ACORD CADRU
ACORD CADRU
ART. 1 – SUBIECTUL ACORDULUI CADRU 3
ART. 2 - IDENTIFICAREA PROIECTULUI 3
ART. 6 – RESPONSABILITATILE MINISTERULUI 5
ART.7 – RESPONSABILITATILE MINISTERULUI ADMINISTRATIEI SI INTERNELOR 6
ART.8 – RESPONSABILITATILE BENEFICIARULUI IN TIMPUL
ART.9 - RESPONSABILITATILE BENEFICIARULUI DUPA IMPLEMENTAREA PROIECTULUI / IN TIMPUL FAZEI OPERATIONALE 9
ART. 10 – RESPONSABILITATILE BENEFICIARULUI IN PRIVINTA PUBLICITATII 9
ART. 11 - DETINEREA/FOLOSIREA REZULTATELOR SI A ECHIPAMENTULUI 10
ART. 12 – PROPRIETATEA INTELECTUALA 10
ART.13 – RAPOARTELE FINANCIARE SI TEHNICE 10
ART. 14 – CONFLICTUL DE INTERESE 10
ART. 15 - CONFIDENTIALITATEA 11
ART. 16 – EVALUAREA PROIECTULUI 11
ART. 17 – AMENDAMENDAREA ACORDULUI CADRU 11
ART. 20 – DURATA, DATA DE EXPIRARE SI REZILIEREA 11
ART. 21 – PREVEDERILE FINALE 12
Ministerul Integrarii Europene, numit in cele ce urmeaza “Ministerul” si actionand pentru si in numele Guvernului Romaniei.
Pe de o parte, si
Ministerul Administratiei si Internelor, numit in continuare ”Autoritate de Implementare” Pe de alta parte, si
Beneficiarul Local: Municipalitatile Curtici, Lipova, Nădlac, Pâncota, Pecica şi Sântana, reprezentate de
Consiliul Judetean Arad numite in cele ce urmeaza “Beneficiarul” Pe de alta parte,
AU CONVENIT URMATOARELE:
GENERALITATI
A. Comisia Uniunii Europene, numita in cele ce urmeaza “Comisia”, pentru a implementa Programul Phare - Coeziune Economica si Sociala <RO 2003/005-551.05.03.04.02> numit in cele ce urmeaza “Programul”, a acordat Guvernului Romaniei o finantare nerambursabila in conformitate cu conditiile prevazute de Memorandumul de Finantare, semnat de catre Comisia Europeana si Guvernul Romaniei pentru Programul Phare 2003.
B. Valoarea totala a alocatiei pentru SAMTID este de 56 de milioane de euro. Programul include <21> milioane de euro alocati de la bugetul Comunitatii Europene si <7> milioane de euro de la bugetul statului pentru alocatii nerambursabile, pentru a fi acordate in cadrul componentei de Infrastructura Locala si Regionala. Cofinantarea in valoare de 28 milioane de euro va fi disponibila prin imprumuturi ale Bancii Europene de Investitii.
C. Pentru toate aspectele tehnice si financiare legate de implementarea componentei SAMTID a Programului, Ministerul Integrarii Europene este Autoritatea Contractanta (AC) pentru contractele de lucrari si pentru contractele de servicii pentru Supervizarea lucrarilor.
D. Ministerul Administratiei si Internelor (MAI) in calitate de Autoritate de Implementare (AI) are responsabilitatea globala de monitorizare si implementare a proiectelor, verificarea Certificatelor de Plata ale Supervizorului (Inginerului), actionand prin intermediul Unitatii de Coordonare a Proiectului (UCP)
E. Pentru managementul financiar al imprumuturilor, Ministerul Finantelor Publice (MFP) va desemna o Banca Administrator.
F. Beneficiarii proiectelor vor fi responsabili pentru stabilirea si mentinerea unei unitati de Implementare a proiectului (PIU).
I. Se intentioneaza ca acest Acord Cadru sa contureze cadrul contractual pentru asigurarea implementarii adecvate de catre AC a proiectului stipulat in Articolul 2 de mai jos (numit in cele ce urmeaza “Proiectul”), care va fi implementat si partial finantat din resurse bugetare ale programului Phare <RO 2003/005-551.05.03.04.02>, Cofinantarea Nationala de la Fondul National pentru Pre-Aderare si imprumut de la Institutii Finantatoare Internationale, in conformitate cu prevederile prezentate in Memorandumul de Finantare <Phare 2003/ Programul Phare pentru Coeziune Economica si Sociala> si in acest Acord Cadru semnat intre Minister, Autoritatea de Implementare si Beneficiar.
ART. 1 – SUBIECTUL ACORDULUI CADRU
1(1) Acest Acord Cadru stabileste drepturile si obligatiile Partilor in ceea ce priveste licitatia, contractarea, finantarea, monitorizarea tehnica si financiara si evaluarea proiectului la care se face referire in Articolul 2. Activitatile care urmeaza a fi indeplinite de catre Beneficiar pentru a contribui la licitatia, contractarea, finantarea, monitorizarea tehnica si financiara si evaluarea Proiectului sunt definite in cadrul acestui Acord Cadru si in anexele aferente.
ART. 2 - IDENTIFICAREA PROIECTULUI
2(1) Proiectul este descris detaliat in Anexa I.
Titlul Proiectului: Reabilitarea sistemului de alimentare cu apa in judetul Arad
Numarul Proiectului RO 2003/005-551.05.03.04.02.03
Durata de executie: 18 luni de la data de incepeie mentionata in Contractul de Xxxxxxx, urmata de 12 luni (Perioada de Notificare a Defectelor)
Locatia
Curtici, Lipova, Nădlac, Pâncota, Pecica şi Sântana, judeţul Arad ,Regiunea de Dezvoltare Vest, Romania
ART. 3 – ADRESE DE CONTACT
3(1) Orice comunicare in legatura cu acest Acord Cadru trebuie sa fie in scris, trebuie sa aiba inscrise numarul si titlul Proiectului si trebuie sa utilizeze urmatoarele adrese:
Pentru Autoritatea Contractanta:
Ministerul Integrarii Europene
Bdul Libertatii, nr. 12, sector 5, Bucurasti; tel: 000.00.00/000.00.00; fax: 000.00.00
Pentru Autoritatea de Implementare:
Ministerul Administratiei si Internelor
Str. Xxxxx Xxxx, xx. 0, xxxxxx 0 Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, tel. 000.00.00 / fax: 000.00.00 Pentru Beneficiar:
Municipalitatile Curtici, Lipova, Nădlac, Pâncota, Pecica, Sântana, reprezentate de Consiliul Judetean Arad Bd. Revolutiei, nr. 75, Arad, Jud. Arad; tel. 0257/281600; fax: 0257/212.188
ART. 4 – SURSELE FONDURILOR
4(1) Asistenta Financiara de la RO 2003/005-551.05.03.04.02 Fondul National, precum si imprumuturile de la BEI vor acoperi platile legate de proiect pentru care au fost realizate angajamente stricte de catre AC (contractul dintre Minister/Angajator si Constructor) si pentru care finantarile necesare au fost alocate si angajate. Platile din aceste surse vor fi destinate numai pentru lucrarile descrise in Anexa I. Platile legate de Proiect, care au ca sursa Imprumuturile BEI, se vor efectua printr-o Banca pentru Administrarea Imprumuturilor si vor face subiectul unui Acord de Imprumut separat intre Guvernul Romaniei si BEI si al unui Acord de Imprumut Subsidiar si Garantie intre MFP si Beneficiarul (AM), reprezentat de Consiliul Judetean Arad
4(2) Costul total eligibil al Proiectului pentru finantare este estimat la 8.875.666,98EURO la care se adauga valoarea TVA de 843.188,36 EURO corespunzatoare sumei imprumutate (asa cum este stipulat in Anexa I).
4(3) Autoritatea Contractanta se angajeaza sa efectueze plati care se ridica la o valoare maxima de:
• 3.328.375,12 EURO, echivalentul a 37.5% din costurile eligibile totale estimate, specificate la paragraful 4(2), reprezentand cofinantarea de catre Comisia Europeana, din fonduri Phare acordate in cadrul Programului;
• 1.109.458,37 EURO, echivalentul a 12.5% din costurile eligibile totale estimate, specificate la paragraful 4(2), reprezentand cofinantarea nationala, de la fondurile Bugetului de stat acordate in cadrul Programului.
4.(4) Platile de 4.437.833,49 EURO echivalentul a 50% din costurile eligibile totale estimate, specificate la paragraful 4(2), reprezentand cofinantarea de la BEI vor fi facute de catre Autoritatea Contractanta (MIE) prin Banca de Administrarea a Imprumuturilor. La aceasta valoare se va adauga valoarea TVA de 843.188,36 EURO aferenta acestui imprumut.
Beneficiarul va plati contravaloarea TVA, in ROL, aferenta imprumutului in contul de trezorerie al Ministerului. 4(5) Data limita de plata a fondurilor identificate in Art. 4(3) este de 30 Noiembrie 2007.
4(6) Suma totala care urmeaza a fi platita de catre Autoritatea Contractanta trebuie sa nu depaseasca suma maxima stabilita de Articolul 4(3), chiar daca cheltuielile generale propriu-zise depasesc bugetul total estimat prevazut de Artiocolul 4(2) si Anexa I. Beneficiarul trebuie sa plateasca valoarea TVA aferenta imprumutului de la BEI si sa acopere eventualele cresteri de buget din surse proprii.
4(7) In cazul in care costurile eligibile sunt mai mici la sfarsitul Proiectului decat costul total estimat, specificat in Articolul 4(2), contributia Autoritatii Contractante va fi limitata la suma rezultata prin aplicarea procentajelor stabilite in Articolul 4(3) la cheltuiala propriu-zisa.
4(8) Orice modificare a costurilor eligibile totale, mentionate in paragraful 4(2), care a dus la schimbari rezultate in urma aplicarii Articolelor 4(3) si 4(4), trebuie aprobata printr-un adendum la acest Acord Cadru.
ART. 5 - PLATILE
5(1) Ministerul/AC va efectua plata avansului (15% din costul total eligibil al proiectului plus TVA pentru partea de 15% din imprumut) catre Contractant nu mai tarziu de 45 de zile de la semnarea contractului de constructie, conform prevederilor Contractului de Lucrari dintre Minister/Angajator si Contractant, conform Conditiilor FIDIC pentru Contractele de Constructie art. 14.7 Plati.
Beneficiarul va trebui ca in termen de max 15 zile de la emiterea Certificatului de Plata Consolidat de catre Inginer, sa efectueze transferul sumei aferente TVA pentru 15% din imprumut in contul de trezorerie al Ministerului, deschis la Directia de Trezorerie si Contabilitate Publica a Municipiului Bucuresti - DTCPMB
5(2) Platile intermediare si finale trebuie sa urmareasca procedura de plata descrisa mai jos, in care actiunile Contractantului si ale Inginerului sunt cele prezentate in contractele acestora cu AC:
- Constructorul va prezenta Inginerului Cererea de Plata, in Euro;
- Beneficiarul/PIU, MIE (AC), MAI (AI) si Banca de Administrare a Imprumutului vor primi copii ale Cereriide Plata a Constructorului, simultan cu Inginerul;
- Inginerul trebuie sa informeze PIU despre momentul in care vor avea loc masuratorile pe teren (verificand Cererea Constructorului) si va invita Xxxxxxxxxxx(ii) Tehnic(i) al PIU sa ia parte si sa agreeze masuratorile.
- Inginerul va pregati si prezenta Beneficiarului/PIU pentru andosare un Certificat de Plata Interimar Provizoriu, Deasemenea o copie Certificatului de Plata Interimar provizoriu va fi transmisa si Ministerului Administratiei si Internelor (AI) spre andosare;
- Atat MAI cat si Beneficiarul/PIU vor andosa in termen de 5 zile de la primire Certificatul de Plata Interimar Provizoriu emis de catre Inginercu comentariile averente (daca este cazul).
Daca Beneficiarul si/sau MAI nu raspund in termen de 5 zile de la data primirii Certificatului Provizoriu, acesta se considera a fi andosat da catre Beneficiar si/sau MAI.
Inginerul va lua in considerare eventualele comentarii facute de catre Beneficiar/PIU si/sau MAI inaintea emiterii Certificatului de Plata Interimar Consolidat. La emiterea Certificatului de Plata Interimar Consolidat, Inginerul va atasa Certificatul de Plata Provizoriu andosat, impreuna cu eventualele comentarii primate de la Beneficiar si/sau MAI.Certificatul de Plata Interimar Consolidat emis de catre Inginer va imparti suma datorata Constructorului proportional cu procentele exprimate in articolele 4(3) si 4(4).
- Beneficiarul va transfera contravaloarea corespunzatoare TVA pentru imprumut in contul de Trezorerie al Ministerului (CA) in cel mult 15 zile de la data emiterii de catre Inginer a Certificatului de Plata Interimar Consolidat.
- Autoritatea Contractanta va efectua plata catre Constructor in cel mult 45 de zile de la emiterea de catre Inginer a Certificatului de Plata Interimar Consolidat, dar nu mai tarziu de 73 de zile de la data emiterii de catre Constructor a Cererii de Plata, conform prevederilor Contractului de Lucrari dintre Minister/Angajator si Contractant, Conditiile FIDIC ale Contractelor pentru Lucrarile de Constructie art. 14.7 Plati. (Cu toate acestea, datorita ratei de schimb valutar Inforeuro, Autoritatea Contractanta va trebui sa faca platile in aceeasi luna in care Inginerul a emis Certificatul de Plata Interimar Consolidat).
Un grafic care contine procedura secventiala a platilor in timp este prezentata in Xxxxx XXX.
5(3) Penalitatile pentru intarzierile de plata / taxele pentru platile intarziate, definite si calculate conform art. 14.8 din Conditiile FIDIC ale Contractului de Constructie, trebuie suportate de catre institutia care nu a respectat termenele limita stabilite, prevazute in procedura de aprobare a platilor, descrisa in Anexa III.
5(4) Pretul Contractului va fi platit in euro pentru cofinantarea Phare si BEI si in lei pentru Cofinantarea Nationala si pentru valoarea TVA aferenta imprumutului. Platile se vor efectua dupa cum urmeaza:
- Fiecare Certificat de Plata emis de catre Inginer va diviza suma datorata Constructorului in proportiile corespunzatoare de Euro si moneda locala(ROL), conform procentajelor exprimate in articolele 4(3) si 4(4), pentru fiecare situatie de lucrari in parte corespunzatoare fiecarei locatii din proiect.
- In scopul calcularii sumei in moneda locala care trebuie platita, Inginerul va folosi cursul de schimb INFOREURO din luna respectiva, in care Certificatul de Plata Consolidat a fost emis de catre Inginer. Rata de schimb este publicata de catre Comisia Europeana la urmatoarea adresa: xxx.xxxxxx.xx.xxx/xxxx/xxxxxx/xxxxxxxxx/xxxxx.xxx .
- In scopuri administrative, data de emitere a Certificatului de Plata va fi considerata a fi data la care Certificatul de Plata a fost inregistrat la Minister; copia Certificatului de Plata trebuie prezentata de catre Inginer Beneficiarului si Autoritatii de Implementare (MAI) in aceeasi zi in care a fost emis.
5(5) AC se va asigura ca Solicitarile de fonduri / Cererile de Plata ale Constructorului cu privire la Proiect se vor face nu mai tarziu de doua luni inainte de sfarsitul perioadei de achitare a platii pentru Program.
ART. 6 – RESPONSABILITATILE MINISTERULUI
6(1) Minister (AC) are urmatoarele responsabilitati:
• sa incheie un Contract de Lucrari cu Constructorul, conform procedurilor UE (Ghid Practic pentru Procedurile de contractare finantate din Bugetul General al Comunitatilor Europene in contextual activitatilor externe) si
• sa incheie un contract de servicii (“Contract de Supervizare a Lucrarilor”) cu un consultant care sa indeplineasca functia de Inginer in cadrul acestui contract si care trebuie sa aiba capacitate suficienta, abilitate tehnica, experienta si personal calificat pentru a superviza lucrarile si a intocmi rapoarte pe marginea constructiei;
• sa instiinteze Constructorul si Inginerul cu privire la responsabilitatile si/sau puterile delegate Beneficiarului local si Autoritatii de Implementare (MAI) in cadrul Acordului Cadru prezent;
• sa infiinteze Consiliul de Adjudecare a Disputelor (daca este cazul).
6(2) Ministerul va consulta MAI, care va trebui sa agreeze cu Beneficiarul/PIU si sa obtina aprobarea formala a acestuia inainte de a acorda Inginerului orice aprobare referitoare la:
- autorizarea oricaror variatii ale continutului/dimensiunii/scopului lucrarilor care pot conduce la cresterea Pretului de Contract;
- aprobarea oricarei prelungiri a Duratei de executie
- aprobarea oricarei variatii a continutului/dimensiunii/scopului lucrarilor care pot reduce sau creste Pretul de Contract sau care, in orice mod, altereaza substantial dimensiunile, caracterul sau calitatea Lucrarii.
6(3) Ministerul trebuie:
• sa asigure lunar fondurile Phare si de Cofinantare Nationala prevazute in cadrul Programului pentru acest Proiect de la Fondul National pentru Pre-Aderare, conform prevederilor Acordului de Finantare incheiat cu Fondul National pentru Pre-Aderare, precum si cu previziunile lunare de Flux de Numerar propuse de catre Constructor in Contractul de Constructie si revizuite lunar de catre Inginer;
• sa plateasca Constructorul pe baza Certificatelor de Plata prezentate de catre Inginer, conform procedurilor exprimate in Articolul 5 si in cerintele Anexei III;
ART.7 – RESPONSABILITATILE MINISTERULUI ADMINISTRATIEI SI INTERNELOR
7(1) Miniaterul Administratiei si Internelor trebuie sa solicite Beneficiarul sa infiinteze si sa mentine o Unitate de Implementare a Proiectului (PIU) care va actiona ca reprezentant al Beneficiarului in calitate de utilizator final al lucrarilor ce vor fi executate, in conformitate cu cerintele Anexei II, pentru a se asigura ca Proiectul va fi implementat cu success in timp corespunzator.
7(2) MAI trebuie sa se asigure ca drepturile Beneficiarului, stipulate in Contractul de Constructie, respectiv de Supervizare a Lucrarilor, sunt respectate de catre Constructor si de catre Inginer, asa cum sunt stipulate in Anexele I si V.
7(3) MAI si Beneficiarul vor infiinta un Comitet Local de Coordonare al Proiectului, format din reprezentanti ai Ministerului, ai PIU, precum si ai altor actori cheie relevanti. CLC se va intalni trimestrial si va trebui sa asigure coordonarea constructiei si operarii infrastructurii specificate.
7(4) MAI trebuie sa furnizeze Ministerului informatii complete privind implementarea Proiectului in orice moment; aceste informatii trebuie sa fie furnizate in maxim 30 de zile de la formarea cererii. MAI trebuie sa informeze fara intarziere Ministerul despre orice circumstante care pot conduce la prejudicierea sau intarzierea implementarii Proiectului.
7(5) In cazul in care Ministerul nu poate sa contracteze cu consultantul care asigura Supervizarea Lucrarilor un “contract additional” sau un “contract negociat”, MAI va colabora cu Ministerul in scopul preluarii indatoririlor si responsabilitatilor contractuale ale Inginerului, pentru finalizarea unora sau tuturor contractelor de lucrari si pentru administrarea lucrarilor in perioada de Finalizare / Notificare a Defectelor / Inchederea Contractului.
7(6) MAI trebuie sa notifice Ministerul si sa informeze Constructorul in legatura cu orice defect in cadrul Lucrarilor care i-au fost semnalate de catre Beneficiarul Local.
7(7) Infrastructura finantata prin proiect trebuie sa ramana in proprietatea sectorului public pentru cel putin 5 ani dupa emiterea Certificatului de Receptie de catre Inginer. In cazul privatizarii inainte de aceasta perioada, Ministerul Administratiei si Internelor (AI) va informa Ministerul si Delegatia Comisiei Europene si va revizui si andosa conditiile de privatizare inainte de a le supune aprobarii formale Ministerului si Delegatiei Comisiei Europene
7(8) Sa monitorizeze intretinerea si sustenabilitatea infrastructurii de catre Beneficiar in cadrul Proiectului odata cu incetarea finantarii, in acord cu Manualul (ele) de Operare si Intretinere livrate de catre Constructor si aprobate de Inginer si Beneficiar.
7(9) Sa coordoneze impreuna cu Beneficiarul in vederea asigurarii operarii infrastructurii cu gradul necesar de atentie, eficienta, transparenta si diligenta conform cerintelor celor mai bune practici in domeniu in scopul asigurarii unui impact net cuantificat maxim pozitiv asupra economiei regiunii unde este localizata.
7(10) MAI trebuie sa se asigure ca Beneficiarul a intreprins tot ce este legat de publicitatea legata de cofinantarea Proiectului de catre Comisia Europeana si Guvernul Romaniei. In acest scop, incurajeaza beneficarii locali sa se straduiasca sa publice rezultatele muncii intreprinse si sa sublinieze participarea Comisiei Europene si a Guvernului Romaniei in Proiect, referindu-se la contributia finala in informatia transmisa beneficiarilor finali ai proiectului, in rapoartele interne si anuale si in orice relatii cu media.
7(11) Ministerul Administratiei si Internelor (MAI) nu va avea nici o autoritate de a amenda sau rezilia Contractul, de a atribui parti din Contract sau orice beneficiu in sau rezultand din acesta, cu exceptia cazurilor agreate intre Parti. Cu exceptia situatilor decurgand în conformitate cu puterile delegate, MAI nu poate emite instructiuni privind Contractul. MAI poate propune AC amendamente la Contract.
ART.8 – RESPONSABILITATILE BENEFICIARULUI IN TIMPUL IMPLEMENTARII PROIECTULUI
8(1) Beneficiarul impreuna cu MAI, va stabili va mentine si va administra o Unitate de Implementare a Proiectului (PIU) care va functiona ca reprezentant al Beneficiarului in calitate de detinator al lucrarilor care urmeaza a fi executate pentru a se asigura ca proiectele de constructie sunt implementate cu succes in timp util. Atributiile PIU sunt descrise in Anexa II. XXX va fi condus de un membru al personalului Beneficiarului si va avea in componenta reprezentanti atat din partea Beneficiarului (Consiliul judetean reprezentant al Asoc. de Municipalitati), cat si din partea Companiei Operatorului Regional cu care a semnat un contract de concesiune (administrare delegata).
8(2) Beneficiarul va finanta taxa pe valoarea adaugata aferenta sumelor impumutului precum si toate costurile non- eligibile, stabilite in Anexa VII la prezentul Acord Cadru, survenite in legatura cu implementarea proiectului.
- costurile efectuate inaintea semnarii Contractului de Xxxxxxx, pentru pregatirea proiectului şi taxele aferente;
- achizitia de terenuri/cladiri;
- taxe pe perioada constructiei;
- cheltuieli legate de activitatea PIU (reprezentantii Asociatiei);
- cheltuieli cu promovarea proiectului;
8(3) Toate cheltuielile si resursele rulante solicitate de PIU pentru asigurarea unei activitati optime vor fi suportate de catre Beneficiar/ROC.
8(4) PIU stabilit se va asigura ca obligatiile delegate de catre AC prin Xxxxx XX – vor fi executate corespunzator, si se va asigura ca interesele Beneficiarului sunt protejate in timpul constructiei.
8(5) PIU va functiona in calitate de partener al echipei AT de Supervizare a Lucrarilor si va lucra pe durata intregului Contract AT impreuna cu echipa de experti ai Inginerului, atunci cand va fi necesar. Responsabilitatile PIU pentru implementare versus cele ale Inginerului sunt definite in Anexa II. Personalul PIU va fi desemnat de catre Beneficiar fara nici un cost pentru proiectul AT si ii va ajuta pe experti in toate aspectele legate de realizarea proiectului; in acelasi timp, personalul va beneficia de cursuri de specializare in domeniu.
8(6) Beneficiarul va invita MAI la sedintele lunare privind progresul lucrarilor, ce vor fi tinute cu Inginerul si Constructorul.
8(7) Beneficiarul trebuie sa informeze cat mai amanuntit Autoritatea de Implementare (MAI) in legatura cu implementarea Proiectului.Daca MAI solicita informatii referitoare la proiect, acestea trebuie puse la dispozitie in interval de 30 de zile de la data solicitarii. Beneficiarul trebuie sa informeze imediat MAI si Ministerul in cazul in care se creeaza circumstante care ar putea impiedica sau intarzia implementarea proiectului.
8(8) Beneficiarul trebuie sa notifice imediat MAI si Ministerul in legatura cu orice defect in cadrul Lucrarilor care a fost sesizat in timpul Perioadei de Notificare a Defectelor.
8(9) Beneficiarul va fi responsabil de obtinerea si asigurarea Permiselor de Constructie pentru Contractanti. Obtinerea si plata tuturor costurilor aferente pentru oricare alte permise, solicitate pentru implementarea lucrarilor, vor fi responsabilitatea Contractantului.
8(10) Beneficiarul il va ajuta pe Contractant sa obtina permisele, aprobarile, acordurile si licentele solicitate pentru implementarea Lucrarilor, care, conform contractului, trebuie obtinute de catre Contractant.
8(11) Beneficiarul se va asigura ca este respectat dreptul Contractantului de a accesa si folosi amplasamnetul, conform termenilor Contractului. In cazul in care Contractantul nu poate sa dispuna de amplasament sau nu il poate accesa din vina Beneficiarului si este nevoit sa suporte cheltuieli din cauza intarzierii, eventualele pretentii financiare legate de acest incident vor fi inregistrate si suportate de catre Beneficiar.
8(12) Beneficiarul garanteaza asigurarea si mentinerea unor sisteme de clasare si arhivare si a unor specificatii care sunt necesare in scopul indeplinirii cerintelor in cadrul procesele de audit ale tuturor platilor, dupa cum prevede Memorandumul de Finantare.
8(13) Beneficiarul va folosi o parte dintre lucrari (cu exceptia masurilor temporare care au fost specificate in Contract sau aprobate de catre ambele parti) numai daca si dupa ce Inginerul va emite Certificatul de Receptie. Acolo unde se impune, pentru asigurarea continuitatii functionarii serviciilor de apa, Inginerul, dupa o consultare cu Beneficiarul, va emite un certificat Partial de Receptie pentru acea parte a lucrarilor. In eventualitatea in care Beneficiarul foloseste o parte a lucrarilor inainte de emiterea Certificatului de Receptie:
a. acea parte va fi considerata acceptata la data cand a fost folosita;
b. responsibilitatea si riscurile aferente acelei parti vor fi preluate de catre Beneficiar cu incepere la acea data;
8(14) Beneficiarul nu are autoritatea de a amenda sau determina Contractul de Xxxxxxx, de a atribui vreuna dintre partile Contractului sau un eventual beneficiu scris in contract sau prevazut de acesta, cu exceptia xxxxxxx in care s-a convenit astfel de catre parti.
ART.9 - RESPONSABILITATILE BENEFICIARULUI DUPA IMPLEMENTAREA PROIECTULUI / IN TIMPUL FAZEI OPERATIONALE
9(1) Proprietatea asupra Bunurilor si Lucrarilor va fi transferata de la Contractant la Angajator, conform conditiilor FIDIC si legilor romanesti.
9(2) Proprietatea asupra Bunurilor si Lucrarilor va fi transferata de la Angajator la Beneficiarul (AM) utilitatilor publice la emiterea Certificatului de Receptie (partial sau final), conform legilor romanesti.
9(3) Infrastructura realizata in cadrul Proiectului va ramane in proprietatea domeniului public pentru cel putin 5 ani dupa emiterea Certificatului de Receptie de catre Inginer. In cazul in care privatizarea are loc inainte, Beneficiarul trebuie sa instiinteze Ministerul (AC) si Delegatia CE, si sa prezinte conditiile de privatizare pentru aprobarea oficiala a Delegatiei CE.
9(4) Beneficiarul trebuie sa asigure capacitatea de auto-finantare si intretinerea adecvata a infrastucturii realizata in cadrul Proiectului atunci cand finantarea externa se incheie, conform Manualului (Manualelor) de Functionare & Intretinere pus(e) la dispozitie de catre Contractant si aprobat(e) de catre Inginer si Beneficiar;
9(5) Beneficiarul trebuie sa trateze aspectul legat de infrastructura garantata cu un grad ridicat de eficienta, transparenta si seriozitate, dupa cum se cere in domeniu, pentru a obtine un impact cunatificat pozitiv maxim net asupra economiei regiunii unde este localizat, inclusiv crearea de locuri de munca. In acest scop, Beneficiarul va mobiliza toate resursele financiare, umane si materiale, straduindu-se sa foloseasca resurse umane si materiale locale.
ART. 10 – RESPONSABILITATILE BENEFICIARULUI IN PRIVINTA PUBLICITATII
10(1) Daca Autoritatea Contractanta (Ministerul) nu solicita altfel, orice instiintare sau publicare facuta de catre Beneficiar sau de catre Ministerul Administratiei si Internelor cu privire la Proiect, inclusiv la o conferinta sau seminar, trebuie sa specifice faptul ca Proiectul a primit finantare de la Uniunea Europeana si de la Guvernul Romaniei.
10(2) Beneficiarul trebuie sa intreprinda toti pasii necesari pentru a face public faptul ca Guvernul Romaniei si Uniunea Europeana au cofinantat Proiectul. In acest scop, Beneficiarul va face toate eforturile pentru a face publice lucrarile executate si pentru a evidentia participarea Uniunii Europene si a Guvernului Romaniei in Proiect, avand in vedere contributia financiara a acestora in ceea ce priveste informatiile oferite recipientilor finali ai Proiectului, rapoartele interne si anuale si eventualele interactiuni cu mass-media.
10(3) Beneficiarul si Ministerul Administratiei si internelor vor urma Ghidurile de Identitate Vizuala, care se aplica tuturor produselor de informatie si publicitate care urmeaza a fi implicate in cursul Proiectului. Ghidurile sunt specificate intr-o brosura si/sau pe un CD-ROM, atat in limba romana, cat si in limba engleza. Aceasta brosura/CD- ROM este o parte integranta a Acordului Cadru si poate fi descarcata in format electronicde la urmatoarea adresa: xxx.xxxxxxxxxx.xx. Copii suplimentare pot fi obtinute de la Ofiterul de Presa al Delegatiei CE in Romania. In anumite cazuri, sau atunci cand sunt necesare si alte clarificari, Beneficiarul si/sau MAI se vor adresa, in primul rand Ofiterului de la Biroul de Relatii cu Clientii de la Delegatia CE in Romania. Standardele de identitate continute in aceasta brosura/CD ROM pot fi folosite numai in legatura cu implementarea acestui contract. Beneficiarul si/sau
ART. 11 - DETINEREA/FOLOSIREA REZULTATELOR SI A ECHIPAMENTULUI
11(1) De la emiterea Certificatului de Receptie, titlul si drepturile de proprietate industriala si intelectuala asupra rezultatelor Proiectului, precum si rapoartele si alte documente referitoare la acesta vor fi transferate Beneficiarului. Pana in acel moment titlul si drepturile de proprietate industriala si intelectuala asupra rezultatelor Proiectului, precum si rapoartele si alte documente referitoare la acesta raman Ministerului.
11(2) In afara prevederilor primului paragraf, Beneficiarul va garanta Autoritatii Contractante (Ministerului) si Autoritatii de Implementare (MAI) dreptul de a folosi liber si cum considera de cuviinta toate documentele referitoare la Proiect, indiferent de forma lor, pentru implementarea, monitorizarea, evaluarea si publicitatea Proiectului si a programelor Phare aferente.
11(3) La sfarsitul perioadei de implementare a Proiectului, vehiculele si bunurile platite din fondurile AC trebuie transferate si vor deveni proprietatea Beneficiarului.
ART. 12 – PROPRIETATEA INTELECTUALA
12(1) Beneficiarul, Ministerul Administratiei si Internelor (AI) si Ministerul (AC), responsabili pentru implementarea proiectului descris in Anexa I, se vor asigura ca au dobandit toate drepturile de proprietate intelectuala asupra studiilor, planselor, planurilor, publicitatii si a celorlalte materiale privind planificarea, implementarea, monitorizarea si evaluarea proiectului. Trebuie sa se asigure ca atat Comisia cat si alte organisme autorizate de catre Comisie vor putea folosii aceste materiale.
ART.13 – RAPOARTELE FINANCIARE SI TEHNICE
13(1) Beneficiarul va trimite AC (MIE) si AI (MAI), informatiile legate de implementarea Proiectului, inclusiv acele parti ale Proiectului finantate prin Imprumut. In acest scop, Beneficiarul va elabora rapoarte intermediare si un raport final. Fiecare raport va avea o parte tehnica.
13(2) Raportul Beneficiarului va acoperi toate aspectele legate de implementare privind perioada mentionata. Raportul va fi elaborat in asa fel incat sa permita comparatii intre obiectivele Proiectului si implementarea eficienta, metodele propuse si aplicate, rezultatele estimate si obtinute, si de asemenea comparatii cu operatiunile financiare legate de Proiect. Raportul va fi predat impreuna cu un plan de implementare pentru urmatoarea perioada de raportare.
13(3) Raportul final va contine o descriere detaliata privind conditiile implementarii Proiectului, informatii despre Proiectele viitoare si aspecte speciale folosite la evaluarea impactului Proiectului; o declaratie finala referitoare la toate costurile eligibile ale Proiectului, si de asemenea reconcilierea dintre costurile generale ale Proiectului si platile aprobate.
ART. 14 – CONFLICTUL DE INTERESE
14(1) Beneficiarul se angajeaza sa ia toate masurile necesare pentru a evita eventualele conflicte de interese si va informa imediat Auroritatea Contractanta si Autoritatea de Implementare in legatura cu orice situatie care da nastere sau ar putea sa dea nastere unui astfel de conflict.
ART. 15 - CONFIDENTIALITATEA
15(1) Autoritatea Contractanta, Beneficiarul si Ministerul Administratiei si Internelor se angajeaza sa patreze confidentialitatea oricarui document, informatie sau alt material comunicat lor confidential.
ART. 16 – EVALUAREA PROIECTULUI
16(1) Daca Autoritatea Contractanta sau Comisia Europeana fac o evaluare intermediara sau ulterioara (ex-post), Beneficiarul si Ministerul Administratiei si Internelor trebuie sa se angajeze sa ofere Autoritatii Contractante, Comisiei Europene si/sau agentilor sai autorizati orice document sau informatie care ar putea sa contribuie la finalizarea cu succes a evaluarii, si sa le ofere toate drepturile de acces necesare.
16(2) Partile vor pastra evidenta tuturor datelor, rapoartelor, corespondentei, registrelor de contabilitate, precum si a originalelor si copiilor tuturor documentelor referitoare la Proiect, pentru o perioada de 7 (sapte) ani dupa expirarea Memorandumului de Finantare. Partile sunt obligate sa pastreze documentele la dispozitia MFP, autoritatilor de audit romane si ale CE, si reprezentatntului Curtii Romane de Conturi si sa le prezinte ori de cate ori sunt cerute pe o perioada de 7 (sapte) ani dupa expirarea Memorandumului de Finantare.
16(3) Daca una dintre parti (sau Comisia Europeana) realizeaza sau deleaga o evaluare in contextul Proiectului, atunci aceasta trebuie sa prezinte celeilalte parti si Comisiei Europene (sau partilor) o copie a raportului de evaluare.
ART. 17 – AMENDAMENDAREA ACORDULUI CADRU
17(1) Orice modificare a Acordului Cadru, inclusiv anexele la acesta, trebuie expuse in scris intr-un amendament, care va deveni valid numai dupa acceptarea sa de catre cealalta parte. Partea care cere modificarea va informa cealalta parte cu cel xxxxx o luna inainte de data la care se intentioneaza ca amendamentul sa intre in vigoare, cu exceptia cazurilor care sunt dovedite corespunzator.
ART. 18 – LEGEA APLICABILA
18(1) Pentru toate aspectele neacoperite de prevederile acestui Acord Cadru, se vor aplica Memorandumul de Finantare si legislatia romaneasca. Prevederile Memorandumului de Finantare va avea prioritate fata de legislatia romaneasca in ceea ce priveste aspectele financiare. In ceea ce priveste Calitatea si Securitatea Constructiilor va prevala legea 10/95
ART. 19 - DISPUTELE
19(1) Partile vor face toate eforturile pentru a solutiona amiabil orice disputa, controversa sau neintelegere dintre Parti, care apare din sau in legatura cu acest Acord.
19(2) Toate disputele rezultand din punerea in practica a prezentului Acord Cadru trebuie rezolvate pe cale amiabila sub arbitrarea Delegatiei Comisiei Europene in Romania
ART. 20 – DURATA, DATA DE EXPIRARE SI REZILIEREA
20(1) Acest Acord Cadru va intra in vigoare la data semnarii sale de catre Parti si se va incheia la 60 de luni (5ani x 12) dupa emiterea Certificatului de Receptie a Lucrarilor de catre Inginer, dupa acum este definit in Anexa I.
20(3) Neconformitatea cu conditiile si prevederile de implementare vor fi rezolvate de catre AC conform prevederilor Memorandumului de Finantare pentru Program.
ART. 21 – PREVEDERILE FINALE
21(1) Prevederile privind implementarea descrise in Anexele acestui Acord Cadru sunt parte integranta a acestuia.
Intocmit la Bucuresti, in 4 (patru) exemplare originale bilingve, in limbile Engleza si Romana, doua originale fiind pentru Minister, un original pentru Ministerul Administratiei si Internelor si un exemplar pentru Beneficiar (PIU). Limba engleza va predomina in cazul unei conflict.
Pentru Autoritatea Contractanta Pentru Autoritatea de Implementare
Ministerul Integrarii Europene Ministerul Administratiei si Internelor
……………………………………………… ……………………………………………… [numele oficialului autorizat sa semneze] [numele oficialului autorizat sa semneze]
Pozitia ……………… Pozitia ………………..
Semnatura …………….. Semnatura ………………
Data ……………… Data ………………
Pentru Beneficiar
Municipalităţile Curtici, Lipova, Nădlac, Pâncota, Pecica, Sântana
Xxxxx Xxxxxx
Preşedintele Consiliului judeţean Arad Semnatura ………………
Data ……………….
Anexa I Contractul incheiat intre Ministerul Integrarii Europene/Angajator si /Constructor
Anexa II Linii directoare pentru infiintarea Unitatii de Implementare a Proiectului PIU Anexa III Graficul previziunilor privind platile
Anexa IV Hotararea oficiala a Consiliului Judetean / (Asociatia de Municipalitati) care sa ateste asumarea/agrearea prevederilor Acordului Cadru si faptul ca accepta sa cofinanteze Proiectul in conformitate cu Articolele 4 si 5 (va fi elaborata de catre Beneficiar)
Anexa V Termenii de Referinta pentru managementul si supervizarea lucrarilor („Contractul de supervizare a lucrarilor”)
Anexa VI Responsabilitatile Angajatorului in cadrul Contractului FIDIC – distributia responsabilitatilor intre Minister, Beneficiarul Local si MAI (informativ)
Anexa VII Acordul Beneficiarului Local prin care accepta sa finanteze costurile ne-eligibile pentru finantare Phare, in conformitate cu Articolul 8(2) din Acordul Cadru si o structura detaliata a costurilor ne-eligibile estimate (vor fi furnizate de catre Beneficiar)
Anexa VIII Acordul de Garantie si Imprumut Subsidiar intre Ministerul Finantelor Publice si Beneficiar (va fi furnizat de catre Beneficiar)