Contract
Splošni pogoji za opravljanje plačilnih in drugih storitev preko transakcijskih računov pravnih oseb, podjetnikov, zasebnikov in oseb civilnega prava
1 Splošno
Izdajatelj Splošnih pogojev za opravljanje plačilnih in drugih storitev preko transakcijskih računov pravnih oseb, podjetnikov, zasebnikov in oseb civilnega prava (v nadaljevanju: splošni pogoji) je BKS Bank AG, Celovec, Avstrija, BKS Bank AG, Bančna podružnica, Verovškova xxxxx 00 X, XX-0000 Xxxxxxxxx, matična številka: 2013649, ID št. za DDV: SI38198312, spletna stran: xxx.xxxxxxx.xx, E: xxxx@xxxxxxx.xx, T: x000 0 000 00 00 (v nadaljevanju: banka).
Organ, pristojen za nadzor nad banko v zvezi z opravljanjem plačilnih storitev, je Banka Slovenije, Xxxxxxxxx xxxxx 00, 0000 Xxxxxxxxx. Prav tako je za vodenje postopkov zaradi prekrškov v zvezi z opravljanjem plačilnih storitev po zakonu, ki ureja plačilne storitve, pristojna Banka Slovenije. Banka je navedena na seznamu bank in hranilnic Banke Slovenije, ki imajo dovoljenje za opravljanje plačilnih storitev in je objavljen na spletnih straneh Banke Slovenije.
S temi splošnimi pogoji so opredeljene pravice in obveznosti banke in uporabnika v zvezi z odprtjem in vodenjem transakcijskega računa pri banki (v nadaljevanju: račun) ter opravljanjem plačilnih storitev preko tega računa.
Vsakokrat veljavni splošni pogoji so sestavni del pisne Pogodbe o opravljanju plačilnih in drugih storitev preko transakcijskega računa (v nadaljevanju: pogodba), na podlagi katere banka uporabniku odpre račun.
Sestavni del teh splošnih pogojev so:
- izvleček vsakokrat veljavne Tarife banke za opravljanje plačilnih in drugih storitev za pravne osebe, podjetnike, zasebnike in osebe civilnega prava (v nadaljevanju: tarifa banke);
- izvleček vsakokrat veljavnega Sklepa o obrestnih merah banke za pravne osebe, podjetnike, zasebnike in osebe civilnega prava (v nadaljevanju: sklep o obrestnih merah banke);
- vsakokrat veljaven Urnik za izvajanje plačilnih transakcij preko transakcijskega računa za pravne osebe, podjetnike, zasebnike in osebe civilnega prava (v nadaljevanju: urnik);
- drugi splošni pogoji banke za storitve in uporabo tehnične opreme, ki jo uporabnik uporablja pri poslovanju z računom z banko, na podlagi dogovora z banko;
- Navodilo za izpolnjevanje plačilnih nalogov.
Tarifa banke, sklep o obrestnih merah banke in urnik so na voljo tudi na spletnih straneh banke in v vseh poslovnih enotah/poslovalnicah banke.
2 Opredelitev pojmov
Definicije in pojmi, uporabljeni v teh splošnih pogojih imajo, če so opredeljeni v zakonu, ki ureja plačilne storitve in sisteme (v nadaljevanju: ZPlaSSIED), enak pomen kot v ZPlaSSIED, sicer pa pomenijo:
Uporabnik je pravna oseba, podjetnik, zasebnik ali oseba civilnega prava, ki uporablja plačilne storitve kot plačnik ali prejemnik plačila ali oboje in z banko sklene pogodbo.
Pooblaščenec je fizična oseba, ki jo za razpolaganje s sredstvi na transakcijskem računu pooblasti zakoniti zastopnik uporabnika. Podpis pooblastitelja mora biti notarsko overjen, razen, če je pooblastilo dano v navzočnosti bančnega delavca.
Transakcijski račun je plačilni račun, ki ga uporabniku odpre in vodi banka za namene izvrševanja plačilnih transakcij v domači in v tujih valutah, ter za druge namene, povezane z opravljanjem bančnih storitev za uporabnika. Denarna sredstva na transakcijskem računu se štejejo kot vpogledni denarni depozit.
Uporabnika zastopa zakoniti zastopnik ali z njegove strani pooblaščena oseba.
Zasebnik oziroma zasebnica (v nadaljevanju: zasebnik) je fizična oseba, ki ni podjetnik oziroma podjetnica (v nadaljevanju: podjetnik). Kot poklic samostojno opravlja določeno dejavnost, kot je notar oziroma notarka, zdravnik oziroma zdravnica, odvetnik oziroma odvetnica, kmet oziroma kmetica ipd.
Podjetnik je fizična oseba, ki na trgu samostojno opravlja pridobitno dejavnost v okviru organiziranega podjetja.
Xxxxxxx je pravna ali fizična oseba, ki odredi plačilno transakcijo tako, da izda plačilni nalog ali zagotovi soglasje k izvršitvi plačilnega naloga, ki ga izda prejemnik plačila.
Plačilni nalog je navodilo plačnika ali prejemnika plačila svojemu ponudniku plačilnih storitev, s katerim odredi izvršitev plačilne transakcije.
Plačilna storitev vključuje: polog gotovine na transakcijski račun, dvig gotovine s transakcijskega računa, izvrševanje plačilnih transakcij v breme in dobro transakcijskega računa, izvrševanje plačilnih transakcij, pri katerih so denarna sredstva zagotovljena z odobritvijo posojila uporabniku, ter vse aktivnosti, ki so potrebne za upravljanje tega računa.
Plačilne storitve iz prejšnjega odstavka vključujejo tudi izdajanje plačilnih instrumentov, izvrševanje plačilnih transakcij z direktnimi obremenitvami, s plačilnimi karticami ali s kreditnimi plačili.
Plačilna transakcija je dejanje pologa, prenosa ali dviga denarnih sredstev, ki ga odredi plačnik ali je odrejena v njegovem imenu ali jo odredi prejemnik plačila, pri čemer je izvršitev plačilne transakcije preko banke neodvisna od osnovnih obveznosti med plačnikom in prejemnikom plačila.
Plačilna transakcija na daljavo je plačilna transakcija, ki se odredi prek interneta ali naprave, ki se lahko uporablja za komuniciranje na daljavo.
Prejemnik plačila je pravna ali fizična oseba, ki je predvideni prejemnik denarnih sredstev, ki so bila predmet plačilne transakcije.
Država članica je država članica Evropske unije ali država podpisnica Sporazuma o ustanovitvi Evropskega gospodarskega prostora (UL L št. 1 z dne 3. januarja 1994, str. 3).
Tretja država pomeni državo, ki ni država članica iz prejšnjega alinee.
Domača plačilna transakcija je plačilna transakcija, pri kateri plačnikov ponudnik plačilnih storitev in prejemnikov ponudnik plačilnih storitev ali edini ponudnik plačilnih storitev opravijo plačilne storitve za plačnika in prejemnika plačila na območju Republike Slovenije.
Čezmejna plačilna transakcija je plačilna transakcija v valuti države članice, pri kateri plačnikov ponudnik plačilnih storitev in prejemnikov ponudnik plačilnih storitev opravita plačilne storitve za plačnika oziroma prejemnika plačila na območju različnih držav članic. Plačilna transakcija se izvrši čezmejno tudi v primeru, če isti ponudnik plačilnih storitev opravi plačilne storitve za plačnika v eni državi članici in za prejemnika plačila v drugi državi članici.
Druge plačilne transakcije so transakcije, ki se izvršijo v kateri koli valuti, če se plačilna transakcija izvrši s prenosom denarnih sredstev med najmanj enim ponudnikom plačilnih storitev, ki opravlja plačilne storitve na območju Republike Slovenije, in ponudnikom plačilnih storitev, ki opravlja plačilne storitve na območju tretje države.
Plačilni nalog je navodilo plačnikovi banki, s katerim plačnik ali prejemnik plačila odredi izvedbo plačilne transakcije.
Direktna obremenitev je plačilna storitev, kjer prejemnik plačila na podlagi plačnikovega soglasja odredi plačilno transakcijo za obremenitev plačnikovega transakcijskega računa.
Kreditno plačilo je plačilna storitev, pri kateri plačnik svojemu ponudniku plačilnih storitev odredi izvršitev posamezne plačilne transakcije ali več plačilnih transakcij, vključno s trajnim nalogom, s svojega transakcijskega računa v dobro plačilnega računa prejemnika plačila.
Avtentikacija je postopek, ki banki omogoča, da preveri istovetnost uporabnika ali upravičenost uporabe določenega plačilnega instrumenta, vključno z uporabo uporabnikovih osebnih varnostnih elementov.
Osebni varnostni elementi so personalizirane značilnosti, ki jih pooblaščencu zagotovi banka za namene avtentikacije.
Plačilni instrument pomeni vsako napravo ali niz postopkov oziroma oboje, ki so dogovorjeni med posameznim uporabnikom in njegovo banko, ter je vezan le na tega uporabnika z namenom, da ga uporabi za odreditev plačilnega naloga (npr. plačilne kartice ali elektronska banka).
Kritje na računu je vsota pozitivnega stanja (v domači in tujih valutah) in odobrene prekoračitve pozitivnega stanja v domači valuti na računu.
Datum valute je referenčni čas, ki ga banka uporablja za obračun obresti v zvezi z bremenitvijo ali odobritvijo denarnih sredstev na plačilnem računu.
Delovni dan je dan, na katerega plačnikova ali prejemnikova banka, ki sodeluje pri izvršitvi plačilne transakcije, posluje tako, da omogoča izvrševanje plačilnih transakcij svojemu uporabniku.
Soglasje za izvršitev plačilne transakcije je soglasje banki za izvršitev posamezne plačilne transakcije ali sklopa plačilnih transakcij. Šteje se, da je soglasje za izvršitev plačilne transakcije ali sklopa plačilnih transakcij s strani uporabnika dano:
- s predložitvijo podpisanega plačilnega naloga banki ter zagotovitvijo kritja za izvršitev;
- če je dano prek prejemnika plačila s tem, da je dal pooblastilo za storitev direktne obremenitve in en dan pred predvideno obremenitvijo ni ugovarjal izvršitvi direktne obremenitve; - če je dano prek ponudnika storitev odreditve plačil.
Referenčni menjalni tečaj je menjalni tečaj, ki se uporablja kot osnova za izračun kakršnekoli menjave valut in ga ponuja banka, ali pa prihaja iz neodvisnega vira, ki je dostopen javnosti.
Nominalna obrestna mera je višina obrestne mere, izražena z enim številom na letni ravni, ki se uporablja kot osnova za izračun obresti.
Enolična identifikacijska oznaka je kombinacija številk, črk ali znakov (npr. številka računa), ki jo banka dodeli uporabniku plačilnih storitev in se v plačilni transakciji uporablja za nedvoumno identifikacijo tega uporabnika in njegovega plačilnega računa oziroma za nedvoumno identifikacijo tega uporabnika ali njegovega plačilnega računa.
Ponudnik storitev odreditve plačil je ponudnik plačilnih storitev, ki opravlja storitve odreditve plačil.
Storitev odreditve plačil je storitev za odreditev plačilnega naloga na zahtevo uporabnika plačilnih storitev v zvezi s plačilnim računom, odprtim pri drugem ponudniku plačilnih storitev. Pravica uporabe storitve odreditve plačil se ne uporablja, če transakcijski račun uporabnika ni dostopen prek interneta.
Ponudnik storitev zagotavljanja informacij o računih je ponudnik plačilnih storitev, ki opravlja storitve zagotavljanja informacij o računih.
Storitev zagotavljanja informacij o računih je internetna storitev za zagotavljanje konsolidiranih informacij o enem plačilnem računu ali več plačilnih računih, ki jih ima uporabnik plačilnih storitev pri drugem ponudniku plačilnih storitev ali pri več kot enem ponudniku plačilnih storitev. Pravica uporabe storitve zagotavljanja informacij o računih se ne uporablja, če transakcijski račun uporabnika ni dostopen prek interneta.
Občutljivi plačilni podatki so podatki, vključno z osebnimi varnostnimi elementi, ki se lahko uporabijo za goljufijo ali prevaro. Goljufija ali prevara v tem zakonu pomeni namenoma zavesti koga v zmoto oziroma okoriščati se z oškodovanjem koga ali z zavajanjem v zmoto. V okviru dejavnosti ponudnikov storitev odreditve plačil in ponudnikov storitev zagotavljanja informacij o računih ime imetnika računa in številka računa ne predstavljata občutljivih plačilnih podatkov.
Trajni nosilec podatkov je vsak instrument, ki uporabniku omogoča shranjevanje podatkov, naslovljenih osebno nanj tako, da so dostopni za poznejšo uporabo tako dolgo, kakor je potrebno za namene teh podatkov, in ki omogoča nespremenjeno predvajanje shranjenih podatkov.
ZPlaSSIED je kratica uporabljena v teh pogojih in pomeni Zakon o plačilnih storitvah, storitvah izdajanja elektronskega denarja in plačilnih sistemih.
SEPA je kratica za enotno območje plačil v evrih. Strankam omogoča izvajanje in prejemanje plačil v evrih, po enotnih pravilih in postopkih, znotraj nacionalnih meja ali zunaj njih, pod enakimi osnovnimi pogoji ter z enakimi pravicami in obveznostmi, ne glede na njihovo geografsko območje.
Direktna obremenitev SEPA (SDD - SEPA Direct Debit) je plačilna storitev, pri kateri prejemnik plačila na podlagi plačnikovega soglasja odredi plačilno transakcijo za obremenitev plačnikovega plačilnega računa.
EONIA je referenčna obrestna mera v evro območju
Množično plačilo SEPA je plačilo, ki je izvršeno v breme plačnikovega transakcijskega računa v skupnem znesku, za vsak individualno določen znesek pa je odobrenih več transakcijskih računov enega ali več prejemnikov plačila pri njihovih bankah.
Paketni račun vsebuje različne bančne produkte in storitve, za katerega Uporabnik plačuje enotno mesečno nadomestilo v skladu z vsakokrat veljavno tarifo Banke. Paketni računi v ponudbi Banke: KLASIK, KOMFORT IN PREMIUM paketni račun.
Vloga je vloga za vključitev v KLASIK, KOMFORT in PREMIUM paketni račun, podpisana s strani Uporabnika, s katero pristopi k tem splošnim pogojem.
3 Varstvo osebnih podatkov in zaupnih informacij
Informacije in podatki, ki se nanašajo na opravljanje plačilnih in drugih storitev na podlagi teh splošnih pogojev, so poslovna tajnost banke. Banka daje te podatke le uporabniku in skladno z zakonom pristojnim organom na njihovo pisno zahtevo. Uporabnik dovoljuje banki (in jo pooblašča), da lahko te podatke uporablja za izvajanje storitev, ki so predmet teh splošnih pogojev.
Sestavni del teh splošnih pogojev so Splošne informacije o varstvu osebnih podatkov, v katerih so podrobneje opredeljeni pojmi varstva osebnih podatkov ter kontaktni podatki banke preko katerih lahko uporabnik izvršuje svoje pravice iz naslova varstva osebnih podatkov.
Banka kot upravljavka zbirke vodi, vzdržuje in nadzoruje zbirko osebnih podatkov o poslovanju uporabnikov v skladu z vsakokrat veljavno zakonodajo, ki ureja varovanje osebnih podatkov in drugo veljavno zakonodajo. Uporabnik izrecno dovoljuje banki, da s sredstvi za avtomatsko obdelavo (strojna, sistemska in aplikativna programska oprema) ali s klasičnimi sredstvi vzpostavi, obdeluje, hrani oziroma posreduje osebne in druge podatke, ki so povezani z opravljanjem plačilnih storitev.
Banka bo navedene podatke, dejstva in okoliščine razkrila ter sporočila tretjim osebam le v primerih, obsegu in na način, kot to določajo veljavni predpisi, ter pogodbenim obdelovalcem zaradi izvajanja svojih obveznosti iz naslova izvrševanja plačilnih in drugih transakcij uporabnika.
Uporabnik izrecno dovoljuje banki, da sporoča njegove osebne podatke tudi v tujino, in sicer matični banki BKS Bank AG, Celovec, družbi s sedežem v Republiki Avstriji, kjer veljajo visoki standardi varstva osebnih podatkov.
Dolžnost varovanja zaupnih podatkov ne velja, če banka te podatke posreduje tožilstvu ali policiji z namenom, da naznani razloge za sum, da je bilo storjeno kaznivo dejanje. Ponudniki plačilnih storitev in udeleženci plačilnih sistemov lahko zbirajo, obdelujejo in izmenjujejo zaupne podatke, vključno z osebnimi podatki o uporabnikih z namenom preprečevanja, preiskovanja ali odkrivanja goljufij ali prevar v zvezi s plačilnimi storitvami v skladu z ZPlaSSIED.
Uporabnik izrecno dovoljuje, da banka opravi poizvedbo in pridobi podatke o njegovih osebnih in drugih podatkih, med drugim zlasti o zaposlitvi, premičnem in nepremičnem premoženju, terjatvah, deležih, delnicah in drugih vrednostnih papirjih, številkah računov pri bankah in plačilnih institucijah ter drugem njegovem premoženju, prebivališču, davčni številki in drugih podatkih pri drugih upravljalcih zbirk podatkov, če jih banka ne bi imela oziroma jih banki ni osebno posredoval, pa so ti podatki potrebni za dosego namena teh splošnih pogojev.
Uporabnik izrecno dovoljuje banki uporabo različnih komunikacijskih kanalov (npr. telefon, mobilni telefon, epošta, navadna pošta, spletna/mobilna banka) zgolj za namene izvajanja pogodbe in dosego namena teh splošnih pogojev. Banka bo na ta način glede morebitnih nepredvidljivih ali škodljivih dogodkov v zvezi z izvajanjem pogodbe in teh splošnih pogojev, učinkovito obveščala uporabnika preko navedenih komunikacijskih kanalov. Uporabnik se zavezuje, da bo osebe, ki so zaposlene pri njem, obvestil o posredovanju njihovih kontaktnih podatkov banki, preko katerih jih bo lahko banka obveščala v okviru svojega zakonitega interesa.
Osebni ali drugi zaupni oziroma varovani podatki, ki so nam na razpolago ali nam jih sporoči uporabnik v zvezi z opravljanjem storitev (npr. izvršitvijo plačilnega naloga) in ki med bankami za ta namen potujejo preko omrežja SWIFT (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication), bodo lahko na podlagi posebne zahteve posredovani domačim ali tujim (tudi ZDA) državnim, upravno-administrativnim ali sodnim organom zaradi izvajanja ukrepov preprečevanja pranja denarja in ukrepov zoper financiranje terorističnih aktivnosti.
Banka bo osebne in druge podatke zbrisala iz svojih zbirk podatkov, ko bo dosežen namen pogodbe oziroma ko bo potekel rok, ki predpisuje dobo hranjenja teh podatkov.
4 Odprtje transakcijskega računa
Pravno razmerje med banko in uporabnikom nastane z dnem podpisa pogodbe. Banka uporabniku odpre račun, če izpolnjuje naslednje zahteve in pogoje:
- pred sklenitvijo pogodbe je sprejel in se seznanil z vsemi splošnimi pogoji;
- je podal pisno Vlogo za odprtje in vodenje transakcijskega računa na internem obrazcu banke (v nadaljevanju: vloga);
- je predložil dokumentacijo, ki omogoča identifikacijo uporabnika in oseb, pooblaščenih za razpolaganje s sredstvi na računu, ob upoštevanju vsakokrat veljavnih predpisov, vključno z določbami zakona, ki se nanaša na preprečevanje pranja denarja in financiranja terorizma;
- je predložil podatke, potrebne za vodenje registra transakcijskih računov in morebitno drugo dokumentacijo, ki bi jo v skladu z vsakokrat veljavnimi predpisi zahtevala banka.
Banka najpozneje v roku 5 delovnih dni po prejemu vloge in popolne zahtevane dokumentacije vlogo odobri ali zavrne. Uporabnik lahko začne poslovati preko računa prvi delovni dan po sklenitvi pogodbe. Banka razlogov za zavrnitev vloge ni dolžna obrazložiti.
5 Vodenje računa
Banka se obvezuje, da bo preko računa za uporabnika opravljala plačilne storitve, opredeljene v pogodbi in splošnih pogojih, v okviru kritja na računu, v skladu s temi splošnimi pogoji in vsakokrat veljavno zakonodajo.
Pozitivno stanje na računu je vpogledni denarni depozit v domači in tujih valutah pri banki.
Razpolaganje s kritjem na računu je dopustno le pod pogoji in na način, ki so določeni v teh splošnih pogojih. S kritjem na računu lahko razpolaga le uporabnik računa skladno z urnikom. Ne glede na to uporabnik ne more razpolagati s kritjem, če predpisi to prepovedujejo.
Uporabnik lahko tretje osebe izrecno in pisno pooblasti za razpolaganje s kritjem na računu. Pooblastilo se ne more nanašati na pravico nadaljnjega izdajanja pooblastil in na pravico do zaprtja računa.
Osebe, pooblaščene za razpolaganje s sredstvi na računih, morajo pri banki deponirati svoj podpis. Banki predloženi podpisi veljajo do pisnega preklica pooblastila za razpolaganje s sredstvi oziroma prejema uradnega obvestila o smrti osebe. Pri pravnih osebah, zasebnikih in osebah civilnega prava pooblastilo velja do pisnega preklica pooblastila ali prejema uradnega obvestila o prenehanju pravne osebe ali osebe civilnega prava ali uradnega obvestila o smrti podjetnika ali zasebnika, in sicer ne glede na morebiten vpis spremembe pravice razpolaganja ali zastopanja v katerem koli javnem registru oziroma objavo v uradnem glasilu.
Vodenje računa v posameznih tujih valutah je diskrecijska pravica banke. Banka vodi račune uporabnika v tujih valutah, uvrščenih na vsakokrat veljavno tečajno listo Tečaji za pravne osebe. Banka prejeta sredstva za uporabnika v tujih valutah, v katerih ne vodi računa, vodi ali kot dobro imetje pri banki ali pa zneske pretvori in vpiše na račun v domači valuti, če ni drugačnega navodila uporabnika računa.
Uporabnik pooblašča banko, da morebitne napačne odobritve ali bremenitve računa, ki so nastale zaradi napake banke ali njenih zunanjih izvajalcev (dvojne knjižbe ipd.) in do katerih je prišlo brez soglasja uporabnika, odpravi z nasprotno knjižbo. Banka o tem obvesti uporabnika z izpiskom o stanju in prometu, ki ga pošlje na dogovorjen način.
6 Pravila o izdajanju obrazca univerzalni plačilni nalog (UPN)
Uporabnik (v nadaljevanju: izdajatelj UPN) izda univerzalni plačilni nalog (v nadaljevanju: UPN):
- z izpolnjeno vrstico OCR v skladu z Navodilom o obliki, vsebini in uporabi UPN obrazca ali
- s kodo QR v skladu z Navodilom o obliki, vsebini in uporabi univerzalnega plačilnega naloga QR. Navodila so objavljena na spletni strani Združenja bank Slovenije xxx.xxx-xxx.xx.
Izdajatelj UPN se zavezuje, da bo polje referenca prejemnika v vrstici OCR ali v kodi QR izpolnil tako, da bo na podlagi podatka v tem polju in na podlagi enolične identifikacijske oznake transakcije, na zahtevo ponudnika plačilnih storitev izdajatelja UPN, lahko identificiral dolžnika oziroma osebo, s katero je sklenil dogovor o dobavi blaga ali opravljanju storitev in namen plačila:
- skladno s 6. točko 3. člena Uredbe (ES) št. 1781/2006 Evropskega parlamenta in Sveta (UL EU L345/1
8.12.2006) do 25.6.2017,
- od 26.6.2017 dalje pa skladno s 5. točko 2. člena Uredbe (EU) 2015/847 Evropskega parlamenta in Sveta (UL EU L141/1 5.6.2015).
Izdajatelj UPN, ki izdaja UPN obrazec s kodo QR, se zavezuje, da bo v polje ime, ulica in kraj plačnika, vedno vpisal podatke dolžnika oziroma osebe, s katero je sklenil dogovor o dobavi blaga ali opravljanju storitev in namen plačila.
Izdajatelj UPN, ki izdaja UPN obrazec z vrstico OCR, se strinja, da bo lahko po izvršitvi plačila plačnika, kot prejemnik plačila, prejel le podatke, ki so vsebovani v OCR vrstici, ne pa drugih podatkov, ki so zapisani na obrazcu UPN (ime in priimek ali firmo, naslov, namen plačila).
Izdajatelj UPN se zavezuje, da bo 5 let po prejemu posameznega plačila z enolično identifikacijsko oznako transakcije in na podlagi podatka referenca prejemnika, ki je naveden v polju referenca, v vrstici OCR ali v kodi QR obrazca UPN, hranil podatke o dolžniku oziroma o osebi, s katero je sklenil dogovor o dobavi blaga ali opravljanju storitev, in sicer ime in priimek ali firmo ter naslov te osebe.
Izdajatelj UPN podatke iz prejšnjega odstavka posreduje svojemu ponudniku plačilnih storitev v roku, ki ga določi ponudnik plačilnih storitev. V primeru prenehanja pogodbenega razmerja, se izdajatelj UPN zavezuje svojemu ponudniku plačilnih storitev v ustrezni obliki posredovati podatke iz prejšnjega odstavka za vsa prejeta plačila na podlagi UPN z izpolnjeno vrstico OCR ali kodo QR do vključno dneva prenehanja pogodbenega razmerja.
7 Izvrševanje plačilnih transakcij
7.1 Plačilni nalogi
7.1.1 Prejem plačilnega naloga
Banka izvrši plačilno transakcijo, ko prejme plačilni nalog, razen če so podani pogoji za zavrnitev plačilnega naloga. Plačilni nalogi morajo biti izpolnjeni v skladu s predpisi, s standardi izvajanja posameznih plačilnih storitev, navodili banke in temi splošnimi pogoji.
Šteje se, da je banka prejela plačilni nalog, če ji je bil le-ta posredovan/vročen v okviru urnika, in sicer na enega od naslednji načinov:
- v papirni obliki:
▪ na bančnem okencu;
▪ po pošti na naslov: BKS Bank AG, Bančna podružnica, Oddelek plačilnega prometa, Xxxxxxxxxx 00X, 0000 Xxxxxxxxx;
- v elektronski obliki preko elektronske banke BizzNet; - prek ponudnika storitev odreditve plačil.
Če banka prejme plačilni nalog na dan, ki ni določen kot njen delovni dan, ali če prejme plačilni nalog po času, ki je določen v urniku banke, se šteje, da je plačilni nalog prejela naslednji delovni dan.
7.1.2 Izvršitev plačilnega naloga
Banka izvrši plačilni nalog v breme računa uporabnika, če so izpolnjeni naslednji pogoji:
- da banka prejme plačilni nalog v skladu z urnikom banke, da je podano soglasje za njegovo izvršitev in da je zagotovljeno kritje na računu za izvršitev plačilnega naloga in nadomestila;
- da ima plačilni nalog pravilno, čitljivo in popolno (brez popravkov) izpolnjene vse elemente, potrebne za izvršitev plačilnega naloga; zahtevani elementi plačilnega naloga so:
▪ IBAN (številka računa) plačnika;
▪ popoln naziv in naslov plačnika;
▪ namen plačila;
▪ številko računa prejemnika (pri domačih in čezmejnih plačilih je obvezna uporaba številke računa v obliki IBAN);
▪ BIC banke, pri kateri ima prejemnik račun odprt račun (obvezna uporaba pri plačilih v tretje države);
▪ popoln naziv in naslov prejemnika plačila;
▪ znesek in valuto plačila;
▪ datum valute plačila (datum bremenitve računa plačnika);
▪ podpis plačnika;
▪ koda namena (v primeru uporabe univerzalnega plačilnega naloga UPN)
- v primeru, da ne obstajajo zakonske ovire za izvršitev plačilnega naloga.
Banka izvrši nalog za plačilo v valuti, na katero se nalog glasi, če je kritje na računu zagotovljeno v valuti plačila. V primeru, da v tej valuti na računu ni dovolj sredstev, je uporabnik dolžan banki, ob predložitvi naloga za plačilo, predložiti tudi nalog za zagotovitev manjkajočega kritja iz drugih razpoložljivih valut na računu. Če uporabnik ne da naloga za zagotovitev kritja iz razpoložljivih valut na računu, se šteje, da ni zagotovil kritja, in banka nalog za plačilo zavrne.
Za izvršitev plačilnega naloga mora uporabnik poleg kritja na računu v valuti plačila zagotoviti tudi kritje za plačilo nadomestil v domači valuti.
Plačilni nalog se mora glasiti na datum valute istega dne ali pa na vnaprej določen delovni dan banke skladno z urnikom banke. Čezmejno plačilo ali plačilo v tretje države bo banka obdelala v breme uporabnikovega računa na datum valute naloga z roki odobritve računa prejemnika, navedenimi v točki 7.1.3.
Plačilni nalog ne sme biti vezan na noben odložni ali razvezni pogoj. Če ima zapisan odložni ali razvezni pogoj, nima pravnih učinkov.
Pri plačilnih nalogih banka v primerih, ko ni posebnih navodil uporabnika, po svoji najboljši presoji v korist uporabnika določi način izvršitve. S samim prejemom plačilnega naloga tretje osebe ne pridobijo nikakršnih pravic nasproti banki.
Če uporabnik predloži banki nepravilno enolično identifikacijsko oznako na plačilnem nalogu, banka ni odgovorna uporabniku za nepravilno izvršitev plačilne transakcije.
Če uporabnik poleg enolične identifikacijske oznake ali drugih podatkov, ki jih zahteva banka za izvršitev plačilnega naloga, banki predloži tudi druge podatke, je banka odgovorna samo za izvršitev plačilne transakcije v skladu z enolično identifikacijsko oznako, ki jo je predložil uporabnik.
Če uporabnik banki v izvršitev predloži plačilni nalog UPN, je dolžan na plačilnem nalogu UPN vpisati podatek o namenu plačila in pravilno kodo namena plačila, kar prejemniku plačila in njegovi banki omogoča lažjo identifikacijo plačila in pravilno usmeritev na račun.
Banka ne prevzema odgovornosti zaradi neustrezne obravnave plačila, če plačnik vsebinsko ne uporabi kode namena plačila skladno z njenim dejanskim namenom.
Uporabnik je odgovoren za točnost in popolnost podatkov na plačilnem nalogu.
Če je na nalogu določen datum valute vnaprej, banka pogoje za izvršitev plačilnega naloga preverja na ta dan.
Uporabnik in banka se lahko dogovorita, da se plačilni nalogi izvršijo glede na prioritete, ki jih določi uporabnik, sicer jih banka izvrši glede na čas prejema plačilnega naloga. Pri tem banka upošteva prioritete, določene z zakonom.
Brez soglasja uporabnika banka izvrši plačilno transakcijo le na podlagi izvršljivega sklepa sodišča o izvršbi, izvršljivega sklepa davčnega organa o izvršbi ali prisilni izterjavi oziroma izvršljivega sklepa drugega državnega organa o rubežu denarnih sredstev na tem računu, za poplačilo svojih zapadlih neporavnanih terjatev do uporabnika iz pogodbe in iz naslova drugih pogodbenih in ne pogodbenih razmerij.
Banka bo v primerih iz prejšnjega odstavka izvršila plačilo tako, da bo uporabila kritje v valuti, na katero se glasi obveznost, če pa kritja v tej valuti ne bo ali ne bo zadoščalo, pa iz kritja v drugi valuti.
Uporabnik je dolžan za uspešno izvršitev plačilne transakcije v dobro njegovega računa svojim dolžnikom obvezno posredovati naslednje podatke:
- številko transakcijskega računa v IBAN obliki;
- popoln naziv in naslov uporabnika;
- BIC kodo banke, pri kateri ima uporabnik odprt račun.
7.1.3 Rok izvršitve plačilnega naloga
Plačilni nalog v EUR valuti v primeru domače plačilne transakcije banka izvrši na dan prejema naloga, če ni v nalogu določen poznejši datum valute plačila, in če je bil predložen do ure, ki jo vnaprej določi banka ter izpolnjuje pogoje za prejem naloga. V primeru predložitve po tej uri se šteje, kot da je nalog predložen naslednji delovni dan.
Plačilni nalog v EUR valuti v primeru čezmejne plačilne transakcije banka izvrši najpozneje do konca naslednjega delovnega dne po dnevu, ko je banka prejela plačilni nalog v skladu s točko 7.1.2., če je bil nalog predložen elektronsko, ali najpozneje v roku dveh delovnih dni, če je bil nalog predložen v papirni obliki.
Plačilni nalog v valuti države članice, ki ni euro, v primeru domače in čezmejne plačilne transakcije banka izvrši najpozneje v roku dveh delovnih dni po dnevu, ko je banka prejela plačilni nalog v skladu s točko 7.1.2., če je bil nalog predložen elektronsko, ali najpozneje v roku štirih delovnih dni, če je bil nalog predložen v papirni obliki.
V zvezi z izvršitvijo domačih in čezmejnih plačilnih transakcij prejemnik plačila plača nadomestila, ki jih zaračuna njegov ponudnik plačilnih storitev, plačnik pa plača nadomestila, ki jih zaračuna njegov ponudnik plačilnih storitev.
Za plačilne naloge v primeru drugih plačilnih transakcij ne veljajo roki izvršitve, navedeni v prvem, drugem in tretjem odstavku te točke. Informacijo glede roka izvršitve plačilnega naloga v primeru druge plačilne transakcije banka uporabniku zagotovi pred odreditvijo te vrste plačilnega naloga, v kolikor bo banka s poznanim rokom razpolagala. V teh primerih si bo banka prizadevala izvršiti plačilni nalog v čim krajših možnih rokih.
7.1.4 Zavrnitev plačilnega naloga
Banka lahko zavrne izvršitev plačilnega naloga, če niso izpolnjeni vsi pogoji v skladu s točko 7.1.2. Banka o zavrnitvi, in če je mogoče, o razlogih za zavrnitev in postopku za odpravo napak, ki so bile vzrok za zavrnitev, obvesti uporabnika, razen če je to prepovedano na podlagi drugih predpisov.
Plačilne naloge z datumom izvršitve za nazaj, nepravilno ali nepopolno izpolnjene naloge ali plačilne naloge, za izvršitev katerih ni zadostnega kritja, in naloge, vezane na pogoj, banka zavrne in o tem na dogovorjen način obvesti uporabnika najpozneje naslednji delovni dan po dnevu, ki ga je ta določil za dan
izvršitve.
Banka ne odgovarja za morebitno škodo, ki bi jo imel uporabnik zaradi neizvršitve plačilnih nalogov, ker so bili nepravilno ali pomanjkljivo izpolnjeni ali ker uporabnik ni imel dovolj kritja na transakcijskem računu.
Banka uporabniku v skladu s tarifo banke zaračuna strošek pošiljanja obvestila o zavrnitvi plačilnega naloga.
7.1.5 Preklic plačilnega naloga
Plačnik lahko kadar koli prekliče plačilni nalog tako, da zahteva vrnitev plačilnega naloga, prekliče poslani elektronski plačilni nalog, prekliče pooblastilo za trajni nalog ali direktno obremenitev. Vsaka plačilna transakcija, izvršena po preklicu, se šteje kot neodobrena.
Xxxxxxx ne more preklicati plačilnega naloga po tem, ko je plačilni nalog za izvršitev plačilne transakcije postal nepreklicen, to pomeni, ko ga prejme plačnikova banka.
Xxxxxxx lahko prekliče plačilni nalog s kasnejšim datumom valute najkasneje do konca delovnega dne pred dogovorjenim datumom začetka izvrševanja plačilnega naloga. Plačnik lahko poda preklic naloga na enak način, kot je nalog posredoval banki.
Ne glede na prejšnji odstavek lahko v primeru, ko plačilno transakcijo odredi prejemnik plačila z direktno obremenitvijo, plačnik prekliče plačilni nalog, ki ga je odredil prejemnik plačila, do konca delovnega dne pred dogovorjenim dnevom obremenitve plačnikovega računa.
Po poteku rokov iz prvega do četrtega odstavka te točke lahko uporabnik prekliče plačilni nalog le na podlagi dogovora z banko. V primeru, ko plačilno transakcijo odredi prejemnik plačila ali plačnik preko prejemnika plačila, mora s preklicem plačilnega naloga po poteku roka soglašati tudi prejemnik plačila.
Banka uporabniku v skladu s tarifo banke zaračuna preklic plačilnega naloga, v kolikor je bil preklic podan po poteku rokov iz prvega do četrtega odstavka tega člena.
7.2 Razpolaganje s sredstvi
Uporabnik lahko razpolaga z denarnimi sredstvi na svojem računu, ko je znesek plačilne transakcije odobren na računu banke, v skladu z roki, določenimi v urniku in ko banka prejme vse potrebne informacije za odobritev uporabnikovega računa.
Če dan, ko so denarna sredstva odobrena na računu banke, ni njen delovni dan, se za namene prvega odstavka te točke šteje, da je banka prejela denarna sredstva za prejemnika plačila prvi naslednji delovni dan.
7.3 Dodatne storitve
Banka imetniku računa omogoča dodatne storitve, ki so vezane na račun:
1) Direktna obremenitev se lahko izvrši le na podlagi pisnega soglasja plačnika. Plačnik lahko da soglasje za izvršitev plačilne transakcije z direktno obremenitvijo s podpisom pooblastila pri prejemniku plačila ali pri svoji banki.
Plačnik lahko pri svoji banki prekliče izvršitev posamezne direktne obremenitve, vendar najkasneje en delovni dan pred predvideno obremenitvijo računa.
2) Trajni nalog kot kreditno plačilo je plačilna storitev, s katero da plačnik pisno soglasje banki za izvršitev posamezne plačilne transakcije, ki se ponavlja v enakih zneskih.
3) Dovoljena prekoračitev sredstev na računu je kratkoročni kredit, ki uporabniku omogoča prekoračitev sredstev na računu v domači valuti, kar banka in uporabnik uredita s posebno pogodbo.
4) Direktna obremenitev SEPA
a) Uporabnik – prejemnik plačila
Banka uporabniku, kot prejemniku plačila, omogoča izvrševanje Direktnih obremenitev SEPA (v nadaljevanju: SDD) po Osnovni shemi SEPA. Za izvajanje SDD mora uporabnik, kot prejemnik plačila, z banko skleniti Pogodbo o opravljanju plačilnih storitev direktne obremenitve SEPA.
b) Uporabnik – plačnik
Banka uporabniku, kot plačniku omogoča poslovanje s SDD po osnovni shemi SEPA.
- Plačnik in prejemnik plačila se dogovorita za poravnavanje obveznosti plačnika s SDD, tako da plačnik izda prejemniku plačila soglasje za izvajanje SDD.
- Plačnik je dolžan prejemniku plačila sporočiti spremembe podatkov iz soglasja in ukinitev soglasja.
- Plačnik mora obvestiti prejemnika plačila v primeru spremembe transakcijskega računa.
- Banka pri izvršitvi plačilne transakcije ne preverja obstoja in vsebine soglasja.
- Banka izvrši plačilno transakcijo na datum valute, če je plačnik zagotovil zadostno kritje na transakcijskem računu v skladu z urnikom. Če je datum valute bančni/medbančni nedelovni dan, banka izvrši plačilno transakcijo prvi naslednji bančni/medbančni delovni dan.
- Plačnik pri banki lahko prepove izvajanje SDD na svojem transakcijskem računu.
- Plačnik lahko najkasneje en bančni delovni dan pred datumom izvršitve, skladno z urnikom, posreduje banki pisni ugovor, v katerem od nje zahteva, da plačilnega naloga ne izvrši. Pisni ugovor mora vsebovati vsaj naslednje podatke: referenčno oznako soglasja, znesek, datum valute in naziv prejemnika plačila.
- Plačnik lahko pred izvršitvijo SDD ugovarja tudi pri prejemniku plačila, na način in v rokih, skladnih z njunim medsebojnim dogovorom.
- Plačnik lahko zahteva povračilo denarnih sredstev za odobrene plačilne transakcije (veljavno soglasje plačnika obstaja) najkasneje v roku 8 tednov od datuma izvršitve. V tem primeru banka vrne denarna sredstva na transakcijski račun najkasneje v roku 10 delovnih dni po prejemu zahtevka za povračilo denarnih sredstev.
- Plačnik lahko zahteva povračilo denarnih sredstev za že izvršene plačilne transakcije najkasneje v roku 13 mesecev po datumu izvršitve, če je banko obvestil, da za izvršitev SDD ni podal soglasja (neodobrene). V tem primeru banka zahteva od banke prejemnika plačila dokazilo o obstoju veljavnega soglasja. Banka v primeru prejema dokazila o obstoju veljavnega soglasja zahtevek za povračilo denarnih sredstev zavrne. V primeru, da banka prejme od banke prejemnika plačila obvestilo o neobstoju veljavnega soglasja oziroma iz prejetega dokazila sama ugotovi, da soglasje ni
skladno z izvršeno SDD, vrne denarna sredstva na transakcijski račun in posreduje zahtevek za vračilo povrnjenih denarnih sredstev banki prejemnika plačila.
- Plačnik nima pravice do povračila denarnih sredstev za izvršene SDD, če je prejemnik plačila plačniku vsaj štiri tedne pred dnevom zapadlosti na dogovorjeni način posredoval ali dal na voljo informacije o prihodnji SDD.
- Plačnik lahko zahteva povračilo denarnih sredstev za izvršene SDD najkasneje v roku 13 mesecev tudi v primeru napak pri izvajanju SDD v banki.
- Plačniku ob povračilu denarnih sredstev pripadajo obresti. Obresti se obračunajo na znesek izvršene plačilne transakcije od vključno dneva izvršitve SDD do vključno dneva pred dnevom povračila denarnih sredstev na transakcijski račun, po obrestni meri EONIA.
- Plačnik lahko predloži zahtevek za povračilo denarnih sredstev izvršenih SDD samo v poslovni enoti/poslovalnici banke kjer ima odprt transakcijski račun.
- Plačnik je obveščen o znesku in datumu posamične SDD s predhodnim obvestilom prejemnika plačila. Banka lahko omogoči plačniku vpogled oziroma zagotovi informacije o plačilnih nalogih za SDD pred datumom izvršitve.
- O izvršenih plačilnih nalogih za SDD je plačnik obveščen z izpiskom transakcijskega računa.
- O neizvršenih plačilnih nalogih za SDD banka sproti obvešča plačnika s posebnim obvestilom. Vse reklamacije plačnika, ki izhajajo iz pogodbenega razmerja med prejemnikom plačila in plačnikom, rešujeta prejemnik plačila in plačnik medsebojno. Ostale reklamacije plačnik ureja s svojo banko.
- Plačnik je dolžan banki plačati nadomestila za izvajanje SDD na način in v skladu in z vsakokrat veljavo Tarifo banke.
5) Množična plačila SEPA
Množično plačilo SEPA je plačilna storitev, ki se izvršuje po pravilih delovanja sheme SEPA za kreditna plačila v evrih med udeleženci (plačnik in prejemnik plačila), ki imajo odprte račune pri bankah v območju SEPA in so pristopile k shemi SEPA za kreditna plačila.
Plačilo na podlagi množičnega plačila SEPA je izvršeno v breme plačnikovega transakcijskega računa v skupnem znesku, za vsak posamezno določen znesek pa je odobrenih več transakcijskih računov enega ali več prejemnikov plačila pri njihovih bankah.
a) Prejem
Uporabnik lahko v izvršitev banki posreduje množično plačila SEPA le preko elektronske banke BizzNet, in sicer največ 90 dni pred datumom valute in na datum valute do ure, določene v Urniku izvajanja plačilnih transakcij. Banka izvršuje množična plačila SEPA v skladu z vsakokrat veljavnim urnikom banke.
Znesek posameznega naloga znotraj množičnega plačila SEPA ne sme presegati 50.000,00 EUR.
Obvezen sestavni del podatkov, ki jih mora banki posredovati plačnik je koda namena plačila. Za pravilnost kode namena plačila odgovarja izključno plačnik. Plačnik odgovarja prejemnikom plačila za kakršnokoli škodo, nastalo zaradi posredovanja napačne kode namena plačila. Banka za pravilnost kode namena, ki jo banki posreduje plačnik, ne odgovarja.
b) Izvrševanje
Pogoje za izvršitev množičnega plačila SEPA banka presoja na datum valute plačila. Uporabnik mora zagotoviti kritje za izvršitev množičnega SEPA plačila v višini zbirnega naloga (v skupnem znesku vseh
posameznih nalogov) in plačilo nadomestil, v nasprotnem primeru banka množično plačilo SEPA v celoti zavrne.
O izvršitvi množičnega plačila SEPA banka uporabnika obvesti preko elektronske banke BizzNet.
c) Zavrnitev
Banka množično plačilo SEPA zavrne v celoti:
- če uporabnik na transakcijskem računu nima kritja v skupnem znesku množičnega plačila SEPA in nadomestila;
- v primeru, da posamezen nalog znotraj množičnega plačila presega znesek 50.000,00 EUR;
- v primeru neustrezne vsebine zbirnega ali posamičnega naloga znotraj množičnega plačila SEPA. O zavrnitvi množičnega plačila SEPA banka uporabnika obvesti preko elektronske banke BizzNet.
d) Preklic
Uporabnik lahko prekliče množično plačilo SEPA s kasnejšim datumom valute najkasneje do konca delovnega dne pred datumom valute plačila, in sicer preko elektronske banke BizzNet.
Na datum valute plačila lahko uporabnik prekliče množično plačilo SEPA le na podlagi dogovora z banko. Banka uporabniku v skladu s tarifo banke zaračuna preklic množičnega plačila SEPA, v kolikor je bil preklic podan na datum valute plačila.
e) Zavrnitev s strani prejemnikove banke ali prejemnika plačila
V primeru zavrnitve posameznega naloga znotraj množičnega plačila SEPA s strani prejemnikove banke ali prejemnika plačila, bo banka za vrnjeni znesek posameznega plačila odobrila račun uporabnika na podlagi vračila sredstev s strani prejemnikove banke.
8 Druge podlage za bremenitev transakcijskega računa
Plačilo domiciliranih menic, ki jih je izdal ali akceptiral uporabnik
Banka bo skladno s predpisi in pravili, ki urejajo plačilne storitve in unovčevanje menic pri bankah, račun uporabnika bremenila tudi na podlagi predložene menice, če bo v menici klavzula, iz katere je razvidno, da je menica plačljiva pri banki (domicilna klavzula), in če bo banka od imetnika menice prejela vse potrebne podatke za unovčitev menice.
Šteje se, da menica vključuje nepreklicno pooblastilo uporabnika imetniku menice, da odredi izvršitev plačilne transakcije v skladu z izdano menico in nepreklicno soglasje uporabnika svoji banki, da v breme njegovih denarnih sredstev odredi izvršitev plačilne transakcije.
Prisilna izvršba na sredstva na transakcijskem računu in zavarovanje s temi sredstvi
Banka bo v primeru prejema sklepa o izvršbi, zavarovanju ali drugem prisilnem posegu na sredstva na računu, ki ga izda sodišče, FURS ali drug pristojni organ, uporabniku onemogočila razpolaganje s kritjem na računu (v višini, kot izhaja iz sklepa), in postopala v skladu z izrekom sklepa.
Banka bo pri tem ravnala v skladu s predpisi, ki urejajo opravljanje prisilne izvršbe in zavarovanja ter predpisi, ki urejajo plačilne storitve. Banka ne bo preverjala razmerja med uporabnikom računa in osebo, ki je v sklepu o izvršbi ali zavarovanju označena kot upnik.
Plačilo izvršnice
Banka bo v skladu s predpisi, ki urejajo plačilne storitve in izvršnico, račun uporabnika bremenila tudi na podlagi prejete izvršnice za znesek, ki bo v njej naveden.
Šteje se, da izvršnica vsebuje nepreklicno pooblastilo dolžnika upniku, da zahteva izvršitev plačilne transakcije v breme njegovih denarnih sredstev pri banki v skladu z izvršnico in nepreklicno soglasje dolžnika banki, da v breme njegovih denarnih sredstev izvrši plačilno transakcijo, ki jo zahteva upnik po izvršnici.
Banka bo obvestila dolžnika o upnikovi zahtevi o izvršitvi plačilne transakcije v skladu s pooblastilom in na način, kot je naveden v vlogi.
9 Storitve odreditve plačil in storitve zagotavljanja informacij o računih
Uporabnik lahko izvrši plačilno transakcijo tudi prek ponudnika storitve odreditve plačil s tem, da temu poda izrecno soglasje za izvršitev plačilne transakcije.
Banka bo plačilne naloge, posredovane prek ponudnika storitev odreditve plačil obravnavala enako kot plačilne naloge, ki jih prejme neposredno od plačnika, razen če je drugačna obravnava potrebna zaradi objektivnih razlogov.
Če je bila plačilna transakcija odrejena prek ponudnika storitev odreditve plačil, uporabnik ne sme preklicati plačilnega naloga potem, ko je dal soglasje ponudniku storitev odreditve plačil za odreditev plačilne transakcije.
Uporabnik lahko poda izrecno soglasje za izvršitev plačilne transakcije samo ponudnikom storitve odreditve plačil, ki so kot plačilne institucije pridobile dovoljenje Banke Slovenije za opravljanje plačilnih storitev v skladu s tem zakonom držav članic, ki so pridobile dovoljenje pristojnega nadzornega organa države sedeža za opravljanje plačilnih storitev, in so v skladu s tem zakonom ustanovile podružnico na območju Republike Slovenije ali opravljajo plačilne storitve na območju Republike Slovenije prek zastopnika ali neposredno.
Banka ne odgovarja za škodo, ki bi uporabniku nastala z izvršitvijo plačilne transakcije, ki je bila odrejena prek ponudnika, ki ne izpolnjuje zahtev navedenih v prejšnjem odstavku.
Uporabnik ima pravico uporabljati storitve, ki omogočajo dostop do informacij o transakcijskem računu, odprtem pri banki prek ponudnika storitev zagotavljanja informacij o računih. Dostop do podatkov prek ponudnika storitev zagotavljanja informacij je mogoč s tem, da temu poda izrecno soglasje za pridobitev podatkov.
Uporabnik lahko poda soglasje za pridobitev podatkov o transakcijskem računu pri banki samo ponudniku storitev zagotavljanja informacij o računih, ki je vpisan v register plačilnih institucij v skladu s tem zakonom in ponudniku storitev zagotavljanja informacij o računih, ki je vpisan v register plačilnih institucij držav članic pristojnih nadzornih organov držav sedeža, in so v skladu s tem zakonom ustanovili podružnico na območju Republike Slovenije ali opravljajo storitev zagotavljanja informacij o računih na območju Republike Slovenije prek zastopnika ali neposredno.
Banka ne odgovarja za škodo, ki bi uporabniku nastala zaradi zlorabe podatkov, če je za pridobitev teh podal soglasje ponudniku, ki ne izpolnjuje zahtev navedenih v prejšnjem odstavku.
Pravica uporabe storitev odreditve plačil in storitev zagotavljanja informacij o računih se ne uporablja, kadar transakcijski račun ni dostopen prek interneta.
Pri odreditvi soglasja ponudniku storitev odreditve plačil in ponudniku storitev zagotavljanja informacij o računih se upošteva postopke avtentikacije, ki jih banka zagotavlja uporabniku pri poslovanju s transakcijskim računom prek interneta (elektronska banka).
10 Odgovornost banke in povračila zneskov plačilnih transakcij
Banka uporabniku odgovarja za izvršitev neodobrene, neizvršitev, nepravilno ali pozno izvršitev plačilne transakcije. V primeru omenjene odgovornosti je banka dolžna uporabniku takoj povrniti znesek izvršene neodobrene plačilne transakcije, nepravilno izvršene ali neizvršene izvršene plačilne transakcije in uporabniku povrniti tudi vsa morebitna zaračunana nadomestila ter obresti, do katerih je upravičen.
Banka se razbremeni odgovornosti za povrnitev zneskov za neodobrene, neizvršene, nepravilno ali pozno izvršene plačilne transakcije:
- ko je izvršitev neodobrene plačilne transakcije posledica izjemnih in nepredvidljivih okoliščin, na katere banka ne more vplivati oziroma bi bile posledice takšnih okoliščin kljub vsem nasprotnim prizadevanjem banke neizogibne;
- ko je neizvršitev, nepravilna ali pozna izvršitev plačilne transakcije posledica izjemnih in nepredvidljivih okoliščin, ki se jim banka ni mogla izogniti ali jih preprečiti;
- če je izvršitev neodobrene plačilne transakcije, neizvršitev, nepravilna ali pozna izvršitev plačilne transakcije posledica izpolnjevanja obveznosti banke, ki izhajajo iz drugih predpisov, ki zavezujejo banko;
- če je nepravilna izvršitev plačilne transakcije posledica nepravilne enolične identifikacijske oznake prejemnika, ki jo je banki predložil uporabnik;
- če je izvršitev neodobrene plačilne transakcije posledica uporabnikove prevare, ali če uporabnik naklepno ali zaradi hude malomarnosti ni izpolnil ene ali več svojih obveznosti v zvezi s plačilnim instrumentom;
- če je izvršitev neodobrene plačilne transakcije posledica uporabe ukradenega ali izgubljenega plačilnega instrumenta ali plačilnega instrumenta, ki je bil zlorabljen, če uporabnik ni zavaroval osebnih varnostnih elementov plačilnega instrumenta, do trenutka, ko obvesti banko o kraji, izgubi ali zlorabi plačilnega instrumenta;
- v primeru izvršitve ponarejenih, predrugačenih plačilnih nalogov ali dvojnih nalogov;
- če uporabnik ni takoj in brez odlašanja obvestil banke o neizvršitvi, nepravilni, pozni izvršitvi ali izvršitvi neodobrene plačilne transakcije, ko je ugotovil, da je prišlo do takšnih plačilnih transakcij, najkasneje pa v roku 15 dni po dnevu obremenitve oziroma odobritve računa.
V primeru neizvršene ali nepravilno izvršene plačilne transakcije, ki je posledica napake uporabnika, banka ni dolžna na zahtevo uporabnika nemudoma ukrepati, da bi izsledila plačilne transakcije in uporabniku posredovati informacije v zvezi z neizvršeno ali nepravilno izvršeno plačilno transakcijo, s katerimi razpolaga, da bi uporabniku omogočila uveljavljanje povračil v zvezi z nepravilno izvršeno plačilno transakcijo.
11 Obrestovanje
Banka obrestuje sredstva na računu v rokih, na način in po obrestni meri, določenih v skladu z vsakokrat veljavnim sklepom o obrestnih merah banke, vendar najmanj v višini obrestne mere, ki velja za depozite na vpogled.
Banka obračunane obresti pripiše ob koncu obračunskega obdobja, ki je enako koledarskemu mesecu in ob ukinitvi računa.
Obrestna mera je nominalna, obračunana na dekurziven način z upoštevanjem 360 dni, obračunsko obdobje je mesec. Obračun in pripis se izvede zadnji delovni dan v mesecu z valuto zadnjega dne v mesecu in ob ukinitvi računa.
Obrestna mera se spreminja v skladu z vsakokrat veljavnim sklepom o obrestnih merah banke.
12 Vrste paketnih računov
Paket KLASIK vključuje naslednje ugodnosti:
- odprtje in vodenje poslovnega transakcijskega računa,
- izdaja poslovne debetne plačilne kartice Mastercard,
- izpiski o stanju in prometu na transakcijskem računu – pošiljanje preko elektronske banke1,
- brez stroškov dviga gotovine na bančnih avtomatih v Sloveniji in EU v lasti BKS Bank v Sloveniji (valuta Evro) 2,
- brezplačna uporaba BizzNet3,
- brezplačna storitev SMS- in E-MAIL obveščanje4,
- varnostno SMS sporočilo za eno poslovno debetno plačilno kartico Mastercard,
- do vključno 10 plačilnih nalogov do 50.000 EUR na račun odprt pri drugi banki5.
Paket KOMFORT vključuje naslednje ugodnosti:
- odprtje in vodenje poslovnega transakcijskega računa,
- izdaja poslovne debetne plačilne kartice Mastercard,
- izpiski o stanju in prometu na transakcijskem računu – pošiljanje preko elektronske banke1,
- brez stroškov dviga gotovine na bančnih avtomatih v Sloveniji in EU v lasti BKS Bank v Sloveniji (valuta Evro) 2,
- brezplačna uporaba BizzNet3,
- brezplačna storitev SMS- in E-MAIL obveščanje4,
- varnostno SMS sporočilo za eno poslovno debetno plačilno kartico Mastercard,
- do vključno 30 plačilnih nalogov do 50.000 EUR na račun odprt pri drugi banki5,
- nadomestilo za obdelavo kreditnih zahtevkov (za limit na transakcijskem računu), zmanjšan v višini 25% nadomestila določenega s tarifo Banke, minimalni znesek tarife se ne zniža in velja za prvo odobritev6.
Paket PREMIUM vključuje naslednje ugodnosti:
- odprtje in vodenje poslovnega transakcijskega računa,
- izdaja poslovne debetne plačilne kartice Mastercard,
- izpiski o stanju in prometu na transakcijskem računu – pošiljanje preko elektronske banke1,
- brez stroškov dviga gotovine na bančnih avtomatih v Sloveniji in EU v lasti BKS Bank v Sloveniji (valuta Evro) 2,
- brezplačna letna članarina za eno poslovno kreditno kartico Mastercard,
- brezplačna uporaba BizzNet3,
- brezplačna storitev SMS- in E-MAIL obveščanje4,
- varnostno SMS sporočilo za eno poslovno debetno plačilno kartico Mastercard,
- do vključno 50 plačilnih nalogov do 50.000 EUR na račun odprt pri drugi banki5,
- nadomestilo za obdelavo kreditnih zahtevkov (za limit na transakcijskem računu), zmanjšan v višini 50% nadomestila določenega s tarifo Banke, minimalni znesek tarife se ne zniža in velja za prvo odobritev6.
1 Banka obvešča uporabnika o izvršenih plačilnih transakcijah na računu, spremembi stanja in prometa na računu s posebnim obvestilom-izpiskom, najkasneje naslednji delovni dan po izvršitvi oziroma spremembi, na način, opredeljen v vlogi (pisno po pošti ali z osebnim dvigom ali preko elektronske banke).
2Velja za poslovno debetno plačilno kartico Mastercard.
3Funkcionalnosti spletne banke: vpogled v podrobnosti računa in sprememba sinonima računa, spremljanje stanja in prometa na transakcijskem računu, vpogled v izpiske transakcijskega računa in njihov prenos, vnos in izvrševanje plačil v domovini, vnos in izvrševanje čezmejnih plačil in plačil v tretje države, nakup in prodaja tuje valute, uvoz in izvoz podatkov v standardiziranih oblikah za izmenjavo z lastnimi aplikacijami, prejem e-računov in prijava/odjava e-računov, pregled standardnih plačil, pregled SEPA direktnih obremenitev, pregled SEPA množičnih plačil, avtentikacija in podpisovanje z uporabo kvalificiranega digitalnega potrdila na pametni kar-tici ENA ZA VSE ali USB ključku in s certifikatom OneSign ter oddaljeno podpisovanje plačil.
4 Banka omogoča prejemanje naslednjih SMS- in E-MAIL-obvestil o: prilivih na izbranem transakcijskem računu uporabnika storitve nad izbranim mejnim zneskom, odlivih na izbranem transakcijskem računu uporabnika storitve nad izbranim mejnim zneskom, zavrnjenih nalogih na izbranem transakcijskem računu uporabnika storitve nad izbranim mejnim zneskom, stanju na izbranem transakcijskem računu uporabnika storitve in sicer v različnih intervalih, prejetih nalogih SDD na izbranem transakcijskem računu uporabnika storitve, nalogih sumarno na izbranem transakcijskem računu uporabnika storitve, poteku limita na izbranem transakcijskem računu uporabnika storitve ter poteku depozita.
5Velja za - elektronska plačila SEPA – v državi in čezmejna, do višine 50.000 EUR po posameznem standardnem nalogu.
6Obračuna se popust nadomestila določenega s tarifo banke, minimalni znesek tarife se ne zniža in velja za prvo odobritev.
12.1 Vključitev v paketni račun
Uporabnik pridobi pravico do storitev iz paketnega računa, ko sta izpolnjena naslednja pogoja:
▪ odpre poslovni transakcijski račun za svojo redno dejavnost (transakcijski račun podjetij in transakcijski račun zasebnikov),
▪ posluje s spletno banko.
Banka ima pravico zavrniti vlogo za paketni račun brez navajanja razloga.
Uporabnik lahko uporablja več paketnih računov, če ima pri banki odprtih več poslovnih računov za svojo redno dejavnost, na vsakem poslovnem računu lahko uporablja en paketni račun.
K paketnemu računu lahko pristopijo obstoječi in novi komitenti banke, ki pri Banki odprejo transakcijski račun in izpolnjujejo vse pogoje za vključitev v poslovni paket iz teh splošnih pogojev.
Vsak Uporabnik paketnega računa mora ob pristopu k paketnemu računu podpisati s strani Banke zahtevane dokumente za storitve/produkte, ki so vključene v izbrani paketni račun, v primeru, da je to potrebno.
Banka po podpisu Vloge za vključitev v paketni račun ne vrši postopka odobritve paketni račun. Postopek odobritve Banka izvaja le pri odobritvi poslovne kreditne kartice Mastercard ter v primeru vloge za limit na transakcijskem računu.
Uporabniku se ob pristopu k paketnemu računu ukinejo vse do tedaj veljavne znižane in akcijske cene storitev in produktov, vključenih v paketni račun.
12.2 Pogoji poslovanja s paketnim računom
Paketni račun začne veljati najkasneje v petih delovnih dneh po datumu podpisa Vloge za vključitev v paketni račun in velja do ukinitve.
Vse produkte in storitve, ki so sestavni del paketnega računa in jih Uporabnik paketnega računa ob podpisu Vloge za vključitev v paketni račun ne uporablja, lahko Uporabnik paketnega računa v času trajanja paketnega računa kadar koli začne uporabljati brez dodatnega plačila nadomestila.
V kolikor Uporabnik posameznih produktov ali storitev ne uporablja, mu Banka kljub temu zaračuna celotno mesečno nadomestilo za uporabo posameznega paketnega računa v skladu z vsakokrat veljavno Tarifo Banke.
Vsi drugi produkti ali storitve, ki ne sodijo v posamezen paketni račun in jih Uporabnik paketnega računa želi uporabljati, se obračunajo po vsakokrat veljavni Tarifi Banke.
Ugodnosti za Uporabnike paketnega računa, ki so vključene v paketni račun, se ne seštevajo z drugimi ugodnostmi in popusti Banke. Prav tako niso mogoča dodatna odstopanja od cene paketnih računov in vseh tarifnih postavk, ki so predmet paketnih računov, razen v primerih akcijskih ponudb potrjenih s strani Banke.
Uporabnik lahko kadarkoli odstopi od paketnega računa oziroma ukine paketni račun brez dodatnih stroškov tako, da poda pisno vlogo za ukinitev paketnega računa v katerikoli poslovalnici Banke. Ukinitev paketnega računa stopi v veljavo po prejemu zahteve za ukinitev.
Uporabnik lahko kadarkoli spremeni paketni račun brez dodatnih stroškov tako, da poda pisno vlogo za ukinitev paketnega računa, ter izpolni Vlogo za vključitev k novemu paketnemu računu v poslovalnici Banke.
Uporabnik je dolžan do dneva ukinitve paketnega računa poravnati vse svoje obveznosti do Banke, ki jih je Banka upravičena zaračunati Uporabniku paketnega računa v skladu s temi splošnimi pogoji in Tarifo Banke.
V primeru ukinitve paketnega računa s strani Banke ali Uporabnika bo za posamezne produkte in storitve, ki so bile vključene v paketni račun, Banka Uporabniku zaračunala nadomestila v skladu z vsakokrat veljavno Tarifo Banke.
Če želi Uporabnik z ukinitvijo paketnega računa odstopiti od uporabe posamezne storitve/produkta, mora podati pisno zahtevo za ukinitev takšne storitve/produkta v skladu s pravili Banke za posamezno storitev/produkt.
V primeru ukinitve uporabe spletne banke, bo Banka poslovni paket avtomatsko ukinila in bo Banka Uporabniku zaračunala nadomestila za posamezne storitve/produkte v skladu z vsakokrat veljavno Tarifo Banke.
13 Stroški in nadomestila
Banka bo za opravljene plačilne storitve in storitve, povezane s poslovanjem z računom, zaračunavala nadomestila in dejanske stroške v višini, rokih in na način v skladu z vsakokrat veljavno tarifo banke.
Uporabnik je dolžan ob zapadlosti obveznosti iz tega odstavka zagotoviti zadostno kritje na računu.
Uporabnik se zavezuje plačati oziroma povrniti banki znesek vseh taks, davkov ter bančnih in drugih stroškov, plačanih oziroma nastalih banki v zvezi s pripravo, sklenitvijo in izvrševanjem poslovanja z računom, če bodo omenjene dajatve posledica vsakokrat veljavnih prisilnih predpisov.
Banka bo Uporabniku paketnega računa zaračunala mesečno nadomestilo za paketni račun v skladu z vsakokrat veljavno tarifo Banke. Za ostale bančne produkte in storitve, ki niso vključene v paketni račun, se nadomestila zaračunajo ločeno v skladu z vsakokrat veljavno tarifo Banke.
Uporabnik pooblašča Banko in ji dovoljuje, da si vsa nadomestila poplača iz sredstev na transakcijskem računu, o čemer Banka Uporabnika obvesti z izpiskom na način dogovorjen z Okvirno pogodbo o plačilnih storitvah.
V kolikor sredstev za poplačilo ne zagotovi, dovoljuje Banki, da si nadomestila poplača tudi v nedovoljeno prekoračitev pozitivnega stanja na transakcijskem računu.
14 Menjava valut in menjalni tečaji
Za menjavo valut na računu banka uporabi referenčni menjalni tečaj (nakupni/prodajni tečaj) vsakokrat veljavne tečajne liste banke, objavljene na spletnih straneh in v poslovnih enotah/poslovalnicah banke, če znesek pretvorbe ne presega mejnega zneska, katerega višina je določena z internimi pravili banke.
Menjavo valut v višini nad mejnimi zneski banka opravi po menjalnem tečaju, individualno dogovorjenim med banko in uporabnikom.
Znesek pri menjavi se zaokroži na dve decimalni mesti. Spremembe referenčnega menjalnega tečaja se uveljavljajo takoj in brez predhodnega obvestila uporabnika.
Za preračunavanje med različnimi tujimi valutami in domačo valuto banka uporablja:
- nakupni tečaj iz tečajne liste banke Tečaji za pravne osebe oziroma individualno dogovorjeni tečaj, če kupuje sredstva v tuji valuti, veljaven v času nakupa sredstev v tuji valuti;
- prodajni tečaj iz tečajne liste banke Tečaji za pravne osebe oziroma individualno dogovorjeni tečaji, če prodaja sredstva v tuji valuti, veljaven v času prodaje sredstev v tuji valuti;
- nakupni in prodajni tečaj iz tečajne liste banke Tečaji za pravne osebe oziroma individualno dogovorjeni tečaj, če opravlja konverzijo med tujimi valutami na računu, veljaven v času izvršitve menjave;
- referenčni tečaj ECB (Evropska centralna banka), objavljen na spletnih straneh Banke Slovenije, za preračun iz tuje valute v protivrednost domače valute, veljaven na dan obračuna, če je osnova za izračun nadomestila izražena v tuji valuti in se nadomestilo plača v domači valuti.
15 Obveščanje
Uporabnik mora nemudoma, najpozneje pa v 5 dneh od dneva nastanka spremembe obvestiti banko o vseh spremembah v zvezi s pravnim statusom, s spremembami osebnih in drugih podatkov, podatkov o pooblaščencih ter drugih podatkov, ki se nanašajo na vodenje računa in registra transakcijskih računov.
Banka ne odgovarja za škodo, nastalo zaradi neupoštevanja obveznosti glede sporočanja sprememb.
Banka obvešča uporabnika o izvršenih plačilnih transakcijah na računu, spremembi stanja in prometa na računu s posebnim obvestilom-izpiskom, najkasneje naslednji delovni dan po izvršitvi oziroma spremembi, na način, opredeljen v vlogi (pisno po pošti ali z osebnim dvigom ali preko elektronske banke).
Kadar gre za pisno obvestilo po pošti, se šteje, da je obvestilo pravilno vročeno, če je poslano na zadnji znani naslov uporabnika, ki ga ima banka v svoji evidenci.
V primeru, da je s pogodbo dogovorjeno, da uporabnik dviguje/prejema izpiske v poslovni enoti/poslovalnici, ki vodi njegov račun, se šteje, da je banka obveznosti glede zagotavljanja informacij izpolnila tudi v primeru, če uporabnik izpiskov ni prevzel. Banka ne prevzeti izpisek shrani v osebni mapi uporabnika in ga lahko uniči po preteku 6 mesecev od dneva, ko bi ga moral uporabnik dvigniti/prevzeti.
Spremembo zakonitega zastopnika pravne osebe bo banka upoštevala po prejemu sklepa o imenovanju in druge dokumentacije na zahtevo banke, ne glede na izvedbo vpisa spremembe pravice zastopanja v pristojnem registru.
16 Prenehanje pogodbe
Pogodba preneha s potekom časa, če je sklenjena za določen čas, ali z odpovedjo.
Uporabnik lahko s soglasjem banke kadarkoli pisno odpove pogodbo s takojšnjim učinkom. Uporabnik lahko tudi kadarkoli enostransko pisno odpove pogodbo s 30 dnevnim odpovednim rokom.
Banka lahko odpove pogodbo, ki je sklenjena za nedoločen čas, s 15 dnevnim odpovednim rokom. Obvestilo o odpovedi pogodbe mora banka posredovati uporabniku na jasen in razumljiv način na papirju ali na drugem trajnem nosilcu podatkov.
Banka lahko odpove pogodbo brez odpovednega roka v primeru, če ugotovi, da je uporabnik ravnal v nasprotju z določili pogodbe in splošnimi pogoji, pa tudi po opozorilu banke ne preneha s kršenjem.
V primeru prenehanja pogodbe je uporabnik dolžan v celoti poravnati vse obveznosti iz pogodbe, nastale do dneva prenehanja pogodbe.
V primeru odpovedi pogodbe plača uporabnik banki nadomestila, ki jih zaračunava banka za plačilne storitve za določeno časovno obdobje, vendar le v sorazmernem deležu do prenehanja pogodbe. Če se taka nadomestila plačujejo vnaprej, mora banka uporabniku povrniti sorazmerni delež plačanega nadomestila.
V primeru, da banka krši določila teh splošnih pogojev, ki se nanašajo na obveščanje uporabnika, ima uporabnik pravico izpodbijati pogodbo po določilih Obligacijskega zakonika.
17 Pritožbe in mirno reševanje sporov
Morebitne spore, nesoglasja ali pritožbe v zvezi z opravljanjem storitev v skladu s temi splošnimi pogoji bosta uporabnik in banka reševala sporazumno.
Pritožbo v zvezi z opravljeno storitvijo banke lahko uporabnik posreduje banki osebno, po pošti na naslov banke ali po elektronski pošti xxxx@xxxxxxx.xx. Banka mora uporabniku na pritožbo odgovoriti v roku 15 delovnih dni od pridobitve vseh potrebnih informacij v zvezi s pritožbo. Če v tem roku uporabnik prejme le začasni odgovor, mu mora banka končni odgovor posredovati najkasneje v 35 delovnih dneh.
Uporabnik je dolžan nemudoma in brez odlašanja obvestiti banko o neodobreni in/ali neizvršeni plačilni transakciji, ko je ugotovil, da je prišlo do takšnih plačilnih transakcij, najkasneje pa v roku 15 dni po dnevu obremenitve oziroma odobritve.
Postopek s pritožbo poteka skladno s Pravilnikom o internem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov, ki je uporabniku na vpogled na vidnem in dostopnem mestu v vseh poslovnih enotah/poslovalnicah banke in na spletnih straneh banke. Za reševanje vseh morebitnih sporov, ki bi nastali na podlagi teh splošnih pogojev oziroma pogodbe, in jih uporabnik ter banka ne bi uspela rešiti sporazumno, je pristojno stvarno pristojno sodišče po sedežu banke.
18 Končne določbe
Banka bo uporabnika obvestila o spremembi splošnih pogojev najmanj 15 dni pred predvideno spremembo, in sicer uporabnika, ki posluje preko elektronske banke BizzNet po elektronski poti, sicer pa s pisnim obvestilom po pošti oziroma s komentarjem na papirnem dnevnem izpisku.
Besedilo spremenjenih splošnih pogojev bo objavljeno na spletnih straneh banke, na voljo pa bo tudi v vseh poslovnih enotah/poslovalnicah banke.
Šteje se, da uporabnik s spremembami soglaša, če do dneva pred datumom uveljavitve banke pisno ne obvesti, da se s spremembami ne strinja.
Če uporabnik ne soglaša s spremembami splošnih pogojev, lahko brez odpovednega roka in plačila nadomestil odstopi od pogodbe, sklenjene na podlagi teh splošnih pogojev. Odstop od pogodbe mora uporabnik podati najkasneje do dneva pred določenim dnem začetka veljavnosti spremembe.
Če uporabnik v tem roku banki ne sporoči, da se s spremembami ne strinja, se šteje, da s spremembami soglaša. V primeru, če uporabnik zavrne predlagane spremembe in pri tem ne odpove pogodbe, se šteje, da je banka odpovedala pogodbo, pri čemer pogodba preneha z dnem uveljavitve spremenjenih splošnih pogojev.
Vsakokrat veljavni splošni pogoji za opravljanje plačilnih in drugih storitev so objavljeni na spletnih straneh banke in v vseh poslovnih enotah/poslovalnicah banke.
S podpisom pogodbe uporabnik potrjuje, da je bil s temi splošnimi pogoji seznanjen pred sklenitvijo pogodbe in da z njimi v celoti soglaša.
Za določila pogodbe, s katerimi sta banka in uporabnik do uveljavitve teh splošnih pogojev urejala pogodbena razmerja v zvezi z otvoritvijo računa in opravljanjem plačilnih storitev ter so v nasprotju z določili ZPlaSSIED, se šteje, da so nadomeščena z določili ZPlaSSIED.
Za pogodbena razmerja in komunikacijo med banko in uporabnikom se uporablja slovenski jezik, razen če se banka in uporabnik ne dogovorita drugače.
Za opravljanje storitev v skladu s temi splošnimi pogoji in za tolmačenje le-teh se uporablja pravo Republike Slovenije.
Če uporabnik zazna, da je pri opravljanju storitev na podlagi teh splošnih pogojev prišlo do kršitve, ki predstavlja prekršek po ZPlaSSIED, ima pravico vložiti pisni predlog za uvedbo postopka o prekršku. Predlog se vloži pri Banki Slovenije, ki je pristojna za odločanje o tovrstnih prekrških.
S temi splošnimi pogoji se banka in uporabnik dogovorita, da izključita ali omejita določbe ZPlaSSIED, za katere zakon dopušča izključitev ali omejitev uporabe tako, da se členi od 90 do 110, prvi in drugi odstavek 122, razen tretji odstavek tega člena, 123, 140, 142, 146, 150 ne uporabljajo oziroma se njihova uporaba omeji, kot izhaja iz določb teh splošnih pogojev.
Storitve banke po teh splošnih pogojih in po predpisih, ki urejajo davek na dodano vrednost, so oproščene plačevanja davka na dodano vrednost. Skladno s 4. c točko 44. člena Zakona o davku na dodano vrednost (ZDDV-1) banka po tej pogodbi in splošnih pogojih ne obračunava davka na dodano vrednost.
Pogodbena razmerja v zvezi z opravljanjem plačilnih storitev, sklenjena pred začetkom veljavnosti ZPlaSSIED, ostanejo v veljavi tudi po uveljavitvi tega zakona.
Z uveljavitvijo teh splošnih pogojev prenehajo veljati dosedanji splošni pogoji. Za pogodbe, sklenjene na podlagi do sedaj veljavnih splošnih pogojev, se od 1. 9. 2021 dalje uporabljajo ti splošni pogoji.
Ti splošni pogoji veljajo od 01. septembra 2021.