GfNA-II.8 – Erasmus+ participant grant agreement – Teaching and training (KA131-HED) – 2022
GfNA-II.8 – Xxxxxxxx participant grant agreement – Teaching and training (KA131-HED) – 2022
Model de Contract Financiar în cadrul programului Erasmus+ pentru mobilitate de predare și/sau formare a personalului (KA131-HED)
[Acest model se aplică mobilităților pentru personalul din domeniul universitar. Având ]n vedere dimensiunea internațională a proiectelor KA131, acest model de contract financiar va fi utilizat pentru toți participanții outgoing către orice țară de destinație. Textul subliniat în culoarea galbenă conține îndrumări pentru beneficiar, care trebuie luate în considerare pentru adaptarea modelului și apoi șterse din varianta finală a documentului. Textul subliniat în culoarea albastră dintre paranteze trebuie înlocuit cu informațiile relevante pentru fiecare situație în parte. Acest model de contract conține cerințele minime obligatorii care nu trebuie şterse ca atare. Beneficiarul poate adăuga prevederi adiționale, dacă sunt necesare.]
Domeniu: Universitar
An academic: [20../20..]
[Pentru mobilitate outgoing: Denumirea oficială completă a instituției de trimitere]
[Pentru personalul invitat din întreprinderi: Denumirea oficială completă a instituției beneficiare]
Codul Erasmus:
Adresă: [adresa oficială completă]
Numită în continuare „beneficiar”, reprezentată în scopul semnării prezentului contract de [nume, prenume și funcție] pe de o parte, și
Numele și prenumele participantului:
Data nașterii:
Adresă: [adresă oficială completă]
Telefon:
E-mail:
[Pentru toţi participanţii care beneficiază de sprijin financiar din fonduri ale UE, cu excepţia participanţilor la mobilităţi cu grant zero, dacă un cont bancar deschis la o bancă din Europa este disponibil].
Contul bancar unde se va transfera sprijinul financiar: Numele titularului de cont (dacă acesta este altul decât participantul): Denumirea băncii: Număr de clearing/Codul BIC/SWIFT: Codul IBAN: |
Numit/ă în continuare „participant”, pe de altă parte,
AU CONVENIT
Asupra Condițiilor Speciale și a următoarelor Anexe care fac parte integrantă din prezentul contract („contractul”):
Anexa I [Acord de mobilitate Erasmus+ pentru mobilitatea personalului de predare / Acord de mobilitate Erasmus+ pentru mobilitatea personalului de formare / Acord de mobilitate Erasmus+ pentru mobilitatea personalului de predare și formare]
Anexa II Condiții Generale
Prevederile stabilite în Condițiile Speciale prevalează asupra celor stabilite în Anexe.
Participantul primește [selectați opțiunea]:
sprijin financiar din fonduri Erasmus+ ale UE
grant zero
sprijin financiar parțial din fonduri Erasmus+ ale UE combinat cu zile de finanțare cu grant zero
Sprijinul financiar include [bifat ce se aplică]:
Sprijin individual
Sprijin individual pentru zile de transport
Sprijin pentru transport standard
Sprijin pentru transport din categoria „green travel”
Costuri excepționale pentru transport costisitor (bazat pe costuri reale)
Sprijin pentru incluziune pentru participanți (bazat pe costuri reale)
[Nu este obligatoriu ca documentele din Anexa I să fie prezentate terţilor conţinând semnături în original; copii scanate ale semnăturilor și semnăturile electronice pot fi acceptate (inclusiv prin Erasmus Without Paper Network) în funcție de legislația națională sau de procedurile instituției.]
CONDIȚII SPECIALE
ARTICOLUL 1 – OBIECTUL CONTRACTULUI
1.1 Beneficiarul se angajează să acorde sprijin participantului în vederea desfășurării unei activităţi de mobilitate în cadrul programului Erasmus+.
1.2 Participantul acceptă sprijinul sau serviciile furnizate așa cum sunt precizate la art. 3 și se angajează să desfăşoare activitatea de mobilitate de [predare / formare / predare și formare] conform Anexei I.
1.3. Toate modificările la prezentul contract vor fi solicitate și aprobate de ambele părți printr-o notificare oficială în scris sau prin mesaj electronic.
ARTICOLUL 2 – INTRAREA ÎN VIGOARE ȘI DURATA MOBILITĂȚII
2.1 Contractul intră în vigoare la data semnării sale de către ultima dintre cele două părţi semnatare.
2.2 Mobilitatea fizică va începe cel mai devreme la data de [data] și se va încheia cel mai târziu la data de [data]. Data de începere a perioadei de mobilitate fizică este prima zi în care participantul trebuie să fie prezent la instituția/organizația de primire și data de încheiere a perioadei de mobilitate este ultima zi în care participantul trebuie să fie prezent la instituția/organizația de primire.
2.3 Durata minimă a perioadei de mobilitate fizică este de [pentru personalul invitat din întreprinderi:1 zi / [pentru mobilități între țările participante la program:2 zile consecutive pentru activitatea de mobilitate / pentru mobilități către țări terțe care nu sunt asociate la program:5 zile consecutive pentru activitatea de mobilitate]. Durata totală a perioadei de mobilitate fizică nu trebuie să depășească 60 de zile, inclusiv pentru orice perioadă cu grant zero.
[Pentru mobilitatea de predare:Numărul minim de ore de predare trebuie să fie respectat conform regulilor Ghidului Programului Erasmus+. Participantul va preda un număr total de […] ore în [...] zile.]
2.4 Participantul poate depune o cerere pentru prelungirea perioadei de mobilitate în condițiile menționate la art. 2 pct. 2.3, respectiv în Ghidul Programului Erasmus+. Dacă beneficiarul aprobă prelungirea perioadei de mobilitate, contractul trebuie modificat prin act adițional în mod corespunzător.
2.5 Documente justificative necesare pentru a atesta participarea la mobilitate: declarația semnată de organizația gazdă trebuie să menționeze numele participantului, tipul de mobilitate, scopul activității desfășurate și datele confirmate de începere și de încheiere ale perioadei de mobilitate, precum și componenta virtuală în cazul mobilității mixte. Adițional, participantul va pune la dispoziție și o dovadă a realizării efective a deplasării către țara gazdă (după caz, bilete de transport sau tichete de îmbarcare sau facturi pentru servicii de cazare etc.).
ARTICOLUL 3 – SPRIJINUL FINANCIAR
3.1 Sprijinul financiar este calculat conform regulilor de finanțare ale Ghidului Programului Erasmus+.
3.2 Participantul primește un sprijin financiar din fondurile Erasmus+ ale UE pentru un număr de [...] zile de mobilitate fizică. Adițional, [...] zile de transport sunt adăugate și incluse în calcularea sprijinului individual. [dacă participantul nu primește sprijin financiar pentru o parte sau pentru întreaga perioadă de mobilitate, acest număr de zile va trebui ajustat corespunzător.]
3.3 [Beneficiarul va selecta Opțiunea 1, Opțiunea 2 sau Opțiunea 3]
[Opțiunea 1:Sprijinul financiar total pentru perioada de mobilitate este de […] EUR, reprezentând sprijin individual de […] EUR pe zi, sprijin pentru transport de […] EUR, [dacă este cazul:] sprijin individual suplimentar pentru zile de transport adiționale de […] EUR], [dacă este cazul:] sprijin pentru incluziune pentru participanți de […] EUR, [dacă este cazul:] costuri excepționale pentru transport costisitor de […] EUR. Partea de grant destinată sprijinului individual este de [...] EUR pe zi până la a 14-a zi de activitate fizică și de [...] EUR pe zi începând din ziua a 15-a. Suma corespunzătoare sprijinului individual se calculează prin înmulțirea numărului de zile precizate la art. 3 pct. 3.2 cu costul bazat pe unități aplicabil pe zi pentru țara de destinație în cauză.]
[În cazul mobilității cu grant zero pentru întreaga perioadă de mobilitate, sprijinul financiar total va fi completat cu 0 (zero).]
[Opțiunea 2:Pentru perioada de mobilitate, Beneficiarul îi pune la dispoziție participantului sprijinul individual și sprijinul pentru transport sub forma furnizării directe a bunurilor și serviciilor necesare. În acest caz, Beneficiarul se asigură că furnizarea acestor bunuri și servicii respectă standardele de calitate și de siguranță necesare.]
[Opțiunea 3:Pentru perioada de mobilitate, Beneficiarul îi pune la dispoziție participantului un sprijin financiar în valoare de […] EUR și furnizarea directă a bunurilor și serviciilor de [transport/subzistență] necesare. Beneficiarul se asigură că furnizarea acestor bunuri și servicii respectă standardele de calitate și de siguranță necesare.]
3.4 Atunci când se aplică, contribuția acordată în cazul categoriilor de sprijin pentru transport ([selectat ce se aplică:]transport standard; transport din categoria „green travel”; costuri excepționale pentru transport costisitor, bazate pe costuri reale) sau pentru incluziune ([dacă participantul este eligibil pentru tipul respectiv de sprijin:]sprijin pentru incluziune pentru participanți, bazat pe costuri reale) se bazează pe documente justificative puse la dispoziţie de către participant.
3.5 Sprijinul financiar nu poate fi utilizat pentru a acoperi cheltuieli similare deja finanțate din fonduri ale Uniunii Europene.
3.6 Fără a deroga de la prevederile art. 3 pct. 3.5, sprijinul financiar este compatibil cu orice altă sursă de finanțare, inclusiv venituri pe care participantul le poate obține lucrând în cadrul activităților de predare sau pentru orice alt tip de muncă desfășurată în afara activităților de mobilitate, atâta vreme cât acesta execută integral activitățile prevăzute în Anexa I.
ARTICOLUL 4 – MODALITĂȚI DE PLATĂ
4.1 [Pentru mobilitate outgoing: Un avans se va plăti participantului în termen de 30 de zile calendaristice de la semnarea prezentului contract de către ambele părți, dar nu mai târziu de data de începere a mobilității.]
[Pentru mobilitate incoming: Un avans se va plăti participantului în timp util după sosirea acestuia.]
Participantul va primi o plată cu titlu de avans în valoare de [beneficiarul va selecta: 80%-100%] din sprijinul financiar total stabilit la art. 3. În cazul în care participantul nu pune la dispoziția beneficiarului documentele cerute la termenul precizat de beneficiar, se poate accepta, în mod excepțional, o plată întârziată a avansului, pe baza unor motive întemeiate.
4.2 Dacă valoarea avansului de la art. 4 pct. 4.1 este mai mică decât 100% din sprijinul financiar total, trimiterea online a raportului participantului (prin instrumentul online XXXxxxxx) se consideră ca fiind cererea participantului de plată a soldului. Beneficiarul are la dispoziție [pentru mobilitate outgoing:45 / pentru mobilitate incoming:20] de zile calendaristice pentru a transfera soldul sau de a iniţia procedurile de recuperare prin emiterea unei note de debit, dacă este cazul.
ARTICOLUL 5 – ASIGURARE
5.1 Beneficiarul se va asigura că participantul beneficiază de asigurare adecvată fie prin încheierea de către beneficiar a asigurării necesare, fie prin efectuarea demersurilor necesare cu organizația gazdă, fie oferind participantului informațiile relevante și sprijinul necesar pentru a-și încheia pe cont propriu asigurarea. [În situația în care organizația gazdă este identificată ca fiind partea răspunzătoare de la art. 5 pct. 5.3, un document adițional prin care se vor stabili condițiile încheierii asigurării va fi atașat acestui contract financiar incluzând și acordul organizației gazdă.]
5.2 Asigurarea va acoperi cel puțin o asigurare de sănătate [următoarele tipuri de asigurări sunt opționale, iar beneficiarul va selecta ce se aplică:, o asigurare civilă și o asigurare de accident].[Explicație: În cazul mobilității între țările programului, asigurarea națională de sănătate a participantului include o asigurare de bază pe durata șederii sale într-o altă țară UE prin Cardul European de Sănătate. Cu toate acestea, acoperirea Cardului European de Sănătate s-ar putea să nu fie suficientă în toate situațiile, în special în cazul repatrierii, al anumitor intervenții medicale sau în cazul mobilităților către o țară parteneră. În acest caz, o asigurare privată suplimentară ar putea fi necesară. Asigurarea civilă și asigurarea de accident acoperă daunele cauzate de participant sau participantului pe durata șederii sale în străinătate. Diverse prevederi cu privire la aceste asigurări există în diferite țări, iar participanții riscă să nu fie acoperiți de asigurarea standard, de exemplu dacă participanții nu sunt considerați angajați sau înmatriculați la organizația gazdă. În completarea celor de mai sus, este recomandată încheierea unei asigurări în caz de pierdere sau furt al documentelor, biletelor de călătorie și bagajului.]
[Se recomandă să fie incluse și următoarele informații:][Compania / companiile de asigurare, numărul asigurării și polița de asigurare]
5.3 Partea responsabilă pentru încheierea asigurării este: [beneficiarul SAU participantul SAU organizația gazdă]. [În cazul în care se vor încheia asigurări separate, părțile răspunzătoare pot fi diferite și vor fi enumerate în funcție de responsabilitățile fiecăreia.]
ARTICOLUL 6 – SPRIJIN LINGVISTIC ONLINE (OLS)[Aplicabil numai pentru mobilități pentru care limba principală de lucru este disponibilă în instrumentul sprijin lingvistic online (OLS), cu excepția vorbitorilor nativi]
6.1. Participantul poate efectua evaluarea lingvistică OLS în limba în care va desfășura mobilitatea (dacă este disponibilă) înainte de perioada de mobilitate.
6.2 [Opțional - doar dacă nu este inclus în Acordul de mobilitate]Nivelul competenței lingvistice în limba [se specifică limba principală de lucru] pe care participantul îl are sau se angajează să îl obțină până la începerea perioadei de mobilitate este: A1☐A2☐B1☐ B2☐ C1☐ C2☐.
6.3 [Se aplică numai participanților care au nevoie să urmeze un curs de limbă OLS pentru a-și îmbunătăți nivelul competenței lingvistice]Participantul poate urma cursuri de limbă OLS pe care le alege imediat ce primește acces, utilizând cât mai mult posibil serviciile disponibile.
ARTICOLUL 7 – RAPORTUL PARTICIPANTULUI
7.1. Participantul va completa și va transmite online raportul participantului (prin instrumentul online EUSurvey) cu privire la propria activitate de mobilitate, în termen de 30 de zile calendaristice de la primirea invitației de completare. Participantului care nu completează și nu transmite online raportul participantului i se poate cere de către beneficiar rambursarea totală sau parțială a sprijinului financiar primit.
.ARTICOLUL 8 – PROTECȚIA DATELOR CU CARACTER PERSONAL
8.1 Beneficiarul va furniza participantului declarația de confidențialitate cu privire la procesarea datelor cu caracter personal înainte ca acestea să fie înregistrate în instrumentele electronice de gestionare a mobilităților Erasmus+: xxxxx://xxxxxxx.xx.xxxxxx.xx/xxxxxxx-xxx/xxxxx/xxxxxxx-xxxxxxxxx.
ARTICOLUL 9 – DREPT APLICABIL ȘI INSTANȚA COMPETENTĂ
9.1 Prezentul contract este considerat de natură civilă. Utilizarea grantului se supune termenilor prezentului contract, regulilor aplicabile ale Uniunii Europene și, în subsidiar, legislației românești.
9.2 Instanțele competente sunt instanțele judecătorești din localitatea unde se află sediul beneficiarului, care au competența exclusivă de a soluționa orice litigiu între beneficiar și participant, cu privire la interpretarea, aplicarea și validitatea prezentului contract, în cazul în care acest litigiu nu poate fi rezolvat pe cale amiabilă.
SEMNĂTURI
Pentru participant |
Pentru beneficiar |
[nume / prenume] |
[nume / prenume / funcţie] |
|
|
[semnătură] |
[semnătură] |
|
|
Încheiat la [oraşul], [data] |
Încheiat la [oraşul], [data] |
Participantul a citit, a înțeles complet și a acceptat în mod expres, prin semnătura sa, conținutul și efectele tuturor clauzelor Contractului, Anexelor la contract – Anexa I și Anexa II, care reprezintă acordul părților, inclusiv în mod specific:
(a1) prevederile din Contract: dispozițiile pct. 3.5 și 3.6 de la art. 3 „Sprijinul financiar“, dispozițiile pct. 7.1 de la art. 7 „Raportul participantului“, dispozițiile art. 9 „Drept aplicabil și instanța competentă“.
(b1) prevederile Anexei II – Condiții generale: prevederile art. 1 „Răspundere civilă“, ale art. 2 „Rezilierea contractului“ și ale art. 4 „Control și audit“.
SEMNĂTURĂ:
Pentru participant
[nume / prenume]
[semnătură]
Încheiat la [oraşul], [data]
Anexa I
[Acord de mobilitate Erasmus+ pentru mobilitatea personalului de predare /
Acord de mobilitate Erasmus+ pentru mobilitatea personalului de formare /
Acord de mobilitate Xxxxxxxx pentru mobilitatea personalului de predare și formare]
Anexa II
CONDIŢII GENERALE
Articolul 1: Răspundere civilă
Fiecare parte contractantă va exonera cealaltă parte de orice răspundere civilă faţă de daune suferite de ea însăși sau de personalul său ca urmare a derulării prezentului contract, în măsura în care daunele nu provin din administrare defectuoasă intenţionată și gravă din partea părții respective sau a personalului acesteia.
Agenția Națională din România, Comisia Europeană sau personalul acestora nu pot fi considerate răspunzătoare în cazul unei reclamaţii care decurge din realizarea prezentului contract şi care se referă la daunele cauzate în timpul desfășurării perioadei de mobilitate. În consecinţă, nicio cerere de despăgubire sau de rambursare, însoţind o astfel reclamaţie, nu poate fi adresată Agenției Naționale din România sau Comisiei Europene.
Articolul 2: Rezilierea contractului
În cazul în care participantul nu respectă toate obligaţiile prevăzute în prezentul contract şi independent de consecinţele prevăzute în legea care i se aplică, beneficiarul este îndreptăţit legal să rezilieze sau să înceteze contractul fără alte demersuri legale dacă participantul nu ia măsuri pentru remedierea situaţiei în termen de o lună calendaristică de la primirea notificării prin scrisoare recomandată.
În cazul în care participantul reziliază contractul înainte de finalizarea sa la termen sau în cazul în care participantul nu respectă prevederile contractului, acesta va fi obligat să ramburseze suma care i-a fost avansată din grant, cu excepția cazului în care s-a convenit altfel cu beneficiarul.
În cazul rezilierii contractului pe motiv de “forţă majoră”, adică orice situaţie excepţională sau imprevizibilă, independentă de voinţa participantului şi care nu este cauzată de o greşeală sau de o neglijenţă a acestuia, participantul este îndreptăţit să primească din grant cel puțin suma corespunzătoare perioadei efectiv realizate din mobilitate. Orice alte sume trebuie rambursate.
Articolul 3: Protecţia datelor
Toate datele cu caracter personal conţinute în contract vor fi prelucrate în concordanţă cu Regulamentul (CE) Nr. 2018/1725 al Parlamentului European şi al Consiliului asupra prelucrării şi utilizării datelor cu caracter personal de către insţituţiile şi organismele UE şi privind libera circulație a acestor date. Aceste date vor fi prelucrate numai în legătură cu implementarea contractului și urmărirea acestuia de către beneficiar, Agenția Națională din România şi Comisia Europeană, fără a prejudicia posibilitatea transmiterii acestor date către organismele responsabile de verificare şi audit în concordanţă cu legislaţia UE1 (Curtea Auditorilor şi Oficiul Europan de Luptă Antifraudă (OLAF)).
Participantul are posibilitatea, prin cerere scrisă, să obțină accesul la datele sale personale și să corecteze orice informație care este incorectă sau incompletă. Acesta trebuie să adreseze orice întrebare referitoare la procesarea datelor sale personale către beneficiar și/sau Agenția Națională. Participantul poate depune o plângere împotriva procesării datelor sale personale la Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor cu privire la folosirea datelor de către Comisia Europeană.
Articolul 4: Control și Audit
Părțile contractante se obligă să furnizeze orice informații detaliate solicitate de Comisia Europeană, Agenția Națională din România sau orice alt organism extern autorizat de Comisia Europeană sau de Agenția Națională din România să verifice dacă activitățile de mobilitate și prevederile contractuale sunt implementate corespunzător.
1 Informații suplimentare cu privire la scopul procesării datelor personale, ce informații sunt colectate, cine are acces la aceste informații și cum sunt protejate, pot fi găsite la adresa:
xxxxx://xxxxxxx.xx.xxxxxx.xx/xxxxxxx-xxx/xxxxx/xxxxxxx-xxxxxxxxx
1