Contract
Ministrstvo za kohezijo in regionalni razvoj, Kotnikova 5, SI – 1000 Ljubljana, Slovenija, ki deluje kot organ upravljanja Interreg programa Slovenija-Hrvaška 2021–2027 (v nadaljnjem besedilu: IP SI-HR), ki ga zastopa ime, vodja organa upravljanja,
in
Ime organizacije, ki jo zastopa pooblaščeni zastopnik, ime, naziv, ki deluje kot vodilni partner in zastopa partnerje (skladno s sporazumom o partnerstvu za standardni projekt) zadevnega projekta
sklepata naslednjo
POGODBO O SOFINANCIRANJU S SREDSTVI ESRR
ZA STANDARDNI PROJEKT. ............
Predmet te pogodbe o sofinanciranju s sredstvi ESRR za standardni projekt (v nadaljnjem besedilu: pogodba) je pravno zavezujoč sporazum o izvajanju in upravljanju
Ime projekta: |
|
Akronim projekta: |
|
Številka projekta: |
|
Organizacija vodilnega partnerja: |
|
Prednostna naloga: |
|
Specifični cilj: |
|
Datum začetka: |
|
Datum zaključka: |
|
Ta pogodba se sklepa na podlagi:
Uredbe (EU, Euratom) št. 2018/1046 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. julija 2018 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije, in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 966/2012, skupaj s povezanimi delegiranimi ali izvedbenimi akti, z vsemi spremembami;
Uredbe (EU, Euratom) 2020/2092 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2020 o splošnem režimu pogojenosti za zaščito proračuna Unije z vsemi spremembami;
uredb o evropskih strukturnih in naložbenih skladih, delegiranih in izvedbenih aktov za obdobje 2021–2027, zlasti:
Uredbe (EU) 2021/1060 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. junija 2021 o določitvi skupnih določb o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu plus, Kohezijskem skladu, Skladu za pravični prehod in Evropskem skladu za pomorstvo, ribištvo in akvakulturo ter finančnih pravil zanje in za Sklad za azil, migracije in vključevanje, Sklad za notranjo varnost in Instrument za finančno podporo za upravljanje meja in vizumsko politiko (uredba o skupnih določbah – v nadaljnjem besedilu: uredba CPR) z vsemi spremembami;
Uredbe (EU) 2021/1059 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. junija 2021 o posebnih določbah za cilj »evropsko teritorialno sodelovanje« (Interreg), ki ga podpirajo Evropski sklad za regionalni razvoj in instrumenti za zunanje financiranje (v nadaljnjem besedilu: uredba Interreg) z vsemi spremembami;
Uredbe (EU) 2021/1058 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. junija 2021 o Evropskem skladu za regionalni razvoj in Kohezijskem skladu (v nadaljnjem besedilu: uredba o ESRR) z vsemi spremembami;
Uredbe (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Direktive 95/46/ES (Splošna uredba o varstvu podatkov – v nadaljnjem besedilu: GDPR) z vsemi spremembami;
Uredba komisije (EU) 2023/2831 z dne 13. decembra 2023 o uporabi členov 107 in 108 Pogodbe o delovanju Evropske unije pri pomoči de minimis , Uredbe (EU) št. 651/2014 z dne 17. junija 2014 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči združljivih z notranjim trgom pri uporabi 107. in 108. člena Pogodbe, z vsemi spremembami; delegiranih in izvedbenih aktov ter vseh veljavnih sklepov in odločitev na področju državne pomoči;
pravil Skupnosti in nacionalnih pravil za javna naročila in vstop na trge, na področju varstva okolja, zagotavljanja enakih možnosti za moške in ženske, pravil o državni pomoči/de minimis in preprečevanja goljufij;
Sklepa Komisije št. C (2019) 3452 z dne 14. maja 2019 o določitvi smernic za določitev finančnih popravkov, ki se ob nespoštovanju veljavnih pravil s področja javnih naročil uporabljajo za izdatke, ki jih financira Unija, z vsemi spremembami;
Uredba (EU, Euratom) 2020/2223 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. decembra 2020 o spremembi Uredbe (EU, Euratom) št. 883/2013 glede sodelovanja z Evropskim javnim tožilstvom in učinkovitosti preiskav Evropskega urada za boj proti goljufijam;
nacionalnih pravil in pravil EU, ki veljajo za vodilnega partnerja in njegove projektne partnerje ter njihove dejavnosti;
Interreg programa Slovenija – Hrvaška 2021–2027 z vsemi spremembami;
Strateške presoje vplivov na okolje (SEA) Interreg programa Slovenija – Hrvaška 2021–2027;
Javnega razpisa za predložitev vlog za standardne projekte z vsemi spremembami;
Priročnika za upravičence za standardne projekte za IP SI-HR (v nadaljnjem besedilu: priročnik za upravičence) z vsemi spremembami;
zadnje veljavne različice prijavnice, vključno z vsemi odobrenimi spremembami, kot je shranjena v skupnem elektronskem sistemu za spremljanje (v nadaljnjem besedilu: Jems);
odločitve odbora za spremljanje o odobritvi projekta.
V programu so lahko ob upoštevanju okvira, ki ga določajo pravila Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: EU) in nacionalna pravila, v priročniku za upravičence določena specifična programska pravila, katera je treba upoštevati. Če noben od zgoraj navedenih predpisov ne ureja določenega področja, veljajo nacionalna pravila.
2.
člen
Dodelitev sofinanciranja
Odbor za spremljanje je projekt z akronimom [XX] odobril dne [datum]. Odločitev odbora za spremljanje temelji na merilih, določenih v priročniku za upravičence, ki jih odobri odbor za spremljanje. Če je odbor za spremljanje določil posebne pogoje, jih je treba upoštevati.
Na podlagi sklepa odbora za spremljanje organ upravljanja dodeli vodilnemu partnerju v projektu sofinanciranje v višini največ do [znesek] EUR iz sredstev ESRR.
Odobreni stroškovni načrt in prispevek ESRR (v EUR):
-
Odobreni prispevek ESRR
EUR
Nacionalni javni prispevek
EUR
Nacionalni zasebni prispevek
EUR
FINANCIRANJE SKUPAJ
EUR
Financiranje projekta je vsota skupnega zneska sofinanciranja partnerjev iz sodelujočih držav članic in skupnega zneska, dodeljenega iz sredstev IP SI-HR. Vsi prispevki se štejejo za najvišje okvirne zneske.
Izplačilo sofinanciranja sredstev ESRR se izvaja v skladu s stopnjo sofinanciranja projektnega partnerja s sredstvi ESRR, kot je bilo odobreno v prijavnici.
Vodilni partner se zaveda, da lahko projekt med izvajanjem postane predmet državne pomoči in da mora o tem nemudoma pisno obvestiti organ upravljanja/skupni sekretariat. Vodilni partner se strinja, da se na podlagi revidiranega mnenja o državni pomoči za projekt lahko začasni zneski sofinanciranja iz ESRR znižajo. V primeru identificirane državne pomoči bodo vodilni partner in/ali njegovi projektni partnerji prispevali razliko med sofinanciranjem iz ESRR in načrtovano vrednostjo projekta iz lastnega financiranja vodilnega partnerja in/ali projektnega partnerja.
Manjša poraba sredstev od načrtovanih:
Na splošno velja, da manjša poraba sredstev vodi v sorazmerno znižanje IP SI-HR sredstev. Končni znesek ESRR bo izplačan samo na podlagi prijavljenih skupnih upravičenih izdatkov.
V primeru znatno manjše porabe sredstev projekta se to odrazi v zmanjšanju finančnega načrta projekta in posledično ustreznemu zmanjšanemu sofinanciranju s strani ESRR.
Ocena porabe sredstev projekta temeljni na projektnih poročilih od drugega obdobja poročanja naprej. Za projekt je dovoljeno porabiti do 15 % manj sredstev, kot je bilo predvideno v prejšnjih obdobjih. Višina neporabljenih sredstev lahko preseže to mejo le, če so posamezni stroški zamujali zaradi razlogov, na katere partnerji niso mogli vplivati.
V primeru da črpanje ne dosega dovoljene višine neporabljenih sredstev, se lahko znesek, ki presega navedeno omejitev, odšteje od finančnega načrta projekta in od financiranja iz ESRR.
Pogoj za izplačilo sofinanciranja je, da so bila ustrezno izvedena vsa upravljalna preverjanja programa.
Če Evropska komisija (v nadaljnjem besedilu: EK) iz kakršnegakoli razloga IP SI-HR ne zagotovi sredstev, ima organ upravljanja pravico zadržati izplačila za toliko časa, kolikor je potrebno, ali kot skrajni ukrep pravico odstopiti od te pogodbe iz razloga naknadne nemožnosti izpolnitve pogodbe.
Če vodilni partner ne izpolni zahtev/obveznosti za sofinanciranje, kot je določeno v tej pogodbi na podlagi odobrene prijavnice, ima organ upravljanja pravico odstopiti od te pogodbe ali sorazmerno zmanjšati znesek sofinanciranja. Vodilni partner lahko zoper take ukrepe organa upravljanja uporabi pritožbeni postopek. Če vodilni partner uporabi pritožbeni postopek, vendar zadevne stranke v razumnem roku po izmenjavi informacij o zadevi ne dosežejo medsebojnega soglasja, je vsak zahtevek vodilnega partnerja zoper organ upravljanja izključen.
3. člen
Predmet uporabe, upravičenost stroškov in spremembe projekta
Sofinanciranje se dodeli izključno za izvajanje projekta, kot je opisan v zadnji veljavni različici prijavnice.
Vodilni partner izvaja projekt z zahtevano pazljivostjo, učinkovitostjo, preglednostjo in skrbnostjo, skladno z najboljšo prakso na zadevnem področju in skladno s to pogodbo. V ta namen vodilni partner uporabi vse finančne, človeške in materialne vire, ki so potrebni za popolno izvajanje projekta, kot je določeno v prijavnici.
Da bi bili izdatki projekta sofinancirani iz programa, morajo biti skladni z metodami za določanje stroškov projekta (dejanski stroški ali poenostavljene možnosti obračunavanja stroškov) za vsako kategorijo stroškov, kot je opredeljeno v priročniku za upravičence in zadnji veljavni različici prijavnice.
Xxxxxxx, ki so upravičeni do sofinanciranja skladno z 2. členom te pogodbe, zajemajo izključno upravičene stroške, kot so opredeljeni v stroškovnem načrtu zadnje veljavne različice prijavnice. Upravičenost stroškov je odvisna od skladnosti izdatkov z določbami 1. člena te pogodbe. Poročila partnerjev mora potrditi nacionalni kontrolor, nato pa jih vodilni partner v okviru projektnega poročila predloži skupnemu sekretariatu skladno s postopkom, določenim v priročniku za upravičence.
Skladno z devetim odstavkom 63. člena uredbe CPR vodilni partner zagotavlja, da izdatki, vključeni v zahtevke za povračilo, ne prejemajo podpore iz istega ali katerega koli drugega programa, sklada ali instrumenta EU.
Stroški za izvajanje projekta so upravičeni, če so nastali in bili plačani med datumom začetka in datumom zaključka projekta, kot je določeno v tej pogodbi. Poleg tega so upravičeni tudi pripravljalni stroški in izdatki, ki so nastali v zadnjem obdobju poročanja in so bili plačani v 30 dneh od datuma zaključka projekta.
Vodilni partner lahko med izvajanjem projekta zaprosi za spremembe finančnega načrta ali vsebine projekta. Na splošno velja, da se večje spremembe lahko izvedejo največ dvakrat v času trajanja projekta. Za spremembe je potrebno skupnemu sekretariatu poslati uradno prošnjo za spremembo skladno s postopkom, določenim v priročniku za upravičence. Spremembe projekta mora odobriti organ upravljanja/skupni sekretariat ali odbor za spremljanje. Po potrebi se spremeni tudi pogodbo. Vodilni partner mora v prošnji za spremembo, predloženi skupnemu sekretariatu, jasno navesti vrsto sprememb in utemeljitve za vsako spremembo, ne glede na to, ali je povezana s stroškovnim/finančnim načrtom ali vsebino.
4. člen
Vodilni partner lahko zahteva plačila samo, če predloži dokazilo o napredku projekta, kot je opisan v zadnji veljavni različici prijavnice. Vsa poročila se vnesejo v sistem Jems, kjer se opravijo tudi vsa preverjanja. Navodila za pripravo zahtevka so navedena v obrazcih za poročanje in v priročniku za upravičence. Vodilni partner zagotavlja, da je stopnja sofinanciranja vsakega projektnega partnerja upoštevana v postopku poročanja, kar omogoča pravilno izplačilo sredstev ESRR vsakemu projektnemu partnerju.
Poročila partnerjev je treba v 30 koledarskih dneh po koncu obdobja poročanja oddati v preverjanje v sistemu Jems razen za zaključno obdobje poročanja, ko je treba poročila partnerjev oddati v 60 koledarskih dnevih.
Projektna poročila je treba oddati skupnemu sekretariatu v petih mesecih po koncu obdobja poročanja razen za zaključno obdobje poročanja. Zaključno projektno poročilo je treba oddati skupnemu sekretariatu v šestih mesecih po koncu zaključnega obdobja poročanja. Če je rok za predložitev prekoračen za več kot šest mesecev, se lahko organ upravljanja odloči, da ne bo odobril stroškov relevantnih za zadevno obdobje poročanja.
Če bo imel skupni sekretariat vprašanja v zvezi s poročili, bo imel vodilni partner na voljo določen čas, da nanje odgovori. Če skupni sekretariat v določenem roku ne bo prejel nobenih informacij ali bodo te nezadostne, bo skupni sekretariat nadaljeval z informacijami, ki so na voljo. V teh primerih se lahko nekateri stroški štejejo za neupravičene.
Organ upravljanja si pridržuje pravico, da delno ali v celoti ne sprejme certifikata o izdatkih, če se zaradi rezultatov lastnih pregledov in/ali kontrol ali revizij, ki jih je opravil drug organ, tako potrdilo ali dejstva, navedena v njem, izkažejo za napačna ali če osnovne dejavnosti niso skladne s pravnim okvirom, kot je določeno v 1. členu te pogodbe. V takem primeru bo organ upravljanja zmanjšal zahtevani potrjeni znesek, zahteval vračilo že neupravičeno izplačanih sredstev ali jih poravnal z naslednjim zahtevkom za plačilo, ki ga bo predložil vodilni partner, če je to mogoče. Skladno s točko b prvega odstavka 74. člena uredbe CPR se lahko plačila za projekt delno ali v celoti ustavijo v primeru suma nepravilnosti.
Glede na to, da bodo plačila EK organu upravljanja izvedena samo v skladu z ustreznimi proračunskimi obveznostmi (105. člen uredbe CPR), mora vodilni partner zahtevati plačila skladno z zadnjo veljavno različico prijavnice. Plačila, ki niso bila zahtevana pravočasno, v celoti ali niso v skladu s postopkom, določenim v priročniku za upravičence, ne bodo izplačana upravičencu/upravičencem, če so bila IP SI-HR razveljavljena odobrena sredstva (»decommitment principle«). Preučitev, ali se plačila zmanjšajo zaradi razveljavitve odobritve sredstev, bo opravljena ob koncu vsakega leta trajanja odobrenega projekta. Vsaka neupravičena zamuda pri poročanju ali pojasnjevanju projektnega poročila, vodilnega partnerja ali projektnega partnerja, lahko privede do zmanjšanja ali prenehanja izplačil sofinanciranja. Izplačila se lahko tudi zmanjšajo ali ustavijo zaradi neizpolnjevanja zahtev, določenih za ustrezno revizijsko sled.
V primeru sistemskih napak, ugotovljenih med revizijami, ima organ upravljanja tudi pravico začasno zadržati plačila. Začasne prekinitve izplačil se odpravijo takoj, ko ustrezni organi umaknejo svoje pripombe in/ali pomisleke.
Ko skupni sekretariat prejme projektno poročilo in je uspešno izvedeno vsebinsko in finančno preverjanje projektnega poročila, ki ga opravi skupni sekretariat, ter je poročilo potrjeno s strani organa upravljanja, računovodski organ, brez odlašanja in v 80 koledarskih dneh, če so sredstva na voljo, nakaže upravičeno sofinanciranje s sredstvi ESRR vodilnemu partnerju. Sredstva bodo izplačana samo v EUR in prenesena na račun vodilnega partnerja, ki ga je ta navedel v sistemu Jems. V izjemnih primerih se lahko sredstva prenesejo neposredno na projektne partnerje. Z izplačilom sofinanciranja skladno s to pogodbo organ upravljanja izpolni svoje obveznosti, ki izhajajo iz te pogodbe.
Organ upravljanja ima pravico zadržati vsako plačilo iz ESRR, dokler se ne razjasnijo vsa nejasna vprašanja v zvezi z izvajanjem, upravljanjem in poročanjem, prav tako pa ima pravico odšteti vse neupravičene izdatke, ugotovljene med postopkom potrjevanja, in posledično sorazmerno zmanjšati sofinanciranje projekta iz ESRR.
Vodilni partner bo zagotovil, da bo vsak projektni partner, vključno z njim, zagotovil vsaj 20 % lastnega prispevka in/ali drugih virov, kot je navedeno v prijavnici.
5. člen
Obveznosti in odgovornost vodilnega partnerja
Vodilni partner nosi izključno finančno in pravno odgovornost za dokončanje projekta.
Vodilni partner zagotavlja, da se projekt izvaja in upravlja v skladu s pravnim okvirom iz 1. člena te pogodbe.
Vodilni partner zagotavlja, da je upravičen zastopati projektne partnerje, ki sodelujejo v projektu, in je edini odgovoren za posredovanje in prejemanje vseh informacij, pomembnih za upravljanje projekta med vodilnim partnerjem in projektnimi partnerji, ter da je s projektnimi partnerji v sporazumu o partnerstvu določil delitev odgovornosti. Organ upravljanja ni stranka v sporazumu o partnerstvu ali v sporih, ki bi lahko nastali med pogodbenimi strankami zadevnega sporazuma ali do tretjih oseb.
Vodilni partner je neposredno odgovoren za posredovanje vseh ustreznih informacij in navodil, ki jih organ upravljanja in skupni sekretariat podata projektnim partnerjem.
Vodilni partner zagotavlja, da so bila pravočasno pridobljena vsa obvezna dovoljenja, ki jih zahteva zakonodaja EU ali nacionalna zakonodaja, potrebna za izvajanje projekta, in da so bili izpolnjeni vsi pogoji za odobritev, ki jih je določil odbor za spremljanje.
Vodilni partner poleg tega zagotavlja, da je celotno partnerstvo izpolnilo vse zahteve iz veljavnega pravnega okvira, določenega v 1. členu te pogodbe.
Vodilni partner je napram organu upravljanja odgovoren za zagotavljanje:
izvajanja projekta v skladu z delovnim načrtom, časovnim načrtom in odobrenim stroškovnim načrtom, kot je navedeno v zadnji veljavni različici prijavnice;
da imajo vsi njegovi projektni partnerji pravni status, ki je skladen z opredelitvijo iz priročnika za upravičence, kot velja na dan podpisa te pogodbe;
da so bili vsi izdatki, navedeni v projektnem poročilu, potrjeni v skladu s postopki, določenimi v priročniku za upravičence;
da obstajajo z vsemi projektnimi partnerji dogovori za izpolnjevanje obveznosti iz te pogodbe upoštevajoč pravne zahteve iz 1. člena te pogodbe;
da se pravila državnih pomoči/pomoči de minimis uporabljajo skladno z navodili iz priročnika za upravičence in da vsaka organizacija, ki prejema sredstva ESRR in nacionalno javno sofinanciranje v okviru IP SI-HR, spoštuje pravila državnih pomoči/de minimis (v nasprotnem primeru je organ upravljanja upravičen zahtevati vračilo neupravičeno izplačanih zneskov ESRR);
da so za aktivnosti povezane z zaključkom projekta rezervirana ustrezna sredstva in dovolj časa pred dejanskim datumom zaključka, ki je naveden v zadnji veljavni različici prijavnice in v tej pogodbi.
Če organ upravljanja zahteva vračilo sredstev sofinanciranja v skladu s to pogodbo, je vodilni partner odgovoren organu upravljanja za celoten znesek sofinanciranja. Vodilni partner je odgovoren za vračilo vseh neupravičenih zneskov računovodskemu organu. Sredstva mora vrniti v 90 koledarskih dneh po prejemu uradnega obvestila s strani računovodskega organa, v katerem je navedena zahteva za povračilo na podlagi informacij, ki jih je predložil organ upravljanja.
Organ upravljanja ne more biti v nobenem primeru in iz nobenega razloga odgovoren za škodo ali poškodbe osebja ali premoženja vodilnega partnerja ali projektnih partnerjev med izvajanjem projekta. Organ upravljanja zato ne more sprejeti nobenega zahtevka za odškodnino ali povečanje plačil v zvezi s tako škodo ali poškodbo.
Xxxxxxx partner prevzame odgovornost do tretjih oseb, vključno z odgovornostjo za kakršno koli škodo ali poškodbe, ki jih te osebe utrpijo med izvajanjem projekta. Vodilni partner razreši organ upravljanja vseh odgovornosti, povezanih s kakršnim koli zahtevkom ali tožbo, vloženo zaradi nespoštovanja pravil ali predpisov vodilnega partnerja, ki je posledica kršitve pravic tretje osebe.
Poleg že navedenih obveznosti vodilnega partnerja se slednji zavezuje:
zagotoviti, da se v računovodskih sistemih vodilnega partnerja za projekt odpre ločena računovodska koda, in zagotoviti, da je mogoče vsako prejeto sofinanciranje jasno identificirati in po potrebi vrniti zaradi nepravilnosti;
po potrebi takoj po podpisu te pogodbe z vsemi partnerji uskladiti partnerski sporazum in skupni sekretariat obvestiti o vseh predvidenih spremembah sporazuma o partnerstvu;
v okviru partnerstva zagotoviti, da vsak projektni partner poravna vse svoje stroške iz lastnega stroškovnega mesta;
nemudoma obvestiti organ upravljana, če v času trajanja projekta za izdatke projekta v celoti ali delno prejme kakršna koli dodatna sredstva EU/javna sredstva (razen sredstev, navedenih v zadnji veljavni različici prijavnice);
organu upravljanja ali skupnemu sekretariatu nemudoma posredovati vse zahtevane informacije;
sprejeti vse potrebne previdnostne ukrepe, da se izogne navzkrižju interesov, in nemudoma obvestiti skupni sekretariat v primeru situacije, ki predstavlja ali bi lahko povzročila tako navzkrižje interesov. Navzkrižje interesov obstaja, kadar je nepristransko in objektivno opravljanje nalog katere koli osebe v skladu s to pogodbo ogroženo zaradi družinskih, čustvenih, političnih ali narodnostnih razlogov ter ekonomskih ali kakršnih koli drugih interesov, ki jih ima z drugo osebo.
6. člen
Pri vseh ukrepih informiranja in obveščanja, ki jih zagotavljajo upravičenci, vključno s konferencami ali seminarji, mora biti navedeno, da so bila prejeta sredstva iz IP SI-HR skladno z zahtevami iz pravnega okvira iz 1. člena te pogodbe. V vseh javnih gradivih, ki se uporabljajo za promocijo ali razširjanje projektnih dejavnosti, ne glede na to, ali so tiskana ali elektronska, je obvezna uporaba logotipa programa ali Interreg logotipa projekta.
Vodilni partner prevzema polno odgovornost za vsebino vseh obvestil, publikacij ali oglaševalskih izdelkov, ki jih je pripravil vodilni partner, kateri koli projektni partner ali tretje osebe v imenu vodilnega partnerja ali projektnega partnerja. Če tretja oseba zahteva odškodnino za škodo (npr. zaradi kršitve pravic intelektualne lastnine), bo vodilni partner povrnil škodo organu upravljanja, če bo le-ta utrpel kakršno koli škodo zaradi vsebine reklamnega in informativnega gradiva.
Vsako obvestilo ali objava v zvezi s projektom v kakršni koli obliki in na kakršen koli način, vključno z elektronskim in spletnim, ne odraža stališča programa, organi programa pa niso odgovorni za kakršno koli uporabo vsebovanih informacij.
Organ upravljanja mora biti pooblaščen, da v kakršni koli obliki in s kakršnim koli medijem, vključno z internetom, objavi (dele) podatkov o projektu, da bi izpolnil svoje obveznosti glede poročanja, obveščanja in prepoznavnosti, ki izhajajo iz pravil in predpisov, navedenih v 1. členu te pogodbe. Osebne podatke je treba obdelovati v skladu z GDPR.
V imenu programskih organov in drugih, ki širijo poznavanje programa, je organ upravljanja upravičen do uporabe učinkov/rezultatov projekta, da bi zagotovil široko razširjenost dosežkov in učinkov projekta ter jih dal na voljo javnosti. Vodilni partner se strinja, da organ upravljanja posreduje učinke drugim organom programa in državam članicam, ki sodelujejo v programu, da uporabijo to gradivo za predstavitev kot primer uporabe sofinanciranja.
O vsaki komunikacijski kampanji, pojavljanju v medijih ali drugem obveščanju javnosti o projektu je treba obvestiti organ upravljanja/skupni sekretariat zaradi morebitne posodobitve spletne strani ali predstavitve.
V duhu sodelovanja in izmenjave morata vodilni partner in projektni partner zagotoviti, da so vsi doseženi učinki in rezultati javno dostopni. Širši javnosti morajo biti dostopni in na voljo v uporabni obliki. Organ upravljanja/skupni sekretariat in vsi drugi ustrezni programski, EU in nacionalni organi jih lahko uporabljajo za namene informiranja in obveščanja v okviru programa.
Vodilni partner pooblašča organ upravljanja za uporabo komunikacijskega gradiva in gradiva za prepoznavnost, pripravljenega v okviru projekta, za predstavitev uporabe sofinanciranja. Poleg tega vodilni partner pooblašča ustrezni/e programski/e organ/e, da to gradivo posreduje drugim programskim organom, izvajalcem programa na nacionalni ravni ter institucijam, organom, uradom ali agencijam EU. V ta namen vodilni partner zagotovi, da se zgoraj navedenim organom programa in Unije v skladu s Prilogo IX k uredbi CPR dodeli brezplačna, neizključna in nepreklicna licenca za uporabo takega gradiva in vseh že obstoječih pravic, povezanih z njim.
Vodilni partner mora v okviru vseh dejavnosti in ukrepov obveščati javnost o podpori, ki jo je pridobil vodilni partner in njegovi projektni partnerji, ter zagotoviti, da so med izvajanjem projekta na voljo na spletu (spletnem mestu upravičenca, če obstaja) informacije o projektu (cilji, partnerji, znesek financiranja in njegov vir, kratek opis projekta in njegovih dejavnosti). Po zaključku projekta morajo te informacije vključevati tudi glavne dosežene rezultate in učinke, ki so na voljo za razširjanje.
V primeru neupoštevanja pravil v zvezi z informiranjem in obveščanjem se lahko uporabijo finančni popravki, kot je določeno v pravnih podlagah iz 1. člena te pogodbe.
7.
člen
Trajnost in lastništvo rezultatov
Skladno s 65. členom uredbe CPR pri projektu, ki vključuje naložbe v infrastrukturo ali produktivne naložbe, mora upravičenec povrniti prispevek ESRR, če v petih letih od končnega plačila upravičencu ali, kadar je ustrezno, v času, določenem v pravilih o državni pomoči, nastopi karkoli od naslednjega:
prenehanje ali preselitev proizvodne dejavnosti izven programskega območja, na katerem je prejel podporo;
sprememba lastništva infrastrukturnega objekta, ki daje podjetju ali javnemu telesu neupravičeno prednost;
bistvena sprememba, ki vpliva na njegov značaj, cilje ali pogoje izvajanja, zaradi česar bi se razvrednotili njegovi prvotni cilji.
Vodilni partner mora predhodno obvestiti organ upravljanja o vseh zgoraj opisanih spremembah, da lahko organ upravljanja določi, katera od zgoraj navedenih možnosti velja in kolikšne zneske je treba izterjati.
Vodilni partner zagotovi, da so ureditve glede lastništva, blagovnih znamk ter pravic industrijske in intelektualne lastnine na učinkih projekta skladne s tem členom.
Vodilni partner mora obvestiti organ upravljanja, če obstajajo občutljive ali zaupne informacije ali kakršne koli že obstoječe pravice intelektualne lastnine, povezane s projektom, ki jih je treba spoštovati.
Vodilni partner zagotavlja, da so rezultati projekta skupni. Zato vodilni partner zagotavlja, da vsak projektni partner vsem drugim projektnim partnerjem podeli neizključno pravico do uporabe vsakega ustvarjenega dela. Vodilni partner prav tako zagotavlja, da se pri dodeljevanju teh pravic projektnemu partnerju po potrebi upoštevajo posebna nacionalna pravila in navodila, ki se nanašajo na lastninske pravice rezultatov projekta.
Vodilni partner zagotavlja, da so rezultati projekta, vključno s študijami ali analizami, pripravljenimi med izvajanjem projekta, na voljo javnosti, da se zagotovi obsežno obveščanje javnosti o rezultatih projekta skladno z odobreno prijavnico in sporazumom o partnerstvu.
Vodilni partner s sporazumom o partnerstvu zagotavlja, da se po zaključku projekta upoštevajo načela lastništva nabavljene opreme vodilnega partnerja in vsakega projektnega partnerja ter da je preostala vrednost nabavljene opreme, ki je predmet ukrepov, po zaključku skladna z opravljeno amortizacijo ob upoštevanju ustrezne nacionalne zakonodaje.
8. člen
V primeru nepravilnosti, ki jih med izvajanjem projekta ugotovi programski organ, nacionalni organ ali kateri koli ustrezni organ EU, ima organ upravljanja/skupni sekretariat pravico zahtevati vračilo prispevka ESRR v celoti ali delno od vodilnega partnerja na podlagi poročila o nepravilnostih, posredovanega organu upravljanja/skupnemu sekretariatu.
Vodilni partner je v skladu s točko a prvega odstavka 26. člena uredbe Interreg vedno odgovoren za vračilo sredstev ESRR, ki so bila neupravičeno izplačana projektu.
Če organ upravljanja/skupni sekretariat pošlje zahtevek za vračilo neupravičeno izplačanega zneska sredstev ESRR, mora vodilni partner zagotoviti povračila od zadevnih projektnih partnerjev in vrniti znesek, ki ga določi organ upravljanja/skupni sekretariat, v 90 dneh od datuma pošiljanja zahtevka za vračilo. Rok plačila bo izrecno naveden v zahtevku za vračilo.
Če vodilni partner ne more izterjati sredstev ESRR, ki so bila projektnemu partnerju neupravičeno izplačana, na podlagi sporazuma o partnerstvu, ki velja med njima, mora vodilni partner o tem pisno obvesti organ upravljanja/skupni sekretariat, ne da bi posegel v svojo obveznost iz točke 2 tega člena.
Organ upravljanja/skupni sekretariat ima v skladu s to pogodbo pravico zaračunati (zakonske) zamudne obresti za znesek, ki ga je vodilni partner vrnil z zamudo. V primeru zamude pri vračilu se za znesek, ki ga je treba izterjati, zaračunajo zamudne obresti, ki se začnejo obračunavati od koledarskega dneva po datumu zapadlosti in se končajo na dejanski datum vračila. Skladno z drugim odstavkom 88. člena uredbe CPR je obrestna mera zamudnih obresti za eno in pol odstotne točke višja od obrestne mere, ki jo Evropska centralna banka uporablja pri svojih glavnih projektih refinanciranja na dan zapadlosti.
Organ upravljanja/skupni sekretariat ima pravico izterjati višino sredstev, ki je navedena na zahtevku za vračilo, tako da jih odšteje od zahtevka za povračilo, ki ga je predložil vodilni partner. V primeru poravnave organ upravljanja/skupni sekretariat obvesti vodilnega partnerja o znesku, ki se odšteje od zadevnega zahtevka za povračilo.
Organ upravljanja/skupni sekretariat mora biti obveščen s strani vodilnega partnerja v primeru, da se preiskava nepravilnosti za projekt izvaja po datumu zaključka projekta. Če odločitev o nepravilnosti ni na voljo ob predložitvi končnega poročila o projektu, lahko organ upravljanja/skupni sekretariat začasno ustavi finančno zaključevanje projekta, dokler se zadeva ne reši ali najkasneje dokler se ne zaključi program.
Izdatki, ki so bili v postopku ugotavljanja nepravilnosti spoznani za upravičene, se lahko uveljavljajo le, preden organ upravljanja/skupni sekretariat odobri končno plačilo za projekt.
9. člen
Pravica do odstopa s strani organa upravljanja
Organ upravljanja ima poleg pravice do odstopa od pogodbe, določene v 2. členu te pogodbe tudi pravico, da v celoti ali delno odpove to pogodbo s priporočenim pismom in zahteva celotno ali delno vračilo sredstev, če:
so bile informacije, ki so jih projekti partnerji morali predložiti v postopku ocenjevanja in izbire, v fazi pogajanj ali pri izvajanju projekta, napačne, nepopolne ali ponarejene; ali
vodilni partner in njegovi projektni partnerji prejmejo dodatna sredstva EU za vse ali del izdatkov projekta, prijavljenih v okviru programa v obdobju izvajanja projekta; ali
projekt ni bil izveden ali ga ni mogoče izvesti oziroma ni bil izveden ali ga ni bilo mogoče izvesti pravočasno; ali
se je projekt spremenil, npr. glede narave, obsega, lastništva, stroškov, časovnega okvira, partnerstva ali zaključka projekta, zaradi česar je ogroženo doseganje rezultatov, načrtovanih v zadnji veljavni različici prijavnice; ali
projekt ni dosegel ciljev, rezultatov in učinkov, načrtovanih v zadnji veljavni različici prijavnice, razen če je to ustrezno utemeljeno; ali
prenehanje sodelovanja projektnega partnerja ali sprememba statusa projektnega partnerja bistveno vpliva na izvajanje projekta ali postavlja pod vprašaj odločitev o dodelitvi sofinanciranja; ali
vodilni partner ni predložil zahtevanih poročil ali dokazil ali potrebnih informacij, pod pogojem, da je vodilni partner prejel pisni opomin, v katerem je bil določen ustrezen rok in izrecno opredeljene pravne posledice neizpolnjevanja zahtev, in tega roka ni upošteval; ali
vodilni partner ni nemudoma poročal o dogodkih, ki zavirajo ali preprečujejo izvajanje sofinanciranega projekta, ali o kakršnih koli okoliščinah, ki so privedle do njegove spremembe; ali
poročanje o projektu ne sledi določenim časovnim razporedom, zaradi česar ni mogoče ugotoviti, ali se projekt izvaja v skladu z načrtom in ali bo dosegel zastavljene cilje, rezultate ali učinke; ali
je vodilni partner xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx kontrole in revizije; ali
učinki projekta, ki imajo značaj naložb v infrastrukturo ali proizvodnih naložb, niso ostali v lasti zadevnih vodilnih partnerjev in/ali projektnih partnerjev v časovnem okviru in pod pogoji, določenimi v 65. členu uredbe CPR; ali
vodilni partner ne izpolnjuje svojih obveznosti, vključno s komunikacijo z organom upravljanja in skupnim sekretariatom, ali
je bilo dodeljeno sofinanciranje delno ali v celoti napačno uporabljeno za namene, ki niso bili dogovorjeni; ali
se nad premoženjem vodilnega partnerja uvede postopek zaradi insolventnosti ali se postopek zaradi insolventnosti zavrne zaradi pomanjkanja sredstev za izterjavo stroškov, v kolikor to preprečuje ali ogroža doseganje ciljev programa, ali če vodilni partner preneha z delovanjem; ali
so partnerji ali katera koli z njimi povezana oseba zagrešili goljufijo ali so vpleteni v nezakonito dejavnost, ki škodi finančnim interesom EU; ali
ob upoštevanju določb 12. člena te pogodbe vodilni partner v celoti ali delno proda projekt, ga da v zakup ali v najem tretji osebi; ali
ni mogoče preveriti, ali je končno poročilo pravilno, in s tem potrditi upravičenost projekta; ali
vodilni partner ne izpolnjuje drugih pogojev ali zahtev za pomoč, določenih v tej pogodbi.
Če organ upravljanja uveljavlja pravico do razveze pogodbe in se odloči za prekinitev sofinanciranja, mora vodilni partner znesek vračila nakazati računovodskemu organu. Znesek vračila je treba plačati v 90 koledarskih dneh po datumu dopisa, s katerim je računovodski organ na podlagi informacij, prejetih od organa upravljanja, uveljavil zahtevek za povračilo. Datum plačila mora biti izrecno naveden v nalogu za vračilo.
Bančne stroške, ki nastanejo zaradi vračila zneskov, dolgovanih organu upravljanja, v celoti krije vodilni partner.
Če organ upravljanja uveljavi svojo pravico do odpovedi, je pobot za vodilnega partnerja izključen, razen če je njegova terjatev nesporna ali priznana z ugotovitveno sodbo.
Če katera koli od okoliščin iz tega člena nastopi preden je bil celoten znesek sofinanciranja izplačan vodilnemu partnerju, se lahko izplačila prekinejo, kar ima za posledico, da odpade plačilo zahtevkov za izplačilo preostalega zneska.
Zgornje določbe ne vplivajo na morebitne nadaljnje pravne zahtevke.
10. člen
Arhiviranje projektne dokumentacije
Vodilni partner mora za namene revizije vedno hraniti vse uradne spise, dokumente in podatke o projektu v njihovi izvirni obliki na varen in urejen način pet let od 31. decembra leta, v katerem je bilo izvedeno vodilnemu partnerju ali projektnim partnerjem zadnje plačilo s strani programa. Daljša zakonsko določena obdobja hrambe, ki jih določajo nacionalna zakonodaja in predpisi o državni pomoči, ostanejo nespremenjena. Vodilni partner je dolžan hraniti račune in jih imeti jasno sledljive v knjigovodstvu za potrebe nacionalne kontrole in revizije ter voditi evidenco računov in seznam organov, ki hranijo dokumentacijo v revizijski sledi skladno z 82. členom in Prilogo XIII uredbe CPR ter kot je določeno v priročniku za upravičence. Vodene in posodobljene evidence/seznami so na voljo organu upravljanja ali skupnemu sekretariatu.
11. člen
Kontrole, revizije in vrednotenja
Vse stroške v vsakem projektnem poročilu, ki ga vodilni partner predloži skupnemu sekretariatu, mora preveriti nacionalni kontrolor v skladu z zahtevami, določenimi v pravnem okviru iz 1. člena te pogodbe.
Revizijski organ IP SI-HR, pristojni revizijski organi EU in v okviru svojih pristojnosti revizijski organi sodelujočih držav članic EU, ki so zastopani v skupini revizorjev, ali drugi nacionalni javni revizijski organi imajo pravico revidirati pravilno porabo sredstev vodilnega partnerja ali projektnih partnerjev ali poskrbeti, da tako revizijo opravijo za to pooblaščene osebe.
Vodilni partner xx xxxxxxxxx, da bo vsak projektni partner, vključno z vodilnim partnerjem, predložil vse dokumente, potrebne za zgoraj navedene kontrole in revizijo, zagotovil potrebne informacije in omogočil dostop do svojih poslovnih prostorov.
Vodilni partner bo zagotovil, da bo vsak projektni partner, vključno z vodilnim partnerjem, pooblaščenemu izvajalcu vrednotenja zagotovil vse potrebne informacije in dostop do dokumentov za namene izvajanja vrednotenja programa ali projekta.
Organ upravljanja ima pravico, da zadrži izplačila vodilnemu partnerju, dokler niso predložene vse zahtevane informacije in dokumentacija.
Organ upravljanja ima pravico začasno ustaviti izplačila, če je projekt predmet kontrole ali revizije s strani organa upravljanja/skupnega sekretariata, revizijskega organa ali ustreznih organov EU, dokler se ta kontrola ali revizija ne zaključi. Če revizijski organ izda izjave o nacionalnih kontrolnih sistemih in ugotovi težave sistemske narave, ima organ upravljanja pravico začasno ustaviti plačila vodilnemu partnerju, dokler se zadeva ne reši.
V primeru odstopa, celotne ali delne odpovedi te pogodbe, pravice in obveznosti iz tega člena ostanejo nespremenjene.
12. člen
Organ upravljanja ima pravico kadar koli prenesti svoje pravice in dolžnosti po tej pogodbi. V primeru odstopa bo organ upravljanja nemudoma obvestil VP.
Vodilni partner lahko v izjemnih primerih in utemeljenih okoliščinah prenese svoje dolžnosti in pravice po tej pogodbi le po predhodnem pisnem soglasju organa upravljanja in odbora za spremljanje.
V primeru pravnega nasledstva bo vodilni partner zagotovil, da bo vsak projektni partner, vključno z vodilnim partnerjem, npr. če vodilni partner xxx projektni partner spremeni svojo pravno obliko, dolžan prenesti vse obveznosti iz te pogodbe na svojega pravnega naslednika. Vodilni partner mora organ upravljanja predhodno pisno obvestiti o vsaki spremembi.
13. člen
Vodilni partner jamči in se zavezuje, da nobena oseba, vključena v pripravo ali izvajanje projekta, po njegovem vedenju ni storila nobenega od naslednjih dejanj in da nobena oseba z njegovim soglasjem ali predhodno vednostjo ni ali ne bo storila nobenega od teh dejanj, to je:
a) ponujanje, dajanje, sprejemanje ali pridobivanje kakršne koli nedovoljene koristi za vplivanje na ravnanje osebe, ki ima javno službo ali opravlja javno funkcijo, direktorja ali zaposlenega v javnem organu ali javnem podjetju ali direktorja ali uradnika javne mednarodne organizacije v zvezi s postopkom javnega naročanja ali pri izvajanju katere koli pogodbe v zvezi s projektom; ali
kakršno koli dejanje, ki neprimerno vpliva ali želi neprimerno vplivati na postopek javnega naročanja ali izvajanje projekta v škodo vodilnega partnerja, vključno z dogovarjanjem med ponudniki.
Xxxxxxx partner se zavezuje, da bo obvestil organ upravljanja, če bo izvedel za kakršno koli dejstvo ali informacijo, ki kaže na to, da je bilo storjeno takšno dejanje.
14. člen
Upravljanje in varovanje podatkov
1. Vse osebne podatke iz te pogodbe morajo vodilni partner/projektni partner, organ upravljanja/skupni sekretariat ali drugi ustrezni organi programa obdelovati v skladu z določbami GDPR.
2. Skladno s 4. členom uredbe CPR morajo imeti organ upravljanja, drugi organi programa in EK pravico do obdelave osebnih podatkov, kadar je to potrebno za namene izvajanja njihovih obveznosti skladno s pravili in predpisi iz 1. člena te pogodbe, zlasti za spremljanje, poročanje, obveščanje, objavo, vrednotenje, finančno upravljanje, preverjanje in revizije ter po potrebi za ugotavljanje upravičenosti udeležencev.
Organ upravljanja lahko posreduje projektne in/ali osebne podatke ustreznim programskim organom in nacionalnim organom za iste namene, kot so navedeni v drugem odstavku tega člena.
15. člen
Višja sila pomeni nepredvidljiv in izjemen dogodek, ki vpliva na izpolnitev katere koli obveznosti iz te pogodbe in na katerega organ upravljanja/skupni sekretariat, vodilni partner in projektni partnerji ne morejo vplivati ter ga kljub njihovim razumnim prizadevanjem ni mogoče odpraviti. Kakršno koli neizpolnjevanje obveznosti glede izdelka ali storitve ali zamude pri zagotavljanju njihove razpoložljivosti za namen izvajanja te pogodbe in vplivanje na izvedbo projekta, vključno na primer z nepravilnostmi v delovanju ali izvedbi izdelka ali storitve, delovnimi spori, stavkami ali finančnimi težavami, se ne štejejo za višjo silo.
Če nastopi pri vodilnem partnerju ali projektnih partnerjih višja sila in to lahko vpliva na izpolnjevanje njegovih/njihovih obveznosti po tej pogodbi, mora vodilni partner o tem nemudoma obvestiti organ upravljanja/skupni sekretariat ter navesti naravo, verjetno trajanje in predvidljive učinke.
Ob nastopu višje sile na projektu, lahko organ upravljanja/skupni sekretariat začasno ustavi izvajanje zadevnih delov projekta in odloči o začasni ustavitvi plačil, dokler vodilni partner ne izpolni svojih obveznosti po tej pogodbi. V tem primeru vodilni partner po potrebi začne spreminjati projektno dokumentacijo. Ko/če nastopi položaj, kjer višja sila več ne obstaja, vodilni partner o tem nemudoma obvesti organ upravljanja/skupni sekretariat.
Če pri organu upravljanja/skupnem sekretariatu nastopi višja sila, ki lahko vpliva na izpolnjevanje njegovih obveznosti v okviru te pogodbe, mora o tem nemudoma obvestiti vodilnega partnerja in navesti naravo, verjetno trajanje in predvidljive učinke.
V primeru nastopa višje sile, kjer je bilo onemogočeno izvajanje projekta, se za organ upravljanja/skupni sekretariat, vodilnega partnerja ali projektnega partnerja ne šteje, da kršijo svoje obveznosti glede izvedbe projekta. Če vodilni partner ali vodilni partner v imenu svojih projektnih partnerjev ne more izpolniti svojih obveznosti glede izvedbe projekta zaradi višje sile, se lahko povrnejo samo upravičeni izdatki za tiste dejavnosti, ki so se dejansko izvajale do datuma dogodka, opredeljenega kot višja sila. Sprejmejo se vsi potrebni ukrepi za omejitev škode na najmanjšo možno mero.
16. člen
Ta pogodba začne veljati na dan, ko jo podpišeta obe pogodbeni stranki in velja za odobreno trajanje projekta, ter preneha veljati šele po datumu hrambe za namene revizije, kot je določeno v 10. členu te pogodbe. Posebne zahteve iz člena 1 te pogodbe, ki se nanašajo npr. na arhiviranje, lastniške pravice, ustvarjanje prihodkov, revizijsko sled, ukrepe za revizijo in obveščanje javnosti ter nepravilnosti, veljajo za vodilnega partnerja in projektne partnerje tudi po izteku veljavnosti pogodbe.
Program za poročanje, upravljanje projektnih sprememb in druge postopke, povezane z izvajanjem projekta uporablja Jems. Vsak uporabnik je odgovoren za varovanje svojega uporabniškega imena in gesla ter za vse dejavnosti, opravljene z njegovim imenom.
Korespondenca z organom upravljanja in skupnim sekretariatom po tej pogodbi mora potekati v pisni obliki in dvojezično v slovenskem in hrvaškem jeziku. Angleščina je dovoljena samo v izjemnih primerih.
Kontaktna oseba skupnega sekretariat, odgovorna za izvajanje te pogodbe v imenu organ upravljanja, je ime člana skupnega sekretariata.
Vse za vodilnega partnerja in projektne partnerje pomembne informacije o programu so na voljo na spletni strani programa xxx.xx-xx.xx v slovenskem, hrvaškem ali angleškem jeziku.
Če bi bila katera koli določba te pogodbe v celoti ali delno neveljavna, bosta pogodbeni stranki nadomestili neveljavno določbo z veljavno določbo, ki se čim bolj približuje namenu neveljavne določbe. Ta postopek zadevni pogodbeni stranki izvedeta v pisni obliki. V primeru nesoglasij, ki jih ta pogodba ne ureja, se zadevni pogodbeni stranki dogovorita, da si bosta prizadevali doseči skupni namen pogodbenih strank.
Spremembe in dopolnitve te pogodbe ter kakršna koli opustitev njenih zahtev morajo biti v pisni obliki.
Zoper vse odločitve, ki jih sprejme organ upravljanja ali skupni sekretariat, se je mogoče pritožiti v skladu s posebnimi pritožbenimi postopki, ki jih imata organ upravljanja in skupni sekretariat, kot je opisano v priročniku za upravičence.
To pogodbo ureja zakonodaja Republike Slovenije. V primeru kakršnega koli spora med strankama glede njunega pogodbenega razmerja, ki ga ne bi mogli rešiti sporazumno, se spor predloži sodišču, ki je sodišče v Ljubljani, Republika Slovenija.
Podpisi:
Kraj in datum:
………………………………………………… Ime Vodja organa upravljanja Ministrstvo za kohezijo in regionalni razvoj, Xxxxxxxxx xxxxx 0, XX – 0000 Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Žig organizacije |
Kraj in datum:
…………………………………………………
Ime Žig organizacije (če se uporablja) |
1