L505-0009-05 10/2013
Licenčna pogodba Lenovo
L505-0009-05 10/2013
Ta Licenčni sporazum podjetja Lenovo (»Sporazum«) velja za vso programsko opremo podjetja Lenovo, ki jo kupite, ne glede na to ali je predhodno nameščena oziroma jo dobite skupaj s strojno opremo podjetja Lenovo, jo prejmete ločeno, ali pa jo namestite s spletne strani podjetja Lenovo oziroma s spletne strani tretje stranke, ki jo je odobrilo podjetje Lenovo. Velja tudi za vse posodobitve in popravke te programske opreme.
Ta Lenovo licenčni sporazum je na voljo tudi v drugih jezikih xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxx.
Lenovo bo programsko opremo licenciral le, če sprejmete ta Sporazum. Da se s pogoji iz tega Sporazuma strinjate, potrdite s klikom na sprejmem oziroma z namestitvijo, prenosom na vaš računalnik ali z uporabo programske opreme.
Če se s temi pogoji ne strinjate, ne nameščajte, ne prenašajte in ne uporabljajte programske opreme.
• Če ste prejeli programsko opremo in plačali licenčnino, programsko opremo vrnite stranki, od katere ste jo prejeli, stranka pa vam bo povrnila znesek ali izdala dobropis v znesku, ki ste ga plačali.
• Če je bila programska oprema predhodno nameščena ali ste jo prejeli skupaj s strojno opremo, lahko še naprej uporabljate strojno opremo, ne pa programske opreme, ki je predmet tega Sporazuma.
»Programska oprema« vključuje računalniške programe (predhodno ali naknadno nameščene) in vse licenčne materiale, kot je na primer dokumentacija.
»Vi« in »vaš« se nanaša na posameznika ali pravno osebo.
1. Upravičenost
Originalno dokazilo o nakupu z datumom, na primer potrdilo, račun ali podobno, iz katerega je razvidno, da ste kupili programsko opremo, hranite, saj dokazujejo, da imate pravico uporabljati to programsko opremo. Dokazilo o nakupu določa stopnjo pravice, ki ste jo pridobili. Če ni določena stopnja uporabe, lahko na eni enoti strojne opreme namestite in uporabljate eno kopijo programske opreme. Vaše dokazilo o nakupu dokazuje tudi vašo upravičenost do morebitnih prihodnjih nadgradenj. V primeru predhodno nameščene programske opreme, programske opreme, ki ste jo prejeli skupaj s strojno opremo ali brezplačno za uporabo s to strojno opremo, vašo pravico do uporabe te programske opreme dokazuje dokazilo o nakupu strojne opreme.
2. Dovoljenje
Lastnik programske opreme je Xxxxxx ali njegov dobavitelj, je licencirana in zaščitena z avtorskimi pravicami, ni prodana. Lenovo vam dodeljuje neizključno licenco za uporabo programske opreme, ko jo pridobite pravno veljavno.
Za takšno uporabo lahko a) programsko opremo uporabljate do stopnje, določene v vašem dokazilu o prenosu in
b) kopirate in nameščate kopije, vključno z varnostno kopijo. Pogoji iz tega Sporazuma veljajo za vsako kopijo, ki jo naredite. Ne smete odstranjevati ali spreminjati nobenega zaznamka o avtorskih pravicah ali podatka o lastništvu.
Če programsko opremo prejmete kot nadgradnjo programske opreme, obstoječe programske opreme po namestitvi nadgradnje ne smete več uporabljati niti je prenašati na nekoga drugega.
Zagotoviti morate, da vsak uporabnik to programsko opremo uporablja (do katere dostopa lokalno ali z oddaljene lokacije) samo po vašem pooblastilu in v skladu s pogoji iz tega Sporazuma.
Programske opreme ne smete a) uporabljati, kopirati, spreminjati ali posredovati naprej, razen na način, določen v tem Sporazumu; b) razstavljati, razdirati ali na drug način prevajati, razen na način, ki je natančno določen z zakonom, ne da bi pri tem prišlo do prekinitve pogodbe; ali 3) posredovati, dajati v najem ali v uporabo.
Če ne boste delovali v skladu s pogoji iz tega Sporazuma, vam lahko Lenovo odvzame licenco. Če Lenovo to stori, morate uničiti vse kopije programske opreme.
3. Prenosljivost
Programske opreme ne smete prenašati ali dodeljevati nikomur drugemu, razen kot je to dovoljeno v tem delu. Predhodno nameščena programska oprema je licencirana samo za uporabo skupaj s strojno opremo, na kateri je predhodno nameščena ali ste jo prejeli skupaj z njo, in jo lahko prenesete naprej le s to strojno opremo. Ne
smete je prenašati naprej ločeno od strojne opreme Lenovo.
4. Komponente programske opreme in proizvodi tretjih strank
Določena programska oprema podjetja Lenovo in prihodnje posodobitve ter popravki lahko vsebujejo
komponente tretje stranke, ki lahko vključujejo predhodno nameščeno Microsoftovo Windows okolje.
Te komponente tretjih strank prejmete pod posebnimi določili in pogoji iz tega Sporazuma; navadno jih najdete v posebnem licenčnem sporazumu ali v datoteki z nazivom »PREBERI« (ali podobnim). Licenčne pogoje in omejitev uporabe, kot jih določa tretja stranka, urejajo izključno uporabo teh komponent.
Proizvode tretjih strank, ki jih trži Lenovo, lahko urejajo pogoji iz tega Sporazuma, vendar jih navadno licencirajo tretje stranke z lastnimi določili in pogoji. Programska oprema tretjih strank, ki je ne licencira Lenovo, se ureja izključno z licenčnimi sporazumi tretjih strank.
5. Specifikacije programske opreme
Specifikacije programske opreme in informacije o določenem okolju, v katerem deluje, najdete v dokumentaciji, ki je, če obstaja, priložena programski opremi v obliki datoteke z nazivom »PREBERI« ali podobno, ali v drugi obliki, kot jo izda Lenovo.
6. Uporaba podatkov
Podjetje Lenovo zbira osnovne podatke o tem, katere aplikacije, storitve in ponudbe izberete med nastavitvijo sistema. Ker želimo ustvariti boljše in zabavnejše doživetje uporabe naših aplikacij, lahko zbiramo informacije o tem, kako uporabljate aplikacije Lenovo. Če želite zbiranje informacij o vaših načinih uporabe aplikacij Lenovo prekiniti, odprite Nastavitve in izklopite možnost Statistika uporabe. Ti postopki ne vključujejo zbiranja osebnih podatkov posameznikov.
7. Plačila
Znesek plačila za programsko opremo je odvisen od stopnje uporabe, ki vam pripada.
Če želite povečati stopnjo uporabe, se obrnite na Lenovo ali stranko, pri kateri ste dobili programsko opremo. Možna so doplačila.
Če zakonodaja določa za programsko opremo plačilo davka, takse, pristojbine ali dajatve, razen tiste, ki temelji na čistem prihodku podjetja Lenovo, se strinjate, da boste določeni znesek plačali ali pa priskrbeli dokazila, ki dokazujejo, da ste plačila upravičeni. Odgovorni ste za plačilo vseh davkov za zasebno lastnino od trenutka, ko ste kupili programsko opremo.
8. Brez jamstva
Programska oprema se prodaja po sistemu »videno kupljeno«.
RAZEN GARANCIJE, KI JE DOLOČENA Z ZAKONOM, LENOVO NE ZAGOTAVLJA NOBENE DRUGE GARANCIJE ALI POGOJEV, NITI IZRAŽENIH NITI NAKAZANIH, VKLJUČNO VENDAR NE IZKLJUČNO Z NAKAZANIMI GARANCIJAMI ALI POGOJI TRGOVANJA, PRIMERNOSTI ZA DOLOČENE NAMENE IN NEKRŠITEV KAR SE TIČE PROGRAMSKE OPREME ALI TEHNIČNE PODPORE, ČE TA OBSTAJA.
To izključuje tudi vse razvijalce in dobavitelje podjetja Lenovo.
Tisti, ki dobavljajo ali izdajajo programsko opremo, ki ni last podjetja Lenovo, lahko zagotavljajo svoje garancije. Lenovo ne zagotavlja tehnične podpore, razen če Lenovo to pisno zagotovi.
9. Omejitev odgovornosti
V primeru, da pride s strani podjetja Lenovo do napake ali v primeru druge odgovornosti, ste upravičeni do povrnitve škode s strani podjetja Lenovo. V vsakem takem primeru, ne glede na osnovi česa ste upravičeni do povrnitve škode s strani podjetja Lenovo (vključno z osnovnimi napakami, malomarnostjo, napačne predstavitve ali druge pogodbene ali nedovoljene škode), razen in do mere, do katere odgovornost ne more biti odpovedana ali omejena z veljavno zakonodajo, Lenovo ni odgovoren za več kot znaša vrednost neposredne škode, ki ste jo utrpeli, do vrednosti, ki ste jo plačali za programsko opremo. Ta omejitev se ne nanaša na škodo, nastalo pri telesni poškodbi (vključno s smrtjo) in škodo, nastalo na nepremičnini in materialni osebni lastnini, za katero je Xxxxxx odgovoren po zakonu.
Navedena omejitev velja tudi za Lenovove dobavitelje in preprodajalce. To je meja, do katere so Xxxxxx, njegovi dobavitelji in preprodajalci kolektivno odgovorni.
LENOVO, NJEGOVI DOBAVITELJI ALI PREPRODAJALCI POD NOBENIMI POGOJI NE ODGOVARJAJO ZA NASLEDNJE PRIMERE, TUDI ČE SO OBVEŠČENI O MOŽNOSTIH, DA DO NJIH PRIDE: 1) ODŠKODNINSKI ZAHTEVKI TRETJIH OSEB ZOPER VAS; 2) IZGUBA ALI POŠKODBE VAŠIH PODATKOV ALI 3) POSEBNA, NAKLJUČNA ALI POSREDNA ŠKODA ALI GOSPODARSKE POSLEDICE, VKLJUČUJOČ IZGUBLJENI DOBIČEK, DOHODKE, DOBRO IME, ALI PRIČAKOVANE XXXXXXXXX. NEKATERE DRŽAVE ALI SODNE OBLASTI NE DOVOLJUJEJO IZKLJUČITVE ALI OMEJITVE NAKLJUČNE ALI POSLEDIČNE ŠKODE, ZATO ZGORNJE OMEJITVE ALI IZKLJUČITVE MORDA ZA VAS NE VELJAJO.
10. Potrošniške pravice
Nič v tem sporazumu ne vpliva na zakonite potrošniške pravice, ki ne morejo biti odvzete ali omejene s pogodbo. Obstajajo lahko dodatne potrošniške pravice v okviru veljavne lokalne zakonodaje, ki jih ta Sporazum ne more spreminjati.
11. Splošno
a) Če se katera od določb tega Sporazuma izkaže za nepravilno ali neuresničljivo, ostale določbe iz tega Sporazuma ostanejo veljavne.
b) Strinjate se, da delujete v skladu z veljavno izvozno in uvozno zakonodajo in uredbami.
c) Niti vi niti Lenovo ne boste sprožili pravnega postopka v okviru tega Sporazuma po preteku dveh (2) let po nastanku vzroka za postopek, razen če je to drugače določeno z lokalno zakonodajo brez možnosti odpovedi ali omejitve pogodbe.
12. Reševanje sporov
Če ste izdelek kupili v Kambodži, Indoneziji, Filipinih, Vietnamu ali Šri Lanki, se vsi spori, ki izhajajo iz te garancijske pogodbe ali so z njo povezani, razrešijo z arbitražo v Singapurju, ta sporazum pa je treba tolmačiti in izvršiti v skladu z zakoni, ki veljajo v Singapurju, ne glede na nasprotje z drugimi zakoni. Če ste izdelek kupili v Indiji, se vsi spori, ki izhajajo iz tega sporazuma oziroma so z njim povezani, razrešijo z arbitražo v Bangalore, Indija. Arbitraža v Singapurju se izvede v skladu z veljavnimi arbitražnimi pravili SIAC (pravila Mednarodnega arbitražnega centra v Singapurju). Arbitraža v Indiji se izvede v skladu z veljavnimi zakoni v Indiji. Arbitražna odločba je dokončna in obvezujoča za obe strani brez možnosti pritožbe, izdana v pisni obliki in z obrazložitvijo ugotovljenih dejstev in zakonskih podlag. Celoten arbitražni postopek poteka v angleščini, v angleščini pa morajo biti tudi vsi v postopku predstavljeni dokumenti. V takšnih postopkih angleška različica tega sporazuma prevlada nad različico dokumenta v kateremkoli drugem jeziku.