A C O R D
A C O R D
ÎNTRE
GUVERNUL REPUBLICII MOLDOVA
ŞI
GUVERNUL REPUBLICII BELARUS
PRIVIND COLABORAREA ŞI ASISTENŢA RECIPROCĂ ÎN PROBLEMELE RESPECTĂRII LEGISLAŢIEI FISCALE
Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Belarus, numite în continuare Părţi,
reieşind din importanţa colaborării internaţionale între Republica Moldova şi Republica Belarus şi asistenţei reciproce în problemele respectării legislaţiei fiscale, dorind în acest scop să-şi acorde unul altuia o cît mai vastă întreaga susţinere,
au convenit asupra celor ce urmează:
Articolul 1 Definiţii
În sensul prezentului Acord, termenii folosiţi au următoarele semnificaţii:
“legislaţia fiscală” – totalitatea normelor juridice, care stabileşte tipurile impozitelor şi modul de percepere a acestora în teritoriul Republicii Moldova şi Republicii Belarus şi care reglementează relaţiile, ce ţin de apariţia, modificarea şi suspendarea angajamentelor fiscale;
“încălcarea legislaţiei fiscale” – o acţiune sau inacţiune ilicită, care se exprimă prin neexecutarea sau executarea inadecvată de către contribuabil a angajamentelor faţă de buget, pentru care este stabilită răspundere juridică;
“organele fiscale competente”:
în cazul Republicii Moldova – Inspectoratul Fiscal Principal de Stat pe lîngă Ministerul Finanţelor al Republicii Moldova;
in cazul Republicii Belarus – Comitetul Fiscal de Stat al Republicii Belarus;
“serviciul fiscal solicitant” – organul fiscal competent al Părţii, care înaintează cererea cu privire la acordarea asistenţei necesare în probleme fiscale, numită în continuare “cerere de asistenţă”;
“serviciul fiscal solicitat” – organul fiscal competent al Părţii, care primeşte cererea de asistenţă.
Articolul 2 Domeniul de aplicare
Părţile, prin intermediul organelor fiscale competente şi în scopul asigurării executării legislaţiei fiscale, îşi vor acorda reciproc asistenţă la:
prevenirea şi reprimarea încălcărilor legislaţiei fiscale;
furnizarea, în baza cererii de asistenţă sau în calitate de iniţiativă, a informaţiei privind respectarea legislaţiei fiscale de către persoanele juridice şi fizice;
furnizarea informaţiei privind sistemele fiscale naţionale şi modificările curente ale legislaţiei fiscale;
crearea şi funcţionarea sistemelor computerizate, care ar asigura activitatea organelor fiscale;
organizarea lucrului cu contribuabilii şi organele fiscale, inclusiv elaborarea recomandărilor metodice pe problemele asigurării controlului asupra respectării legislaţiei fiscale;
instruirea cadrelor şi schimbul de specialişti; alte probleme, care necesită acţiuni comune.
Prevederile prezentului Acord nu vor împiedica coordonarea acţiunilor de colaborare ale organelor fiscale competente, în conformitate cu alte acorduri încheiate de către Părţi.
Articolul 3
Forma şi conţinutul cererii de asistenţă
Cererea de asistenţă se remite în scris, anexîndu-se documentele necesare pentru examinarea ei. În situaţii excepţionale, cererea de asistenţă poate fi făcută oral, cu confirmarea ei ulterioară în scris în cele mai reduse termene.
Cererea de asistenţă va include:
denumirea serviciului fiscal solicitant; denumirea serviciului fiscal solicitat; scopul şi motivul cererii;
denumirea (numele) şi adresa contribuabilului, referitor la care se face cererea; expunerea concisă a esenţei cererii şi a circumstanţelor juridice aferente, cu
indicarea perioadei examinate şi a tipurilor concrete de impozite.
Cererea trebuie să fie prezentată în limba rusă.
Referitor la cererea de asistenţă primită, serviciul fiscal solicitat are dreptul să solicite informaţii suplimentare.
Articolul 4
Modul de executare a cererii de asistenţă
Organele fiscale competente vor acorda reciproc asistenţă, în conformitate cu legislaţia lor naţională şi prezentul Acord.
Serviciul fiscal solicitant, la rugămintea lui, poate fi înştiinţat despre timpul şi locul acţiunilor ce se vor desfăşura în scopul executării cererii de asistenţă, iar reprezentanţii lui, potrivit înţelegerii prealabile, pot fi prezenţi la derularea lor.
Dacă cererea de asistenţă nu poate fi îndeplinită, serviciul fiscal solicitat, în termen de o lună din ziua primirii cererii, va înştiinţa în scris acest fapt serviciul fiscal solicitant, indicînd cauza refuzului.
Executarea cererii de asistenţă poate fi respinsă, dacă aceasta contravine legislaţiei naţionale sau practicii administrative a Părţii solicitate.
Partea solicitată suportă toate cheltuielile, ce ţin de executarea cererii de asistenţă în teritoriul ei.
Articolul 5 Conţinutul informaţiei furnizate
Organele fiscale competente, din proprie iniţiativă sau conform cererii de asistenţă, vor furniza unul altuia informaţii referitor la:
înregistrarea întreprinderilor, filialelor şi reprezentanţelor lor, inclusiv datele despre sediul, subordonarea, tipul proprietăţii şi altele;
deschiderea conturilor în băncile de stat şi comerciale de către persoanele juridice şi fizice, precum numerarul şi circulaţia mijloacelor băneşti pe aceste conturi; toate tipurile de venituri şi obiectele impozitării ale persoanelor juridice şi
fizice, realizate în teritoriul Părţii respective, sumele impozitelor plătite sau orice alte informaţii, ce ţin de impozitare.
Articolul 6
Prezentarea documentelor şi altor materiale
Serviciul fiscal solicitat prezintă, potrivit cererii de asistenţă, actele normative, copiile autentificate ale documentelor şi alte materiale necesare pentru executarea cercetării fiscale.
Originalele documentelor şi ale altor materiale pot fi solicitate în cazul, cînd pentru cercetare copiile autentificate sînt insuficiente. Originalele documentelor şi ale altor materiale transmise trebuie să fie remise în termenele convenite.
Materialele pot fi prezentate în formă de informaţie computerizată, cu transmiterea suplimentară a informaţiei însoţitoare, necesare pentru interpretarea acestor materiale.
În caz de necesitate, organele fiscale ale unei Părţi vor legaliza documentele persoanelor juridice şi fizice, care le sînt necesare pentru impozitarea în teritoriul celeilalte Părţi, fără a le coordona suplimentar cu organele fiscale ierarhic superioare.
Articolul 7
Modul de transmitere a informaţiei
Cererea de asistenţă, documentele, materialele şi alte informaţii se vor transmite în modul convenit de către Părţi.
Asistenţa se va acorda în cadrul legăturilor directe ale persoanelor oficiale, determinate de către conducătorii organelor fiscale competente.
Articolul 8
Respectarea confidenţialităţii
Informaţiile referitoare la anumiţi contribuabili sînt confidenţiale şi se supun unui regim de protecţie, în conformitate cu cerinţele serviciului fiscal solicitat.
Informaţiile primite pot fi utilizate de Părţi numai în scopurile prevăzute de prezentul Acord, inclusiv pentru dezbateri administrative sau judiciare. Pentru alte scopuri, atare informaţii pot fi utilizate numai cu acordul Părţii solicitate.
Articolul 9 Realizarea prezentului Acord
Părţile vor tinde să soluţioneze pe calea înţelegerii reciproce diferendele, care pot apărea la interpretarea sau aplicarea prezentului Acord.
Părţile, după caz, vor efectua consultări pentru a evalua gradul de realizare a prezentului Acord şi oportunitatea introducerii modificărilor în el. Termenele unor atare consultări se vor determina suplimentar de către Xxxxx.
Pentru realizarea prevederilor prezentului Acord, Părţile pot încheia acorduri adiţionale pe probleme separate.
Articolul 10 Modificări şi completări
Conform înţelegerii reciproce în scris, Părţile în prezentul Acord pot efectua modificări şi completări, care se operează prin protocol, fiind o parte integră a prezentului Acord.
Articolul 11
Intrarea în vigoare şi încetarea acţiunii
Prezentul Acord intră în vigoare din data ultimei înştiinţări în scris, prin canale diplomatice, privind îndeplinirea de către Xxxxx a procedurilor interne, necesare intrării lui în vigoare.
Prezentul Acord se încheie pentru un termen de cinci ani. Acţiunea lui se va prelungi în mod automat pentru următoarele termene consecutive a cîte cinci ani, dacă nici una dintre Părţi nu va înştiinţa în scris cealaltă Parte, prin canale diplomatice, cu nu mai puţin de şase luni pînă la expirarea termenului de acţiune a prezentului Acord, intenţia sa de a-l denunţa.
Întocmit în or.Minsk, la 29 iunie 2000, în două exemplare, fiecare în limbile moldovenească, belorusă şi rusă, ambele texte avînd aceeaşi valoare juridică.
În cazul apariţiei unor diferende privind interpretarea prevederilor prezentului Acord, textul în limba rusă va prevala.