CONTRACT DE PRESTĂRI SERVICII – WWW.ROHOST.COM
CONTRACT DE PRESTĂRI SERVICII – XXX.XXXXXX.XXX
Versiunea 2.5
Preambul
Prezentul contract de servicii de găzduire reprezintă un contract cu H88 Web Hosting S.R.L. și trebuie să fie acceptat
înainte de comandarea oricărui serviciu de pe site-ul XXX.XXXXXX.XXX. Orice comandă confirmată de client, prin bifarea căsuței “Am luat la cunoștință Contractul de Prestări Servicii” și prin apăsarea butonului “Confirm Comanda” reprezintă o acceptare din partea Beneficiarului a ofertei XXX.XXXXXX.XXX în condițiile stipulate de art. 9 din Legea comerțului electronic 365/2002. Selectarea opțiunii “Confirm Comanda” reprezintă o semnătură electronică, în sensul art. 4 pct. 3 din Legea semnăturii electronice nr. 455/2001, având aceeași valoare cu o semnătură olografă.
Etapele tehnice pentru încheierea contractului presupun selectarea comenzii, citirea și acceptarea prezentului contract de prestare de servicii găzduire și alegerea opțiunii “Confirm Comanda”.
Contractul este stocat de către Xxxxxxxx și accesibil în orice moment la adresa xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxx.xxx
Pentru identificarea în mod unic a acestui contract se va folosi o sumă de control criptografică prezentă pe fiecare factură. Contractul se încheie doar în limba română.
Capitolul 1. Părțile contractului
Art. 1. Părțile prezentului contract sunt:
a) XXX.XXXXXX.XXX prin H88 Web Hosting S.R.L. cu sediul în - Xxxxxxxxx, Xxxxxx 0, Xxxxx Xxxxxxxxx 000, cod poștal 014459, xxxxxxxxx@xxxxxx.xxx, tel. x00.000.00.00.00, înregistrată la Registrul Comerțului sub nr. J40/14964/2015, cod fiscal RO 33424916, având Contul IBAN: XX00 XXXX 0000 0000 0000 0000 deschis la Banca UniCredit Bank S.A., sucursala București, în calitate de Furnizor și
b) Xxxxxxxx juridică sau persoana fizică identificată prin datele introduse în formularul de comandă, informații care se regăsesc în prima factură trimisă către client având calitatea de Beneficiar. Factura devine parte integrantă a prezentului contract.
Beneficiarul garantează corectitudinea datelor introduse în formularul de comandă și faptul ca ele sunt conforme cu realitatea. În condițiile în care datele introduse conțin erori, acestea pot fi corectate accesând contul client și folosind numele de utilizator și parola asociate. Datele pot fi modificate și prin alte metode ce garantează autentificarea Beneficiarului. Introducerea de date false sau incorecte de către Beneficiar duce la rezilierea, de plin drept, fără notificare și fără îndeplinirea unor alte formalități, a acestui contract. Beneficiarul este responsabil inclusiv pentru acțiunile angajaților proprii sau a terților ce folosesc datele de conectare sau acces puse la dispoziția acestuia de către Xxxxxxxx.
Capitolul 2. Obiectul contractului
Art. 2.1. Potrivit prezentului contract, Furnizorul se obligă să ofere Beneficiarului următoarele servicii, ale căror specificații se regăsesc în prima factură emisă de Furnizor către Beneficiar și în prevederile prezentului contract:
a) Rezervare, transfer sau prelungire de nume de xxxxxxx (ii) comandate de către Xxxxxxxxxx și identificate în factura emisă;
b) Servicii de găzduire web și/sau e-mail comandate de către Xxxxxxxxxx și identificate în factura emisă;
c) Servicii Virtual Private Server (VPS) comandate de către Xxxxxxxxxx și identificate în factura emisă;
Art. 2.2. În situația în care Beneficiarul dorește modificarea sau suplimentarea serviciilor, poate solicita acest lucru Furnizorului. Aceste modificări vor fi reflectate în facturile emise ulterior.
Art. 2.3. Beneficiarul înțelege și este de acord cu faptul că, în cazul achiziției de servicii, anumite operații tehnice ce includ dar nu selimitează la: crearea și transferarea site-urilor web, popularea bazelor de date, adăugarea decăsuțe email precum și alte operații puse la dispoziția Beneficiarului prin intermediul panoului de administrare cad exclusiv în sarcina sa.
Capitolul 3. Durata contractului
Art. 3.1. Prezentul contract își produce efectele timp de un an de la momentul semnării sale (perioadă
contractuală). Ulterior, durata contractului se prelungește automat cu perioade egale cu cea inițială (perioadă contractuală extinsă), cu excepția cazului în care Beneficiarul notifică Furnizorul, cu cel puțin 30 de zile înainte, despre intenția sa de a nu mai prelungi contractul sau nu achită proforma de prelungire emisă de către Xxxxxxxx.
Art. 3.2. Contractul poate fi întrerupt în orice moment, la solicitarea Beneficiarului, cu preaviz de 30 zile.
Capitolul 4. Plata și procedura de plată
Art. 4.1. Plata contravalorii serviciului devine scadentă în 3 zile lucrătoare de la momentul emiterii facturii proforma de către Xxxxxxxx.
Art. 4.2. Furnizorul va emite prima factură proforma chiar la momentul semnării contractului. Ulterior, Furnizorul va emite facturi proforma cu 15 zile înainte de expirarea perioadei plătite, pentru o perioada egală cu ultima perioada plătită de Beneficiar sau pentru o altă perioadă stabilită de comun acord cu Beneficiarul.
Art. 4.3. Beneficiarul acceptă să achite contravaloarea serviciilor în avans față de perioada furnizării acestora. Ulterior achitării serviciilor de către client Furnizorul va transmite factura corespondentă, în format electronic (PDF) la adresa din contul Beneficiarului. La cerere, factura va fi transmisă Beneficiarului și imprimată pe hârtie.
Art. 4.4. Beneficiarul înțelege și este de acord că, însituațiaîncare plata nu este confirmată în cel mult 30 zile dela expirarea ultimei perioade plătite, informațiile încărcate de Beneficiar sau de orice altă terță persoană în contul Beneficiarului pe serverul Furnizorului pot fi șterse.
Art. 4.5. Prețul serviciilor este evidențiat în factura emisă și este conform ofertei de pe site.
Art. 4.6. Prețurile afișate în Euro sunt calculate în RON, la cursul standard ING de vânzare EUR din data de 10 a fiecărei luni. Toate facturile și plățile sunt procesate în RON. Pentru fiecare zi de întârziere a plății după data scadentă pentru facturile proforma de prelungire a pachetelor de hosting se percep penalizări de 0.5% pe zi.
Capitolul 5. Data începerii furnizării serviciului
Art. 5.1. Pârțile convin ca data începerii furnizării serviciului să fie data trimiterii de Furnizor către Beneficiar a informațiilor de acces la serviciul de găzduire, inclusiv nume de utilizator și parolă.
Art. 5.2. Începerea furnizării serviciului poate fi decalată, dacă Furnizorul acceptă expres și în scris acest lucru.
Capitolul 6. Încetarea contractului
Art. 6.1. Prezentul contract poate înceta prin acordul de voință al pârților.
Art. 6.2. Furnizorul poate considera prezentul contract ca fiind reziliat de plin drept, fără a fi necesară punerea în întârziere și fără orice alte formalități, în situația în care:
a) Beneficiarul nu-șirespectă obligația de plata asumelor datorate potrivit prezentului contract întermen de 10 zile de la data la care acestea devin scadente;
b) Beneficiarul încalcă vreuna din obligațiile pe care și le-a asumat în acest contract, inclusiv Termenii și Condițiile din acest contract și/sau nu se conformează în termen de maxim 10 zile notificării transmise de Furnizor;
c) Se constată ulterior că la data încheierii contractului, Beneficiarul a prezentat acte sau informații false, incorecte sau incomplete;
d) Împotriva Beneficiarului sunt inițiate proceduri de lichidare sau faliment;
e) Beneficiarul vădește rea credință în executarea contractului, denigrează sau aduce prejudicii de imagine Furnizorului.
Art. 6.3. Beneficiarul poate considera prezentul contract cafiind reziliat însituația în care Furnizorul nu furnizează serviciile la parametrii contractați și nu remediază problema în decurs de 10 zile de la primirea notificării scrise din partea Beneficiarului, notificare ce descrie în detaliu defecțiunea apărută.
Art. 6.4. În cazul în care prezentul contract încetează din orice motiv, Beneficiarul are obligația de a plăti serviciile furnizate precum și taxele și tarifele datorate înainte de încetarea contractului, reducerile acordate pentru întreaga perioada contractuală, inclusiv orice sumă datorată ca urmare a asumării răspunderii sale pentru utilizarea
neacceptabilă a serviciilor.
Art. 6.5. În cazul încălcării clauzelor contractului de către Beneficiar, Furnizorul va păstra, cu titlu de daune- interese, orice sumă plătită în avans de către Beneficiar și nu va fi obligat la restituirea contravalorii serviciilor neefectuate către Beneficiar.
Capitolul 7. Confidențialitatea
Art. 7.1. Furnizorul va depune toate diligențele pentru a păstra confidențialitatea datelor Beneficiarului, stocate sau transferate prin intermediul Furnizorului. „Datele Beneficiarului” includ și fișierele site-urilor, baze de date sau emailuri. Prezentele dispoziții nu sunt aplicabile în situația în care contractul se reziliază în conformitate cu art. 6.2 lit. c și lit. e.
Art. 7.2. O data cu semnarea prezentului contract, Beneficiarul va primi un nume de utilizator și o parola de acces în control panel-ul prin intermediul căruia va putea administra serviciile achiziționate. Schimbarea parolei în cazul în care Beneficiarul a uitat-o, se poate face doar în baza unei autentificări prealabile folosind datele de contact din contul acestuia.
Art. 7.3. Furnizorul nu verifică conținutul stocat sau transferat de către Beneficiar sau orice alt terț și în consecință nu poate fi făcut responsabil în nici un caz pentru acest conținut. Cu toate acestea, în condițiile în care Furnizorul este notificat de către o autoritate competentă în conformitate cu legea 365/2002 privind comerțul electronic, acesta va putea acționa rapid în vederea eliminării sau a blocării accesului la acel conținut care face obiectul notificării.
Capitolul 8. Generalități privind serviciul, garanții și răspunderi
Art. 8.1. Furnizorul garantează că serviciul pe care îl va furniza va fi în condiții normale de operare. Disponibilitatea serviciului se măsoară pentru o lună calendaristică, excluzând perioadele de întreținere. Prin condiții normale de operare se înțelege o disponibilitate garantată a serviciului de 99.9%.
Art. 8.2. Perioadele de întreținere vor fi programate pe cât posibil în timpul nopții și vor fi anunțate în prealabil.
Art. 8.3. În cazul unui uptime mai mic decât cel garantat, Furnizorul se obligă, la cererea Beneficiarului, să crediteze contul acestuia, procentual din valoarea abonamentului lunar, astfel: 10% pentru uptime între 99.9% și 99%, 25% pentru uptime între 99% și 98%, 50% pentru uptime între 98% și 95%, 75% pentru uptime între 95% și 90% și 100% pentru uptime sub 90%.
Art. 8.4. Cu excepția celor prevăzute mai sus, Furnizorul nu poate fi făcut răspunzător pentru acele prejudicii, oricare ar fi acestea, acăror existență Beneficiarul ar pune-o pe seama nefuncționării corespunzătoare aserviciilor Furnizorului.
Art. 8.5. Furnizorul nurăspunde și nu este responsabil pentru neexecutarea serviciului, pentru orice altă degradare a serviciului sau pentru orice întârziere în furnizarea acestuia, care:
a) poate fi atribuită acțiunilor sau omisiunilor Beneficiarului, angajaților acestuia, terților angajați de către Beneficiar sau beneficiari ai serviciilor acestuia;
b) survine în orice perioadă de întreținere planificată a Furnizorului;
c) se datorează evenimentelor de Forță Majoră după cum sunt acestea descrise în prezentul contract;
d) sunt rezultatul unei suspendări a serviciului ca urmare a neplății prețului contractului de către Beneficiar.
Art. 8.6. Furnizorul nu este responsabil de prejudiciile înregistrate de Beneficiar datorită divulgării de către acesta a parolelor și datelor de acces la produsele oferite ori serviciile prestate în baza acestui contract, oricare ar fi aceste daune.
Art. 8.7. Furnizorul are dreptul să ceară de la Beneficiar restituirea sumelor plătite cu titlu de daună parților, precum și a costurilor aferente plății acestor sume, precum și a daunelor suferite, pană la acoperirea integrală a prejudiciilor, inclusiv acosturilor indirecte șiacelor datorate terților ca urmare arăspunderii Furnizorului cauzate deactele abuzive, delictuale sau frauduloase ale Beneficiarului. Beneficiarul este direct șisingur răspunzător față de Furnizor sau terți în cazul în care aduce prejudicii acestora prin actele sau faptele sale neconforme cu prezentul contract sau cu legislația Româna în vigoare.
Art. 8.8. Furnizorul nu va fi răspunzător față de Beneficiar sau terțe persoane pentru nici o daună, pierdere de
profit, beneficii nerealizate, ratarea unor oportunități de afaceri sau alte pierderi suferite de Beneficiar sau terțe persoane, direct sau indirect, ca urmare a folosirii produselor și serviciilor Furnizorului. În toate cazurile, răspunderea Furnizorului este limitată la valoarea unei luni de abonament plătite de Beneficiar.
Capitolul 9. Termeni și condiții generale
Art. 9.1. Rețeaua Internet și serviciile Furnizorului trebuie utilizate într-o manieră conformă cu scopurile vizate de acesta și pot fi utilizate numai în scopuri legale. Beneficiarul nu are permisiunea să utilizeze rețeaua și serviciile Furnizorului (a) pentru a transmite, a distribui sau stoca material care încalcă vreun act normativ aplicabil, (b) într-o maniera care să ducă la încălcarea drepturilor de autor, a unei mărci înregistrate, a secretului comercial sau a altor drepturi de proprietate intelectuală sau a dreptului la intimitate, la publicitate sau a altor drepturi personale ale altor părți, (c) daca modul de utilizare este necinstit, defăimător, calomniator, amenințător, abuziv sau conține un virus, worm, cal troian sau orice altă componentă informatică de natură să producă defecțiuni, (d) conține oferte frauduloase de bunuri sau servicii sau orice alte materiale promoționale care conțin afirmații, pretenții sau reprezentări false, de natură să înșele sau să inducă în eroare sau (e) în general, într-o manieră care poate angaja răspunderea penală sau civilă a furnizorului sau a oricărui membru al personalului acestuia.
Art. 9.2. Furnizorul nu-și asumă nici o responsabilitate pentru vreun material creat, stocat sau accesibil pe sau prin
rețelele și serviciile furnizorului care nu este expediat de sau la cererea furnizorului. Furnizorul nu monitorizează și nu exercită nici un control editorial asupra vreunui asemenea material, dar își rezervă dreptul de a face acest lucru în măsura în care este cerut de legea aplicabilă. Furnizorul nu este responsabil de modalitatea de accesare a unor asemenea materiale pe sau prin intermediul rețelelor și/sau serviciilor oferite de furnizor în baza prezentului contract. Furnizorul nu este răspunzător pentru conținutul nici unui site Web, altele decât cele care aparțin direct Furnizorului.
Art. 9.3. Furnizorul aduce la cunoștința Beneficiarului că accesarea oricărui material disponibil pe Internet, direct sau prin autentificare cu parolă, furnizarea datelor sale personale, inclusiv a numerelor de cont de bancă, număr de card bancar de orice tip, acceptul încărcării unor aplicații ce se auto-instalează, acceptul unor conexiuni automate spre terțe destinații pot aduce prejudicii materiale și/sau morale Beneficiarului.
Art. 9.4. Beneficiarul nu poate expedia mesaje care nu au fost solicitate, inclusiv, fără a se limita la, pachete de reclame comerciale sau anunțuri de informații nesolicitate (denumite în continuare „SPAM”) într-o manieră la care furnizorul se poate aștepta în mod rezonabil săaibă un impact negativ asupra rețelei și serviciilor acestuia, inclusiv, fără a se limita la, utilizarea unui cont de e-mail din rețeaua Furnizorului pentru a expedia mesaje de tip SPAM sau utilizarea serviciului unui alt furnizor pentru a expedia mesaje de tip SPAM sau pentru a promova un site care se afla sau care este conectat la rețeaua Furnizorului. În plus, Beneficiarul nu are permisiunea să utilizeze rețeaua și serviciile Furnizorului pentru ca (a) să expedieze mesaje prin e-mail care sunt excesive și/sau au ca intenție sa hărțuiască sau să deranjeze alți utilizatori
(b) să continue să expedieze mesaje prin e-mail către un adresant care a indicat că nu dorește să mai primească asemenea mesaje, (c) sa expedieze mesaje prin e-mail care conțin informații contrafăcute în antetul mesajului („header”),
(d) să expedieze e-mailuri răuvoitoare, inclusiv, fără a se limita la, mesaje de tip „mail bombing”, (e) să expedieze sau să primească mesaje într-o manieră care încalcă politicile de furnizare ale unui furnizor de servicii pe Internet.
Art. 9.5. Beneficiarul nu are voiesăîncalcesau săîncerce săîncalcesecuritatea rețelei șiaserviciilor furnizorului, inclusiv, fără a se limita la, (a) accesarea de date ce nu îi sunt destinate sau pătrunderea într-un server sau cont pe care nu are permisiunea să le acceseze, (b) încercarea de a proba, scana sau testa vulnerabilitatea unui sistem sau a unei rețele sau de a încălca securitatea acestuia/acesteia sau măsurile de autentificare fără a fi autorizat în mod corespunzător, (c) încercarea de a interfera cu, de a întrerupe sau de a face inutilizabil serviciul de către un alt utilizator, gazdă sau rețea, inclusiv, fără a se limita la, mijloace da supraîncărcare, „Flooding”, „Mail Bombing” sau „Crashing” (d) contrafacerea oricărui header TCP/IP sau a oricărei parți din informația cuprinsă în acesta sau (e) declanșarea oricărei acțiuni în vederea obținerii de servicii la care un asemenea utilizator nu are dreptul (f) folosirea excesiva și/sau abuzivă a resurselor alocate (procesor, memorie, număr de fișiere, conexiuni tcp, …)
Art. 9.6. Furnizorul își rezervă dreptul de a bloca accesul de la anumite adrese IP la serviciile și resursele proprii în cazul detectării de activități suspecte. Acestea includ, fără a se limita la: multiple încercări eronate de autentificare, încercări de forțare a serviciilor (injection), trimiterea de mesaje în masă sau simultan către mulți destinatari, adrese IP marcate in liste uzuale de SPAM sau abuzuri, etc.
Art. 9.7. În cazul în care Furnizorul consideră că Beneficiarul a încălcat vreo prevedere a acestui capitol acesta va primi un avertisment scrissauvafisupus, după cum Furnizorul va socoti decuviință, în funcție și de natura și gravitatea faptei, unei suspendări temporare a serviciilor furnizate pană ce acceptă să se abțină de la orice alte încălcări viitoare ale acestor prevederi. Beneficiarul despre care Furnizorul stabilește că a comis o a doua încălcare a oricărei prevederi din Termeni și Condiții va fi supus unei suspendări sau întreruperi imediate a serviciilor furnizate în conformitate cu art. 6.4
Art. 9.8. În cazul unor încălcări repetate, evidente sau cu rea-credință a articolelor acestui capitol sau a unor încălcări extrem de grave (inițiere de atacuri tip DoS, tentative de acces fără drept la sisteme informatice, alte activități ce pun în pericol siguranța echipamentelor Furnizorului sau ale Internetului), Furnizorul își rezervă dreptul de a decide suspendarea și întreruperea imediata a serviciilor furnizate și eventual la plata de daune-interese în conformitate cu art.
6.4. Furnizorul va trimite de îndată Beneficiarului o informare cu privire la decizia luată și motivația acesteia.
Capitolul 10. Termenii și condițiile furnizării serviciului de rezervare a numelor de domenii
Art. 10.1. Beneficiarul înțelege că Furnizorul furnizează doar intermedierea rezervării numelor de domenii care sunt înregistrate în conformitate cu termenii și condițiile Registrului pentru numele de domeniu generic (de ex. .com, .org. .info) sau a Registrului pentru numele de domenii de țară (de ex. .ro, .uk). Beneficiarul acceptă termenii și condițiile impuse de fiecare Registru și afișate de către Furnizor la înregistrarea unui nume de domeniu. Beneficiarul înțelege că acceptarea acestor termeni reprezintă un contract între el și Registru, iar Furnizorul este un terț față de acest contract.
Art. 10.2. Beneficiarul își asuma întreaga responsabilitate privind datele completate în formularul online. Trimiterea formularului online constituie o garanție pentru Registru că Beneficiarul are dreptul să folosească numele de domeniu trimis. Beneficiarul nu va implica Furnizorul sau Registrul în litigii sau alte daune produse în urma utilizării numelui de domeniu respectiv. Acceptarea unei aplicații și înregistrarea unui nume de domeniu nu înseamnă că Furnizorul sau Registrul recunoaște că cel ce a înregistrat numele de domeniu respectiv are dreptul legal de a folosi acea denumire, de exemplu cazul numelor de domenii ce se refera la mărci înregistrate, nume de firmă sau de personalități cunoscute.
Art. 10.3. Când un nume de domeniu a fost înregistrat sau este în curs de înregistrare de o alta persoană juridică sau fizică, este responsabilitatea Beneficiarului care ar dori să înregistreze acest nume de xxxxxxx (altul decât deținătorul momentan al acestuia) să cerceteze datele existente și să inițieze procedura legala împotriva deținătorului existent, dacă crede că acesta nu este în drept să folosească numele de domeniu respectiv. Pârțile din acest contract recunosc și sunt de acord
că Furnizorul sau Xxxxxxxxx nu pot arbitra disputele referitoare la înregistrarea și utilizarea numelor de domenii.
Art. 10.4. În cazulîn care Registrul de domenii procesează cererile deînregistrare doar după confirmarea plății, la rândul sau Furnizorul va trimite mai departe cererile Beneficiarului doar după confirmarea plății în contul Furnizorului.
Furnizorul nu este răspunzător pentru eventuala înregistrare a domeniilor decătre oterță parte, în intervalul dintre completarea formularului și confirmarea propriu-zisă a plății.
Art. 10.5. Furnizorul nu garantează în nici un fel înregistrarea numelor de domenii ci doar preia cererile Beneficiarului și le transmite mai departe Registrului de domenii. De asemenea Furnizorul nu poate garanta corectitudinea informațiilor furnizate de către Registrul de domenii (disponibilitatea anumitor domenii, datele de expirare, ...).
Capitolul 11. Notificări și comunicări contractuale
Art. 11.1. Orice notificare va fi făcută în scris și transmisă parții căreia îi este adresată la adresa prevăzută în acest contract sau la noua adresă în cazul în care aceasta s-a schimbat și a fost comunicată. De asemenea, pârțile cad de acord ca trimiterea facturii de către Xxxxxxxx să se facă prin intermediul email-ului, la adresa de email specificată în comanda aferentă prezentului contract.
Art. 11.2. Notificările pot fi transmise prin orice alt mijloc de natură a asigura confirmarea primirii lor de către destinatar.
Art. 11.3. Beneficiarul se angajează să notifice Furnizorul de orice schimbare a informațiilor furnizate în momentul încheierii contractului, survenită pe durata prezentului contract, în special acele modificări privind sediul social sau domiciliul, forma juridica sau denumirea persoanei juridice, precum și schimbarea persoanelor de contact sau a datelor de contact.
Capitolul 12. Forță majoră
le revin.
Art. 12.1. Forța majoră exonerează pârțile de răspunderea pentru neîndeplinirea totală sau parțială a obligațiilor ce
Art. 12.2. Prin forță majoră se înțelege orice eveniment independent de voința părților, imprevizibil și inevitabil,
apărut după intrarea în vigoare a prezentului contract și care împiedică pârțile sa-și execute, integral sau parțial, obligațiile contractuale. Prin forță majoră se înțeleg situații similare celor din exemplele următoare, fără a se limita la acestea: război, acte de terorism, mișcări sociale, calamități naturale, inundații, cutremure, incendii, întreruperi prelungite în alimentarea cu energie electrică, etc.
Capitolul 13. Dispoziții finale
Art. 13.1. Prezentul contract reprezintă voința pârților, este supus legii Române și se completează cu prevederile legislației Române în vigoare. Orice neînțelegeri legate de încheierea, interpretarea, executarea și încetarea prezentului contract vor fi rezolvate pe cale amiabilă. În caz de nesoluționare a disputelor pe cale amiabilă, pârțile se pot adresa instanței competente din București.
Art. 13.2. Fiecare dintre prevederile prezentului contract este independentă. În consecință, dacă orice astfel de prevedere este sau devine nulă sau nu poate fi pusă în executare în orice privință potrivit legii, aceasta nu va afecta valabilitatea sau punerea în executare a celorlalte prevederi ale acestui contract iar pârțile vor depune toate eforturile rezonabile pentru a negocia cu buna credință în vederea înlocuirii acesteia cu una sau mai multe prevederi satisfăcătoare pentru orice autoritate competentă în materie, dar care să difere cat mai puțin posibil de prevederea înlocuită.
Art. 13.3. Prezentul contract se completează cu informațiile din factura trimisă Beneficiarului de către Xxxxxxxx, inclusiv datele de identificare ale Clientului, explicitarea serviciilor oferite și determinarea prețului, care devin parte integrantă a prezentului contract.
Art. 13.4. Succesorii legali ai părților se subrogă în drepturile și obligațiile stabilite prin prezentul Contract.
Art. 13.5. Acest contract este încheiat în data acceptării prevederilor sale de către Beneficiar, așa cum este precizat în prima factură emisă de Furnizor. Contractul se consideră încheiat la București, România.
Anexa GDPR la
CONTRACT DE PRESTĂRI SERVICII – XXX.XXXXXX.XXX
Versiunea 2.3
Având în vedere că:
(A) între Prestator și Beneficiar (denumite în continuare Părțile) s-a încheiat Contractul de prestări servicii,
(B) prestarea serviciilor de către Prestator implică pentru părți activități de prelucrare a datelor cu caracter personal conform prevederilor legale în vigoare,
(C) la data de 25 mai 2018 intră în vigoare noul Regulament General privind Protecția Datelor (RGPD),
Părțile sunt de acord să semneze prezentul Acord, respectând următoarele prevederi cu privire la toate datele cu caracter personal prelucrate și să le includă ca termeni suplimentari la Contractul de
servicii încheiate:
1. Definiții: În prezentul Acord, următorii termeni au următoarele semnificații:
(a) "operator", "procesator", "persoană vizată", "date cu caracter personal" și "prelucrare" (și "proces") au semnificațiile date în legislația aplicabilă privind protecția datelor; și
(b) "Legea aplicabilă privind protecția datelor" înseamnă: (i) Legea nr. 677/2001 pentru protecția persoanelor cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date (“Legea 677/2001”); (ii) înainte de 25 mai 2018, Directiva 95/46 / CE a Parlamentului European și a Consiliului privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date, precum și orice transpunere a acestei Directive în legislația statelor membre la care este supus operatorul; (iii) începând cu data de 25 mai 2018, Regulamentul 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal șilibera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (RGPD) și(iv) orice lege care pune în aplicare RGPD sau care reglementează protecția datelor cu caracter personal în România, precum și orice alte decizii, ordine, norme de aplicare sau reglementări emise de către autoritatea de supraveghere sau de către alte autorități de reglementare competente care sunt menite să protejeze drepturile și libertățile fundamentale ale persoanelor vizate și, în special, dreptul lor la confidențialitate în ceea ce privește prelucrarea datelor, aplicabile în România.
2. Relația părților: Operatorul numește Prestatorul ca procesator pentru prelucrarea datelor personale care fac obiectul prezentului Acord ("datele"). Fiecare parte va respecta obligațiile care îi revin în temeiul Legii aplicabile privind protecția datelor.
3. Limitarea scopului: În baza Contractului semnat de către Părți, Prestatorul va
prelucra datele în calitate de procesator după cum este necesar pentru a-și îndeplini obligațiile care îi revin în temeiul prezentului Acord și în conformitate strict cu instrucțiunile documentate în Contract ("Scopul Permis").
În cazul în care H88 Web Hosting SRL prelucrează date cu caracter personal ale beneficiarilor în alte scopuri decât cele care fac obiectul Contractului, aceste activități de prelucrare nu intră în domeniul de aplicare al prezentului Acord, iar H88 Web Hosting SRL care va avea rolul de "Operator" este responsabil în calitate de Operator în conformitate cu legislația aplicabila privind protecția datelor și legile de securitate.
Obligațiile H88 Web Hosting SRL vor include, fără limitare, respectarea principiilor descrise de RGPD în Capitolul II
(inclusiv obținerea consimțământului beneficiarilor cu privire la domeniul
de aplicare și mijloacele de procesare), drepturile persoanelor vizate descrise în Capitolul III,
obligațiile generale ale operatorului descrise în capitolul IV și normele privind transferurile de date cu caracter personal către țări terțe sau organizații internaționale, descrise în capitolul V.
4. Transferuri internaționale: Prestatorul nu transferă datele și nici nu permite transferul datelor în afara Spațiului Economic European ("SEE"), cu excepția cazului în care (i) a notificat Operatorul; și (ii) ia măsurile necesare pentru a asigura că transferul este în conformitate cu Legea aplicabilă privind protecția datelor. Operatorul are dreptul să refuze transferul internațional de date către subcontractantul terț, din motive rezonabile legate de protecția datelor, și poate alege să suspende sau să rezilieze prezentul Acord fără penalități.
5. Confidențialitatea procesării: Prestatorul se asigură că orice persoană pe care o autorizează să proceseze datele (inclusiv personalul, agenții și subcontractanții Prestatorului) (“Persoană Autorizată”) este supusă unei obligații stricte de confidențialitate (indiferent că este vorba
despre o obligație contractuală, legală sau orice altă obligație) și nu permite nici unei persoane care nu se află sub o astfel de obligație de confidențialitate să proceseze datele cu caracter personal. Prestatorul se asigură că toate Persoanele Autorizate procesează datele doar după cum este necesar pentru îndeplinirea Scopului Permis.
6. Durata: Prezentul Acord intră în vigoare automat la data de 25 mai 2018 și își va produce efectele numai împreună cușipeîntreaga durată de valabilitatea Contractului de prestări servicii.
7. Securitate: Prestatorul trebuie să pună în aplicare măsuri tehnice și organizatorice adecvate pentru a proteja datele personale primite de la Beneficiar de orice "Incident de Securitate":
(i) distrugereaccidentală sau ilegală,
(ii) pierdere accidentală, modificare, dezvăluire neautorizată sau acces neautorizat și (iii) orice altă încălcare a securității datelor cu caracter personal.
8. Subcontractarea: Operatorul oferă o autorizație generală Prestatorului conform articolului 28 alin. 2 din RGPD de a subcontracta orice prelucrare a datelor către un subcontractant terț. Prestatorul are responsabilitatea de a evalua faptul că subcontractantul oferă garanții suficiente pentru a pune în aplicare măsuri tehnice și organizatorice adecvate, astfel încât prelucrarea să îndeplinească cerințele RGPD și să asigure protecția dreptului persoanelor vizate. Prestatorul are obligația deanotifica Operatorul cu privire la orice schimbare asubcontractanților cu 7 zile în avans. Operatorul are dreptul să refuze transferul de date către subcontractantul terț pe motive rezonabile legate de protecția datelor și poate alege să suspende sau să rezilieze prezentul Acord fără penalități.
9. Cooperarea și drepturile persoanelor vizate: Prestatorul se obligă să ofere asistență rezonabilă și la timp (inclusiv prin măsuri tehnice și organizatorice adecvate) pentru a permite Operatorului să răspundă: (i) oricărei solicitări din partea unui subiect de date de a-și exercita drepturile ce decurg din Legislația privind protecția datelor (inclusiv drepturile de acces, corecții, obiecții, ștergere și portabilitatea datelor, după caz); și (ii) oricărei alte corespondențe, anchete sau plângeri primite de la persoana vizată, autoritatea de reglementare sau altă terță parte în legătură cu prelucrarea datelor. În cazul în care orice astfel de solicitare, corespondență, anchetă sau reclamație este adresată direct Prestatorului, Prestatorul va informa prompt Operatorul furnizând detalii complete despre acesta.
10. Evaluarea impactului asupra protecției datelor: Dacă Xxxxxxxxxxx consideră sau constată că prelucrarea datelor poate duce la un risc ridicat pentru drepturile și libertățile de protecție a datelor ale persoanelor vizate, va informa cu promptitudine Operatorul și la solicitarea Operatorului îi va furniza acestuia asistență rezonabilă și în timp util, în scopul evaluării impactului privind protecția datelor și, dacă este necesar, pentru a se consulta cu autoritatea relevantă pentru protecția datelor.
11. Incidentele de securitate: Prestatorul va informa Operatorul în 48 de ore de la momentul la care a luat la cunoștință de un incident de securitate și, la cererea rezonabilă a Operatorului, va furniza acestuia toate informațiile și va coopera cu acesta pentru a-i permite să își îndeplinească obligațiile legale deraportare în cazulunei încălcări asecurității datelor cucaracter personal, în conformitate cu termenele prevăzute de Legea aplicabilă privind protecția datelor. Prestatorul
va lua în continuare toate măsurile și va întreprinde acțiunile necesare pentru remedierea sau atenuarea efectelor incidentului de securitate și va informa Operatorul cu privire la toate evoluțiile legate de incidentul de securitate.
12. Ștergerea sau returnarea datelor: La terminarea sau expirarea prezentului Acord, Prestatorul (la alegerea Operatorului) distruge sau returnează Operatorului toate datele aflate în posesia sau controlul său (inclusiv orice date subcontractate unui terț pentru prelucrare). Această cerință nu se aplică în măsura în care Prestatorul sau subcontractanții acestuia sunt obligați prin lege să păstreze o parte sau toate datele, pentru un interval de timp, caz în care Prestatorul / Subcontractanții vor proteja datele de orice altă prelucrare, cu excepția celei impuse de lege.
13. Audit: Prestatorul va pune la dispoziția Operatorului informațiile necesare pentru a arăta conformitatea cu obligațiile sale în calitate de procesator conform articolului 28 din RGPD.
14. Răspundere: Prestatorul este răspunzător în fața Operatorului pentru pagubele cauzate de prelucrare atunci când nu a respectat obligațiile RGPD sau în cazul în care a acționat în afara sau contrar instrucțiunilor legale oferite de către Operator.
15. Legea aplicabilă: Prezentul Acord este guvernat de legea română. Părțile convin să depună toate eforturile pentru a rezolva amiabil orice diferend apărut în legătură cu prezentul Acord. În cazul în care o soluționare amiabilă nu este posibilă, diferendele vor fi înaintate spre
soluționare instanțelor de judecată competente.
16. Dispoziții finale: Anexele la prezentul Acord vor fi considerate parte integrantă a Acordului. Toate clauzele prezentului Acord au fost acceptate de comun acord de către Părți având forță obligatorie pentru Părțile semnatare.
Prezenta anexă include detalii privind prelucrarea datelor cu caracter personal în conformitate cu articolul 28 alin.(3) din RGPD.
Persoanele vizate:
Datele personale transferate privesc următoarele categorii de persoane vizate:
Beneficiarii serviciilor procesatorului sau alte categorii permise de legislația aplicabilă.
Scopul procesării:
Operatorul autorizează Prestatorul să presteze următoarele servicii și să ofere servicii suplimentare, precum și alte servicii conform descrierii din Contractul de servicii.
Categorii de date:
Datele personale procesate privesc următoarele categorii de date:
• Prenume, Nume
• Codul Numeric Personal
• Adresă poștală
• Adresă de e-mail și număr de telefon (personal sau profesional, în cazul în care notificările către persoanele vizate sunt incluse în contract)
• Angajator
• Informații card (număr, proxy, valabilitate, etc)
• Detalii privind tranzacțiile efectuate cu cardurile sau alte modalități de plată
• IP-uri acces sau alte informații asociate accesului
• Alte date necesare prestării serviciilor cerute
Destinatarii
Datele personale transferate pot fi divulgate numai următorilor destinatari sau categorii de destinatari:
• Personalul Prestatorului care trebuie să aibă acces la date pentru procesarea acestora în vederea exercitării obligațiilor legale și contractuale
• Subcontractorii necesari pentru prestarea serviciilor, doar dacă se supun RGPD
Datele vor fi stocate în conformitate cu reglementările aplicabile. Coordonate de contact pentru întrebări privind protecția datelor: