CONTRACT DE COOPERARE
CONTRACT DE COOPERARE
cu privire la proiectarea, construirea şi operarea sistemului de alimentare cu apă pentru locuitorii satului Şerpeni
PĂRŢILE CONTRACTANTE:
Fundaţia Filiala din Moldova a Fundaţiei „SKAT” (numită în continuare Skat), ca implementator a proiectului de apă şi sanitaţie in Moldova (ApaSan), reprezentată de către
preşedintele Fundaţiei
Xx Xxxxxxxx Xxxxx
Consiliu Local al satului Șerpeni reprezentat de primarul satului Serpeni Xxx Xxxxx Xxxxxxxx
(în continuare APL Șerpeni)
Asociaţia consumatorilor de apă
„Apă Șerpeni”, reprezentată de către Preşedintele ACA
Xx Xxxxxxxxx Xxxxxx
Consiliul raional Anenii-Noi reprezentat de către preşedintele raionului,
Xx Xxxxxxxx Xxxxxxxx
I. PREVEDERI GENERALE
Proiectul de apă şi sanitaţie ApaSan, implementat în Republica Moldova de Skat, este susţinut financiar de către Guvernul Confederaţiunii Elveţiene şi co-finanţat de Guvernul Austriei. Proiectul se desfăşoară în baza Acordului între Guvernul Confederaţiunii Elveţiene şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la 20 septembrie 2001 şi ratificat prin Legea Parlamentului Republicii Moldova nr.789-XV din 28 decembrie 2001.
Luând în considerare faptul, că peste 50 la sută din volumul lucrărilor şi/sau materialelor din cadrul proiectului de alimentare cu apă sunt finanţate din fondurile Guvernului Confederaţiunii Elveţiene (vezi Capitolul IV. FINANŢAREA), şi în conformitate cu Legea Republicii Moldova privind achiziţiile publice nr.96-XVI din 14 aprilie 2007, Skat va utiliza procedurile de achiziţie stabilite de Agenţia Elveţiană pentru Dezvoltare şi Cooperare (SDC).
CONTRACT OF COOPERATION
concerning the design, construction and operation of the water supply system for the citizens of
Serpeni village PARTIES TO THE CONTRACT:
The Foundation Filiala din Moldova a Fundaţiei
„SKAT” (hereinafter Skat), as implementer of the Swiss Water and Sanitation Project in Moldova (ApaSan), legally represented by the
President of the Foundation
Mr Xxxxxxxx Xxxxx
The Local Council, legally represented by the Mayor of Serpeni village
Ms Xxxxx Xxxxxxxx
(hereinafter Șerpeni LPA)
The „ Apă Șerpeni” Water Consumers Association,
legally represented by the WCA President
Mr Xxxxxxxxx Xxxxxx
The Anenii-Noi Rayon Council, legally represented by the Rayon President
Mr Xxxxxxxx Xxxxxxxx
I. GENERAL PROVISIONS
ApaSan water and sanitation project, implemented in the Republic of Moldova by Skat, is financially supported by the Government of the Swiss Confederation and co-financed by the Government of Austria. The project is carried out in the framework of the Agreement between the Government of the Swiss Confederation and the Government of the Republic of Moldova regarding the humanitarian aid and technical cooperation, signed on 20 September 2001 and ratified through the Republic of MoldovaN Parliament Law Nr. 789- XV from 28 December 2001.
Taking into account that over 50 per cent of the total value of project works and/or materials is financed by the Swiss Confederation Government (see Chapter IV. FINANCING), and in line with the Republic of Moldova Law on Public Acquisitions Nr.96-XVI dated 14 April 2007, Skat will apply procurement procedures as established by the Swiss Agency for Development and Cooperation (SDC).
II. OBIECTUL CONTRACTULUI
Ca urmare a solicitării venite din partea Consiliului Local, primarului şi a populaţiei satului Șerpeni, Skat va acorda susţinere în proiectarea, construirea şi punerea în funcţiune a noului sistem de alimentare cu apă pentru locuitorii satului Serpeni.
Colaborarea în cadrul acestui proiect cuprinde
lucrările de planificare şi proiectare a sistemului de aprovizionare cu apă, lucrările de construcţie ale sistemului de aprovizionare cu apă (captarea sursei, construcţia/montarea rezervorului de apă, reţelelor magistrale, reţelelor de distribuţie, sistemelor de contorizare), crearea Asociaţiei consumatorilor de apă şi instruirea operatorului sistemului de aprovizionare cu apă.
III. REALIZAREA PROIECTULUI
Proiectul de construire şi punere în funcţiune a sistemului aprovizionare cu apă din satul Serpeni va fi desfăşurat în strânsă colaborare dintre Skat, autoritățile publice locale din satul Șerpeni, Asociaţia consumatorilor de apă, consiliul raional Anenii Noi şi întreprinderile contractate pentru efectuarea lucrărilor.
Skat va asigura gestionarea implementării proiectului conform documentaţiei tehnice elaborate de instituţia de proiectare şi acceptate de părţile contractante.
După finisarea lucrărilor de construcţie, părţile contractante vor recepţiona lucrarea prin actul de predare-primire, care va confirma îndeplinirea corectă a lucrărilor de către companiile contractate.
Până la darea în exploatare a sistemului de alimentare cu apă, Skat îl deţine în proprietate, urmând ca acest sistem să intre în proprietatea unităţii administrativ-teritoriale Șerpeni după semnarea actelor pertinente.
Activităţile din cadrul proiectului sunt prevăzute a fi desfăşurate în conformitate cu următoarele repere temporale:
a) elaborarea proiectului tehnic şi obţinerea autorizaţiilor pentru sistemul de aprovizionare cu apă: iulie-noiembrie 2012;
b) selectarea şi contractarea companiei de construcţie: noiembrie-decembrie 2012;
II. OBJECT OF THE CONTRACT
Responding to a request from Șerpeni Local Council, Mayor and the citizens of Serpeni village, Skat will support the design, construction and launching the operation of the new water supply system for the inhabitants of Serpeni village.
The collaboration within this project includes the planning and design works for the water supply system, water supply system construction works (capturing water at the source, mounting the reservoir, installing network pipelines, distribution pipelines and water metering systems), setting up the Water Consumer Association, and training of the operator of the water supply system.
III. PROJECT IMPLEMENTATION
The project of building and putting into operation the system of water supply in Serpeni village, will be implemented in close cooperation between Skat, Șerpeni local public authorities, the Water Consumers Association, Anenii-Noi Rayon Council, and companies contracted for the implementation of works.
Skat will ensure the management of the project implementation according to the technical documentation, developed by the design company, and accepted by all parties to the contract.
After the completion of construction works, the parties to the contract will accept the work through a reception (hand-over) statement which will confirm the correct execution of works by the contracted companies.
Skat is the owner of the water supply system until it is put into operation. The administrative-territorial unit of Șerpeni will take over the ownership of the system after the signing of pertinent documents.
Project activities are foreseen to be unfolding according to the following timeline:
a) development of the technical design and securing authorizations for the water supply system: July-November 2012;
b) selection and contracting of the construction company: November-December 2012;
c) începerea lucrărilor de construcţie a sistemului de aprovizionare cu apă: decembrie 2012;
d) finalizarea lucrărilor de construcţie, recepţia finală, punerea în operare a sistemului de alimentare cu apă: până în octombrie 2013.
În cazul apariţiei unor evoluţii majore pe durata implementării proiectului (aspecte de finanţare, executare a lucrărilor, probleme tehnice, bariere de orice natură, etc.) Skat va convoca – la solicitare – adunarea generală a părţilor contractante pentru adoptarea deciziilor de rigoare.
IV. FINANŢAREA
Implementarea proiectului, inclusiv lucrările de construcţie şi punere în funcţiune a sistemului de aprovizionare cu apă din satul Serpeni, va fi co- finanţată de toate părţile contractante. Finanţatorul principal şi, respectiv, coordonatorul principal de implementare este Skat.
Resursele care urmează a fi alocate de părţile contractante sunt stabilite după cum urmează:
Părţile contractante | Xxxx în MDL | Procentajul din costul total |
Consiliul Local Șerpeni | 500.000 | 3,3% |
Asociaţia consumatorilor de apă | 1.484.000 | 9,9% |
Skat | 13.016.000 | 86,8% |
Total estimativ | 15.000.000 | 100% |
În cazul în care volumul total al cheltuielilor va depăşi totalul estimativ (conform tabelului), Skat va asigura finanţarea suplimentară.
Resursele financiare necesare implementării proiectului vor fi gestionate de către Skat. Părțile contractante vor vira contribuţiile lor pe un cont aparte indicat mai jos în timp de cel mult 20 zile lucrătoare din data semnării prezentului contract. Rechizitele contului respectiv sunt următoarele:
c) beginning of the construction works for the water supply system: December 2012;
d) completion of the construction works, final acceptance and putting into operation of the water supply system: up to October 2013.
In case of major evolutions during project implementation (financing aspects, execution of works, technical problems, hindrances of any nature, etc), Skat will convene – upon request – the general assembly of parties to the contract to adopt pertinent decisions.
IV. FINANCING
Project implementation, including construction works and putting into operation of the new water supply system for Serpeni village will be co-financed by all parties to the contract. The main provider of funds, and accordingly, the general coordinator for the implementation, is Skat.
Resources which are to be allocated by the parties to this contract are established as follows:
Parties contract | to | the | Amount in MDL | Percentage of the total cost |
Șerpeni Council | Local | 500.000 | 3,3% | |
Water consumers association | 1,484,000 | 9,9% | ||
Skat | 13,016,000 | 86,8% | ||
Total, estimated | 15,000,000 | 100% |
In case the grand total amount of expenses exceeds the estimated total (per table above), Skat will ensure additional funding.
Skat will manage the financial resources needed for project implementation. The parties to the contract will transfer their contributions to the special account specified below within up to 20 working days from the signing of the present contract.
Account details are as follows:
Fundaţia „Filiala din Moldova a fundaţiei „SKAT” MD-2009, mun. Chişinău, str. Xx.Xxxxxxxxx, 00X Xxx xxxxxx: 42950019 |
Preşedintele Fundaţiei: Xxxxx Xxxxxxxx Xxx.73-13-31, 72-51-74, fax 73-72-93 |
Cont bancar |
The Foundation Filiala din Moldova a fundaţiei “SKAT” MD-2009, Xxxxxxxx, 00X, Xx.Xxxxxxxxx Xx. Fiscal code: 42950019 |
President of the Foundation: Xxxxx Xxxxxxxx Xxx.73-13-31, 72-51-74, fax 73-72-93 |
Bank account |
Din banii acumulaţi pe cont, Skat va efectua plăţi directe către furnizorii de bunuri, prestatorii de servicii și lucrări, selectaţi şi contractaţi de Skat în scopul implementării proiectului de alimentare cu apă pentru locuitorii satului Serpeni.
Skat va asigura informarea tuturor ărților contractante referitor la utilizarea resurselor din contul sus-menţionat.
În cazul în care, după colectarea pe cont a resurselor co-finanţatorilor, proiectul nu demarează dintr-un oarecare motiv, Skat va returna toţi banii acumulaţi pe cont co- finanţatorilor în conformitate cu sumele vărsate timp de cel mult 20 zile lucrătoare din data adoptării deciziei despre sistarea proiectului.
V. OBLIGAŢIUNILE PĂRŢILOR
Skat îşi asumă următoarele obligaţiuni:
1. Să selecteze şi să contracteze companiile care vor presta serviciile de proiectare, construcţie şi supraveghere a lucrărilor.
2. Să implice în procesul de selectare a prestatorilor de servicii (companiile de construcţie, etc.) reprezentanţi ale părţilor contractante, cum ar fi:
- să le furnizeze informaţii despre licitaţiile care urmează a fi anunţate;
- să invite părţile contractante să participe la deschiderea ofertelor;
- să comunice deciziile adoptate cu privire la selectarea furnizorilor de bunuri, prestatorilor de lucrări sau servicii, cât şi despre semnarea contractelor;
- în cazuri oportune, să invite părţile contractante la co-semnarea contractelor.
Skat will use the funds accumulated in the account to make payments to providers of goods, works and services with the purpose of implementing the water supply system project for the inhabitants of Serpeni village.
Skat will ensure that all parties to the contract are informed about the use of resources from the aforementioned account.
In the eventuality that, after the collection of funds from co-funders in the account, the project fails to start for a particular reason, Skat will return the money to the co-funders according to the amounts collected within up to 20 working days from the date the decision on the termination of the project is adopted.
V. OBLIGATIONS OF THE PARTIES Skat undertakes the following obligations:
1. To select and contract companies which will deliver design, construction and supervision of works services.
2. To involve in the selection of service providers (construction companies, etc.) representatives of parties to the contract, i.e.:
- to inform parties to the contract about the tenders to be announced;
- to invite parties to the contract to participate in the opening of bids;
- to communicate the decisions adopted with regard to the selection of providers of goods, works and services, as well as about the signing of contracts;
- to invite parties to the contract for co- signing of contracts when appropriate.
3. Să asigure cota de finanţare din partea Skat, necesară implementării proiectului în conformitate cu Capitolul IV. FINANŢAREA.
4. Să asigure faptul, că sistemul de aprovizionare cu apă construit reprezintă opţiunea cea mai raţională din punct de vedere tehnico-economic pentru localitate.
5. Să supravegheze lucrările de construcţie contractate împreună cu reprezentanţii APL Șerpeni şi ai Asociaţiei consumatorilor de apă.
6. Să asigure desfăşurarea eficientă şi eficace a lucrărilor şi calitatea înaltă a lor.
7. Să organizeze şi să realizeze un program de instruire pentru Asociaţia consumatorilor de apă privind operarea sistemului şi prestarea serviciilor de aprovizionare cu apă.
8. Să furnizeze informaţii tehnice şi indicaţii despre operarea, buna întreţinere a sistemului, prestarea serviciilor de aprovizionare cu apă.
APL Șerpeni îşi asumă următoarele obligaţiuni:
1. Să obţină toate avizele şi autorizaţiile pentru proiectarea, construcţia şi punerea în operare a sistemului de aprovizionare cu apă după cum a fost stabilit în proiect.
2. Să prezinte către Skat toate documentaţiile tehnice disponibile ale reţelelor edilitare existente, studiile topografice şi geologice realizate în trecut, cât şi alte informaţii relevante pentru implementarea proiectului.
3. Să informeze imediat Skat despre apariţia solicitărilor şi/sau ofertelor noi de finanţare (sau co-finanţare) pentru sistemul de aprovizionare cu apă şi canalizare din localitate.
4. Să transfere suma stipulată conform tabelului din Capitolul IV (FINANŢAREA) si Anexei 2 (Decizia Consiliului satului Șerpeni nr. 06/06 din 23 martie 2012) în contul indicat în acelaşi Capitol timp de cel mult 20 zile lucrătoare din data semnării prezentului contract.
5. Să execute transferul de bunuri (a sistemului de alimentare cu apă) din proprietatea Skat în proprietatea unităţii administrativ-teritoriale Șerpeni conform legislaţiei în vigoare timp de
3. To ensure the provision of Skat’s share of financing required for project implementation in compliance with Chapter IV. FINANCING.
4. To make sure that the water supply system built represents the most rational option from the technical and economic viewpoint for the locality.
5. To supervise construction works jointly with representatives of the Șerpeni LPA and Water Consumers’ Association.
6. To ensure the effective and efficient implementation of works and their high quality.
7. To organize and implement a training program for the Water Consumer Association for the operation of the system and delivery of water supply services.
8. To provide technical information and guidance on system operation and maintenance and water delivery services.
Șerpeni LPA undertakes the following obligations:
1. To obtain all necessary permits and authorizations for the construction and operation of the water supply system as defined in the project.
2. To submit to Skat all technical documentation available about existing construction networks, topographic and geological studies carried out previously, as well as other information, relevant for the project implementation.
3. To immediately inform Skat about new requests and/or proposals of financing (or co-financing) for the water supply and sanitation system in the locality.
4. To transfer the amount stipulated in the table included in Chapter IV (FINANCING) and the Annex (Decision # 06/06 as of March 23, 2012) to the account indicated in the same Chapter within up to 20 working days from the date of signing the present contract.
5. To carry out the transfer of ownership of assets (water supply system) from Skat to the administrative-territorial unit of Șerpeni in compliance with the legislation in force within up to 3 months from the date of putting the system into operation.
cel mult 3 luni din data dării în exploatare a sistemului.
6. Să organizeze şi să execute delegarea gestiunii sistemului de alimentarea cu apă către Asociaţia consumatorilor de apă timp de cel mult 6 luni din data dării în exploatare a sistemului.
7. Să acorde sprijinul necesar Asociaţiei consumatorilor de apă din localitate, inclusiv prin facilitarea identificării unui spaţiu de birou adecvat, cât şi a unui depozit de unelte şi materiale pentru necesităţile Asociaţiei.
Asociaţia consumatorilor de apă îşi asumă următoarele obligaţiuni:
1. Să organizeze mobilizarea şi informarea cetăţenilor privind constituirea Asociaţiei, rolul acesteia în procesul de construire şi operare a sistemului de aprovizionare cu apă.
2. Să organizeze colectarea şi valorificarea contribuţiei comunitare conform indicaţiilor Skat.
3. Să transfere suma stipulată conform tabelului din Capitolului IV (FINANŢAREA) in contul indicat în acelaşi Capitol timp de cel mult 20 zile lucrătoare din data semnării prezentului contract.
4. Să documenteze şi să informeze comunitatea despre colectarea şi valorificarea contribuţiei colectate.
5. Să funcţioneze în conformitate cu Statutul Asociaţiei.
6. Să presteze serviciile de aprovizionare cu apă conform normelor în vigoare şi contractelor de prestări servicii semnate cu membrii Asociaţiei.
7. Să asigure transparenţa procesului decizional, o bună comunicare cu membrii asociaţiei şi şanse egale pentru femei si bărbaţi privind participarea în procesul de gestionare al asociaţiei, atât în cadrul adunărilor generale, cât şi în activitatea consiliului Asociaţiei consumatorilor de apă.
8. Să asigure participarea cu regularitate a reprezentanţilor săi la toate şedinţele de instruire organizate de Skat, menite să
6. To organize and execute the concession of the water supply system to the Water Consumers Association within up to 6 months from the date of putting the system into operation.
7. To provide necessary support to the local Water Consumers Association, including through facilitation of locating an office space for its needs, as well as a warehouse for tools and materials of the Association.
The Water Consumers Association undertakes the following obligations:
1. To mobilize and to inform the citizens about the constitution of the Association and its role in the water supply system construction and operation.
2. To organize community contribution collection and the use of collected funds according to directions received from Skat.
3. To transfer the amount stipulated in the table from Chapter IV (FINANCING) to the account indicated in the same Chapter within up to 20 working days from the date of signing the present contract.
4. To document and to inform the community about the collection and use of collected funds.
5. To operate in compliance with the Statute of the Association.
6. To provide the water supply services according to the regulations in force and the service provision contracts signed with Association members.
7. To ensure the transparency of the decision- making process, a good communication with the members of the Association, and equal opportunities for women and men to participate in administering the Association both during general assembly meetings, as well as in the Water Consumers Association Council.
8. To ensure regular participation of its representatives in all training sessions organized by Skat which have the purpose to improve the Association’s performance.
îmbunătăţească nivelul de performanţă al Asociaţiei.
9. Pe durata primilor 4 ani de operare a sistemului de alimentare cu apă, să ofere, cu titlu gratuit şi în termeni utili, informaţii solicitate de Skat necesare pentru monitorizarea activităţilor Asociaţiei, a procesului de prestare a serviciilor de alimentare cu apă şi a performantelor tehnice şi financiare.
Consiliul raional îşi asumă următoarele obligaţiuni:
1. Să faciliteze obţinerea avizelor şi autorizaţiilor de la autorităţile raionale abilitate pentru proiectarea, construcţia şi punerea în funcţiune a sistemului de aprovizionare cu apă.
VI. CLAUZE FINALE
Prezentul contract intră în vigoare la momentul semnării lui de toate părţile contractante şi îşi pierde valabilitatea după îndeplinirea obiectului contractului.
Orice modificări la prezentul contract vor fi făcute prin acte suplimentare prezentate în scris şi acceptate de toate părţile contractante.
Părţile contractante nu vor oferi unei terţe părţi, nu vor căuta să obţină, nu vor accepta şi nu vor promite direct sau indirect pentru sine, personalul lor sau o parte terţă, cadouri sau beneficii care ar fi sau ar putea fi considerate ilegale sau corupte.
Părţile contractante se vor strădui să rezolve orice litigiu ce poate apărea pe parcursul executării prezentului contract pe cale amiabilă. În caz contrar, litigiul va fi soluţionat în instanţele de judecată de la Chişinău.
Prezentul contract este întocmit în limbile engleză şi română în patru exemplare originale. În cazul apariţiei divergenţelor de interpretare, varianta engleză va prevala.
VII. LISTA ANEXELOR:
1. Scrisoare oficială de confirmare a numărului populației din localitate
2. Decizia consiliului sătesc privind alocarea contribuției
3. Documentul de confirmare a legitimității președintelui Asociației
9. Within the first 4 years of operation of the water supply system to provide, free of charge and in a reasonable timeframe, information requested by Skat as necessary for the monitoring of the Association’s activities, the water service delivery process, its technical and financial performance.
Rayon Council undertakes the following obligations:
1. To facilitate the securing of necessary permits and authorizations from the rayon level authorities in charge of design, construction and putting into operation of the water supply system.
VI. FINAL PROVISIONS
This contract comes into force upon signature by parties to the contract and ends when the contract object is fulfilled.
Any amendments to the present contract will be made through additional acts presented in writing and signed by all parties to the contract.
The parties to the contract will neither offer a third party nor seek, accept or get promised directly or indirectly for themselves or for their employees or another party any gift or benefit which would or could be interpreted as an illegal or corrupt practice.
The parties to the contract will strive to solve any litigations arising during the implementation of this contract in an amiable manner. If this is not possible, the litigation will be resolved in the courts from the city of Chișinău.
The present contract is drawn in four original copies (in English and Romanian languages). In case of diverging interpretations, the English version will prevail.
VII. LIST OF ANNEXES:
1. Official letter confirming the number of population in the community
2. Village Council decision on contribution allocation
3. Document stating legitimacy of WCA president
Fundația
„Filiala din Moldova a Fundaţiei Skat” Foundation
Consiliul Local
Șerpeni Local Council
Asociația Consumatorilor de Apă ”Apă Șerpeni”
Water Consumers Association
Consiliul Raional Anenii Noi
Raion Council
_
_ Xxxxxxxx Xxxxx,
Preşedinte al Fundaţiei President of Foundation
_
Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx de Șerpeni Mayor of Șerpeni
Xxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxx President
Xxxxxxxx Xxxxxxxx Preşedinte President
Data / Chişinău Data / Chişinău Data / Chişinău Data / Chişinău