Model de Contract financiar în cadrul programului Erasmus+ pentru mobilități individuale
GfNA-II.8 – Participant Grant agreement – individual mobility – 2022
Model de Contract financiar în cadrul programului Erasmus+ pentru mobilități individuale
[Acesta este un model. Vă rugăm să ștergeți mențiunea: „Model de” atunci când îl completați, precum și acest text. Nu uitați că toate secțiunile marcate cu gri sau unde se află puncte de suspensie trebuie înlocuite cu informațiile solicitate. De asemenea, informațiile marcate cu galben între paranteze sunt explicații ce pot rămâne în contract dacă decideți acest lucru. TOATE secțiunile în albastru se vor șterge.]
Domeniu: Acțiunea Cheie 1 – Formare profesională
[Denumirea completă a organizației beneficiare]
Adresă: [adresa oficială completă]
Numărul proiectului: [ în format standard: 2022-1-RO01-KA1xx-VET-0000xxxxx]
Tipul activității: [utilizați clasificarea tipului de activitate din Ghidul programului Erasmus+, de exemplu ‘job-shadowing’]
Numărul de identificare a mobilității: [XXXXXXXXXXXXXXXXX]
numită în continuare "Organizația beneficiară", reprezentă în scopul semnării prezentului contract de [prenume, nume și funcție]
pe de o parte,
și
[Numele și prenumele participantului]
Data nașterii: [...]
Adresă: [adresa oficială completă]
Telefon: [...]
Email: [...]
Contul bancar unde se va transfera sprijinul financiar: Numele titularului de cont: …. Denumirea băncii: …. Codul BIC/SWIFT: … Codul IBAN: …. |
numit în continuare „Participant”, pe de altă parte,
au convenit asupra Condițiilor Speciale și asupra următoarelor Anexe, care fac parte integrantă din prezentul contract („Contractul”):
Anexa I: Acordul de formare Erasmus+
Anexa II: Condiții Generale
Prevederile stabilite în Condiţiile Speciale prevalează asupra celor stabilite în Anexe.
CONDIȚII SPECIALE
ARTICOLUL 1 – OBIECTUL CONTRACTULUI
Organizația beneficiară se angajează să acorde sprijin financiar participantului în vederea desfăşurării unei activităţi de mobilitate în cadrul Programului Erasmus+.
Participantul acceptă sprijinul financiar sau acoperirea serviciilor în cuantumul precizat la articolul 3 şi se angajează să desfăşoare activitatea de mobilitate conform Anexei I.
Modificările la prezentul contract vor fi cerute şi aprobate de ambele părţi printr-o notificare oficială în scris, în versiune pe hârtie sau electronică.
ARTICOLUL 2 – INTRAREA ÎN VIGOARE ŞI DURATA MOBILITĂŢII
2.1 Contractul intră în vigoare la data semnării de către ultima din cele două părţi semnatare.
2.2 Perioada de mobilitate este compusă din perioada de activitate și perioada de călătorie.
2.3 Activitatea va începe cel mai devreme la data de [zz/ll/aaaa] și se va încheia cel târziu la data de [zz/ll/aaaa] și va avea o durată de [….] zile. Data de început a perioadei de activitate este prima zi în care participantul trebuie să fie prezent la organizaţia de primire. Data de încheiere a perioadei de activitate este ultima zi în care participantul trebuie să fie prezent la organizaţia de primire.
2.4 Timpul alocat pentru transport este exclus din durata perioadei de activitate. [...] zile de călătorie se vor adauga la durata perioadei de activitate și vor fi incluse în calculul sprijinului individual.
2.5 Durata totală finanțată a perioadei de mobilitate va fi de [...], dar nu poate depăși […] zile. [se va completa conform perioadelor indicate în Ghidul Programului pentru acest tip de activitate]
2.6 Participantul poate depune o cerere în vederea prelungirii perioadei de mobilitate în limita stabilită la articolul 2.5. Dacă organizația beneficiară este de acord cu prelungirea perioadei de mobilitate, Contractul va fi modificat în consecință.
2.7 Documentul de Mobilitate Europass va menționa datele efective de început și de încheiere a periodei de activitate.
ARTICOLUL 3 – SPRIJINUL FINANCIAR
3.1 Sprijinul financiar se calculează în conformitate cu regulile de finanțare din Ghidul Programului Erasmus+.
3.2 Participantul va primi un sprijin financiar din fondurile UE Erasmus+ pentru […] zile de mobilitate. [numărul de zile va fi egal cu durata perioadei de activitate plus zilele de călătorie – în funcție de tipul acestora; dacă participantul nu va primi sprijin financiar pentru o parte sau întreaga perioadă de mobilitate, acest număr de zile va fi ajustat în consecință].
3.3 Sprijinul financiar total pentru perioada de mobilitate este în valoare de […] EUR, reprezentând sprijin individual și sprijin pentru transport.
3.4 Organizația va selecta Opțiunea 1 sau Opțiunea 2 si o va sterge pe cealalta
[Opțiunea 1]
Sprijinul financiar pentru mobilitate menționat la Articolul 3.3 se transferă în totalitate participantului.
[Opțiunea 2]
Din suma precizată la Articolul 3.3 i se va transfera participantului de către organizația beneficiară un sprijin financiar în valoare de […] EUR pentru sprijin individual și pentru transport.
Suma rămasă din sprijinul financiar, în valoare de […] EUR, este utilizată de organizația beneficiară în numele participantului constituidu-se în servicii furnizate participantului.
Adițional sprijinului financiar precizat la Articolul 3.3, organizația beneficiară va furniza participantului servicii pentru sprijin pentru includere și sprijin lingvistic, dacă participantul se califică pentru acestea.
Participantul se califică pentru: Sprijin pentru pregătire lingvistică
Sprijin pentru includere
Organizația beneficiară va fi responsabilă pentru toate serviciile furnizate, care trebuie să respecte standardele necesare de calitate și siguranță.
3.5 Rambursarea cheltuielilor efectuate în legătură cu sprijinul de includere, atunci când este cazul, se realizează pe baza documentelor justificative puse al dispoziție de către participant.
3.6 Sprijinul financiar nu poate fi utilizat pentru a acoperi cheltuieli deja finanțate din alte fonduri ale Uniunii Europene.
3.7 Fără a aduce atingere Articolului 3.6, sprijinul financiar este compatibil cu orice altă sursă de finanțare, inclusiv cu venituri pe care participantul le poate obține lucrând în afara activităților de formare/ plasament /stagiu, atâta vreme cât acesta execută integral activitățile prevăzute în Anexa I.
ARTICOLUL 4 – MODALITĂȚI DE PLATĂ
4.1 În termen de 30 de zile calendaristice de la semnarea prezentului contract de către ambele părți și nu mai târziu de data de început a mobilității specificată în Articolul 2.3, sau a primirii unei confirmări a sosirii participantului la locul de stagiu/ formare/ mobilitate, participantul va primi o plată cu titlu de avans în valoare de 80% [ valoarea recomandată de AN] din suma stabilită în Art. 3. În cazul în care participantul nu pune la dispoziția organizației beneficiare documentele justificative cerute la termenul precizat de aceasta, se poate accepta, în mod excepțional, o plată întârziată a avansului, în baza unor motive întemeiate.
4.2 Dacă valoarea avansului de la Articolul 4.1 este sub 100% din valoarea maximă a sprijinului financiar, trimiterea chestionarului UE on-line se consideră ca fiind cererea participantului de plată a soldului. Organizația beneficiară are la dispoziție 45 de zile calendaristice pentru a transfera soldul sau de a iniţia procedurile de recuperare prin emiterea unei Note de debit, dacă este cazul.
4.3 Participantul trebuie să facă dovada datelor efective de începere și de încheiere a perioadei de activitate, pe baza Documentului de mobilitate Europass furnizat de către organizaţia de primire, semnat și ștampilat (dacă este cazul) de către reprezentantul legal al acesteia.
ARTICOLUL 5 – ASIGURARE
5.1 Organizația beneficiară trebuie să se asigure că Participantul are o acoperire de asigurare adecvată fie oferindu-i acestuia asigurarea, fie încheind un acord cu organizația de primire pentru ca aceasta din urmă să ofere asigurare Participantului, sau oferind Participantului informațiile și asistența relevante pentru a încheia o asigurare pe cont propriu. [În cazul în care organizația de primire este identificată ca fiind partea responsabilă la articolul 5.3, la acest contract se anexează un document specific care definește condițiile asigurării și care include acordul organizației de primire.]
5.2 Acoperirea asigurării include cel puțin o asigurare de sănătate, o asigurare de răspundere civilă și o asigurare de accident. [În cazul mobilității intra-UE, asigurarea națională de sănătate a Participantului va include o acoperire de bază pe durata șederii într-o altă țară a UE prin intermediul Cardului European de Asigurări de Sănătate. Cu toate acestea, această acoperire poate să nu fie suficientă pentru toate situațiile, de exemplu în caz de repatriere sau intervenție medicală specială sau în cazul mobilităților internaționale. În acest caz, poate fi necesară o asigurare de sănătate privată complementară. Asigurările de răspundere civilă și accident acoperă daunele cauzate de Participant sau Participantului în timpul șederii sale în străinătate. În diferite țări sunt în vigoare reglementări diferite a acestor asigurări, iar Participanții riscă să nu fie acoperiți de scheme standard, de exemplu dacă nu sunt considerați angajați sau înscriși în mod oficial la organizația lor de primire. În plus față de cele de mai sus, se recomandă asigurarea împotriva pierderii sau furtului de documente, bilete de călătorie și bagaje. Agenția Națională poate modifica articolul 5.2 dacă există o justificare pentru a adapta cerințele implicite la contextul național.]
[Este recomandat să includeți următoarele informații:] [Furnizorul/Furnizorii de asigurări, numărul de asigurare și polița de asigurare]
5.3 Partea responsabilă pentru achiziționarea asigurării este: [Organizația beneficiară SAU Participantul SAU organizațiile de primire] [În cazul asigurărilor separate, părțile responsabile pot fi diferite și vor fi listate aici în funcție de responsabilitățile lor respective].
[Organizația beneficiară va adăuga o clauză la acest contract pentru a se asigura că participanții sunt clar informați despre aspecte legate de asigurări, evidențiind ce este obligatoriu și ce este recomandat. Pentru asigurările obligatorii, trebuie precizat cine este responsabil cu încheierea asigurării (pentru formare: organizația beneficiară sau stagiarul, iar pentru plasamente: organizația de primire, organizația beneficiară sau stagiarul). Următoarele informații sunt opționale, dar recomandate: numărul de asigurare și compania de asigurări. Aceste informații depind în întregime de dispozițiile legale și administrative din țările de trimitere și de primire.]
5.4 Confirmarea încheierii asigurării de sănătate va fi inclusă în contract. [În mod normal, asigurarea de bază este acoperită de asigurarea națională de sănătate a participantului și pe durata șederii sale într-o altă țară UE prin Cardul European de Sănătate. Cu toate acestea, acoperirea Cardului European de Sănătate sau a unei asigurări private s-ar putea să nu fie suficientă, în special în cazul repatrierii și al anumitor intervenții medicale. În acest caz, o asigurare privată suplimentară ar putea fi utilă. Este responsabilitatea organizației beneficiare ca participantul să fie în cunoștintă de cauză cu privire la aspectele legate de asigurarea de sănătate.]
5.5 Confirmarea faptului că s-a încheiat asigurarea de răspundere civilă și ce presupune aceasta (care acoperă daunele produse de participant la locul de muncă) vor fi incluse în contract.
[O asigurare de răspundere civilă acoperă daune cauzate de participant pe durata șederii sale în străinătate (indiferent dacă acesta se află la locul de muncă sau nu).
Diverse prevederi cu privire la asigurarea civilă există în diferite țări implicate în mobilități transnaționale de plasament. Din aceste motive, stagiarii riscă să nu fie acoperiți de asigurare. Prin urmare, este responsabilitatea organizației beneficiare să se asigure că există asigurare civilă care acoperă, în mod obligatoriu, cel puțin daunele cauzate de participant la locul de muncă. Dacă nu este obligatoriu conform regulilor naționale din țara gazdă, această asigurare nu poate fi impusă organizației de primire.]
5.4 Confirmarea faptului că s-a încheiat asigurarea de accident și ce presupune aceasta (care acoperă vătămările produse participantului la locul de muncă) vor fi incluse în contract.
[Această asigurare acoperă vătătmările produse angajaților ca urmare a accidentelor la locul de muncă. Cu toate acestea, măsura în care stagiarii transnaționali sunt acoperiți de această asigurare poate varia în țările implicate în programele de mobilități transnaționale. Este responsabilitatea organizației beneficiare să verifice că există asigurare de accident la locul de muncă. Dacă organizația de primire nu oferă această asigurare (care nu poate fi impusă dacă nu este obligatorie conform regulilor naționale ale țării gazdă), organizația beneficiară trebuie să se asigure că stagiarul este acoperit de o astfel de asigurare (fie că este încheiată de oeganizația benefciiară – în mod voluntar sau ca parte a managementului calității, fie că este încheiată de participantul însuși).]
ARTICOLUL 6 – SPRIJIN LINGVISTIC ON-LINE (OLS)
6.1 Participantul va urma cursul de limbă OLS atribuit de beneficiar, sub rezerva ca acesta să fie disponibil, iar platforma funcțională. Participantul trebuie să efectueze evaluarea OLS a competențelor lingvistice până la data limită stabilită de beneficiar.
6.2 Beneficiarul trebuie să ofere participantului acces la platforma OLS în timp util, pentru a-i permite acestuia să respecte cerințele de mai sus. Participantul va informa beneficiarul de îndată ce întâmpină probleme tehnice sau de altă natură la utilizarea platformei OLS.
6.3 Participantul nu efectuează cursul retroactiv, chiar dacă condițiile precizate la art 6.1. se îndeplinesc după perioada de mobilitate.
ARTICOLUL 7 – RAPORT FINAL AL PARTICIPANȚILOR (CHESTIONARUL UE ONLINE)
7.1. Participantul va completa și va transmite online chestionarul UE după întoarcerea din mobilitate, în termen de 30 de zile calendaristice de la primirea invitației de completare. Participanților care nu completează și nu transmit chestionarul UE online li se poate cere rambursarea totală sau parțială a sprijinului financiar primit.
7.2 Un chestionar suplimentar online poate fi trimis participantului cu scopul de a-i oferi posibilitatea să raporteze asupra chestiunilor referitoare la recunoașterea perioadei de mobilitate în instituția de origine.
ARTICOLUL 8 – PROTECȚIA DATELOR
8.1 Organizația beneficiară va furniza participantului declarația de confidențialitate relevantă pentru prelucrarea datelor sale personale înainte ca acestea să fie codificate în sistemele electronice de gestionare a mobilităților Erasmus+.
xxxxx://xxxxxxx.xx.xxxxxx.xx/xxxxxxx-xxx/xxxxx/xxxxxxx-xxxxxxxxx
ARTICOLUL 9 – DREPT APLICABIL ȘI INSTANȚELE COMPETENTE
9.1 Prezentul contract este considerat de natură civilă. Utilizarea grant-ului se supune termenilor prezentului contract, regulilor aplicabile ale Uniunii Europene și, în subsidiar, legislației românești.
9.2 Instanțele competente sunt instanțele judecătorești din localitatea unde se află sediul organizației beneficiare, care au competența exclusivă de a soluționa orice litigiu între organizația beneficiară și participant, cu privire la interpretarea, aplicarea și validitatea prezentului contract, în cazul în care acest litigiu nu poate fi rezolvat pe cale amiabilă.
SEMNĂTURI
Pentru Participant |
Pentru Organizația beneficiară |
[nume/prenume] |
[nume/prenume / funcţie] |
|
|
[semnătură] |
[semnătură] |
|
|
Încheiat la [oraşul], [data] |
Încheiat la [oraşul], [data] |
|
|
|
|
[a se şterge dacă nu se aplică]
Pentru susţinător legal [nume/prenume]
[semnătură]
Încheiat la [oraşul], [data]
|
|
Anexa I
Acord de formare pentru Erasmus+ pentru mobilităţi individuale
Anexa II – CONDIŢII GENERALE
Articolul 1: Răspundere civilă
Fiecare parte contractantă va exonera cealaltă parte de orice răspundere civilă faţă de daune suferite de ea însăși sau de personalul său ca urmare a derulării prezentului contract, în măsura în care daunele nu provin din administrare defectuoasă intenţionată și gravă din partea părții respective sau a personalului acesteia.
Agenția Națională din România, Comisia Europeană sau personalul acestora nu pot fi considerate răspunzătoare în cazul unei reclamaţii care decurge din realizarea prezentului contract şi care se referă la daunele cauzate în timpul desfășurarii perioadei de mobilitate. În consecinţă, nicio cerere de despăgubire sau de rambursare, însoţind o astfel reclamaţie, nu poate fi adresată Agenției Naționale din România sau Comisiei Europene.
Articolul 2: Rezilierea contractului
În cazul în care participantul nu respectă toate obligaţiile prevăzute în prezentul contract şi independent de consecinţele prevăzute în legea care i se aplică, organizația beneficiară este îndreptăţită legal să rezilieze contractul fără alte demersuri legale dacă participantul nu ia măsuri pentru remedierea situaţiei în termen de o lună calendaristică de la primirea notificării prin scrisoare recomandată.
În cazul rezilierii contractului – de către participant – din cauza “forţei majore”, adică orice situaţie excepţională sau imprevizibilă, independentă de voinţa acestuia şi care nu este cauzată de o greşeală sau de o neglijenţă a acestuia, participantul este îndreptăţit să primească din grant suma corespunzătoare perioadei efectiv realizate din mobilitate. Orice alte sume rămase neutilizate trebuie rambursate, cu excepția cazului în care s-a convenit diferit cu organizația beneficiară.
Articolul 3: Recuperarea grantului
Sprijinul financiar – total sau parțial – va fi recuperat de organizația beneficiară dacă participantul nu respectă termenii prezentului contract. În cazul în care participantul reziliază contractul înainte de finalizarea sa la termen sau în cazul în care participantul nu respectă prevederile contractului, acesta va fi obligat să ramburseze suma care i-a fost avansată din grant, cu excepția cazului în care s-a convenit diferit cu organizația beneficiară. În acest caz, organizația beneficiară va raporta această situație Agenției Naționale.
Articolul 4: Protecţia datelor
Toate datele personale conţinute în contract vor fi prelucrate în concordanţă cu Regulamentul (CE) Nr. 2018/1725 a Parlamentului European şi a Consiliului European asupra prelucrării şi utilizării datelor personale de către insţituţiile şi organismele Uniunii Europene. Aceste date vor fi prelucrate numai în legătură cu implementarea contractului și urmărirea acestuia de către beneficiar, Agenția Națională din România şi Comisia Europeană, fără a prejudicia posibilitatea transmiterii acestor date către organismele responsabile de verificare şi audit în concordanţă cu legislaţia UE1 (Curtea Auditorilor şi Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF)).
Participantul are posibilitatea, prin cerere scrisă, să obțină accesul la datele sale personale și să corecteze orice informație care este incorectă sau incompletă. El/ea trebuie să adreseze orice întrebare referitoare la procesarea datelor sale personale către organizația beneficiară și/sau Agenția Națională. Participantul poate depune o plângere împotriva procesării datelor sale personale către Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor cu privire la folosirea datelor de către Comisia Europeană.
Articolul 5: Control și Audit
Părțile contractante se obligă să furnizeze orice informații detaliate solicitate de Comisia Europeană, Agenția Națională din România sau orice alt organism extern autorizat de Comisia Europeană sau de Agenția Națională din România să verifice dacă activitățile de mobilitate și prevederile contractuale sunt sau au fost implementate corespunzător.
1 Informații suplimentare privind scopul procesării datelor cu caracter personal, ce date se colectează, cine are acces la acestea și cum sunt protejate, pot fi găsite aici: xxxxx://xxxxxxx.xx.xxxxxx.xx/xxxxxxx-xxx/xxxxx/xxxxxxx-xxxxxxxxx