.2.; - formularul de identificare, format A4, tipărit pe hârtie albă, care va fi folosit de Organizatori pentru Expoziția Concursului (model Anexa 2.7); - memory stick / card de memorie USB, conținând: - imaginile planșelor micșorate: - .PNG, rezoluție 150 dpi, pentru publicarea online, - .PNG, rezoluție 300 dpi, pentru catalogul concursului, - textul de prezentare a soluției propuse în format .doc, - formularele de participare în format .doc, conform art. 2.2.2, - propunerea financiară în format .doc, conform model Anexa 2.3.1 | accordance with Annex 2.6 “Estimated maximum cost of investment and design services” and art. 4.2.4. c. A sealed (closed) white, non-transparent, A4 size paper envelope, containing: - the participation forms in accordance with Art. 2.2.2; - the A4 size identity form, printed on white paper, which will be used by the Organizers for the Competition Exhibition (template in Annex 2.7); - memory stick / USB memory card, containing: - images of the downsized drawings - .PNG, 150 dpi resolution, for online publication - .PNG, 300 dpi resolution, for the competition catalogue - the presentation text of the submitted project in .doc format, - the participation forms in .doc format, pursuant to Art. 2.2.2 - the financial proposal in .doc format (template Annex 2.3.1). |
| |
3.6.3. Proiectele se vor prezenta pe 3 (maximum 4) planșe, format 841 x 1188 mm (A0) din hârtie albă, paginate pe verticală (portret), necașerate pe suport rigid, având indicate nordul, scara reprezentărilor și titlul pieselor prezentate. | The projects shall be presented on 3 (maximum 4 sheets) of paper, A0 format – 841 x 1188 mm, on white paper, vertical layout (portrait), not mounted on a rigid board, having the North, drawing scales and title of the presented element’s title indicated. |
Notă:
- toate piesele desenate pot fi reprezentate prin orice mijloace grafice 2D și 3D.
- textul explicativ (cât mai clar și succint) care să susțină conceptul, trebuie integrat în planșele propunerii tehnice.
3.6.4. Planșele vor fi numerotate în colțul din dreapta jos – format: “nr. pagina / total pagini” (ex: 1/3, 2/3, 3/3 sau 1/4, 2/4, 3/4, 4/4).
3.6.5. Planșele vor conține, în partea de sus, titlul: PIAȚA SFATULUI – BRAȘOV CENTRAL SQUARE – DESIGN COMPETITION.
3.6.6. Toate elementele descrise la pct. 3.6.2. vor fi introduse într-un ambalaj sau tub. Planșele proiectului și propunerea financiară pot fi rulate. Nu se admit planșe pliate.
Note:
- all drawn parts can be represented through any 2D and 3D graphic means.
- the explanatory text (as clear and succinct as possible) that supports the concept, must be integrated within the technical proposal sheets.
The drawings shall be numbered in the lower right corner – format: “page no. / total of pages” (e.g.: 1/3, 2/3, 3/3 or 1/4, 2/4, 3/4 and 4/4). The sheets will contain, positioned on the upper side, the title: PIAȚA SFATULUI – BRAȘOV CENTRAL SQUARE – DESIGN COMPETITION.
All the elements described at point 3.6.2. will be placed in a package or tube. The project sheets and financial proposal can be rolled.
Folded sheets are not allowed.
3.7. ANONIMATUL PROIECTELOR PROJECTS’ ANONYMITY
3.7.1. Pentru păstrarea anonimatului fiecare proiect va avea un simbol alfanumeric de identitate. Acesta va fi compus din 2 litere urmate de 4 cifre, la alegerea concurentului.
3.7.2. Simbolul de identitate va fi înscris pe fața fiecărei planșe și pe Propunerea Financiară în colțul din dreapta sus (exemplificat în imaginea de mai sus), într-un dreptunghi acoperit cu hârtie neagră de 5x3 cm, lipită doar pe contur, pe ambele fețe, de către concurent.
3.7.3. Simbolul de identitate:
1. Simbolul de identitate va fi înscris și neacoperit de hârtie neagră, pe plicul de culoare albă, perfect opac, format A4 (descris la punctul 3.6.2.c).
2. Xxxxxx va fi predat sigilat/lipit și nu va fi introdus în alt plic, ci direct în ambalajul/tubul care conține planșele.
3.7.4. Simbolul de identitate va fi înscris pe memory stick-ul USB cu marker negru permanent de către concurent. Memory stick-ul USB va fi inclus în plicul secretizat.
3.7.5. Comisia tehnică asigură păstrarea anonimatului atribuind fiecărui proiect un număr aleatoriu de trei cifre, care se va folosi pe tot parcursul jurizării (număr de concurs).
3.7.6. Sub sancțiunea eliminării din jurizare, piesele de concurs nu vor conține nicio indicație privind identitatea concurentului.
In order to protect anonymity, each project shall be marked with an identity alphanumeric symbol. It shall consist of 2 letters followed by 4 digits, to be chosen by the candidate.
The identity symbol shall be recorded on the front page of each sheet of paper and on the financial proposal in the right upper corner, in a rectangle covered with 5x3 cm black paper, sealed only along the edges, on both sides, by the competitor.
Identity symbol:
1. The identity symbol shall be marked and not covered by black paper, on the white, non-transparent, A4 size envelope (described under paragraph 3.6.2.c).
2. The envelope shall be submitted sealed/glued, and it shall not be placed in another envelope, but directly into the package/tube containing the drawings.
The identity symbol shall be marked on the USB memory stick in permanent black marker by the competitor. The USB memory stick shall be placed inside the sealed envelope.
The Technical Committee shall ensure the protection of anonymity by assigning a three-digit random number (competition number) to each project, number which will be used throughout the entire Jury assessment phase.
Under the penalty of being excluded from the Jury assessment phase, the drawings shall not bear any indication related to the identity of the candidate.
Se vor evita prezentări grafice foarte personalizate, cum ar fi logoul firmei, care să pericliteze asigurarea anonimatului. | Highly personalized graphic presentations shall be avoided, such as the company logo, in order to ensure the protection of anonymity. |
Ridicarea anonimatului se va face numai după semnarea de către membrii juriului a Raportului juriului, prin deschiderea plicurilor secretizate. | The anonymity shall be raised only after the Jury Report and its annexes are signed by all the members of the Jury, by opening the sealed envelopes. |
Datele de identificare ale autorilor proiectelor premiate și menționate vor fi făcute publice odată cu anunțarea rezultatelor jurizării. Notă: Propunerea Financiară (anonimizată) nu se semnează și nu se ștampilează. | The identification data of the authors of the awarded projects shall be made publicly available, together with the announcement of the Jury assessment results. Note: The Financial Proposal (anonymized) shall not be signed or stamped. |
3.7.7.
3.7.8.
3.7.9.
3.8. PREDAREA PROIECTELOR PROJECTS’ SUBMISSION
3.8.1. Concurenților li se recomandă alegerea unui ambalaj/tub care sa păstreze integritatea planșelor rulate și a memory stick-ului USB. Pe
ambalaj/tub se va scrie: FOR THE COMPETITION PIAȚA SFATULUI
– BRAȘOV CENTRAL SQUARE.
3.8.2. Depunerea proiectelor la Secretariatul de primire:
1. Proiectele vor fi predate direct sau expediate prin curier la sediul secretariatului de primire, cu adresa:
Ordinul Arhitecților din România – Filiala Brașov, Covasna, Harghita, cu sediul în Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx xx. 1, Braçov 500123, județul Braçov, Telefon: tel: (x0) 0000 000 000; (+4)
0268 511900, xxxxxxxxxxx@xxx-xxxxxx.xx, xxx.xxx-xxxxxx.xx
2. Data și ora limită a predării proiectelor depuse la sediul secretariatului de concurs sau transmise prin curier este cea stabilită în calendarul de concurs.
Depășirea datei și orei limită atrage respingerea ofertei.
3.8.3. Secretariatul de primire va atribui coletelor candidaților care
îndeplinesc condițiile prevăzute la art. 2.3.2 câte un număr de înregistrare, care va fi apoi înscris într-un tabel nenominal de primire. Tabelul conține doar numărul de înregistrare și ora la care a fost primit coletul.
3.8.4. Proiectele trimise prin curier vor trebui să ajungă la aceeași dată limită de predare, conform calendarului concursului. Concurenții vor expedia proiectele prin curier numai cu confirmare de primire. Pentru proiectele
It is recommended that the candidates choose a package/tube which will ensure the integrity of the rolled-up drawings and of the memory stick. The package/tube shall be marked as follows: FOR THE COMPETITION PIAȚA SFATULUI – BRAȘOV CENTRAL SQUARE.
Handing over the projects to the Reception Secretariat:
1. The projects shall be handed over personally or sent by courier to the headquarters of the Reception Secretariat acknowledging the receipt of the projects, at the following address:
The Romanian Order of Architects – Brașov, Covasna, Harghita, with the headquarters in Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxx xx. 1, Braçov 500123, Braçov County, Phone no.: (x0) 0000 000 000;
(x0) 0000 000000, xxxxxxxxxxx@xxx-xxxxxx.xx, xxx.xxx-xxxxxx.xx
2. The deadline for submitting the projects to the Competition Secretariat, either personally or by courier, is the one indicated in the Competition schedule.
Exceeding the deadline shall entail the rejection of the offer.
A registration number will be assigned by the Reception Secretariat to the candidates’ packages that meet the conditions provisioned in art.
2.3.2. The registration number will be recorded in a non-nominal table of receipt. The table contains only the registration number and the time the project was received
The projects sent by courier must also arrive in time with the delivery deadline, in accordance with the Competition schedule. The candidates shall send the projects only with acknowledgement of
3.8.5.
3.8.6.
3.9.
3.9.1.
3.9.2.
3.9.3.
trimise prin curier concurenții au datoria să se asigure că data și ora expedierii este înscrisă pe ambalaj/tub și va ajunge la sediul secretariatului de concurs până la data și ora prevăzută în calendarul concursului. Xxxxxxxx ajunse după ora prevăzută în calendar vor fi respinse, iar autorii notificați în termen de 24 de ore. | receipt. Secretariat shall not be responsible for confirming that it has received the project to the sender. The candidates shall ensure that the expedition date and time are marked on the package/tube, and that the sent materials shall reach the headquarters of the Competition Secretariat before the deadline indicated in the competition schedule. The parcels that arrive after the time stipulated in the competition schedule shall be rejected and the authors shall be notified within 24 hours. |
După predarea unui proiect nu se admit completări sau înlocuiri de planșe, plic sau memory stick. | No supplementations or replacements may be made to the drawings, envelope, or USB memory stick after the submission of a project |
Dacă un concurent solicită retragerea unui proiect predat, aceasta este permisă numai până la data și ora limită stabilite în calendarul concursului pentru predare, cu obligația depunerii unei cereri de retragere și a încheierii unui proces-verbal de retragere. | Should a candidate request the withdrawal of a submitted project, this is allowed only until the submission deadline (date and time) indicated in the competition schedule for submission, with the obligation of concluding a withdrawal report. |
PRIMIREA ȘI VERIFICAREA PROIECTELOR | PROJECTS’ RECEIPT AND VERIFICATION |
Secretariatul de primire va îndepărta după înregistrare orice mențiune privind identitatea expeditorului de pe ambalaj/tub – prima etapă a procesului de anonimizare. | The Reception Secretariat shall remove from the package/tube, upon registration, any indication related to the identity of the sender – first stage of the anonymization procedure. |
La data și ora stabilite în calendarul concursului, Secretariatul de primire va preda Comisiei tehnice toate proiectele la care nu s-au constatat abaterile prevăzute la 2.3.2., în baza unui proces-verbal. | On the date and time set by the competition schedule, the Reception Secretariat shall submit to the Technical Committee, based on a report, all the projects that do not present deviations provisioned in art. 2.3.2. |
Pentru verificarea formală a conținutului proiectelor primite și înregistrate, Organizatorul va desemna o Comisie tehnică, formată din minimum 3 arhitecți. Președintele Comisiei tehnice va participa la | The Organizer shall appoint a Technical Committee tasked with the formal assessment of the content of the submitted and registered projects, which shall be composed of at least 3 architects. The |
3.9.4.
3.9.5.
3.9.6.
3.9.7.
lucrările juriului fără drept de vot. Numărul membrilor comisiei tehnice poate fi suplimentat cu doi membri dacă numărul proiectelor primite depășește 100. Comisia tehnică va asigura verificarea formală a proiectelor și va înainta juriului constatările și observațiile sale. | Chairperson of the Technical Committee shall attend the Jury meetings, without having the right to vote. The number of members of the Technical Committee may be supplemented by two members, should the number of the projects submitted exceed 100. The Technical Committee shall formally verify the projects and shall submit its findings and observations to the Jury. |
La data și ora stabilite în calendarul concursului, Comisia tehnică va deschide ambalajele/tuburile conținând proiectele și va atribui un număr aleatoriu de trei cifre (număr de concurs), număr care va fi înscris și pe ambalaj / tub și pe piesele de concurs – a doua etapă a procesului de anonimizare. | On the date and time indicated in the competition schedule, the Technical Committee shall open the packages/tubes containing the projects and shall assign a three-digit random number to each project (competition number), which shall be marked on the package/tube and on the competition materials – the second stage of the anonymization process. |
Comisia tehnică va verifica îndeplinirea condițiilor formale de predare potrivit temei, regulamentului, precum și respectarea anonimatului. Comisia tehnică va verifica dacă fiecare proiect cuprinde toate piesele cerute prin regulament sau temă, precum și modul de prezentare al acestora. | The Technical Committee shall ensure that the formal submission requirements are met in accordance with the competition brief and competition rules, as well as the protection of anonymity. The Technical Committee shall check whether each project contains all the elements indicated in the competition rules and competition brief, as well as their manner of presentation. |
Proiectele care nu vor respecta prevederile regulamentului vor fi propuse spre eliminare din jurizare, urmând ca juriul să se pronunțe. | The projects which do not comply with the provisions of the competition rules, shall be submitted for rejection, pending Jury decision on this matter. |
Plicurile secretizate ale proiectelor verificate vor fi introduse de președintele Comisiei tehnice într-o cutie sigilată ce va fi păstrată într- un loc inaccesibil publicului la sediul Organizatorului. | The sealed envelopes of the verified projects shall be placed by the Chairperson of the Technical Committee in a sealed box, which shall be kept at the Organizer’s headquarters, in a place inaccessible to the general public. |
3.10.
3.10.1.
3.10.2.
3.10.3.
3.10.4.
3.10.5.
LUCRĂRILE JURIULUI | THE JURY PROCEEDINGS |
La lucrările juriului este admisă, fără drept de vot, doar prezența consilierului profesional al concursului, a președintelui comisiei tehnice care a verificat formal proiectele, a secretarului juriului, a echipei tehnice a Organizatorului și a unor experți externi, la solicitarea juriului. | Only the presence of the Professional advisor of the competition, the chairperson of the Technical Committee that formally verified the projects, the Jury Secretary, the technical team of the Organizer and some external experts, at the Jury's request, is admitted to the Jury's proceedings without voting rights. |
Xxxxxx își va desemna prin vot un președinte și își va stabili propria procedură de lucru. | The Jury shall elect a Chairperson by voting procedure and shall establish its own working methodology. |
Lucrările juriului se vor desfășura în limba engleză. Raportul juriului și anexele sale se vor redacta în limba română și în limba engleză și vor fi semnate de Juriu la finalul lucrărilor. | The Jury proceedings shall be held in English. The Jury Report and its annexes shall be drafted in English and in Romanian, and shall be signed by all members of the jury at the end of the proceedings |
Juriul are obligația de a evalua proiectele depuse în baza criteriilor indicate în tema de concurs și în anunțul de participare aplicate pentru stabilirea proiectului câștigător și de a stabili o ierarhie potrivit căreia să declare un câștigător al concursului și să acorde premiile. La finalizarea lucrărilor, juriul are obligația de a întocmi Raportul juriului privind lucrările juriului și rezultatele concursului, care vor fi înaintate Autorității Contractante. | The Jury is required to assess the submitted projects based on the selection criteria indicated in the competition brief and competition notice and applied as to establish the winning project and to establish a ranking according to which the competition winner shall be designated, and to award the prizes. At the end of the proceedings, the Jury shall draft the Jury Report regarding the Jury proceedings and the results of the competition, which will then be submitted to the Contracting Authority. |
După finalizarea lucrărilor și semnarea Raportului juriului și a anexelor sale, secretarul juriului va proceda la deschiderea plicurilor secretizate pentru a se identifica autorii proiectelor premiate și menționate, și existența documentelor de participare, fapt care se va consemna într-o anexă a Raportului care va fi înaintat către Autoritatea Contractantă. | At the end of the proceedings and after the Jury Report and its annexes are signed by all the Jury members, the Jury Secretary shall proceed with opening the sealed envelopes, in order to identify the authors of the awarded and indicated projects, and the existence of the participation forms. This procedure will be recorded in an Annex to |
3.11.
3.11.1.
3.11.2.
3.11.3.
3.12.
3.12.1.
Important: Lipsa documentelor de participare completate conform articolului 2.2 al prezentului Regulament atrage respingerea ofertei. | the Jury Report, which will then be submitted to the Contracting Authority. Important: The lack of the participation documents filled-in according to article 2.2 of the present Competition Rules leads to the rejection of the tender. |
CONFIDENȚIALITATE | CONFIDENTIALITY |
Niciun concurent nu are dreptul de a contacta membrii juriului în legătură cu concursul sau cu propriul proiect. Autoritatea Contractantă, Organizatorul sau secretariatul pot fi contactați cu privire la concurs numai în scris. | No candidate shall contact the Jury members in relation to the Competition or to their own project. The Contracting Authority, Organizer or the Secretariat may be contacted with regards to the competition only in writing. |
Membrii juriului, secretariatul juriului și consultanții invitați au obligația de a păstra confidențialitatea deliberărilor juriului. Ședințele de lucru ale juriului nu sunt publice. Nu este permis accesul în spațiul unde se desfășoară lucrările juriului al niciunei persoane, cu excepția celor menționate la art. 3.10.1. | The members of the Jury, the Jury Secretariat and the invited consultants shall be bound to keep the content of the Jury deliberations confidential. The Jury meetings are not public. No person is allowed in the location where the Jury meetings are held, except for those persons indicated under art. 3.10.1. |
Cu excepția membrilor juriului, anunțați nominal la începutul concursului, toate celelalte persoane admise în incinta unde se desfășoară jurizarea sau care vor fi implicate în primirea și verificarea proiectelor vor da declarații de confidențialitate și că nu se află în situație de conflict de interese. | Except for the Jury members, announced by name at the beginning of the competition, all the other persons accepted in the location where the Jury sessions are held or which are involved in the project receipt and verification process, shall sign a confidentiality statement and a statement declaring that they are not in a conflict-of-interest situation. |
CRITERII APLICATE PENTRU STABILIREA PROIECTULUI CÂȘTIGĂTOR | CRITERIA APPLIED FOR ESTABLISHING THE WINNING PROJECT |
Criteriile aplicate pentru stabilirea proiectului câștigător sunt prezentate în tema concursului și în anunțul de participare. | The criteria applied for establishing the winning project are indicated in the competition brief and the competition notice. |
3.13.
3.13.1.
3.13.2.
3.14.
3.14.1.
3.14.2.
3.15.
3.15.1.
3.15.2.
RECOMANDĂRILE JURIULUI | JURY RECOMMENDATIONS |
Întrucât scopul final al concursului îl constituie desemnarea proiectului câștigător, juriul va consemna în Raportul juriului concluziile deliberărilor și recomandările pentru elaborarea proiectului tehnic. | Considering that the final purpose of the competition is to establish the winning project, the Jury shall record in the Jury Report the conclusions of the deliberations and the recommendations for the drafting of the technical project. |
Recomandările juriului pentru elaborarea proiectului tehnic, cuprinse în Raportul juriului, vor deveni anexă la contractul de servicii de proiectare. | The Jury's recommendations for the elaboration of the technical project, contained in the Jury Report, will become an annex to the design services contract. |
COMUNICAREA REZULTATELOR | COMMUNICATION OF RESULTS |
Rezultatele vor fi aduse la cunoștința tuturor participanților, precum și opiniei publice de către Autoritatea Contractantă pe xxxxx://xxx.x- xxxxxxxxx.xx/xxx, unde se va publica un anunț de atribuire, și de către Organizator, prin intermediul paginii Internet a concursului pe site-ul xxx.xxx.xxxxx (Secțiunea „Concursuri”) la data anunțată in calendarul concursului. | All candidates and the general public shall be informed of the competition results by The Contracting Authority on xxxxx://xxx.x- xxxxxxxxx.xx/xxx, where the award announcement is going to be published, and by the Organizer on the competition webpage xxx.xxx.xxxxx (“Competitions” Section), on the date indicated in the competition schedule. |
Autoritatea Contractantă va anunța rezultatul final al procedurii de atribuire după parcurgerea etapei de negociere fără publicarea prealabilă. | The Contracting Authority shall announce the final result of the award procedure after the negotiation phase, without prior publication. |
CONTESTAȚII | APPEALS |
Decizia juriului privind evaluarea proiectelor nu poate fi contestată, conform jurisprudenței naționale și internaționale. | The Jury's decision regarding the evaluation of the projects may not be challenged, as stated by the national and international jurisprudence. |
Eventualele contestații se pot depune conform Art. 2 din Legea nr. 101/ 2016 privind remediile și căile de atac în materie de atribuire a | Eventual appeals may be submitted in accordance with art. 2 under Law no. 101/ 2016 on remedies and means of appeal regarding the |
3.16.
3.16.1.
3.16.2.
3.16.3.
contractelor de achiziție publică, a contractelor sectoriale și a contractelor de concesiune de lucrări și concesiune de servicii, la Consiliul Național de Soluționare a Contestațiilor cu sediul în Str. Stavropoleos xx. 0, xxxxxx 0, Xxxxxxxxx, xxx poștal: 030084, e-mail: xxxxxx@xxxx.xx, telefon (x0)000.000.00.00, fax (x0)000.000.00.00, site Internet xxx.xxxx.xx. | award of public procurement contracts, sectoral contracts, and public works and services concession contracts, to the National Council for Solving Complaints headquartered in Bucharest, no. 0 Xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxx 0, xxx code: 030084, e-mail: xxxxxx@xxxx.xx, telephone (x0)000.000.00.00, fax (x0)000.000.00.00, website xxx.xxxx.xx. |
PUBLICAREA REZULTATELOR CONCURSULUI ȘI EXPUNEREA PROIECTELOR | PUBLICATION OF THE COMPETITION RESULTS AND EXHIBITION OF THE PROJECTS |
Organizatorii vor publica rezultatele concursului în termenul prevăzut de regulament, cu menționarea autorilor proiectelor premiate. | The Organizer shall publish the competition results within the time limit indicated in the competition rules, mentioning the names of the authors of the awarded projects. |
După finalizarea jurizării, Autoritatea Contractantă și Organizatorul vor organiza în Brașov o expoziție publică a tuturor proiectelor din concurs. După epuizarea termenului de soluționare a contestațiilor, expoziția poate găzdui festivitatea de premiere. Organizatorul poate publica ulterior o galerie virtuală a proiectelor participante la concurs și un album al concursului. | After the completion of the jury proceedings, the Contracting Authority and the Organizer will organize in Brașov a public exhibition of all the projects in the competition. After the deadline for resolving the appeals has expired, the exhibition may host the award ceremony. The Organizer may then publish a virtual gallery of the projects participating in the competition and an album of the competition |
Gestionarea proiectelor primite cade în seama Organizatorului, într-un spațiu asigurat de Autoritatea Contractantă. 1. Proiectele respinse din cauza abaterilor prevăzute în art. 2.3.2 pot fi ridicate pe cheltuiala lor de către autori de la secretariatul concursului, imediat după primirea notificării privind respingerea proiectului. | The Organizer shall be responsible for the handling of the submitted projects, within a location provided by the Contracting Authority. 1. The projects rejected due to deviations stipulated under art. 2.3.2 may be retrieved from the Competition Secretariat by their authors at their own expense, immediately after having received the notification regarding the rejection of the project. |
2. Proiectele neachiziționate de Autoritatea Contractantă pot fi ridicate pe cheltuiala lor de către autori de la sediul Organizatorului în termen de cel mult 90 de zile de la demontarea expoziției.
3. Proiectele achiziționate de Autoritatea Contractantă vor fi predate acesteia, după demontarea expoziției și efectuarea plății premiilor
2. The projects which have not been procured by the Contracting Authority may be retrieved from the Organizer’s headquarters by their authors, at their own expense, within at most 90 days from closing the exhibition.
3. The projects which have been procured by the Contracting Authority shall be handed over to it, after closing the exhibition and the payment of awards.
3.17. CALENDARUL CONCURSULUI COMPETITION SCHEDULE
Activitate | Perioadă | Activity | Period | |
Lansarea oficială a concursului | Data lansării oficiale în SEAP | Competition official launch | The official launch in SEAP | |
Înscrieri vizită sit | 11 februarie 2022 (vineri) | Site visit registrations | February 11, 2022 (Friday) | |
Vizită sit | 12 februarie 2022 (sâmbătă) | Site visit | February 12, 2022 (Saturday) | |
Data limită primire întrebări Runda 1 | 13 februarie 2022 H 23:59 (duminică) | Deadline for receiving questions Round 1 | February 13, 2022 H 23:59 (Sunday) | |
Data limită răspuns întrebări Runda 1 | 21 februarie 2022 (luni) | Deadline for answering questions Round 1 | February 21, 2022 (Monday) | |
Data limită primire întrebări Runda 2 | 13 martie 2022 H 23:59 (duminică) | Deadline for receiving questions Round 2 | March 13, 2022 H 23:59 (Sunday) | |
Data limită răspuns întrebări Runda 2 | 21 martie 2022 (luni) | Deadline for answering questions Round 2 | March 21, 2022 (Monday) | |
Data limită Predare proiecte | 01 aprilie 2022 H 16:00 (vineri) | Deadline for project submission | April 01, 2022 H 16:00 | |
Analiză formală proiecte (verificare comisie tehnică) | 4-7 aprilie 2022 (luni-joi) | Formal evaluation of the projects | (Friday) April 4-7, 2022 (Monday - |
(Technical Committee verification) Thursday)
April 8-10, 2022 (Friday-
Jurizare proiecte | 8-10 aprilie 2022 (vineri- duminica) | Jury assessment of the projects Sunday) Winner official announcement April 11, 2022 (Monday) | |
Anunț oficial câștigător (conferință de presă cu juriul) | 11 aprilie 2022 (luni) | (press conference with the Jury) Publishing the results on SEAP April 11, 2022 (Monday) | |
Publicarea Rezultatelor în SEAP și pe Site-ul oficial al competiției | 11 aprilie 2022 (luni) | and the Competition’s official website | |
Încărcarea galeriei participanților pe site-ul concursului | 11 aprilie-15 aprilie 2022 | Project gallery upload process April 11 - 15, 2022 Deadline for submitting appeals 10 days from the | |
Data limită depunere contestații | 10 zile de la publicare rezultatelor în SEAP | publishing date of the results in SEAP |
Data și ora limită se consideră potrivit orei oficiale pe teritoriul României.
The deadlines (date and time) are considered according to the official time in the territory of Romania.
3.18. PREMII AWARDS
3.18.1. Premiile acordate sunt:
Premiu | Contravaloare |
Premiul I | valoarea contractului de proiectare estimată la 1.484.700 RON fără TVA |
Premiul II | 74.235 lei fără TVA |
Premiul III | 39.592 lei fără TVA |
3.18.2. Valoarea maximă a contractului de servicii de proiectare care va fi atribuit în urma concursului câștigătorului este de 1.484.700 RON fără TVA (conform Anexa 2.6 – Xxxxxxxx Xxxxxxx).
The prizes granted are as follows:
Prize | Value |
1st Prize | the value of the design services contract, estimated at 1.484.700 RON without VAT |
2nd Prize | 74.235 lei without VAT |
3rd Prize | 39.592 lei without VAT |
The maximum cost of the design services contract is 1.484.700 RON without VAT (in accordance with Annex 2.6 – Cost Estimate).
3.18.3. | Sumele reprezentând premiile II și III nu includ TVA, iar pentru plata acestora Beneficiarul (câștigătorul premiului) va factura întreaga sumă prevăzută ca premiu (model cerere Anexa 2.8). | The amounts representing the second and third prizes do not include VAT, and as for their payment the Beneficiary (the prize winner) shall invoice the entire amount set as prize (application template for receiving the prize - Annex 2.8). |
3.18.4. | În caz de diferende între cele două părți, Autoritatea Contractantă are obligația de a relua procedura de negociere cu ceilalți premianți, obligatoriu în ordinea descrescătoare a pozițiilor premiate în concurs. | Should any disputes between the two parties emerge, the Contracting Authority shall reinitiate the negotiation procedure with the other awarded candidates, mandatorily in descending order of their ranking positions in the competition |
3.18.5. | Autoritatea Contractantă se angajează să achite premiile în termen de 30 zile calendaristice de la depunerea documentelor în acest sens la registratura Autorității Contractante (cerere și factură) de către câștigători. Acest termen se poate prelungi numai din motive obiective și independente de voința și controlul Autorității Contractante. Premiile se achită după anunțarea rezultatului final al procedurii de negociere – încheierea contractului de servicii de proiectare. | The Contracting Authority undertakes to pay the prizes within 30 calendar days from the winners’ submission of documents in this respect at the registry of the Contracting Authority (application and invoice). This deadline may be extended only due to reasons which are objective and beyond the Contracting Authority’s control and will. The prizes will be paid after the result of the negotiation procedure has been announced – the conclusion of the design services contract. |
3.18.6. | Sumele cuvenite ca premii se impozitează în România, conform prevederilor Codului fiscal în vigoare. Pentru toți concurenții, cetățeni români sau ai unui alt stat, plata premiilor se va face în lei. | The amounts due as prizes are taxed in Romania, according to the provisions of the Fiscal Code in force. For all competitors, Romanian citizens or citizens of another state, the payment of the prizes will be made in RON. |
4. 4.1. 4.1.1. | VALORIFICAREA PROIECTELOR | CAPITALISATION OF THE PROJECTS |
PROPRIETATEA ASUPRA PROIECTELOR | PROPERTY RIGHTS ON THE PROJECTS | |
Toate proiectele recompensate cu premii în urma desfășurării concursului constituie obiect al dreptului de autor în înțelesul Legii nr. 8/1996 privind dreptul de autor și drepturile conexe cu modificările și completările ulterioare | After the Competition, all the prize-awarded projects shall be subject to copyright provisions under Law no. 8/1996 regarding copyright and related rights, with subsequent amendments and completions. |
4.1.2.
4.1.3.
4.1.4.
4.1.5.
4.1.6.
Câștigătorii, în calitate de autori ai proiectelor depuse, vor continua să se bucure de recunoașterea drepturilor morale de autor. Nicio alterare sau modificare nu se va putea aduce operelor fără acordul scris al autorilor. | The winners, as intellectual authors of the submitted projects, shall retain and exercise the intellectual property rights. No amendment or addition to the works shall be done without the prior written consent of the authors. |
În urma concursului și atribuirii contractului de achiziție publică, realizarea proiectului câștigător se va face în colaborare cu Autoritatea Contractantă, acesta putând suferi modificări, fără ca partea arhitecturală să fie afectată. Se exceptează de la această prevedere doar acele modificări impuse prin recomandările juriului, cuprinse în Raportul Juriului. | Following the Competition and the award of the public procurement contract, the execution of the winning project shall be done in collaboration with the Contracting Authority, the project may be subjected to amendments without affecting the architectural part. The only exceptions from this provision are those amendments imposed through the recommendations of the Jury, found within the Jury Report. |
Autorii proiectului câștigător cedează Autorității Contractante drepturile patrimoniale asupra operelor, în baza contractului încheiat ulterior, conform Art. 40 alin. (1) din Legea nr. 8/1996. | The authors of the winning project shall assign their patrimonial rights on the works to the Contracting Authority, based on the subsequently concluded contract, in accordance with art. Art. 40 para. (1) of Law no. 8/1996. |
Autoritatea Contractantă și Organizatorul concursului au dreptul să publice operele participante în concurs, în format tipărit sau în format digital, fără nici un alt acord sau plată, precum și dreptul de a fi prezentate în expozițiile organizate în cadrul concursului. | The Contracting Authority and the Organizer of the Competition have the rights to publish the works participating in the competition, in printed or digital format, without any other agreement or payment, as well as the right to be presented in the exhibitions organized within the competition. |
Autoritatea Contractantă și Organizatorul concursului nu își asumă nici o responsabilitate privind eventuale încălcări ale dreptului de autor de către participanții la concurs. Responsabilitatea revine în mod exclusiv celui care a trimis proiectul. | The Contracting Authority and the Organizer of the Competition shall bear no liability for the potential copyright infringements performed by the candidates registered in the competition. The project’s sender shall bear exclusive responsibility in this regard. |
Concurenților li se cere în formularul de participare OAR, inclus în Anexa 2.2 – Regulament din documentația de concurs și predat în plicul secretizat, odată cu planșele, exprimarea în scris a acordului pentru dezvăluirea identității reale a autorului și/sau echipei de proiect, după ridicarea anonimatului, în expunerea sau în publicarea proiectelor. | When filling-in the participation form included in Annex 2.2 – Competition Rules, in the competition documentation, which will be handed over in the sealed envelope, together with the drawings, the candidates shall be asked to express their consent in writing for revealing the identity of the author and/or of the project team, after anonymity is raised, when exhibiting or publishing the projects. |
4.1.7.
ÎNCHEIEREA CONTRACTULUI PENTRU PROIECTUL TEHNIC | CONCLUSION OF THE CONTRACT FOR THE TECHNICAL PROJECT |
Decizia juriului privind desemnarea câștigătorului este obligatorie pentru Autoritatea Contractantă. | The decision of the Jury with regards to establishing the winner shall be binding upon the Contracting Authority. |
În urma acestui concurs, Autoritatea Contractantă va contracta elaborarea serviciilor de proiectare complete pentru amenajarea Pieței Sfatului Brașov cu echipa câștigătoare. | As a result of the competition, the Contracting Authority shall conclude a contract for complete design services for the best solution for Piața Sfatului – Brașov Central Square with the winning team. |
Plafonul general estimat al implementării este echivalentul în lei a valorii de 6.500.000 EUR, exclusiv TVA (conform Anexa 2.6 – Estimare Costuri). | The maximum cost estimate of the investment is the equivalent in RON of the value of 6.500.000 EUR, without VAT. (in accordance with Annex 2.6 – Cost Estimate) |
Valoarea maximă a contractului de servicii de proiectare care va fi atribuit în urma concursului câștigătorului este de 1.484.700 RON fără TVA (conform Anexa 2.6 – Xxxxxxxx Xxxxxxx). | The maximum cost of the design services contract, including technical assistance, is 1.484.700 RON without VAT (in accordance with Annex 2.6 – Cost Estimate). |
Misiuni de proiectare aferente obiectivului de investiții: Nr. crt. Denumire servicii – Amenajare Piața Sfatului Brașov | Design missions for the investment objective: Item Services denomination – Piața Sfatului Brașov Project no. |
4.2.
4.2.1.
4.2.2.
4.2.3.
4.2.4.
4.2.5.
1.A. | Anteproiect – documentație definitivare concept (ANTP), în acord cu soluția câștigătoare concurs de soluții |
1.B. | Studiu de Fezabilitate și/sau Documentația de avizare a lucrărilor de intervenții (SF / DALI) |
1.C. | Documentație pentru autorizarea executării lucrărilor (DTAC / DTAD + DTOE) |
1.D. | Documentație tehnică de execuție (DT + DDE) |
1.E. | Documentație mentenanță piață |
1.F. | Asistență tehnică pentru execuție |
1.A. | Preliminary project - Documentation for concept finalization (ANTP), in accordance with the design that won the design competition |
1.B. | Feasibility study and/or Documentation for the authorization of intervention works (SF / DALI) |
1.C. | Documentation for the works execution authorization (DTAC / DTAD + DTOE) |
1.D. | Technical documentation for execution (DT (technical documentation) + DDE (execution details)) |
1.E. | Square maintenance documentation |
1.F. | Technical assistance for execution |
4.2.6. Observații privind îndeplinirea misiunilor de proiectare:
1. Nu intră în calculul termenelor contractuale timpii de așteptare a extraselor CF, avizelor, acordurilor, aprobărilor, autorizației de construire sau alte decizii ce țin de Autoritatea Contractantă și care împiedică continuarea realizării serviciilor de proiectare. Dar intră în calcul termenul de aducere a eventualelor completări solicitate de emitentul autorizației de construire.
2. Documentațiile contractate în urma concursului vor fi elaborate în conformitate cu prevederile HG nr. 907 / 29.11.2016 privind etapele de elaborare și conținutul-cadru al documentațiilor tehnico-economice aferente obiectivelor / proiectelor de investiții finanțate din fonduri publice.
Mentions regarding the fulfilment of the design missions:
1. The waiting time periods for Land Registry excerpts, approvals, agreements, building permits or other decisions related to the Contracting Authority and which prevent the continuation of the design services are not taken into account. However, the deadline for bringing any additions requested by the issuer of the building permit is taken into account.
2. The documentations contracted after the negotiation will be drafted in accordance with GD no. 907 / 29.11.2016 on the drafting stages and framework-content of the technical-economic documentations relating to the investment objectives/projects financed from public funds.
3. Proiectantul se obligă să asigure asistența tehnică pe toată durata de implementare a proiectului până la recepția finală a lucrării. 4. Se recomandă ca, pentru buna derulare a contractului, arhitectul să formeze o echipă complexă care să poată proiecta sau elabora studii istorice, studii geologice, studii topografice, proiectare sisteme rutiere, proiecte de peisagistică, proiecte de rezistență și stabilitate, instalații sanitare, ventilații și electrice, calcule lumino tehnice, proiectare instalații hidraulice și preluare ape meteorice, design vizual. 5. Valoarea taxelor pentru obținerea avizelor, acordurilor și autorizațiilor va fi achitată de către Autoritatea Contractantă. 6. Pentru estimarea avizelor necesare va fi consultat Certificatul de Urbanism anexat prezentei documentații; în funcție de natura propunerii câștigătoare, este posibilă apariția unor avize suplimentare. 7. Studiul istoric va trebui actualizat în acord cu propunerile proiectului de intervenție, pentru a putea fi avizat de către Comisia Națională a Monumentelor Istorice. 8. Proiectantul nu va putea propune modificări asupra imobilelor din piață, cu excepția unui regulament comun de signalistică comercială. Va fi evitată implicarea unor intervenții structurale majore asupra imobilelor (sprijiniri, subfundări etc.), dată fiind valoarea lor de patrimoniu și ambientală deosebită. Astfel de | 3. The designer agrees to provide technical assistance throughout the entire implementation period of the project, until the final receipt of the project. 4. For the good execution of the contract, it is recommended that the architect form a complex team that can design or elaborate historical studies, geological studies, topographical studies, road system designs, landscaping projects, resistance and stability projects, sanitary installations, ventilations and electrical installations, light-technical calculations, design of hydraulic installations and of rainwater management, visual design. 5. The value of taxes due as to obtain the permits, grants, and authorizations shall be paid by the Contracting Authority. 6. For the estimation of the necessary permits, please consult the Urban Planning Certificate attached to the present documentation; depending on the nature of the winning proposal, it is possible that certain additional permits will be needed. 7. The historical study must be updated in accordance with the proposals of the intervention project, as to be approved by the National Commission for Historical Monuments. 8. The designer shall not be able to make proposals for the modification of the buildings within the square, except for common rules of commercial signage. Proposing major structural interventions on the buildings (support, sub-foundation etc.) shall be avoided, given their value as patrimony, and their extraordinary |
intervenții ar putea deveni necesare doar în mod excepțional, justificat ca atare.
9. Eventualele descărcări arheologice necesare vor trebui realizate separat de către Autoritatea Contractantă, Proiectantul fiind
însărcinat să coordoneze aceste studii suplimentare.
10. Proiectul de execuție va trebui coordonat cu proiectele utilităților urbane care traversează piața, eventual rectificate în acord cu soluția câștigătoare prin concurs. Autoritatea contractantă va oferi suport pentru discuțiile și negocierile necesare dintre proiectant și regiile care administrează aceste rețele.
4.2.7. Modelul contractului de servicii de proiectare este inclus în documentația de concurs, în Anexa 2.5.
4.2.8. Câștigătorul concursului căruia i se va încredința lucrarea va fi invitat de Autoritatea Contractantă la procedura de negociere fără publicarea prealabilă a unui anunț de participare conform prevederilor art. 104 alin. (7) din Legea nr. 98/2016 privind achizițiile publice, în vederea încheierii contractului de servicii de proiectare. Negocierea va avea ca subiect prețul și durata de execuție.
Precizări:
- negocierea poate fi făcută doar în sensul micșorării valorilor propuse, nu al creșterii acestora;
- negocierea nu poate avea ca subiect soluția de arhitectură.
ambiance value. Such intervention could become necessary only in exceptional cases, adequately substantiated.
9. Potential necessary archaeological digs will have to be carried out separately by the Contracting Authority, the designer being tasked to coordinate these additional studies.
10. The execution project shall be coordinated with the projects of the urban utilities that cross the square, potentially rectified in accordance with the winning competition design. The Contracting Authority shall offer support for the discussions and negotiations necessary between the designer and undertakings that manage these networks.
The design services contract template is included in the competition documentation, in Annex 2.5.
The winner of the competition, to whom the work shall be awarded, shall be invited by the Contracting Authority to the negotiation procedure, without prior publication of a participation notice, in accordance with the provisions under art. 104 para. (7) of Law no. 98/2016 regarding public procurement, in order to conclude the design services contract. The subject of negotiation will be the price and duration of execution.
We mention that:
- the negotiation may be made only as to decrease the proposed values, not to increase them.
- the architectural solution shall not be subject of the negotiation.
4.2.9. În cazul în care Autoritatea Contractantă nu ajunge sa încheie
contractul de servicii de proiectare cu câștigătorul, din motive care nu îi sunt imputabile, cum ar fi, dar fără a se limita la: caz fortuit, forță majoră, retragerea concurentului din procedură prin neprezentarea la procedura de negociere, nedepunerea documentelor solicitate conform pct. 4.2.10, are dreptul să invite, în vederea încheierii contractului, la procedura de negociere fără publicarea prealabilă a unui anunț de
participare, concurentul clasat pe următorul loc, în ordinea descrescătoare stabilită de juriu.
4.2.10. Autoritatea Contractantă îi va solicita concurentului câștigător odată cu invitația la negocierea fără publicarea prealabilă a unui anunț de participare depunerea următoarelor documente obligatorii, traduse legalizat în limba română (dacă este cazul), care să dovedească capacitatea de încheiere și executare a unui contract de servicii de proiectare pe teritoriul României, potrivit legii:
Should the Contracting Authority not conclude the design services contract with the competition winner, for reasons beyond its control, for example, but not limited to: fortuitous case, force majeure, withdrawal of the competitor from the procedure by not presenting at the negotiation procedure, failure to submit the required documents according to article 4.2.10, the Contracting Authority has the right to invite the other candidates in decreasing order of their ranking, as established by the Jury, to the negotiation procedure, without prior publication of a participation notice, with the purpose of concluding the contract.
The Contracting Authority will request the winning competitor along with the invitation to negotiate, without prior publication of a participation notice, the submission of the following mandatory documents, translated in Romanian and notarized (if applicable), proving the capacity to conclude and execute a design service contract on the territory of Romania, according to the law:
Naționalitate română | Naționalitate străină |
Toate documentele care reflectă declarația pe proprie răspundere conform Documentului Unic de Achiziții Europene (DEAU/ESPD) - conform prevederilor fișei de date: Formularul 5 - garanția de bună execuție (Anexa 2.4), Formularul 6 - scrisoarea de înaintare (Anexa 2.4), Formularele 2 și 3 – acord de asociere / dacă este cazul (Anexa 2.2) |
ROMANIAN NATIONALITY | FOREIGN NATIONALITY |
All documents reflecting the affidavit, according to the European Single Procurement Document (DEAU/ESPD), - according to the provisions of the data sheet: Form 5 – performance bond (Annex 2.4), Form 6 – expression of interest (Annex 2.4), Forms 2 and 3 – Joint venture agreement / if applicable (Annex 2.2) |
Cazier judiciar - prezentarea acestuia (cazier judiciar pentru persoană juridică) se va face doar la solicitarea autorității contractante ofertantului clasat pe primul loc; acesta trebuie să fie valabil la data prezentării. | |
Arhitect cu drept de semnătură conform prevederilor Legii 184/2001, membru OAR / organizație internațional echivalentă - acte doveditoare | |
Certificat de atestare fiscală privind impozitele și taxele, locale și la bugetul de stat | Persoanele juridice/fizice străine vor prezenta documente edificatoare eliberate de autorități ale țării de origine (certificate, caziere judiciare, alte documente echivalente) prin care să dovedească că și-au îndeplinit obligațiile de plată a impozitelor, taxelor și contribuțiilor către bugetul de stat și bugetul local în conformitate cu cerințele solicitate de Autoritatea contractantă. |
Certificat constatator emis de Oficiul Registrului Comerțului, în original sau copie legalizată sau copie | Pentru persoane juridice / fizice străine: Documente care dovedesc o formă de înregistrare/atestare ori apartenență din punct de vedere |
Criminal record - its presentation (criminal record for legal person) will be made only at the request of the Contracting Authority to the winning participant; it must be valid on the date of its presentation. | |
Qualified chartered architect, in accordance with the provisions under Law 184/2001, member of the OAR/equivalent international organization – supporting documents | |
Tax registration certificate with regard to local and state budget taxes and duties | Foreign legal entities/certified natural persons shall submit supporting documents issued by the authorities of their country of origin (certificates, criminal records, other equivalent documents) as proof for having fulfilled their financial obligations of paying their taxes, duties, and contributions to the state and local budget, in accordance with the requirements of the contracting authority. |
Confirmation of company details issued by the Trade Register Office, in original or notarized copy, or legible certified true copy. | For foreign legal entities / natural persons: Documents standing as proof for an incorporation/registration form or membership from a |
4.2.11.
4.2.12.
lizibilă cu mențiunea profesional, în conformitate cu "conform cu originalul”. prevederile din țara în care candidatul este rezident, în limba în Concurentul își va asuma care au fost emise, însoțite de o răspunderea că informațiile traducere autorizată a acestora în cuprinse în aceste limba română sau engleză. Obiectul documente sunt procedurii trebuie să aibă reale/valabile la data limită corespondent în domeniile de de depunere a soluțiilor. activitate înscrise în documentele Obiectul contractului trebuie prezentate. să aibă corespondent în Concurentul își va asuma codul CAEN din certificatul răspunderea că informațiile constatator emis de Oficiul cuprinse în aceste documente sunt Registrului Comerțului. reale/valabile la data limită de depunere a soluțiilor. | The candidate shall take full professional point of view, in responsibility for the accordance with the provisions of information provided in these the candidate’s country of documents as being residence, in the language they real/valid at the project were issued in, together with their submission deadline. certified translation into Romanian The object of the contract or English. The object of the must find its equivalence in procedure must find its equivalence the NACE (Classification of in the fields of activity indicated in Economic Activities in the the submitted documents. European Community) code The candidate shall take full in the confirmation of responsibility for the information company details issued by provided in these documents as the Trade Register Office. being real/valid at the project submission deadline. | |
Persoanele juridice/fizice străine vor prezenta la începerea negocierii documentele edificatoare eliberate de autorități ale țării de origine. Documentele vor fi depuse în oricare dintre formele: original/ copie legalizată/ copie lizibilă cu mențiunea „conform cu originalul”, semnate și ștampilate la care se va alătura traducerea acestora în limba română, efectuate în mod obligatoriu de către traducători autorizați | Foreign legal entities/individuals shall submit at the beginning of the negotiation the proving documents issued by the authorities of their country of origin. The documents shall be submitted in any of the following forms: in original/notarized copy/legible certified true copy, signed and stamped, together with their translation into Romanian, translation mandatorily performed by authorized translators. | |
În vederea semnării contractului, câștigătorul concursului va accepta condiția obligatorie ca derularea proiectului să se facă pe baza colaborării contractuale cu specialiști și experți necesari în domeniu. | In order to sign the contract, the winner of the competition shall accept the compulsory condition that the project shall be carried out based on contractual collaboration with the necessary specialists and experts. |
5. | PRELUCRAREA DATELOR PERSONALE | PROCESSING OF PERSONAL DATA |
5.1. | Tuturor participanților la Concurs le sunt garantate drepturile în conformitate cu Legea nr. 677/2001 pentru protecția persoanelor cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date și legislația română privind comunicările comerciale, iar Organizatorul se angajează să îndeplinească toate condițiile stabilite de lege, aplicabile prezentului Concurs, pentru protecția drepturilor participanților. | All participants in the Competition are guaranteed their rights in accordance Law no. 677/2001 regarding the protection of individuals with regards to the processing of personal data and the free movement of such data, and to the Romanian legislation regarding commercial communications, and the Organizer shall undertake to fulfil all the legal requirements applicable to this Competition, with the purpose of protecting the rights of the candidates. |
5.2. | Datele personale ale concurenților cărora li se vor plăti premiile vor fi transferate Autorității Contractante și vor rămâne în contabilitatea acestuia, în conformitate cu prevederile legislației fiscale. | The personal data of the competitors to whom the prizes will be paid will be transferred to the Contracting Authority and will remain in its accounting, in accordance with the provisions of the fiscal legislation. |
5.3. | Concurenții își dau acordul ca, în cazul în care proiectele lor vor fi premiate, să se publice pe site-ul OAR sau al Autorității Contractante poze, înregistrări video cu ei la expoziții și festivități de premiere. | The competitors agree that, if their projects will be awarded, photos, video recordings with them at exhibitions and awards celebrations will be published on the website of OAR or of the Contracting Authority. |
6. | LITIGII | LITIGATIONS |
6.1. | În cazul unor potențiale conflicte apărute între Autoritatea Contractantă sau Organizator și participanții la Concurs, acestea vor fi soluționate pe cale amiabilă. Dacă nu este posibilă rezolvarea pe cale amiabilă, părțile implicate vor înainta conflictele spre soluționare instanțelor competente din România. | In the case of potential conflicts arising between the Contracting Authority or the Organizer and the candidates in the competition, these shall be settled amicably. If amicable settlement is not possible, the parties shall refer the disputes to the competent Romanian courts. |
7. | ANULAREA CONCURSULUI | ANNULMENT OF THE COMPETITION |
7.1. | Anularea concursului de soluții se poate face numai cu respectarea prevederilor Art. 212 din Legea nr. 98/2016 privind achizițiile publice. | The annulment of the competition may be realized only by observing the provisions under art. 212 of Law no. 98/2016 regarding public procurement. |
8. | REGULAMENTUL CONCURSULUI | COMPETITION RULES |
8.1. | Regulamentul concursului este parte integrantă a documentației de concurs și poate fi descărcat de pe site-ul xxx.xxx.xxxxx (secțiunea „Concursuri”). Prin participarea la acest Concurs, concurenții sunt de acord să se conformeze prezentului Regulament. Orice modificări ale prezentului Regulament vor fi comunicate concurenților. Întocmit de / Drafted by: Ordinul Arhitecților din România / Romanian Order of Architects arh./arch Xxxxxx Xxxxxxx Coordonator Concurs / Competition Coordinator Ordinul Arhitecților din România / The Romanian Order of Architects arh./arch Xxxxxx Xxx Referent Concursuri / Competitions Advisor Ordinul Arhitecților din România / The Romanian Order of Architects | The Competition Rules is an integral part of the competition documentation and may be downloaded from the xxx.xxx.xxxxx (“Competitions” section) website. By entering this competition, the candidates agree to abide by these Competition Rules. Any amendments to these Competition Rules shall be communicated to the candidates. |