BILANČNA POGODBA
BILANČNA POGODBA
št. /2019
sklenjena med:
, matična št. , identifikacijska št. za DDV , ki ga zastopa
, kot nosilcem bilančne skupine (v nadaljevanju: nosilec)
in
PLINOVODI d.o.o., Cesta Ljubljanske brigade 11B, 1000 LJUBLJANA, matična št. 1954288000, identifikacijska št. za DDV SI31378285, ki ga skupaj zastopata glavni direktor Xxxxxx Xxxxxxxx in namestnica glavnega direktorja Xxxxx Xxxxxxxx (v nadaljevanju: operater prenosnega sistema)
1. člen Uvodne ugotovitve
Pogodbeni stranki uvodoma ugotavljata:
− da namerava nosilec na podlagi Sistemskih obratovalnih navodil za prenosni sistem zemeljskega plina (Uradni list RS, št. 55/2015 in št. 80/2017; v nadaljevanju: SON), oblikovati bilančno skupino;
− da mora nosilec v ta namen izpolnjevati pogoje iz 1. in 2. alineje prvega odstavka
90. člena SON ter vse druge pogoje, ki jih za nosilce bilančnih skupin določa SON, Uredba o delovanju trga z zemeljskim plinom in vsakokrat veljavni predpisi in
− da bo nosilec predložil ustrezno finančno jamstvo v višini EUR kot zavarovanje za poravnavo obveznosti iz te pogodbe.
Nosilec izjavlja, da bo za namen izvajanja funkcije nosilca bilančne skupine skladno s to pogodbo neposredno ali preko članov svoje bilančne skupine zagotavljal dobavo zemeljskega plina za namen izravnavanja odstopanj prevzema in predaje zemeljskega plina na vseh prevzemnih in predajnih mestih, ki so vključena v njegovo bilančno skupino.
Bilančna skupina se za potrebe obračunavanja odstopanj prevzema in predaje zemeljskega plina šteje kot en uporabnik prenosnega sistema.
S sklenitvijo te pogodbe za obe stranki izhajajo pravice in obveznosti, določene z veljavnimi predpisi in to pogodbo.
2. člen Definicije
V tej pogodbi se uporabljajo izrazi, kot je njihov pomen določen v 4. in 159. členu Energetskega zakona (Uradni list RS, št. 17/2014 in 81/2015; v nadaljevanju: EZ-1), 3. členu Uredbe Komisije (EU) št. 312/2014 z dne 26. marca 2014 o vzpostavitvi kodeksa omrežja za izravnavo odstopanj za plin v prenosnih omrežjih (UL L 91/15 z dne 27.3.2014), poleg teh pa se uporabljajo še naslednje opredelitve izrazov:
− agencija: je Agencija za energijo;
− predajno mesto: je točka na prenosnem sistemu, v kateri operater prenosnega sistema na podlagi pogodbe o prenosu preda zemeljski plin uporabniku sistema;
− prevzemno mesto: je točka na prenosnem sistemu, v kateri operater prenosnega sistema na podlagi pogodbe o prenosu prevzame v prenos količine zemeljskega plina za uporabnika sistema;
− uporabnik sistema: je pravna ali fizična oseba, ki dobavlja zemeljski plin v prenosni sistem, ali ki se ji dobavlja zemeljski plin iz prenosnega sistema.
3. člen Predmet pogodbe
Predmet te pogodbe je ureditev pravic in obveznosti med nosilcem in operaterjem prenosnega sistema v zvezi z izravnavo odstopanj prevzema in predaje zemeljskega plina v prenosnem sistemu.
Nosilec se s to pogodbo med drugim zavezuje, da bo zase in za člane svoje bilančne skupine oz. za njim pripadajoča predajna in prevzemna mesta, ki so vključena v bilančno skupino nosilca, izravnaval odstopanja med prevzemom in predajo zemeljskega plina. V kolikor odstopanj ne bo mogel v celoti izravnati, se nosilec zavezuje, da bo pokril nastale stroške
izravnave v skladu z veljavnimi predpisi. Nosilec bo ažurno izvajal vse postopke, ki so predvideni v zvezi z izravnavo odstopanj med prevzemom in predajo zemeljskega plina.
Operater prenosnega sistema se s to pogodbo zavezuje, da bo v skladu z veljavnimi predpisi izvajal ustrezne postopke za delovanje sistema ter izravnavanja odstopanj med prevzemom in predajo zemeljskega plina.
Operater prenosnega sistema bo izvajal vse potrebne ukrepe za uravnoteženje sistema v skladu z določili 93. do 101. člena SON.
4. člen Obseg storitev
Operater prenosnega sistema ugotavlja za bilančno skupino, ki se šteje kot en uporabnik sistema, odstopanja prevzema in predaje zemeljskega plina, izvaja obračun odstopanj in izstavlja račune za ugotovljena odstopanja, in sicer skladno z vsakokrat veljavnimi predpisi ter v rokih in na način, kot je podrobneje določeno s to pogodbo.
Operater prenosnega sistema bo za bilančno skupino izvajal naslednje storitve:
− izravnavo dnevnih količinskih odstopanj in
− ugotavljanje stroškov za nevtralnost izravnave.
Operater prenosnega sistema bo nosilcu mesečno obračunal storitve v obliki:
− zneska za izravnavo dnevnih količinskih odstopanj,
− zneska presežka oziroma primanjkljaja stroškov za nevtralnost.
Operater prenosnega sistema obračuna zneske iz tega člena v skladu z določili SON.
5. člen Zagotavljanje informacij
Operater prenosnega sistema zagotavlja nosilcem bilančnih skupin v skladu s tehničnimi možnostmi prenosnega sistema zemeljskega plina informacije za izravnavo količinskih odstopanj.
6. člen
Način napovedovanja količin
Nosilec je dolžan napovedovati količine zemeljskega plina na prevzemnih in predajnih mestih v skladu s SON. Nosilec je dolžan napovedovati količine za vsa prevzemna in predajna mesta.
7. člen
Register članov bilančne skupine
Nosilec bilančne skupine vodi seznam članov bilančne skupine s pripadajočimi prevzemnimi in predajnimi mesti in hierarhično evidenco pogodb o izravnavi v svoji bilančni skupini. Nosilec bilančne skupine operaterju prenosnega sistema ažurno pošilja vsakokrat posodobljeni seznam v elektronski obliki v skladu z navodili operaterja prenosnega sistema
o načinu posredovanja podatkov, ki so objavljena na spletni strani operaterja prenosnega sistema.
Nosilec bo zagotovil, da bodo register članov bilančne podskupine v skladu s prejšnjim odstavkom vodili tudi nosilci bilančnih podskupin. Nosilec bilančne skupine mora o sklenitvi pogodbe o izravnavi, ki je podlaga za ustanovitev posameznih bilančnih podskupin, obvestiti operaterja prenosnega sistema. Operater prenosnega sistema na podlagi obvestila iz prejšnjega odstavka uvrsti nosilca bilančne podskupine v bilančno shemo in o tem obvesti nosilca bilančne skupine.
8. člen
Opis načina zajemanja in sporočanja podatkov
Nosilec je dolžan operaterju prenosnega sistema nemudoma ustno in takoj, ko je mogoče, tudi pisno, posredovati vse informacije, ki bi lahko vplivale na njegovo sposobnost izravnavanja odstopanj prevzema in predaje zemeljskega plina, med drugim: spremembe v pogodbah o dobavi in transportu zemeljskega plina, ki jih ima nosilec sam (ali tretja oseba za potrebe izravnave odstopanj v predmetni bilančni skupini) za dobavo do ozemlja Republike Slovenije in morebitne obratovalne težave v okviru obstoječih pogodb.
Nosilec izrecno izjavlja, da je v času podpisa te pogodbe stanje članov bilančne skupine, njihovih pripadajočih prevzemnih in predajnih mest in stanje nosilcev bilančnih podskupin takšno, kot je navedeno v Prilogi 1 k tej pogodbi. Nosilec bo ob vsaki spremembi strukture bilančne skupine (spremembi bilančne podskupine, hierarhije bilančnih podskupin, članov bilančne skupine oz. bilančnih podskupin in pripadajočih prevzemnih in predajnih mest) o vrsti in vsebini spremembe nemudoma obvestil operaterja prenosnega sistema. V primeru, da obstaja znotraj bilančne skupine večnivojska struktura bilančnih podskupin, je dolžan nosilec posredovati tudi hierarhijo bilančnih podskupin. Operater prenosnega sistema bo na svoji spletni strani objavljal evidenco nosilcev in njihovih podskupin.
9. člen Evidenca pogodb o dobavi
Nosilec bo v okviru svoje bilančne skupine zagotovil, da se na vsako predajno mesto končnega odjemalca sistema na prenosnem sistemu istočasno nanaša le ena odprta pogodba o dobavi, razen v primerih, kjer je z zakonom predvidena možnost več odprtih pogodb. V tem primeru bo nosilec operaterju prenosnega sistema zagotovil potrebne podatke v skladu s 87. členom SON.
Nosilec bo v okviru svoje bilančne skupine zagotovil, da bo vsaka odprta pogodba o dobavi končnemu odjemalcu sistema na prenosnem sistemu prijavljena operaterju prenosnega sistema. Operater prenosnega sistema bo vzpostavil evidenco pripadnosti prevzemnih in predajnih mest posameznim dobaviteljem. Nosilec odgovarja za pravilnost in ažurnost posredovanih podatkov.
10. člen
Obračun storitev
Operater prenosnega sistema bo zaračunaval storitve po tej pogodbi enkrat mesečno. Operater prenosnega sistema bo računu priložil specifikacijo izvedenih storitev.
Obračun izravnave odstopanj: Operater prenosnega sistema bo podatke za izstavitev računa s strani nosilca za količine zemeljskega plina, ki jih je v postopku izravnave odstopanj kupil operater prenosnega sistema, nosilcu posredoval v roku 10 delovnih dni po zaključku meseca, na katerega se nanašajo podatki. Nosilec bo operaterju prenosnega sistema račun za navedene količine posredoval v roku 20 dni po zaključku meseca, na katerega se nanašajo podatki.
Pogodbeni stranki sta soglasni, da sme katerakoli stranka pobotati medsebojne terjatve na podlagi tistih izdanih računov iz te pogodbe, ki se nanašajo na isto obračunsko obdobje. Stranki sta sporazumni, da v primeru pobota ne bosta izstavljali dodatnih listin o pobotu.
11. člen
Mesečni obračun stroškov
V primeru, da operater prenosnega sistema v zvezi z izravnavo dnevnih količinskih odstopanj konec vsakega meseca beleži večje prihodke, kot je imel s tem stroškov, znesek tega presežka vrne tistim nosilcem, za katere se je v obravnavanem mesecu izvajala izravnava odstopanj, na način, kot je to opredeljeno v členih od 116 do 120 SON.
V primeru, da operater prenosnega sistema v zvezi z izravnavo dnevnih količinskih odstopanj konec vsakega meseca beleži večje stroške, kot je imel s tem prihodkov, operater prenosnega sistema zaračuna primanjkljaj v naslednjem mesecu tistim nosilcem, za katere se je v obravnavanem mesecu izvajala izravnava odstopanj, na način, kot je to opredeljeno v SON.
12. člen
Računi, izdani s strani operaterja prenosnega sistema
Operater prenosnega sistema bo v roku 20 dni po zaključku meseca, na katerega se nanaša obračunski interval, nosilcu zaračunal naslednje zneske:
- znesek negativnega dnevnega odstopanja in
– znesek primanjkljaja stroškov za nevtralnost.
Davke, takse, trošarine in druge dajatve je nosilec dolžan poravnati skladno s predpisi o davkih, taksah, trošarinah in drugih dajatvah.
Reklamacijo glede pravilnosti izdanih računov lahko nosilec vloži pisno do zapadlosti posameznega računa. Reklamacija ne zadrži plačila nespornega dela računa ob zapadlosti.
Operater prenosnega sistema izda račune z zapadlostjo 30 dni po nastanku terjatve, oziroma zadnji dan v mesecu za mesec februar. Kot datum nastanka terjatve šteje zadnji dan obračunskega obdobja, v katerem je bila storitev opravljena.
V primeru, da nosilec svoje obveznosti ne poravna do dneva zapadlosti računa, mu operater prenosnega sistema od vključno naslednjega dne po zapadlosti in do plačila zaračunava zakonite zamudne obresti. V kolikor obrestna mera zakonitih zamudnih obresti ne bi bila predpisana s posebnim zakonom, bo operater prenosnega sistema zaračunaval v primeru nepravočasnosti plačila nosilcu obrestno mero zamudnih obresti iz 378. člena Obligacijskega zakonika (Uradni list RS, št. 97/07 – uradno prečiščeno besedilo), povečano za 50%.
V primeru nepravočasnega plačila bo operater prenosnega sistema vsa plačila nosilca vračunaval po vrstnem redu dospelosti terjatev in v skladu z 288. členom Obligacijskega zakonika.
V primeru, da uporabnik sistema ne poravna svojih obveznosti in za njihovo poplačilo ne zadošča niti izvršitev zavarovanja iz danega finančnega jamstva, v kolikor je to bilo dano, ima operater prenosnega sistema pravico od njega nemudoma zahtevati druge, za operaterja prenosnega sistema sprejemljive instrumente za zavarovanje plačil, ali drugačen način plačila. Ko uporabnik sistema izpolni zahtevo operaterja prenosnega sistema po instrumentu zavarovanja plačil ali drugačnemu načinu plačila, skleneta operater prenosnega sistema in uporabnik sistema dogovor o poplačilu zapadlih obveznosti, ki ne predstavlja novacije le- teh.
V primeru, da uporabnik sistema ne poravna svojih zapadlih obveznosti niti na način v skladu s prejšnjim odstavkom, ali če ne sklene dogovora o poplačilu zapadlih obveznosti iz prejšnjega odstavka v roku 15 dni od prejema ponudbe dogovora s strani operaterja prenosnega sistema, lahko operater prenosnega sistema po preteku 72 ur od predhodnega pisnega obvestila prekine izvajanje prenosa zemeljskega plina na način, da zavrne napovedi količine prevzema in predaje zemeljskega plina od tega uporabnika sistema.
13. člen
Računi, izdani s strani nosilca
Nosilec bo operaterju prenosnega sistema račun skladno z 11. členom te pogodbe posredoval v roku 20 dni po zaključku meseca, na katerega se nanašajo podatki.
Davke, takse, trošarine in druge dajatve je operater prenosnega sistema dolžan poravnati skladno s predpisi o davkih, taksah, trošarinah in drugih dajatvah.
Reklamacijo glede pravilnosti izdanih računov lahko operater prenosnega sistema vloži pisno do zapadlosti posameznega računa. Reklamacija ne zadrži plačila nespornega dela računa ob zapadlosti.
Nosilec izda račune z zapadlostjo 30 dni po nastanku terjatve, oziroma zadnji dan v mesecu za mesec februar. Kot datum nastanka terjatve šteje zadnji dan obračunskega obdobja, na katerega se izvajanje storitve nanaša.
14. člen Zavarovanja
Nosilec mora, skladno z 90. členom SON, operaterju prenosnega sistema predložiti finančno jamstvo v obliki bančne garancije ali denarnih sredstev na posebnem računu operaterja prenosnega sistema kot zavarovanje za poravnavo obveznosti iz te pogodbe. Višina vsakokrat potrebnega finančnega jamstva in način predložitve le tega se izračuna in izvede v skladu in na način, določen v 90. členu SON.
V kolikor bo nosilec operaterju prenosnega sistema kot finančno jamstvo predložil bančno garancijo, mora le ta biti izdana s strani za operaterja prenosnega sistema sprejemljive banke v obliki nepogojne, nepreklicne in plačljive na prvi pisni poziv in z obdobjem veljavnosti vsaj eno leto. Nosilec mora obnoviti bančno garancijo najpozneje 30 dni pred iztekom roka veljavnosti bančne garancije, sicer lahko operater prenosnega sistema odstopi od te pogodbe.
V kolikor se bo nosilec odločil, da bo operaterju prenosnega sistema kot finančno jamstvo vplačal denarna sredstva, operater prenosnega sistema izračuna in nosilcu sporoči višino potrebnega vplačila, v skladu z 90. členom SON. Vplačana denarna sredstva na računu operaterja prenosnega sistema, se štejejo kot gotovinski polog v zavarovanje plačila obveznosti nosilca do operaterja prenosnega sistema, ki bodo nastale na podlagi te pogodbe.
Nosilec bo vplačal denarna sredstva na račun operaterja prenosnega sistema štev. TRR: XX00 0000 0000 0000 000, SWIFT (BIC): XXXXXX00, odprt pri: UniCredit Bank Slovenija d.d., Xxxxxxxxxx 000, 0000 Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx. Po prejemu denarnih sredstev na račun operaterja prenosnega sistema bo operater prenosnega sistema nosilcu poslal v podpis izjavo, s katero le ta potrdi namen vplačila denarnih sredstev na v tem odstavku navedeni TRR. Nosilec se zavezuje poslati operaterju prenosnega sistema podpisano izjavo v roku treh delovnih dni od prejema.
Nosilcu pripadajo obresti na sredstva, vplačana na prej navedeni račun, v višini, kot jih prizna banka za sredstva na vpogled, in krije pripadajoče stroške navedenega TRR, v kolikor znašajo obresti oziroma stroški po mesečnem obračunu za TRR najmanj 10,00 EUR. Nosilec izrecno soglaša, da lahko da nalog za razpolaganje s sredstvi na tem računu izključno operater prenosnega sistema, ki v primeru vnovčenja (uporabe) tega finančnega jamstva, prosto razpolaga s tako vplačanimi denarnimi sredstvi.
V primeru, če bo operater prenosnega sistema poplačal svoje terjatve do nosilca in bo s tem uporabljeno to zavarovanje, bo operater prenosnega sistema pobotal svoje terjatve do nosilca v breme vplačanih sredstev na TRR iz prejšnjega odstavka. O pobotu bo operater prenosnega sistema seznanil nosilca, ki s podpisom te pogodbe izrecno in nepogojno soglaša s takšnim pobotom.
Operater prenosnega sistema poračuna stroške TRR v breme natečenih obresti na vplačana sredstva, če pa to ne zadostuje, pa tudi v breme vplačane glavnice enkrat mesečno, in s poračunom seznani nosilca. V kolikor je skladno s predpisi potrebno obračunati DDV, ga operater sistema obračuna in prikaže na poračunu.
Nosilec izrecno in nepogojno dovoljuje, da operater prenosnega sistema lahko uporabi zavarovanje, tako da unovči bančno garancijo oziroma se poplača iz denarnih sredstev finančnega jamstva nosilca na računu operaterja prenosnega sistema skupaj s pripadajočimi obrestmi iz računa, če nosilec ne plača zapadlih obveznosti niti v dodatnem roku 5 delovnih dni od prejema opomina skupaj z opozorilom, da bo v primeru, če svojega dolga ne bo poravnal, izvršeno zavarovanje.
Iz sredstev zavarovanja se poplačajo zapadle terjatve iz te pogodbe, skupaj s pripadajočimi zakonitimi zamudnimi obrestmi in stroški zaradi izvršitve zavarovanja. Pri poplačilu bo operater prenosnega sistema upošteval vrstni red poplačila določen z 288. členom Obligacijskega zakonika (najprej stroški, nato obresti in na koncu glavnica).
Nosilec in operater prenosnega sistema soglašata, da je finančno jamstvo predloženo operaterju prenosnega sistema, ko le ta prejme original bančne garancije, ki jo je izdala za operaterja prenosnega sistema sprejemljiva banka in je skladna z 90. členom SON, ali ko operater prenosnega sistema prejme vplačilo denarnih sredstev na TRR naveden v tem členu pogodbe.
15. člen
Prilagoditev višine finančnega jamstva
Nosilec je ves čas trajanja pogodbe dolžan skrbeti, da višina finančnega jamstva ni nižja od zneska, ki ga določi operater prenosnega sistema ob upoštevanju kriterijev za izračun iz drugega odstavka 90. člena SON.
Če operater prenosnega sistema ob rednem preverjanju ustrezne višine finančnega jamstva ugotovi, da je na novo izračunani znesek višji od trenutno predloženega finančnega jamstva, pozove nosilca, da poveča finančno jamstvo v roku 30 dni po tem, ko mu operater sistema pošlje pisni zahtevek za povečanje, sicer lahko operater prenosnega sistema odstopi od bilančne pogodbe.
16. člen
Vračilo finančnega jamstva
Operater prenosnega sistema, bo nosilcu vrnil finančno jamstvo, v kolikor ga bo od njega zahteval nosilec, če ga bo nosilec obvestil, da:
− zamenjuje obliko finančnega jamstva, skladno z 90. členom SON ali
− da odstopa od te pogodbe, ker bo prenehal opravljati naloge nosilca in bo imel poravnane vse dospele in nedospele obveznosti do operaterja prenosnega sistema.
V kolikor bo nosilec zamenjal obliko finančnega jamstva, mu bo operater prenosnega sistema vrnil prejšnje finančno jamstvo, v roku 8 delovnih dni po tem, ko bo od nosilca prejel novo finančno jamstvo, ki bo izpolnjevalo vse pogoje iz te pogodbe. V primeru vračila denarnih sredstev kot finančnega jamstva, bo operater sistema nosilcu vrnil glavnico z nateklimi obrestmi in poračunanimi stroški odprtja in vodenja računa.
V kolikor od pogodbe odstopi operater prenosnega sistema, bo nosilcu vrnil finančno jamstvo v roku 8 delovnih dni po poplačilu vseh dospelih in nedospelih obveznosti.
17. člen
Vzdrževanje prenosnega sistema
V primeru predvidenih, nepredvidenih in izrednih del, poškodb, motenj ali okvar na prenosnem omrežju, bo operater prenosnega sistema ravnal v skladu z veljavnimi predpisi.
18. člen
Prekinitev ali omejitev izvajanja prenosa zemeljskega plina za bilančno skupino
V primeru, da nosilec ne zagotovi ustrezne izravnave odstopanj prevzema in predaje zemeljskega plina za svojo bilančno skupino, ki odstopa v tolikšni meri, da operater prenosnega sistema tega odstopanja z ukrepi izravnave ne more izravnati ne da bi bilo ogroženo uravnoteženo delovanje prenosnega sistema, operater prenosnega sistema v skladu s 100. členom SON o nastali situaciji nemudoma obvesti nosilca in ga pozove k izravnavi odstopanj, tako da zagotovi uskladitev predaje in prevzema zemeljskega plina in mu določi rok, v katerem mora to storiti.
V primeru, da nosilec kljub pozivu ne uspe izravnati odstopanj, eden ali več članov njegove bilančne skupine pa kljub temu odjemajo zemeljski plin iz prenosnega sistema tako, da z obratovanjem svojih energetskih objektov in naprav ogrožajo premoženje, življenje ali zdravje ljudi, ravna operater prenosnega sistema v skladu z 60. členom SON.
19. člen
Občutljivost podatkov
Pogodbeni stranki se zavezujeta, da bosta podatke, neposredno ali posredno pridobljene pri obračunavanju odstopanj, uporabljali le za namene povezane z obračunom odstopanj, in jih ne bosta sporočali tretjim osebam, razen za izpolnjevanje obveznosti, ki izhajajo iz zakona in podzakonskih predpisov, izdanih na njegovi podlagi. Pogodbeni stranki ne bosta razkrili pogojev te pogodbe ali poslov, ki so njen predmet, nobeni tretji osebi ali dala javnega obvestila, sporočila za tisk, izjave ali sporočila v zvezi s tem brez vnaprejšnjega pisnega soglasja druge pogodbene stranke, razen kot zahteva zakonodaja ali sodna ali arbitražna odločba ali katerikoli vladni organ in razen za razkritje sodišču v primeru spora med pogodbenima strankama, ki izvira iz te pogodbe ali v zvezi z njo.
Vsaka pogodbena stranka soglaša, da bo ohranila kot zaupno vsako informacijo, ki ji jo da druga pogodbena stranka v zvezi s pogodbo oz. izvajanjem le-te in jo pisno določi kot zaupno, ali tako, ki lahko po svoji naravi razumno velja za zaupno.
20. člen
Trajanje in odstop od pogodbe Ta pogodba je sklenjena za nedoločen čas.
Nosilec lahko od bilančne pogodbe odstopi na podlagi pisnega obvestila operaterju prenosnega sistema zemeljskega plina o odstopu s 60-dnevnim odpovednim rokom. Na želeni dan prenehanja v njegovi bilančni skupini ne sme biti več drugih članov bilančne skupine s pripadajočimi odjemnimi mesti, razen nosilca.
Operater prenosnega sistema lahko od bilančne pogodbe odstopi na podlagi pisnega obvestila nosilcu o odstopu s 30-dnevnim odpovednim rokom:
- v vseh primerih, predpisanih z zakonom ali podzakonskimi predpisi, ko lahko odstopi od pogodbe o prenosu;
− če nosilec pravočasno ne obnovi veljavnosti bančne garancije (peti odstavek 90. člena SON);
− če nosilec po pozivu operaterja prenosnega sistema ne poveča finančnega jamstva (četrti odstavek 90. člena SON);
− če nosilec ne dopolni finančnega jamstva do ustrezne višine v primeru, da se je zaradi unovčitve finančnega jamstva zahtevani garancijski znesek zmanjšal (četrti odstavek
90. člena SON);
− če nosilec tudi potem, ko je operater prenosnega sistema uporabil predvidene načine zavarovanja za plačilo pogodbenih obveznosti, ne poravna svojih obveznosti iz obračuna odstopanj prevzema in predaje zemeljskega plina po predhodnem pisnem opominu;
− če nosilec krši določbe EZ-1 ali podzakonskih predpisov, sprejetih na njihovi podlagi, določbe neposredno uporabljivih predpisov EU in določbe SON, ki se nanašajo na obračun količinskih odstopanj;
− če nosilec operaterja prenosnega sistema pravočasno ne obvešča o spremembah članstva bilančne skupine.
Odpovedni rok iz drugega in tretjega odstavka začne teči prvi obračunski dan naslednjega obračunskega meseca od takrat, ko naslovnik dobi obvestilo o odpovedi bilančne pogodbe.
21. člen
Pravice in dolžnosti strank ob odstopu
Če bilančna pogodba preneha veljati, nosilec v celoti odgovarja za vse neporavnane obveznosti bilančne skupine operaterju prenosnega sistema, nastale do dneva prenehanja veljavnosti pogodbe.
Nosilec mora o začetku postopka odpovedi bilančne pogodbe nemudoma pisno obvestiti člane bilančne skupine.
22. člen Pravne podlage
Ta bilančna pogodba je sklenjena za izvajanje pravic in obveznosti, kot so urejene v skladu z vsakokrat veljavnimi predpisi, ki veljajo v Republiki Sloveniji.
Svoje pravice in obveznosti iz te pogodbe bosta stranki pogodbe uresničevali dosledno v skladu z določili SON ter v skladu z drugimi veljavnimi predpisi v Republiki Sloveniji.
Stranki prav tako izjavljata, da v kolikor posamezno vprašanje v pogodbi ni urejeno ali je urejeno drugače kot je določeno z veljavnimi predpisi s področja zemeljskega plina, se zanj neposredno uporabljajo določbe veljavnih predpisov.
Stranki izrecno soglašata, da bo operater prenosnega sistema, ne glede na posamezna določila te pogodbe, storitve po tej pogodbi obračunaval v skladu z vsakokrat veljavnimi predpisi v Republiki Sloveniji. Nosilec se obvezuje, da bo operaterju prenosnega sistema nemudoma posredoval morebitne spremembe podatkov oz. dodatne podatke, ki bodo potrebni za pravilno zaračunavanje storitev po tej pogodbi.
Sklicevanje na EZ-1, SON oziroma na drug predpis v tej pogodbi pomeni tudi sklicevanje na vsakokratno spremembo tega predpisa ali akta, ki bi ta predpis oziroma akt nadomeščal ali urejal to področje.
V primeru, da so morebitne bodoče spremembe navedenih predpisov takšne, da terjajo spremembo pravic in obveznosti pogodbenih strank, kot so določene s to pogodbo, se stranki zavezujeta, da bosta pogodbo ustrezno dopolnili oz. spremenili.
V kolikor postanejo posamezna določila te pogodbe v nasprotju z veljavnimi predpisi, to ne vpliva na veljavnost same pogodbe, če lahko ostane pogodba v veljavi brez ničnega določila, pri čemer se namesto neveljavnega določila neposredno uporablja zakon oziroma drug veljaven predpis.
23. člen Višja sila
Pogodbeni stranki bosta primere nastopa višje sile obravnavali in reševali v skladu z določili Obligacijskega zakonika in posebnimi določili v SON.
Nezmožnost plačila obveznosti iz te pogodbe s strani nosilca se ne šteje kot višja sila.
24. člen Odgovornost
V primeru delne ali popolne prekinitve izvajanja storitev iz te pogodbe, kot tudi v primeru vseh vrst škod, ki izvirajo iz te pogodbe in bi jih utrpel nosilec, nosilci bilančnih podskupin oziroma člani bilančne skupine, odgovarja operater prenosnega sistema le v primeru, če bi direktna škoda izhajala iz njegovega naklepnega ravnanja ali velike malomarnosti, razen, če je njegovo ravnanje v skladu z zakonodajo.
Operater prenosnega sistema ne odgovarja za škodo, ki odjemalcu ali uporabniku sistema nastane zaradi začasne omejitve ali prekinitve prenosa zemeljskega plina, če ravna v skladu s četrtim odstavkom 27. člena SON in za nastanek razloga za vzdrževalna dela ni odškodninsko odgovoren po splošnih pravilih obligacijskega prava.
25. člen Spremembe pogodbe
Stranki bosta vse spremembe te pogodbe dogovorili pisno v obliki aneksa k pogodbi.
Stranki se vnaprej odpovedujeta pravici do enostranskega zahtevka za razvezo ali spremembo te pogodbe iz naslova spremenjenih okoliščin, v kolikor gre za okoliščine, ki so posledica poslovanja gospodarskih subjektov na trgu.
V primeru sporov, ki izvirajo iz:
- dostopa do sistema,
26. člen Reševanje sporov
- obračunanega zneska za uporabo sistema,
- kršitev SON;
- ugotovljenih odstopanj in zneskov za pokrivanje stroškov izravnave odstopanj ter kršitev splošnih aktov, ki urejajo odstopanja in njihovo izravnavo,
- za katere tako določa EZ-1,
je skladno z EZ-1 agencija pristojna za odločanje v upravnem postopku na prvi stopnji.
V primeru morebitnih drugih sporov je za njihovo reševanje pristojno sodišče v Ljubljani.
27. člen Priloga
Sestavni del te pogodbe je Seznam neposrednih članov bilančne skupine s pripadajočimi predajnimi mesti, nosilcev bilančnih podskupin z njihovimi člani in pripadajočimi predajnimi mesti in hierarhija bilančnih podskupin.
28. člen Razno
Pogodba je sklenjena z dnem podpisa obeh pogodbenih strank in začne veljati po izpolnitvi naslednjih pogojev:
- da nosilec izpolnjuje zahteve za nosilca bilančne skupine skladno s SON, Uredbo o delovanju trga z zemeljskim plinom in drugimi veljavnimi predpisi,
- da predloži operaterju prenosnega sistema finančno jamstvo iz 1. in 14. člena te pogodbe in je po vsebini in višini skladno z določili 90. člena SON,
- da predloži operaterju prenosnega sistema ustrezno izpolnjeno prilogo iz 27. člena te pogodbe, ki je skladna z veljavnimi predpisi.
Pogodba se začne uporabljati prvi dan naslednjega obračunskega meseca, pri čemer morajo biti predhodno izpolnjeni pogoji iz prejšnjega odstavka.
Ne glede na prejšnji odstavek mora nosilec pred datumom začetka uporabe te pogodbe izvesti vse postopke in procedure, potrebne za začetek izvajanja sistemskih storitev, določenih s to pogodbo, in sicer na način in v rokih, skladno z veljavno zakonodajo s področja zemeljskega plina.
Pogodbeni stranki sta soglasni, da se z dnem začetka uporabe te bilančne pogodbe sporazumno razveže in preneha uporabljati bilančna pogodba, ki sta jo imeli sklenjeni pogodbeni stranki do dneva sklenitve te pogodbe, pri čemer pa je nosilec dolžan poravnati vse svoje zapadle in nezapadle obveznosti, ki izhajajo iz do sedaj sklenjene bilančne pogodbe v rokih iz do sedaj sklenjene bilančne pogodbe.
Pogodba je sestavljena v 2 (dveh) izvodih, od katerih vsaka pogodbena stranka prejme po 1 (en) izvod.
V kolikor je ta pogodba sklenjena tudi v angleškem jeziku, se sklepa v dveh izvodih v slovenskem jeziku in v dveh izvodih v angleškem jeziku, pri čemer prejme vsaka pogodbena stranka po en izvod v slovenskem in angleškem jeziku. V primeru razlike v razumevanju pogodbenih določil med angleško in slovensko različico, se uporablja slovenska različica pogodbe.
Ljubljana, 2019
Nosilec
zakoniti zastopnik:
Operater prenosnega sistema PLINOVODI d.o.o.
Glavni direktor:
Xxxxxx Xxxxxxxx
Namestnica glavnega direktorja: Xxxxx Xxxxxxxx