Anexa 6 –Contract financiar între participant și organizația beneficiară Contract – Erasmus+ - Mobilitate Individuală Număr proiect: ………………………………………..
Anexa 6 –Contract financiar între participant și organizația beneficiară
Contract – Erasmus+ - Mobilitate Individuală
Număr proiect: ………………………………………..
[Acest model este destinat utilizarii pentru activitati individuale de mobilitate a elevilor și a staff-ului in domeniul VET. Textul in galben are rol de indrumare in utilizarea acestui model de contract. Va rugam sa stergeti acest text odata ce documentul este completat
Nu uitati ca toate sectiunile marcate cu gri sau unde se afla puncte de suspensie trebuie inlocuite cu informatiile solicitate. TOATE sectiunile in albastru se vor sterge.
Continutul acestui model de contract contine informatiile minime ce trebuie sa existe si, prin urmare, nu ar trebui sa fie sterse.]
Domeniul - Educație și Formare profesională - VET
Tipul activității: …………………….
Erasmus+ ID de mobilitate: [dacă este disponibil – în caz contrar se trece N/A]
PREAMBUL
Prezentul contract (numit în continuare “Contractul”) se încheie între următoarele părți:
pe de o parte,
Organizația Beneficiară (numită în continuare „Organizația beneficiară”),
[Denumirea completă a organizației beneficiare]
Adresă: [adresa oficială completă]
Forma juridică oficială:
Nr. de înregistrare oficială la Registrul Comerțului/Judecătorie,(dacă este cazul):
Adresa oficială completă:
CIF/CUI:
Număr OID:
Email: [...]
reprezentată în scopul semnării prezentului contract de [prenume, nume și funcție]
și
pe de altă parte,
Participantul (numit în continuare„Participant”),
[Numele și prenumele participantului]
Data nașterii: [...]
Adresă: [adresa oficială completă]
Telefon: [...]
Email: [...]
Contul bancar unde se va transfera sprijinul financiar: Numele titularului de cont: …. Denumirea băncii: …. Codul BIC/SWIFT: … Codul IBAN: …. |
Părțile numite mai sus au convenit asupra încheierii contractului și asupra următoarelor Anexe, care fac parte integrantă din prezentul contract („Contractul”):
Termeni și Condiții
Anexa: Acord de învățare pentru ………………………………….. -
Erasmus+ learning agreement
Prevederile stabilite în Termeni și Condiții prevalează asupra celor stabilite în Anexa.
TERMENI ȘI CONDIȚII
ARTICOLUL 1 – OBIECTUL CONTRACTULUI
Prezentul contract stabilește drepturile și obligațiile precum și termenii și condițiile aplicabile sprijinului financiar acordat participantului pentru desfășurarea unei activități de mobilitate în cadrul Programului Erasmus+.
Organizația beneficiară se angajează să acorde sprijin financiar participantului în vederea desfăşurării unei activităţi de mobilitate în cadrul programului Erasmus+.
Participantul acceptă sprijinul financiar sau acoperirea serviciilor în cuantumul precizat la Articolul 3 şi se angajează să desfăşoare activitatea de mobilitate conform Anexei.
Modificările la prezentul contract vor fi solicitate şi aprobate de ambele părţi printr-o notificare oficială în scris, în versiune pe hârtie sau electronică și intră în vigoare la data semnării de către ultima din cele două părţi semnatare.
ARTICOLUL 2 – INTRAREA ÎN VIGOARE ŞI DURATA MOBILITĂŢII
2.1 Contractul intră în vigoare la data semnării de către ultima din cele două părţi semnatare.
2.2 Contractul de finanțare va acoperi perioada [data] - [data] [această perioadă va include atât componenta fizică (și cea virtuală, dacă este cazul) a mobilității cât și zilele de călătorie, așa cum sunt detaliate în anexă - perioada de mobilitate].
2.3 Calendarul detaliat al activităților este descris în anexa la prezentul contract.
2.4 Durata totală finanțată a perioadei de mobilitate va fi de [...] zile.
2.5 Activitatea va începe cel mai devreme la data de [zz/ll/aaaa] și se va încheia cel târziu la data de [zz/ll/aaaa] și va avea o durată de [….] zile. Data de început a perioadei de activitate este prima zi în care participantul trebuie să fie prezent la organizaţia de primire. Data de încheiere a perioadei de activitate este ultima zi în care participantul trebuie să fie prezent la organizaţia de primire.
2.6 Timpul alocat pentru transport este exclus din durata perioadei de activitate; [...] zile de călătorie se vor adauga la durata perioadei de activitate și vor fi incluse în calculul sprijinului individual.
2.7 Documentul de Mobilitate Europass va menționa datele efective de început și de încheiere a periodei de activitate.
ARTICOLUL 3 – SPRIJINUL FINANCIAR
3.1 Sprijinul financiar se calculează în conformitate cu regulile de finanțare din Ghidul Programului Erasmus+ 2024.
3.2 Participantul va primi un sprijin financiar din fondurile UE Erasmus+ pentru […] zile de mobilitate. [numărul de zile va fi egal cu durata perioadei de activitate plus zilele de călătorie – în funcție de tipul acestora; dacă participantul nu va primi sprijin financiar pentru o parte sau întreaga perioadă de mobilitate, acest număr de zile va fi ajustat în consecință].
3.3 Participantul poate depune o cerere în vederea prelungirii perioadei de mobilitate în limita stabilită in Ghidul Programului. Dacă Organizația beneficiară este de acord cu prelungirea perioadei de mobilitate, Contractul va fi modificat în consecință.
3.4 Sprijinul financiar total pentru perioada de mobilitate este în valoare de […] EUR, reprezentând sprijin individual și sprijin pentru transport.
Suma destinată sprijinului individual este de […] EUR pe zi până la a 14-a zi de activitate și de […] EUR începând din ziua a 15-a (adica 70% din rata zilnica, rotunjita la valoare intreaga).
3.5 Organizația va selecta Opțiunea 1 sau Opțiunea 2 si o va sterge pe cealalta
[Opțiunea 1]
Sprijinul financiar pentru mobilitate menționat la Articolul 3.4 se transferă în totalitate participantului.
[Opțiunea 2]
Din suma precizata la Articolul 3.4 i se va transfera participantului de către organizația beneficiară un sprijin financiar în valoare de […] EUR pentru sprijin individual și pentru transport.
Suma rămasă din sprijinul financiar, în valoare de […] EUR, este utilizată de organizația beneficiară în numele participantului constituidu-se în servicii furnizate participantului.
Adițional sprijinului financiar precizat la Articolul 3.4 organizația beneficiară va furniza participantului servicii care vizează sprijin pentru incluziune și sprijin lingvistic, dacă participantul se califică pentru acestea.
Participantul se califică pentru: o Sprijin pentru pregătire lingvistică
o Sprijin pentru incluziune
Organizația beneficiară va fi responsabilă pentru toate serviciile furnizate, care trebuie să respecte standardele necesare de calitate și siguranță.
3.6 Rambursarea cheltuielilor efectuate în legătură cu sprijinul de incluziune, atunci când este cazul, se realizează pe baza documentelor justificative puse la dispoziție de către participant.
ARTICOLUL 4 – COSTURI ELIGIBILE
4.1 Costurile eligibile sunt cele suportate efectiv de participant în perioada menționată la Articolul 2 și sunt necesare pentru implementarea activităților descrise în Anexa. Costurile trebuie să respecte dispozițiile legislației fiscale și sociale aplicabile.
4.2 Costurile reale (sprijinul de incluziune) eligibile au la bază documente financiare justificative.
4.3 Sprijinul financiar nu poate fi utilizat pentru a acoperi cheltuieli deja finanțate din alte fonduri ale Uniunii Europene.
4.4 Fără a aduce atingere Articolului 4.3, sprijinul financiar este compatibil cu orice altă sursă de finanțare, inclusiv cu venituri pe care participantul le poate obține lucrând în afara activităților de formare/ plasament /stagiu, atâta vreme cât acesta execută integral activitățile prevăzute în Anexa.
ARTICOLUL 5 – MODALITĂȚI DE PLATĂ
5.1 În termen de 30 de zile calendaristice de la semnarea prezentului contract de către ambele părți și nu mai târziu de data de început a mobilității specificată la Articolul 2.2, sau a primirii unei confirmări a sosirii participantului la locul de stagiu/ formare/ mobilitate, participantul va primi o plată cu titlu de avans în valoare de 80% [ valoarea recomandată de AN] din suma stabilită în Art. 3.4. În cazul în care participantul nu pune la dispoziția organizației beneficiare documentele justificative cerute la termenul precizat de aceasta, se poate accepta, în mod excepțional, o plată întârziată a avansului, în baza unor motive întemeiate.
5.2 Dacă valoarea avansului de la Articolul 5.1 este sub 100% din valoarea maximă a sprijinului financiar, trimiterea chestionarului UE on-line se consideră ca fiind cererea participantului de plată a soldului. Organizația beneficiară are la dispoziție 45 de zile calendaristice pentru a transfera soldul, fie din fonduri proprii, fie după primirea soldului de la AN sau de a iniţia procedurile de recuperare prin emiterea unei Note de debit, dacă este cazul.
5.3 Participantul trebuie să facă dovada datelor efective de începere și de încheiere a perioadei de activitate, pe baza Documentului de mobilitate Europass furnizat de către organizaţia de primire, semnat și ștampilat (dacă este cazul) de către reprezentantul legal al acesteia.
ARTICOLUL 6 – RECUPERAREA SUMELOR PLĂTITE
6.1 Sprijinul financiar sau o parte a acestuia va fi recuperat de către organizația beneficiară dacă participantul nu respectă termenii contractului. În cazul în care participantul reziliază contractul înainte de termen, acesta trebuie să returneze suma din grant deja plătită, cu excepția cazului în care s-a convenit diferit cu organizația beneficiară. Acestea din urmă vor fi raportate de organizația de trimitere și acceptate de Agenția Națională.
ARTICOLUL 7 – ASIGURARE
7.1 Organizația beneficiară trebuie să se asigure că participantul este acoperit de o asigurare adecvată (fie oferindu-i acestuia asigurarea, fie încheind un acord cu organizația de primire pentru ca aceasta din urmă să ofere asigurare participantului, sau oferind participantului informațiile și asistența relevante pentru a încheia o asigurare pe cont propriu). [În cazul în care organizația de primire este identificată ca fiind partea responsabilă la articolul 7.3, la acest contract se anexează un document specific care definește condițiile asigurării și care include acordul organizației de primire.]
7.2 Participantul trebuie să beneficieze de cel puțin o asigurare de sănătate, o asigurare de răspundere civilă și o asigurare pentru accident. [În cazul mobilității intra-UE, asigurarea națională de sănătate a participantului va include o acoperire de bază pe durata șederii într-o altă țară a UE prin intermediul Cardului European de Asigurări de Sănătate. Cu toate acestea, această acoperire poate să nu fie suficientă pentru toate situațiile, de exemplu în caz de repatriere sau intervenție medicală specială sau în cazul mobilităților internaționale. În acest caz, poate fi necesară o asigurare de sănătate privată complementară. Asigurările de răspundere civilă și accident acoperă daunele cauzate de participant sau cauzate participantului în timpul șederii sale în străinătate. În diferite țări sunt în vigoare reglementări diferite a acestor asigurări, iar participanții riscă să nu fie acoperiți de scheme standard, de exemplu dacă nu sunt considerați angajați sau înscriși în mod oficial la organizația lor de primire. În plus față de cele de mai sus, se recomandă asigurarea împotriva pierderii sau furtului de documente, bilete de călătorie și bagaje.
[Este recomandat să includeți următoarele informații:] [Furnizorul/Furnizorii de asigurări, numărul de asigurare și polița de asigurare]
7.3 Partea responsabilă pentru achiziționarea asigurării este: [Organizația beneficiară SAU participantul SAU organizațiile de primire] [În cazul asigurărilor separate, părțile responsabile pot fi diferite și vor fi listate aici în funcție de responsabilitățile lor respective].
[Organizația beneficiară va adăuga o clauză la acest contract pentru a se asigura că participanții sunt clar informați despre aspecte legate de asigurări, evidențiind ce este obligatoriu și ce este recomandat. Pentru asigurările obligatorii, trebuie precizat cine este responsabil cu încheierea asigurării (pentru formare: organizația beneficiară sau stagiarul, iar pentru plasamente: organizația de primire, organizația beneficiară sau stagiarul). Următoarele informații sunt opționale, dar recomandate: numărul de asigurare și compania de asigurări. Aceste informații depind în întregime de dispozițiile legale și administrative din țările de trimitere și de primire.]
7.4 Confirmarea încheierii asigurării de sănătate va fi inclusă în contract. [În mod normal, asigurarea de bază este acoperită de asigurarea națională de sănătate a participantului și pe durata șederii sale într-o altă țară UE prin Cardul European de Sănătate. Cu toate acestea, acoperirea Cardului European de Sănătate sau a unei asigurări private s-ar putea să nu fie suficientă, în special în cazul repatrierii și al anumitor intervenții medicale. În acest caz, o asigurare privată suplimentară ar putea fi utilă. Este responsabilitatea organizației beneficiare ca participantul să fie în cunoștintă de cauză cu privire la aspectele legate de asigurarea de sănătate.]
7.5 Confirmarea faptului că s-a încheiat asigurarea de răspundere civilă și ce presupune aceasta (care acoperă daunele produse de participant la locul de muncă) vor fi incluse în contract.
[O asigurare de răspundere civilă acoperă daune cauzate de participant pe durata șederii sale în străinătate (indiferent dacă acesta se află la locul de muncă sau nu).
Diverse prevederi cu privire la asigurarea civilă există în diferite țări implicate în mobilități transnaționale de plasament. Din aceste motive, stagiarii riscă să nu fie acoperiți de asigurare. Prin urmare, este responsabilitatea organizației beneficiare să se asigure că există asigurare civilă care acoperă, în mod obligatoriu, cel puțin daunele cauzate de participant la locul de muncă. Dacă nu este obligatoriu conform regulilor naționale din țara gazdă, această asigurare nu poate fi impusă organizației de primire.]
7.6 Confirmarea faptului că s-a încheiat asigurarea de accident și ce presupune aceasta (care acoperă vătămările produse participantului la locul de muncă) vor fi incluse în contract.
[Această asigurare acoperă vătătmările produse angajaților ca urmare a accidentelor la locul de muncă. Cu toate acestea, măsura în care stagiarii transnaționali sunt acoperiți de această asigurare poate varia în țările implicate în programele de mobilități transnaționale. Este responsabilitatea organizației beneficiare să verifice că există asigurare de accident la locul de muncă. Dacă organizația de primire nu oferă această asigurare (care nu poate fi impusă dacă nu este obligatorie conform regulilor naționale ale țării gazdă), organizația beneficiară trebuie să se asigure că stagiarul este acoperit de o astfel de asigurare (fie că este încheiată de oeganizația benefciiară – în mod voluntar sau ca parte a managementului calității, fie că este încheiată de participantul însuși).]
ARTICOLUL 8 – SPRIJIN LINGVISTIC ON-LINE (OLS)
[Opțiune dacă participnatul utilizează OLS:
8.1 Participantul va urma cursul lingvistic OLS atribuit acestuia de organizația beneficiară. [Opțiune dacă beneficiarul dorește să solicite evaluare lingvistică OLS: Participantul va efectua evaluarea OLS a competențelor lingvistice la termenul precizat de Beneficiar]
8.2 Organizația beneficiară va facilita accesul participantului la platforma OLS în timp util pentru a permite acestuia să respecte cerințele menționate mai sus. Participantul va informa imediat organizația beneficiară dacă nu poate urma cursul OLS, din motive tehnice sau de altă natură.
[Opțiune dacă beneficiarul nu utilizează OLS: N/A ]
ARTICOLUL 9 – RAPORT FINAL AL PARTICIPANȚILOR (CHESTIONARUL UE ONLINE)
9.1. Participantul va completa și va transmite online chestionarul UE după întoarcerea din mobilitate, în termen de 30 de zile calendaristice de la primirea invitației de completare. Participanților care nu completează și nu transmit chestionarul UE online li se poate cere rambursarea totală sau parțială a sprijinului financiar primit.
9.2 Un chestionar suplimentar online poate fi trimis participantului cu scopul de a-i oferi posibilitatea să raporteze asupra chestiunilor referitoare la recunoașterea perioadei de mobilitate în instituția de origine.
ARTICOLUL 10 – PRINCIPII ETICE ȘI VALORI EUROPENE
10.1 Principii etice: Activitatea de mobilitate trebuie desfășurată în conformitate cu cele mai înalte standarde etice și cu legislația aplicabilă privind principiile etice atât la nivel UE, cât și la nivel national și internațional.
10.2 Valori: Participantul trebuie să se angajeze și să asigure respectarea valorilor de bază ale UE (cum ar fi: respectul pentru demnitatea umană, libertate, democrați, egalitate, statul de drept și drepturile omului, inclusiv drepturile minorităților).
10.3 În cazul în care un participant încalcă oricare dintre obligațiile asumate conform prezentului articol, grantul acordat poate fi redus.
ARTICOLUL 11 - PROTECȚIA DATELOR
11.1 Organizația beneficiară va furniza participantului declarația de confidențialitate relevantă pentru prelucrarea datelor sale personale înainte ca acestea să fie codificate în sistemele electronice de gestionare a mobilităților Erasmus+.
xxxxx://xxxxxxx.xx.xxxxxx.xx/xxxxxxx-xxx/xxxxx/xxxxxxx-xxxxxxxxx
11.2 Toate datele personale conţinute în contract vor fi prelucrate în concordanţă cu Regulamentul (CE) Nr. 2018/1725 a Parlamentului European şi a Consiliului European asupra prelucrării şi utilizării datelor personale de către insţituţiile şi organismele Uniunii Europene. Aceste date vor fi prelucrate numai în legătură cu implementarea contractului și urmărirea acestuia de către beneficiar, Agenția Națională din România şi Comisia Europeană, fără a prejudicia posibilitatea transmiterii acestor date către organismele responsabile de verificare şi audit în concordanţă cu legislaţia UE (Curtea Auditorilor şi Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF)).
11.3 Participantul are posibilitatea, prin cerere scrisă, să obțină accesul la datele sale personale și să corecteze orice informație care este incorectă sau incompletă. El/ea trebuie să adreseze orice întrebare referitoare la procesarea datelor sale personale către organizația beneficiară și/sau Agenția Națională. Participantul poate depune o plângere împotriva procesării datelor sale personale către Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor cu privire la folosirea datelor de către Comisia Europeană.
ARTICOLUL 12 – SUSPENDAREA CONTRACTULUI
12.1 Contractul poate fi suspendat din inițiativa participantului sau a organizației beneficiare dacă circumstanțe excepționale – în special forța majoră (a se vedea articolul 16) – fac implementarea imposibilă sau excesiv de dificilă. Suspendarea va intra în vigoare la data convenită prin notificarea scrisă a părților. Contractul poate fi reluat ulterior.
12.2 Organizația beneficiară poate — în orice moment — suspenda contractul, dacă participantul a comis sau este suspectat că a comis:
a) erori substanțiale, nereguli sau fraude;
b) încălcarea gravă a obligațiilor din prezentul contract (inclusiv desfășurarea necorespunzătoare a activității, transmiterea de informații false, nefurnizarea informațiilor solicitate, încălcarea regulilor de etică etc.).
12.3 Odată ce circumstanțele permit reluarea implementării, părțile trebuie să convină imediat asupra datei reluării contractului (o zi după data încheierii suspendării). Suspendarea va fi ridicată cu efect de la data încheierii suspendării.
12.4 Pe durata suspendării, participantului nu i se va acorda sprijin financiar.
12.5 Participantul nu poate pretinde daune ca urmare a suspendării contractului de către organizația beneficiară.
12.6 Suspendarea nu afectează dreptul organizației beneficiare de a rezilia contractul (a se vedea articolul 10).
ARTICOLUL 13 - REZILIEREA CONTRACTULUI
13.1 Contractul poate fi reziliat din inițiativa participantului sau a organizației beneficiare dacă circumstanțe excepționale fac implementarea imposibilă sau excesiv de dificilă.
13.2 În cazul rezilierii contractului din cauza “forţei majore”, adică orice situaţie excepţională sau imprevizibilă, independentă de voinţa participantului şi care nu este cauzată de o greşeală sau de o neglijenţă a acestuia, participantul este îndreptăţit să primească din grant suma corespunzătoare perioadei efectiv realizate din mobilitate. Orice alte sume rămase neutilizate trebuie rambursate, cu excepția cazului în care s-a convenit diferit cu organizația beneficiară.
13.3 În cazul unor încălcări grave ale obligațiilor contractuale sau dacă participantul a comis nereguli, fraudă, acte de corupție sau este implicat în organizații infracționale, spălare de bani, infracțiuni legate de terorism (inclusiv finanțarea terorismului), munca copiilor sau alte infracțiuni privind traficul de ființe umane, organizația beneficiară poate rezilia contractul prin notificarea celeilate părți.
13.4 Organizația beneficiară își rezervă dreptul de a iniția o actiune în instanță pentru recuperarea fondurilor solicitate în scris participantului, în cazul în care acesta nu se conformează voluntar în termenul menționat în notificare.
13.5 Rezilierea va intra în vigoare la data precizată în notificare: „data rezilierii”.
13.6 Participantul nu poate pretinde daune ca urmare a rezilierii contractului de către organizația beneficiară.
ARTICOLUL 14 - CONTROL ȘI AUDIT
14.1 Părțile contractante se obligă să furnizeze orice informații detaliate solicitate de Comisia Europeană, Agenția Națională din România sau orice alt organism extern autorizat de Comisia Europeană sau de Agenția Națională din România să verifice dacă activitățile de mobilitate și prevederile contractuale sunt sau au fost implementate corespunzător.
14.2 Eventualele nereguli constatate în implementarea prevederilor contractului pot duce la luarea unor măsuri conform Articolului 6, precum și la măsuri legale în contextul legialației naționale aplicabile.
ARTICOLUL 15 - RĂSPUNDERE CIVILĂ
15.1 Fiecare parte contractantă va exonera cealaltă parte de orice răspundere civilă faţă de daune suferite de ea însăși sau de personalul său ca urmare a derulării prezentului contract, în măsura în care daunele nu provin din administrare defectuoasă intenţionată și gravă din partea părții respective sau a personalului acesteia.
15.2 Agenția Națională din România, Comisia Europeană sau personalul acestora nu pot fi considerate răspunzătoare în cazul unei reclamaţii care decurge din realizarea prezentului contract şi care se referă la daunele cauzate în timpul desfășurarii perioadei de mobilitate. În consecinţă, nicio cerere de despăgubire sau de rambursare, însoţind o astfel reclamaţie, nu poate fi adresată Agenției Naționale din România sau Comisiei Europene.
ARTICOLUL 16 – FORȚA MAJORĂ
16.1 Situația în care una dintre părți este împiedicată de forța majoră să își îndeplinească obligațiile care îi revin în temeiul contractului, nu poate fi considerată o încălcare a acestor obligații.
16.2 „Forța majoră” înseamnă orice situație sau eveniment care:
împiedică oricare dintre părți să își îndeplinească obligațiile care îi revin în temeiul contractului;
a fost neprevăzut(ă), excepțional(ă) și aflat(ă) în afara controlului părților;
nu s-a datorat erorii sau neglijenței acestora (sau a altor entități participante implicate în proiect); și
se dovedește inevitabil(ă) în ciuda exercitării întregii diligențe necesare.
16.3 Orice situație care constituie forță majoră trebuie notificată imediat celeilalte părți, în mod oficial, menționându-se natura, durata probabilă și efectele previzibile.
16.4 Părțile trebuie să ia imediat toate măsurile necesare pentru a limita orice prejudiciu datorat forței majore, precum și să depună toate eforturile pentru a relua implementarea activitații cât mai curând posibil.
ARTICOLUL 17– DREPT APLICABIL ȘI INSTANȚELE COMPETENTE
17.1 Prezentul contract este considerat de natură civilă. Utilizarea grant-ului se supune termenilor prezentului contract, regulilor aplicabile ale Uniunii Europene și, în subsidiar, legislației românești.
17.2 Instanțele competente sunt instanțele judecătorești din localitatea unde se află sediul Organizației beneficiare, care au competența exclusivă de a soluționa orice litigiu între organizația beneficiară și participant, cu privire la interpretarea, aplicarea și validitatea prezentului contract, în cazul în care acest litigiu nu poate fi rezolvat pe cale amiabilă.
ARTICOLUL 18 – INTRAREA ÎN VIGOARE
18.1 Contractul intră în vigoare la data semnării de către ultima dintre cele două părţi semnatare.
18.2 Prezentul contract s-a încheiat în două exemplare, cu egală valoare juridică, câte unul pentru fiecare parte.
SEMNĂTURI
Pentru Participant |
Pentru Organizația beneficiară |
[nume/prenume] |
[nume/prenume / funcţie] |
|
|
[semnătură] |
[semnătură] |
|
|
Încheiat la [oraşul], [data] |
Încheiat la [oraşul], [data] |
|
|
[a se şterge dacă nu se aplică]
Pentru susţinător legal [nume/prenume] [semnătură]
Încheiat la [oraşul], [data] |
|
Anexa: Acord de învățare pentru ………………………………….. -
Erasmus+ learning agreement