ANEXA X
ANEXA X
Acord între liderul de proiect şi parteneri
pentru Programul Operaţional Comun România-Ucraina-Republica Moldova 2007-2013
ACORD DE PARTENERIAT1
Acordul de parteneriat este un document legal care oficializează relaţia dintre Beneficiar şi Partenerii de proiect reglementând dreptul reciproc, îndatoririle şi responsabilităţile, prevederile pentru un proiect optim şi un management financiar sănătos, precum şi pentru recuperarea fondurilor.
Prezentul document oficial poate fi modificat şi adaptat nevoilor individuale, cadrului legal şi administrativ al Partenerilor la proiect, fără însă a aduce contradicţii bazei legale definite stabilite mai jos şi documentelor aferente apelului de propuneri de proiecte.
Înainte de semnarea Contractului de finanţare nerambursabilă şi în termen de 30 de zile calendaristice de la primirea scrisorii de atribuire, Acordul de parteneriat trebuie să fie semnat de către Beneficiar şi Parteneri şi furnizat Secretariatului Tehnic Comun. Nedepunerea AP în termenul menţionat poate duce la întârzierea semnării contractului.
Având în vedere faptul că prezentul Acord de parteneriat serveşte numai ca model, nu există nicio garanţie şi nicio răspundere în ceea ce priveşte integritatea, corectitudinea, actualizarea şi compatibilitatea deplină cu legislaţia naţională şi a UE.
Având în vedere:
• REGULAMENTUL (CE) Nr. 1638/2006 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI din 24 octombrie 2006 de stabilire a prevederilor generale privind instituirea unui Instrument European de Vecinătate şi de Parteneriat
• REGULAMENTUL (CE) Nr. 951/2007 AL COMISIEI din 9 august 2007 de stabilire a normelor de aplicare a programelor de cooperare transfrontalieră finanțate în cadrul Regulamentului (CE) nr. 1638/2006 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a dispozițiilor generale privind instituirea unui Instrument European de Vecinătate şi de Parteneriat
• Programul Operaţional Comun România-Ucraina-Republica Moldova 2007-2013, aprobat de către Comisia Europeană prin Decizia nr. 3806 din 29 iulie 2009;
următorul acord este încheiat între:
[denumirea completă şi adresa sediului instituţiei Liderului de proiect in limba engleză şi în limba naţională], denumită în continuare “Lider de proiect”,
reprezentată de către [numele reprezentantului legal] sau
[numele persoanei împuternicite să înlocuiască reprezentantul legal şi care prezintă împuternicirea], în baza împuternicirii cu numărul [...] din data de [...]
[vă rog să indicaţi numărul şi data împuternicirii care va fi ataşată la prezentul acord] şi
[denumirea completă şi adresa sediului instituţiei Partenerului 1 în limba engleză şi în limba naţională], denumită în continuare “Partenerul 1”,
reprezentată de către [numele reprezentantului legal] sau
[numele persoanei împuternicite să înlocuiască reprezentantul legal şi care prezintă împuternicirea], în baza împuternicirii cu numărul [...] din data de [...]
[vă rog să indicaţi numărul şi data împuternicirii care va fi ataşată la prezentul acord] şi
[denumirea completă şi adresa sediului instituţiei Partenerului 2 în limba engleză şi în limba naţională], denumită în continuare “Partenerul 2”,
reprezentată de către [numele reprezentantului legal] sau:
[numele persoanei împuternicite să înlocuiască reprezentantul legal şi care prezintă împuternicirea], în baza împuternicirii cu numărul [...] din data de [...]
[vă rog să indicaţi numărul şi data împuternicirii care va fi ataşată la prezentul acord] [Vă rog multiplicaţi pentru toţi partenerii proiectului]
pentru implementarea a Acţiunii [titlul acţiunii], aprobată de către Comitetul Comun de
Monitorizare al „Programului Operaţional Comun România-Ucraina-Republica Moldova 2007-2013” – la .......... [data] la [locul].
§ 1 Obiectul acordului
1.1 Obiectul prezentului acord este reprezentat de organizarea unui parteneriat în vederea implementării proiectului în cadrul Programului Operaţional Comun România-Ucraina- Republica Moldova 2007-2013, al doilea apel de propuneri, [titlul Acţiunii].
1.2 Prin prezentul acord, părţile îşi stabilesc drepturile şi îndatoririle, modul de îndeplinire a sarcinilor şi relaţiile dintre Liderul de proiect şi Parteneri, care se vor aplica în scopul îndeplinirii obiectivelor Acţiunii sus-menţionate.
1.3 Termenii şi condiţiile prezentului acord de voinţă, constituit prin prezentul acord şi anexele la acesta, sunt cunoscute şi acceptate de către toţi partenerii.
1.4 Prin acest acord, părţile au acceptat şi au convenit asupra sumei finanţării nerambursabile şi a procentajului din costurile totale eligibile ale proiectului care urmează a fi finanţat de Autoritatea Comună de Management.
§ 2 Durata acordului
1) Acordul de parteneriat intră în vigoare la data intrării în vigoare a Contractului de finanţare nerambursabilă.
2) Acordul de parteneriat va continua până la îndeplinirea completă a tuturor obligaţiilor Liderului de proiect, după cum sunt acestea stabilite în Contractul de finanţare nerambursabilă.
§ 3 Împărţirea sarcinilor între parteneri
Activităţile care urmează a fi implementate de către Liderul de proiect şi Partenerii acestuia sunt specificate în Anexa 1, parte a prezentului Acord.
§ 4 Valoarea proiectului
1) Valoarea totală a proiectului este de ………….. <suma în cifre>/……… <suma în litere> din care:
- valoarea totală eligibilă a proiectului este de …… <suma în cifre> EUR
- contribuţia IEVP este de …… <suma în cifre> EUR şi %
- contribuţia partenerilor este de …… <suma în cifre>) şi %
Distribuţia bugetului acţiunii între parteneri este rezumată în tabelul de mai jos:
Părţi | Grant (contribuţie IEVP) | Contribuţia proprie a Partenerilor | Total |
Lider de proiect | |||
Partener 1 |
Partener 2 | |||
[…] | |||
Partener n |
§ 5 Plăţi
5.1 Identificările financiare aferente conturilor speciale ale proiectului
a. În vederea primirii şi efectuării plăţilor pentru implementarea proiectului, liderul de proiect va furniza Secretariatului Tehnic Comun identificările financiare aferente conturilor în Euro şi în monedă naţională, deschise de toţi partenerii proiectului, pentru a fi utilizate pentru managementul financiar al părţii lor din bugetul proiectului.
b. Identificările financiare pot fi furnizate în original, cel târziu la data vizitei de teren (după cum s-a specificat în notificarea scrisă trimisă de Secretariatul Tehnic Comun).
c. În cazuri cu adevărat excepţionale şi obiective, temeinic justificate de liderul de proiect, poate fi acceptată o amânare de 5 zile lucrătoare pentru furnizarea identificărilor financiare.
d. Toate plăţile vor fi făcute în Euro.
5.2 Desemnarea auditorilor
a. Liderul de proiect este responsabil să informeze Autoritatea Comună de Management în scris cu privire la firma (firmele) de audit numite pentru a realiza verificările menţionate în Art. 15.6 al Anexei II Condiţii Generale (nume, persoană de contact responsabilă, adresă, telefon şi număr de fax). Notificarea priveşte toate companiile de audit care realizează verificarea cheltuielilor pentru liderul de proiect şi partenerii din Ucraina şi/sau Republica Moldova.
b. Liderul de proiect trebuie să notifice Autoritatea Comună de Management înainte plăţii primei tranşe a pre-finanţării. În caz contrar, termenul de plată al primei tranşe a pre- finanţării va fi suspendată până când această obligaţie va fi onorată.
5.3 Transferul primei tranşe a pre-finanţării
Transferul primei tranşe a pre-finanţării va fi făcut de liderul de proiect partenerilor nu mai târziu de 20 de zile calendaristice de la data la care prima tranşă a pre-finanţării este plătită de Autoritatea Comună de Management (ACM) în contul liderului de proiect.
5.4 Transferuri ulterioare ale fondurilor
a. Liderul de proiect este responsabil pentru transferul fondurilor în conturile Partenerilor de proiect într-o sumă corespunzătoare conformă cu cererea de plată aprobată de către Autoritatea Comună de Management.
b. Liderul de proiect va efectua transferul fondurilor către parteneri în baza cererilor de plată individuale înaintate de fiecare partener.
c. În acest sens, liderul de proiect trebuie să informeze partenerii asupra intenţiei de a
depune o cerere de plată colectivă la Autoritatea Comună de Management/STC în timp util, pentru a le permite să-şi pregătească cererile individuale de plată a pre-finanţării.
d. Baza pentru a depune la ACM orice cerere de plată (intermediară/finală) este ca fiecare cerere de plată individuală depusă de partenerii de proiect la liderul de proiect, să fie însoţită de raportul de verificare a cheltuielilor corespunzător, realizat de controlorul/auditorul competent.
e. În acest sens, liderul de proiect şi toţi partenerii trebuie să-şi prezinte documentele controlorilor de prim nivel sau auditorilor, pentru ca aceste documente să fie verificate înainte de proiectarea, elaborarea şi înaintarea cererii de plată.
f. Transferul fondurilor către partenerii de proiect va fi efectuat fără întârziere, în timp util, pentru a permite implementarea cursivă a proiectului, doar în conturile în Euro indicate în identificările financiare furnizate de parteneri, nu mai târziu de 20 de zile calendaristice de la data la care plată este efectuată de Autoritatea Comună de Management (ACM) în contul liderului de proiect.
g. Liderul de proiect este responsabil să verifice împreună cu partenerii săi şi să informeze periodic ACM cu privire la faptul că, co-finanţarea pentru proiect este asigurată, după cum a fost angajată prin prezentul acord.
§ 6 Drepturile şi obligaţiile Liderului de proiect
6.1 Comunicarea cu structurile de management ale programului
a) Liderul de proiect este singura entitate autorizată să contacteze Autoritatea Comună de Management. Liderul de proiect este obligat să pună la dispoziţia celorlalţi Parteneri, atât pe suport de hârtie, cât şi în format electronic, documentele şi informaţiile primite de la Autoritatea Comună de Management, utile pentru implementarea activităţilor acestora.
b) În orice moment, partenerii îi pot cere Liderului de proiect să solicite ACM informaţiile necesare pentru implementarea corectă a părţii de Proiect corespunzătoare acestora. În acest caz, Partenerul este obligat să transmită în mod simultan Liderului de proiect toate informaţiile relevante şi documentele necesare pentru întocmirea solicitării, iar Liderul de proiect trebuie să transmită solicitarea ACM fără întârziere.
6.2 Contractul de finanţare nerambursabilă
a) În termen de 10 zile calendaristice de la semnarea contractului de grant, liderul de proiect este responsabil să le furnizeze partenerilor de proiect a copie a contractului, inclusiv anexele.
b) Liderul de proiect trebuie să urmărească acordul partenerilor de proiect înainte de a iniţia orice modificare la contractul de grant.
c) Acordul fiecărui partener trebuie exorimat în scris şi ataşat la orice solicitare de modificare a contractului de grant înaintată de liderul de proiect ACM/STC.
6.3 Implementarea contractului de finanţare nerambursabilă
a) Liderul de proiect este responsabil faţă de Autoritatea Comună de Management pentru coordonarea generală, managementul şi implementarea întregii Acţiuni.
b) Liderul de proiect este responsabil pentru asigurarea unei gestionări corecte a sumelor IEVP, în conformitate cu prevederile prezentului acord şi ale contractului de finanţare
nerambursabilă.
c) Liderul de proiect asigură începerea la timp a implementării proiectului şi implementarea acestuia în întregime la timp şi în conformitate cu obligaţiile don contractul de grant.
d) Înainte de semnarea contractului de grant, până la momentul vizitei în teren, liderul de proiect trebuie să verifice prin orice mijloace că informaţiile furnizate de partenerii de proiect în cererea de finanţare sunt reale şi corecte (de exemplu, disponibilitatea intrărilor materiale, umane şi financiare care să fie asigurate pentru proiect), precum şi orice alte informaţii privind partenerii şi menţionate în cererea de finanţare.
e) Liderul de proiect este responsabil de monitorizarea progresului indicatorilor de produs (output) şi rezultat pe parcursul implementării.
f) Liderul de proiect este responsabil să implementeze acţiunile stabilite cu partenerii, necesare pentru deplina implementare a ţintelor proiectului, după cum a fost prevăzut în contractul de grant.
g) Liderul de proiect va notifica ACM cu privire la orice eveniment care ar putea cauza întârzierea implementării proiectului şi/sau ar putea afecta bugetul, indiferent dacă descoperă aceste evenimente pe cont propriu sau dacă este informat asupra acestor aspecte de către parteneri.
6.4 Raportarea
a) Liderul de proiect colectează toate documentele de la parteneri pentru a completa raportul intermediar tehnic şi financiar / raportul final de implementare, rapoartele trimestriale de progres, cererile de plată şi toate celelalte documente necesare şi notifică partenerilor termenele limită pentru depunerea acestora.
b) Liderul de proiect trebuie să solicite orice informaţii şi documente suplimentare de la parteneri, necesare pentru întocmirea documentelor solicitate de către ACM/STC; Liderul de proiect are obligaţia de a menţiona în solicitare data limită pentru parteneri.
c) Liderul de proiect va trimite în mod periodic, fiecărui partener, copii ale rapoartelor trimestriale de progres prezentate ACM/STC şi îi va informa pe aceştia cu privire la comunicările relevante avute cu organismele de implementare a programului.
d) Liderul de proiect trebuie să asigure corectitudinea raportului intermediar tehnic şi financiar / raportului final de implementare, a rapoartelor trimestriale de progres, a cererilor de plată şi a tuturor documentelor întocmite de către Partenerii de proiect.
e) Liderul de proiect informează toţi partenerii cu privire la aprobarea raportului intermediar tehnic şi financiar / raportului final de implementare şi a cererilor de plată.
f) Liderul de proiect ţine evidenţa activităţilor proiectului, a sumelor încasate de la ACM şi a transferurilor către parteneri.
g) Liderul de proiect notifică toţi partenerii cu privire la orice situaţie care ar putea conduce la imposibilitatea temporară sau permanentă sau la orice alt impediment de a duce la capăt implementarea Acţiunii.
6.5 Vizitele de teren de monitorizare
Liderul de proiect va centraliza evidenţa activităţilor desfăşurate de toţi partenerii pentru a le prezenta în timpul vizitelor de monitorizare în teren, conform solicitărilor.
6.6 Nereguli
a) În cazul în care este descoperită, liderul de proiect va comunica tuturor partenerilor să
ia toate măsurile necesare pentru eliminarea sau diminuarea consecinţelor asupra implementării proiectului, nu mai târziu de 3 zile lucrătoare de la data descoperirii neregulii.
b) Pentru neregulile comise de un partener, liderul de proiect este îndreptăţit să se îndrepte împotriva partenerului pentru sumele plătită ACM, prin orice mijloace legale de acţiune.
c) Liderul de proiect este obligat să returneze sumele utilizate în alt scop decât cel stabilit, fără a respecta procedurile obligatorii şi plătite în mod nejustificat, în perioada de timp şi conform condiţiilor specificate de către Autoritatea Comună de Management.
d) Liderul de proiect se asigură că toţi partenerii pun în aplicare măsurile incluse în planul de acţiune rezultat din misiunile de audit ale Comisiei Europene, ale Oficiului European de Luptă Antifraudă, ale Curţii Europene de Conturi, ale Autorităţii Comune de Management, Secretariatului Tehnic Comun şi ale oricărui controlor sau auditor extern până la termenele limită.
§ 7 Drepturile şi obligaţiile Partenerilor
7.1 Comunicarea cu liderul de proiect
Partenerii au obligaţia de a răspunde oricărei solicitări a liderului de proiect în termenul limită stipulat în respectivele cereri.
7.2 Implementarea contractului de grant
a) Partenerul este responsabil pe deplin şi în mod exclusiv pentru implementarea sarcinilor sale, în conformitate cu descrierea din Împărţirea sarcinilor între parteneri care constituie Anexa 1 la prezentul acord.
b) Xxxxxxxxxx vor informa liderul de proiect cu privire la firma (firmele) de audit numite pentru a realiza verificările menţionate în Art. 15.6 al Anexei II (nume, persoană de contact responsabilă, adresă, telefon şi număr de fax), înainte de plata primei tranşe de pre-finanţare. Notificarea priveşte toate companiile de audit care realizează verificarea cheltuielilor pentru liderul de proiect şi partenerii din Ucraina şi/sau Republica Moldova. În caz contrar, termenul de plată al primei tranşe a pre-finanţării va fi suspendată până când această obligaţie va fi onorată.
c) Xxxxxxx partener este responsabil pentru bugetul său în limita sumei cu care contribuie la Acţiune.
d) Dacă situaţia o solicită, partenerii trebuie să informeze periodic liderul de proiect cu privire la cofinanţarea asigurată şi cheltuită pe parcursul perioadei de implementare.
e) Xxxxxxxxxx va respecta legislaţia europeană şi naţională î, general şi în special cea cu privire la achiziţiile publice, ajutorul de stat, oportunităţi egale, dezvoltarea durabilă, şi protecţia mediului.
f) Partenerul notifică Liderul de proiect cu privire la orice situaţie care ar putea atrage imposibilitatea temporară sau permanentă sau orice alt impediment asupra implementării acţiunii în termen de maximum 3 zile de la eveniment.
7.3 Raportarea
a) Fiecare partener trebuie să prezinte Liderului de proiect orice documente necesare pentru întocmirea documentelor specifice solicitate de ACM/STC sau de către alte
organisme de implementare a programului.
b) Partenerul sprijină Liderul de proiect la întocmirea raportului intermediar tehnic şi financiar / raportului final de implementare, a rapoartelor trimestriale de progres furnizând la timp datele preliminare şi îi înaintează Liderului de proiect toate datele necesare pentru cererile de plată până la data limită.
c) Partenerii trebuie să trimită Liderului de proiect până la data limită rapoartele corespunzătoare cotei la Acţiune, conform calendarului convenit cu Liderul de proiect. Rapoartele trebuie să fie întocmite în limba engleză şi semnate de către reprezentantul legal al Partenerului. Pe lângă aceasta, certificatul emis în limba engleză, pe baza raportului de verificare a cheltuielilor, trebuie să poarte menţiunea „conform cu originalul” şi codul de proiect.
d) Xxxxxxxxxx trebuie să prezinte controlului de prim nivel documentele legate de cheltuieli şi apoi să înainteze Liderului de proiect rapoartele tehnice şi financiare şi raportul de verificare a cheltuielilor, pentru a fi centralizate, nu mai târziu de 5 zile înainte de data limită pentru depunerea cererilor de plată către STC.
7.4 Vizitele în teren de monitorizare
a) Xxxxxxxxxx va pregăti toate documentele necesare pentru audit, control sau evaluare, va furniza informaţiile necesare şi va oferi acces la sediul acestuia. Liderul de proiect şi partenerii acestuia sunt obligaţi să păstreze întotdeauna în scopuri de audit şi control toate dosarele, documentele şi datele referitoare la acţiune pentru o perioadă minimă de cel puţin şapte ani de la plata finală. Toate documentele trebuie să fie arhivate în mod corespunzător. De asemenea, STC trebuie să fie informat cu privire la locul în care se află documentele prin intermediul Liderului de proiect. În cazul în care unul dintre Parteneri renunţă la parteneriat, toate documentele legate de Xxxxxxx trebuie să fie trimise în original Liderului de proiect, pentru controale viitoare.
b) Partenerul trebuie să pună în aplicare măsurile incluse în planul de acţiune, la datele limită stipulate, stabilite de către Liderul de proiect/ACM, în conformitate cu recomandările rezultate din misiunile de audit ale Comisiei Europene, Oficiului European de Luptă Antifraudă, ale Curţii Europene de Conturi, Autorităţii Comune de Management, ale Secretariatului Tehnic Comun şi ale oricărui controlor sau auditor extern.
c) Fiecare partener este de acord cu prelucrarea datelor personale în vederea monitorizării, controlării, promovării şi evaluării scopurilor Programului.
d) Xxxxxxxxxx este responsabil să asigure liderului de proiect evidenţa activităţilor efectuate, pentru a fi prezentată în cadrul vizitelor de monitorizare, conform solicitării.
e) Xxxxxxxxxx va asigura accesul la premisele şi documentele sale, dacă este notificat cu privire la o vizită de monitorizare la locaţia de implementare a proiectului.
7.5 Nereguli
a) Toţi partenerii înţeleg faptul că ACM are dreptul de a verifica şi controla utilizarea adecvată a fondurilor de către Liderul de proiect sau partenerii acestuia. Verificările care trebuie efectuate de ACM/STC vor acoperi aspecte administrative, financiare şi fizice ale Acţiunii, după caz. STC/ACM va fi responsabil(ă) pentru verificarea utilizării adecvate a fondurilor de către Liderul de proiect sau partenerii acestuia, împiedicând, detectând şi remediind neregulile şi recuperând sumele plătite ilegal împreună cu dobânda pentru plăţi întârziate, dacă este cazul.
b) Fiecare partener este răspunzător pentru orice nereguli constatate la implementarea
sarcinilor de Proiect specificate pentru un anumit Partener în Cererea de finanţare nerambursabilă. Pentru neregulile comise de un partener, Liderul de proiect are dreptul să se îndrepte împotriva respectivului partener, prin orice mijloace legale, pentru a recupera sumele plătite ACM.
c) Orice plată suplimentară efectuată de către Liderul de proiect către un partener este considerată plată nejustificată, iar partenerul trebuie să returneze sumele respective în termen de 30 de zile de la data primirii notificării de la Liderul de proiect. Cheltuielile bancare rezultate din rambursarea sumelor plătite nejustificat sunt suportate exclusiv de către partener.
d) Fiecare partener, inclusiv Liderul de proiect, va fi responsabil faţă de ceilalţi parteneri şi va plăti daunele rezultate din nerespectarea sarcinilor şi obligaţiilor stabilite prin prezentul acord.
e) Fiecare partener este responsabil pentru daunele cauzate părţilor terţe din propria vină pe parcursul implementării Acţiunii.
§ 8 Recuperarea fondurilor
8.1 În cazul în care, pe baza progresului, controalele la rapoartele intermediare sau finale efectuate de organisme autorizate sau de către alte surse, se constată că Partenerul a utilizat finanţarea, total sau parţial, în alte scopuri decât cel stabilit, fără a respecta procedurile aplicabile, sau Partenerul şi-a însuşit fonduri necuvenite sau a preluat sume exagerate, Partenerul va fi obligat să ramburseze aceste fonduri, respectiv total sau parţial, împreună cu dobânda, în condiţiile, la termenele limită şi în contul indicate de către Liderul de proiect.
8.2 În cazul în care Partenerul nu efectuează rambursarea la timp, după cum este specificat la punctul 1, Liderul de proiect va lua măsurile menite să recupereze suma, inclusiv iniţiind proceduri judiciare. Costurile acţiunilor menite să recupereze suma vor fi suportate de către Xxxxxxxx.
8.3 Dobânda menţionată la punctul 1 va fi calculată la fel ca pentru obligaţiile fiscale şi va fi raportată la ziua transferării finanţării menţionate la punctul 1 în contul Partenerului.
§ 9 Publicitate
9.1 Fiecare partener va informa publicul larg utilizând măsurile prezentate la articolul 8 din Regulamentul 1828/2006.
9.2 Regulile stipulate în Manualul de identitate vizuală pentru Programul Operaţional Comun România-Ucraina-Republica Moldova 2007-2013 sunt obligatorii pentru toţi partenerii.
§ 10 Confidenţialitate
Toate informaţiile obţinute pe parcursul implementării proiectului, care nu constituie informaţii ce ar putea fi publicate, trebuie să fie tratate ca fiind confidenţiale, dacă acest lucru este solicitat de către oricare Partener sau instituţie participantă la implementarea proiectului.
§ 11 Conflict de interese
11.1 În prezentul acord, reprezintă un conflict de interese atunci când exercitarea imparţială şi obiectivă a funcţiilor oricărei persoane participante la prezentul acord este compromisă din motive care implică familia, viaţa sentimentală, afilierea politică sau naţională, interesele economice sau alte interese comune cu alte persoane.
11.2 Părţile se angajează să ia toate măsurile de precauţie necesare pentru a evita conflictele de interese şi vor informa, fără întârziere, Liderul de proiect cu privire la orice situaţie care constituie sau ar putea duce la un astfel de conflict, în termen de maximum 5 (cinci) zile de la constatare sau asupra oricărei situaţii care a generat sau ar putea genera un astfel de conflict. Partenerul va soluţiona conflictul de interese în termen de 30 de zile de la notificarea unei astfel de situaţii fără a pretinde despăgubiri din partea Liderului de proiect. Orice conflict de interese survenit pe parcursul implementării proiectului va fi notificat imediat de către Liderul de proiect STC/ACM care îşi rezervă dreptul de a verifica situaţia respectivă şi de a lua măsurile necesare, dacă este cazul.
§ 12 Legea aplicabilă şi soluţionarea disputelor
12.1 Legea aplicabilă prezentului Acord este legislaţia naţională din ţara Liderului de proiect.
12.2 În cazul disputelor dintre părţi legate de interpretarea sau aplicarea prezentului Acord de parteneriat, acestea vor încerca să le soluţioneze prin mediere. În acest scop, fiecare Partener va numi un mediator independent. Sarcinile echipei de mediatori vor include găsirea unei soluţii la dispută în termen de o lună de la crearea echipei.
12.3 În cazul în care niciunul dintre Parteneri nu acceptă soluţiile propuse de către mediatori, disputa va fi înaintată tribunalului general competent din jurisdicţia în care se află sediul Liderului de proiect.
§ 13 Forţa majoră
13.1 Conform prezentului acord, „forţa majoră” reprezintă orice situaţie excepţională neprevăzută sau orice eveniment independent de voinţa părţilor şi care le împiedică să îşi îndeplinească oricare dintre obligaţiile contractuale, nu poate fi atribuit(ă) erorii sau neglijenţei niciunei părţi (sau subcontractanţilor, agenţilor sau angajaţilor acestora) şi se dovedeşte a fi insurmontabil(ă) în pofida prudenţei exercitate. Defectele echipamentelor sau ale materialelor sau întârzierea punerii acestora la dispoziţie, conflictele de muncă, grevele sau dificultăţile financiare nu pot fi invocate ca forţă majoră.
13.2 Partenerul care afirmă că se confruntă cu un caz de „forţă majoră" are obligaţia de a notifica celelalte părţi în termen de 5 zile de la data apariţiei cazului de „forţă majoră” şi de a dovedi existenţa acestei situaţii în termen de 15 zile. În cazul în care „forţa majoră” încetează, evenimentul trebuie notificat celorlalte părţi în termen de 5 zile cu menţionarea tipului, duratei probabile şi efectelor prevăzute ale problemei şi trebuie luată orice măsură necesară pentru reducerea posibilelor daune.
13.3 În cazul în care procedura de notificare nu este respectată, partenerul responsabil va acoperi toate costurile.
13.4 Executarea contractului este suspendată pe parcursul perioadei de „forţă majoră”.
§ 14 Modificarea acordului
14.1 Orice modificare adusă prezentului Acord de parteneriat poate fi efectuată numai cu
acordul tuturor părţilor şi sub formă de act adiţional la prezentul acord.
14.2 Orice intenţie de a modifica Acordul de Parteneriat, inclusiv anexele, va fi notificată în scris liderului de proiect. Întrucât acordul de parteneriat este o anexă la contractul de grant, liderul de proiect este responsabil de informarea STC/ACM cu privire la modificările intenţionate şi să urmărească aprobarea sa. Liderul de proiect va fi totodată informat cu privire la procedura aplicabilă de urmat (notificare sau act adiţional la contractul de grant).
14.3 Actele adiţionale intră în vigoare în ziua următoare semnării de către ultima dintre părţi, cu excepţia cazului în care actul adiţional confirmă modificări apărute în legislaţia naţională/europeană aplicabilă cu impact asupra implementării prezentului acord, modificări ce intră în vigoare la data intrării în vigoare a respectivelor acte normative.
1) Orice încălcare a prevederilor prezentului Acord poate conduce la încetarea prezentului Acord şi la eliberarea de obligaţia de plată a finanţării şi la returnarea sumelor plătite nejustificat.
§ 15 Prevederi finale
1) Acordul este încheiat în (număr de) exemplare în limba engleză. Fiecare parte primeşte câte un exemplar al Acordului de parteneriat.
2) Dacă nu se convine altfel între părţi, toate comunicările din cadrul Parteneriatului se vor desfăşura în limba engleză.
Lider de proiect:
[Denumirea oficială a instituţiei Lider de proiect]
[Numele, prenumele şi funcţia reprezentantului semnatar] [Semnătura]
Partener2:
[Denumirea oficială a instituţiei Partener]
[Numele, prenumele şi funcţia reprezentantului semnatar] [Semnătura]
§ 16 Lista anexelor
Următoarele anexe trebuie să fie convenite între parteneri şi incluse în acordul de parteneriat (nu există modele):
2 A se repeta pentru fiecare partener.
Anexa 1: Împărţirea sarcinilor între parteneri Anexa 2: Graficul activităţilor planificate
Anexa 3: Bugetul acţiunii care urmează a fi implementată de fiecare partener
Anexa 4: Graficul pentru cereri de plată şi rapoarte intermediare tehnice şi financiare / raport final de implementare