Splošni pogoji
Splošni pogoji
xxxxxxx.xx
Kazalo
Opredelitve 5
Splošne pravice in obveznosti 7
Naročniško razmerje 10
Izvajanje in uporaba storitev 12
Izpolnjevanje obveznosti in uveljavljanje pravic 15
Prenehanje naročniškega razmerja 19
Pridobivanje, obdelava in varovanje osebnih podatkov 21
Skrb za uporabnike 23
Končne določbe 26
Splošni pogoji za izvajanje elektronskih komunikacijskih storitev
družbe SI.MOBIL telekomunikacijske storitve, d. d., Xxxxxxxxxx xxxxx 000 x, Xxxxxxxxx
SI.MOBIL telekomunikacijske storitve, d. d., Xxxxxxxxxx xxxxx 000 x, Xxxxxxxxx (v nadaljevanju: Si.mobil), je gospodarska družba, ki v okviru svojih dejavnosti
izvaja tudi elektronske komunikacijske storitve, vse v skladu z vsakokrat veljavnimi predpisi Republike Slovenije (v nadaljevanju: veljavni predpisi) in temi splošnimi pogoji (v nadaljevanju: splošni pogoji), katerih vsebina je naslednja:
OPREDELITVE
1. Splošni pogoji so pogoji, v okviru katerih Si.mobil izvaja elektronske komunikacijske storitve. Splošni pogoji veljajo za vse uporabnike Si.mobilovih elektronskih komunikacijskih storitev, če s posebnim dogovorom med Si.mobilom in posameznim uporabnikom izrecno ni dogovorjeno drugače. Za vsa razmerja, ki jih ne urejajo Splošni pogoji ali posebni dogovori in/ali pogoji med Si.mobilom in posameznim uporabnikom, veljajo neposredno veljavni predpisi. Morebitni splošni pogoji naročnikov, uporabnikov ali tretjih oseb so z veljavnostjo teh splošnih pogojev izključeni.
2. Si.mobilove elektronske komunikacijske storitve (v nadaljevanju: storitve) so storitve prenosa signalov po elektronskem komunikacijskem omrežju in drugo kar omogoča Si.mobil svojim uporabnikom v skladu s temi splošnimi pogoji.
3. Elektronsko komunikacijsko omrežje (v nadaljevanju: omrežje) predstavlja sisteme, opremo in druge vire, ki omogočajo prenos signalov po vodnikih z radijskimi valovi in/ali na kateri koli drugačen način.
4. Naročnik je vsaka fizična ali pravna oseba, ki sklene s Si.mobilom naročniško pogodbo.
5. Uporabnik storitev je naročnik in/ali vsaka druga fizična ali pravna oseba, ki uporablja katere koli od storitev, vključno, vendar ne omejeno s predplačniškim uporabnikom ali drugim uporabnikom, pri čemer se izraz v teh splošnih pogojih na posameznih mestih uporablja v povezavi s posamezno skupino uporabnikov in smiselno glede na njo, tudi kadar to ni izrecno omenjeno. Posamezna skupina uporabnikov je od določene ureditve po teh splošnih pogojih izključena samo, kadar je to posebej določeno.
6. Naročniška pogodba je vsaka pogodba med naročnikom in Si.mobilom, ki določa pravice in obveznosti naročnika in/ali uporabnika ter Si.mobila, kot izvajalca teh storitev.
7. Cenik določa vsakokrat veljavne cene za posamezne storitve in višino vseh povezanih stroškov, ki jih je dolžan plačevati naročnik in/ali uporabnik v zvezi z uporabo storitev in/ali zaradi kršitve svojih obveznosti v razmerju do Si.mobila.
8. Obračunsko obdobje je časovno obdobje, ki praviloma traja od štiri do pet tednov
(lahko pa je tudi daljše ali krajše) ter v okviru katerega Si.mobil za uporabnika opravi posamezne dogovorjene storitve in jih za to obdobje vrednoti in zaračuna naročniku skupaj s stroški v skladu s cenikom in temi splošnimi pogoji.
9. Razčlenjeni račun je račun za opravljene storitve in zaračunane stroške, ki naročniku (oz. osebi, ki jo skladno s temi splošnimi pogoji določi naročnik) omogoča preverjanje in nadzor uporabe storitev in zaračunanega zneska. Razčlenjeni račun ne zajema specifikacije klicev na brezplačne telefonske številke (vključno s številkami za klice v sili). Si.mobil lahko omogoča različne stopnje razčlenjenosti računa.
10. Zbirni račun je račun za plačilo opravljenih storitev in nastalih stroškov ter za ostale obračunske elemente za več telefonskih številk istega naročnika.
11. Ločeni račun je račun za plačilo opravljenih storitev in nastalih stroškov ter za ostale obračunske elemente, na katerem je ločeno prikazana poslovna in zasebna uporaba naročnika in/ali uporabnika.
12. Kartica SIM (Subscriber Identity Modul) ter drugo s podobno funkcionalnostjo in namembnostjo ima vpisano (osebno) identifikacijsko kodo naročnika, kar omogoča identifikacijo naročnika, priključitev na omrežje in uporabo storitev. Si.mobil si pridržuje pravico, da zaradi spremenjenih tehničnih potreb spremeni nastavitve kartice SIM.
13. Gostovanje (angl. roaming) pomeni uporabo elektronskih komunikacijskih in drugih storitev ponudnikov teh storitev (poleg Si.mobila), t.j. Si.mobilovih roaming partnerjev (s katerimi ima Si.mobil sklenjene ustrezne pogodbe za zagotavljanje teh storitev zlasti v tujini), s strani uporabnikov storitev.
14. Storitve drugih ponudnikov so (i) storitve tretjih oseb, do katerih Si.mobil omogoča izključno dostop, ki jih lahko Si.mobil skladno s posebnim dogovorom zaračunava uporabnikom in ki se štejejo za storitve v smislu 2. točke teh splošnih pogojev samo v delu, ki se nanaša na zagotavljanje dostopa do teh storitev in/ali obdelavo teh storitev; (ii) storitve posredovanja plačil oz. plačevanja, ko je Si.mobil posrednik plačil med uporabnikom in ponudnikom blaga ali storitev, pri čemer Si.mobil skladno s cenikom teh ponudnikov opravljene nakupe uporabnika vključi v račun, in storitve, ki se štejejo za storitve v smislu 2. točke teh splošnih pogojev samo v delu, ki se nanaša na zagotavljanje dostopa do teh storitev oz. posredovanje in/ali obdelavo pri teh storitvah; ter (iii) morebitne druge podobne storitve. Uporabnike storitev drugih ponudnikov zavezujejo poleg teh splošnih pogojev tudi posebni ali drugi pogoji in zahteve teh ponudnikov.
15. Telefonska številka (MSISDN) je številka, ki jo Si.mobil v okviru izvajanja svojih storitev dodeli v uporabo uporabniku ali ki je bila prenesena k Si.mobilu.
16. Komunikacijsko opremo (v nadaljevanju: oprema) predstavljajo terminali (prenosni telefonski aparati) in druga oprema, ki jo uporabljajo uporabniki za storitve.
17. Posebni pogoji predstavljajo Si.mobilove pogoje in navodila uporabnikom storitev
glede pogojev, omejitev in načina uporabe posameznih storitev, opreme in ostalega v okviru izvajanja oz. uporabe storitev ter navodila proizvajalcev opreme glede uporabe opreme in storitev.
18. Agencija za pošto in elektronske komunikacije Republike Slovenije
(v nadaljevanju: APEK) je neodvisna organizacija, ustanovljena na podlagi zakona, da v interesu uporabnikov elektronskih komunikacijskih storitev na področju Republike Slovenije zagotavlja pregledno in nepristransko delovanje trga elektronskih komunikacij.
19. Ostali pojmi, uporabljani v teh splošnih pogojih, imajo enak pomen, kot je določen v vsakokrat veljavnem Zakonu o elektronskih komunikacijah (ZEKom).
SPLOŠNE PRAVICE IN OBVEZNOSTI
20. Pogoje za delovanje svojega omrežja, pogoje za izvajanje svojih storitev, kakovost in vsebino svojih storitev, vrste vzdrževalnih del ter ostale zadeve v okviru izvajanja svojih storitev določa Si.mobil v skladu z veljavnimi predpisi in Splošnimi pogoji.
21. Uporabnik je dolžan uporabljati storitve v skladu z naročniško in/ali drugo pogodbo, splošnimi pogoji, posebnimi pogoji, veljavnimi predpisi in/ali posebnimi dogovori s Si.mobilom ter na način in v vsebini skladno z namenom, s katerim
mu Si.mobil te storitve zagotavlja. Uporaba storitev v komercialne namene brez posebnega dogovora s Si.mobilom ni dovoljena.
22. Posamezne storitve bo Si.mobil začel opravljati v rokih, določenih v naročniški in/ali drugi pogodbi, ustreznih obrazcih in/ali posebnih pogojih in/ali spremembah oz. dopolnitvah teh ter skladno s tehničnimi zmožnostmi Si.mobila.
23. Razmerja med naročnikom in Si.mobilom opredeljuje naročniška pogodba. Si.mobil je v pogodbenem razmerju (v vsebini, kot to določa naročniška pogodba) izključno z naročnikom ne glede na to, ali je uporabnik storitev naročnik in/ali druga oseba (oz. drugi uporabnik). Če naročnik po naročniški pogodbi in uporabnik storitev nista ista oseba, naročnik odgovarja za takšnega uporabnika kot za samega sebe, kar med drugim pomeni, da se v razmerju do Si.mobila oz. tretjih oseb vedno šteje, da obveznosti iz naročniške pogodbe in druge obveznosti v razmerju do Si.mobila izpolnjuje oz. ne izpolnjuje izključno naročnik. Naročnik mora, če ni sam uporabnik, ali v drugih primerih iz teh splošnih pogojev, sam priskrbeti vsa potrebna soglasja in/ali dovoljenja uporabnikov ali drugih oseb skladno s temi splošnimi pogoji in/ali veljavnimi predpisi, uporabnimi za dejansko pravno razmerje. Naročnik je v vsakem primeru odgovoren, da uporabnik uporablja storitve skladno z veljavnimi predpisi in splošnimi pogoji ter za ravnanja in/ali zlorabe, ki jih stori uporabnik ali se mu pripetijo, pri čemer ne more Si.mobil v nobenem primeru prevzeti nobene odgovornosti. Če naročnik v naročniški pogodbi in/ali na drugačen način, kot ga določi Si.mobil, določi uporabnika
storitev, ki je druga oseba kot naročnik, je mogoče takšno določitev kadar koli spremeniti in/ali preklicati, vse na način in pod pogoji kot to določi Si.mobil. V tej točki navedeno velja smiselno tudi za predplačniške uporabnike, kadar storitev in/ali opreme ne uporabljajo sami.
24. Splošni pogoji, podatki o načinu pridobivanja informacij o vseh veljavnih cenah, tarifah in stroških vzdrževanja, opisi vsebine storitev, dostopnost le-teh, zemljevid pokritosti govornih in podatkovnih storitev, posebni pogoji in ostale zadeve, potrebne za obveščanje uporabnikov glede storitev, je za uporabnike dostopno na Si.mobilovi spletni strani, v Si.mobilovih prodajnih centrih in pri pooblaščenih prodajalcih Si.mobilovih storitev.
25. Vse opravljene storitve ter vse stroške (v zvezi s sklenitvijo in/ali v okviru izvajanja naročniške pogodbe in/ali zaradi kršitve naročniške pogodbe in/ali katere koli druge v ceniku predvidene okoliščine oz. dejstva), je naročnik dolžan plačati v skladu s Si.mobilovim cenikom, veljavnim v času opravljene storitve oz. nastanka stroška. Morebitne ostale stroške, ki jih ima naročnik zaradi sklenitve naročniške pogodne in/ali uporabe storitev, nosi naročnik sam. V tej točki navedeno velja smiselno tudi za predplačniške uporabnike.
26. Uporabnik sme v omrežju uporabljati izključno opremo, ki je v skladu z veljavnimi predpisi, splošnimi in/ali posebnimi pogoji. To opremo je dolžan uporabnik uporabljati v skladu z veljavnimi predpisi, splošnimi pogoji in/ali posebnimi pogoji in/ali namenom, kot ga določi Si.mobil. Zaradi preveritve ustreznosti opreme in uporabe opreme je dolžan uporabnik posredovati Si.mobilu vse podatke v zvezi
z opremo, ki jo uporablja. Si.mobil sme v svojem omrežju (na kateri koli način v skladu z lastno odločitvijo) preprečiti uporabo opreme, ki ni v skladu z veljavnimi predpisi, splošnimi pogoji in/ali posebnimi pogoji oz. ki jo uporabnik ne uporablja v skladu z veljavnimi predpisi, splošnimi pogoji in/ali posebnimi pogoji.
27. Če uporabnik uporablja opremo, ki ni v skladu s splošnimi pogoji in/ali posebnimi pogoji, oz. če uporabnik uporablja opremo v nasprotju s splošnimi pogoji in/ali posebnimi pogoji ali če uporabnik uporablja opremo, katere tehnične značilnosti in funkcionalnost so omejene, je možno, da uporabniku zaradi teh razlogov na njegovi strani niso dostopne vse ponujene storitve.
28. Uporabnik je dolžan vse svoje pravice v razmerju do Si.mobila uveljavljati izključno na način in v vsebini ter v skladu z namenom, s katerim mu Si.mobil te pravice zagotavlja. Če uporabnik katere koli svoje pravice, ki mu jih zagotavlja Si.mobil, ne uveljavlja na način in v vsebini v skladu z namenom, s katerim mu je to pravico zagotovil Si.mobil (npr. a ne izključno, da sebi ali drugemu pridobi pravice, ki mu po splošnih pogojih in/ali naročniški pogodbi in/ali posebnih
pogojih in/ali veljavnih predpisih ne pripadajo; ali primer, da bi kartico SIM in/ali opremo uporabil za posredovanje komunikacijskega prometa in/ali za opravljanje dejavnosti, ki v naročniški in/ali drugi pogodbi ni posebej dogovorjena, in/ali na drug način), ali kakor koli drugače posega v pravice in položaj Si.mobila, pomeni
to zlorabo te pravice in kršitev Splošnih pogojev, pri čemer je naročnik in/ali uporabnik kršitelj Si.mobilu in tretjim osebam odgovoren tudi za vso posledično nastalo posredno in neposredno škodo.
29. Če uporabnik storitev zlorabi storitve tako, da z uporabo storitev nedovoljeno posega v pravice tretjih oseb (npr. vendar ne izključno z nadlegovalnimi klici itd.), Si.mobil tretji oseb za takšno ravnanje uporabnika ne odgovarja.
30. Za morebitno škodo, ki bi nastala uporabniku storitev zaradi Si.mobilovega izvajanja storitev v nasprotju z zagotovljeno kakovostjo in/ali zaradi kateregakoli drugega razloga na strani Si.mobila, odgovarja Si.mobil v skladu z veljavnimi predpisi, temi splošnimi pogoji in naročniško pogodbo. Ne glede na ostala določila splošnih pogojev pa Si.mobil v nobenem primeru naročniku in/ali uporabniku njegovih storitev ne odgovarja za povzročeno škodo, ki presega trikratni znesek zadnjega računa pred nastankom škode, ki ga je naročnik oz. uporabnik plačal Si.mobilu za uporabo njegovih storitev, razen če za naročnike in/ali uporabnike, ki so hkrati tudi potrošniki v skladu z veljavnimi predpisi, ni določeno drugače.
31. V primeru uničenja, izgube ali kraje kartice SIM mora naročnik to takoj sporočiti Si.mobilu pisno ali na kateri koli drug zanesljivi način, kot ga določi Si.mobil (npr. geslo), pri čemer mora zagotoviti verodostojnost sporočila. Po prejemu sporočila si bo Si.mobil prizadeval, da v najkrajšem možnem času prepreči nadaljnjo uporabo zadevne kartice SIM v lastnem omrežju in omrežjih Si.mobilovih roaming partnerjev (z izključitvijo naročnika iz omrežja ali kakor koli drugače). Po izključitvi kartice SIM iz omrežja pošlje Si.mobil naročniku oz. na naslov, ki ga naročnik določi za prejemanje računov, natančna zavezujoča navodila v zvezi s postopkom, kako naj takoj zamenja preklicano kartico SIM z novo. Če naročnik tudi v petnajstih dneh po datumu pošiljanja tega navodila in poziva ne zamenja svoje kartice SIM (oz. Si.mobil ne prejme ustreznega navodila/obrazca), Si.mobil telefonsko številko naročnika izklopi. V tem primeru naročnik nosi tudi vse stroške ponovnega priklopa in vse morebitne druge stroške, nastale zaradi prenehanja naročniškega razmerja. Xxxxxxxx enako velja za predplačniške uporabnike.
32. Uničenje, izguba ali kraja kartice SIM predstavlja tveganje na strani naročnika oz. uporabnika, kar pomeni, da je dolžan naročnik oz. uporabnik plačati Si.mobilu vse morebitne posledične stroške in škodo ter vse storitve, ki jih je opravil Si.mobil in/ali so jih opravili njegovi roaming partnerji in/ali drugi ponudniki do trenutka, ko je bila nadaljnja uporaba (uničene, izgubljene ali ukradene) kartice SIM preprečena.
33. Si.mobil lahko z uporabniki svojih storitev v okviru uveljavljanja svojih pravic in izpolnjevanja svojih obveznosti iz naročniške pogodbe in/ali drugih naslovov
komunicira tudi s sporočili, poslanimi uporabniku po elektronski pošti in/ali prek SMS sporočil in/ali na drugačen zanesljivi način. Priporočamo vam, da redno preverjate morebiten prejem in vsebino takšnih sporočil, tudi v izogib morebitnim zamudam z izpolnitvijo obveznosti in/ali uveljavljanjem pravic.
34. Uporaba t.i. GSM vmesnikov za izvajanje medomrežnega povezovanja in podobno je prepovedana. Si.mobil ima pravico, da zavaruje svoje interese skladno z zakonskimi možnostmi ter z odkrivanjem in takojšnjo izključitvijo takšnih vmesnikov, pri čemer uporabnik Si.mobilu in tretjim osebam odgovarja za vso posledično nastalo škodo in stroške.
NAROČNIŠKO RAZMERJE
35. Naročniško razmerje med naročnikom in Si.mobilom se vzpostavi s sklenitvijo naročniške pogodbe.
36. Naročniška pogodba ter spremembe in/ali dopolnitve naročniške pogodbe veljajo, če so sklenjene v zahtevani obliki ali če nanje skladno z obstoječimi določili vplivajo spremembe splošnih pogojev, cenikov itd. V primeru izpolnitve pogojev za pogodbo, sklenjeno na daljavo, sta pogodbeni stranki zavezani tudi
z določili veljavne zakonodaje. Dokazila, ki jih mora naročnik predložiti ob sklenitvi, spremembi in/ali dopolnitvi naročniške pogodbe, ne smejo biti starejša od enega meseca.
37. Naročnik je lahko (i) vsaka fizična ali pravna oseba, ki ima stalno prebivališče
oz. sedež v Republiki Sloveniji oz. na območju EU oz. EGP in ki izpolnjuje vse pogoje za sklenitev naročniške pogodbe s Si.mobilom, določene z veljavnimi predpisi in splošnimi pogoji in/ali posebnimi pogoji, in (ii) vsaka fizična ali pravna oseba, ki nima
stalnega prebivališča oz. sedeža v EU oz. EGP, če se to posebej dogovori s Si.mobilom.
38. Naročnik, ki je fizična oseba, lahko sklene naročniško pogodbo s Si.mobilom:
• če je polnoleten;
• če je poslovno sposoben;
• če ima stalno prebivališče v Republiki Sloveniji oz. na območju EU oz. EGP;
• če Si.mobilu zagotovi vse podatke glede svoje istovetnosti in ostale podatke, na podlagi katerih lahko Si.mobil ugotovi, da izpolnjuje vse pogoje za sklenitev naročniške pogodbe;
• če predloži ustrezne dokumente oz. listine, na podlagi katerih je mogoče preverjanje oz. potrditev točnosti in popolnosti vseh predloženih podatkov;
• če je plačilno sposoben in lahko to svojo plačilno sposobnost Si.mobilu dokaže (s potrdilom o znesku osebnih prejemkov ali na drug način v skladu
s Si.mobilovimi zahtevami);
• če nima do Si.mobila neporavnanih obveznosti;
• če nima s Si.mobilom sklenjeni že dve ali več naročniških pogodb;
• če nima oz. ni imel s Si.mobilom nobenih spornih razmerij.
39. Naročnik, ki je pravna oseba, lahko sklene naročniško pogodbo s Si.mobilom:
• če je vpisan v sodni register ali drugi uradni register (evidenco) v skladu z
veljavnimi predpisi in ima sedež na področju Republike Slovenije oz. na območju EU oz. EGP;
• če Si.mobilu zagotovi vse podatke glede svojega statusa in zastopnikov ter ostale podatke, na podlagi katerih lahko Si.mobil ugotovi, da izpolnjuje vse pogoje za sklenitev naročniške pogodbe;
• če predloži ustrezne dokumente oz. listine, na podlagi katerih je mogoče preverjanje oz. potrditev točnosti in popolnosti vseh predloženih podatkov;
• če je plačilno sposoben in lahko to svojo plačilno sposobnost Si.mobilu dokaže (z bonitetnim obrazcem ali na drugi način v skladu s Si.mobilovimi zahtevami);
• če naročniško pogodbo v njegovem imenu in za njegov račun sklene zastopnik, ki je kot njegov zastopnik vpisan v sodni register ali drugi uradni register (evidenco), v mejah svojih pooblastil;
• če nima do Si.mobila neporavnanih obveznosti;
• če nima oz. ni imel s Si.mobilom nobenih spornih razmerij.
40. Si.mobil lahko sklene naročniško pogodbo tudi z osebo, ki ne izpolnjuje pogojev v skladu s splošnimi pogoji, če lahko ta oseba po Si.mobilovi lastni presoji ustrezno prevzame vse obveznosti do Si.mobila iz naročniške pogodbe.
41. Si.mobil ni dolžan skleniti naročniške pogodbe z zainteresirano osebo:
• če meni, da zainteresirana oseba ne izpolnjuje pogojev za sklenitev naročniške pogodbe, določenih v veljavnih predpisih ter splošnih pogojih in/ali posebnih pogojih, oz. če je zoper njo vložen predlog za začetek postopka osebnega stečaja;
• če meni, da uporabnik njegovih storitev ne bo zainteresirana oseba, ampak tretja oseba, ki ne izpolnjuje pogojev za sklenitev naročniške pogodbe, določenih v veljavnih predpisih in splošnih pogojih;
• če je zoper zainteresirano pravno osebo vložen predlog za začetek stečajnega postopka, likvidacijskega postopka, postopka prisilne poravnave ali če ji grozi drug postopek, ki po splošnih poslovnih izkustvenih pravilih predstavlja poslovno tveganje za pogodbenega partnerja takšne pravne osebe;
• če meni, da bo zainteresirana oseba zlorabila svoje pravice iz naročniške pogodbe (npr. da bo sebi ali drugemu pridobila pravice, ki ji po splošnih pogojih in/ali naročniški pogodbi in/ali veljavnih predpisih ne pripadajo; da bo kartico SIM uporabila za posredovanje komunikacijskega prometa in/ali za opravljanje dejavnosti, ki v naročniški pogodbi ni dogovorjeno, in/ali na drug način);
• če ne izpolni morebitnih dodatnih zahtev, ki jih Si.mobil upravičeno zahteva ob upoštevanju okoliščin dejanskega primera.
Če naročnik oz. zainteresirana oseba sklene naročniško pogodbo pred potekom osmih dni po objavi oklica o začetku postopka osebnega stečaja, takšen pravni posel nima pravnega učinka.
42. Naročnik oz. uporabnik je dolžan najpozneje v osmih dneh po spremembi katerega
koli podatka, posredovanega Si.mobilu v okviru svojega naročniškega razmerja s Si.mobilom, s pisnim obvestilom, poslanim priporočeno po pošti na Si.mobilov naslov ali na drugi ustrezen način, kot ga določi Si.mobil, obvestiti Si.mobil o spremembah podatkov, ki so pomembni za sklenitev naročniškega razmerja, med drugim zlasti a ne izključno o spremembi podatkov v zvezi s spremembo osebnega imena, imena podjetja, označb, pod katerimi je voden v poslovnih dokumentih in/ali registrih,
naslova, elektronskega naslova, sedeža, zaposlitve, računa, prek katerega posluje, registrske številke družbe itd. Naročnik je dolžan predložiti dokumente, iz katerih so razvidni novi podatki, ki jih navaja. Do prejema tega obvestila se šteje, da so obstoječi podatki, ki jih je naročnik oz. uporabnik že posredoval Si.mobilu v okviru naročniškega razmerja, točni in popolni, vse posledice morebitnih neskladij pa bremenijo izključno naročnika oz. uporabnika. Če naročnik spremembe podatkov ne sporoči Si.mobilu, se računi in druga sporočila, poslana naročniku na naslov, ki ga je navedel ob sklenitvi naročniškega razmerja, štejejo za poslana na pravi naslov, pri čemer naročnik iz tega razloga ne more uveljavljati nobenega ugovora.
43. S sklenitvijo naročniške in/ali druge pogodbe se naročnik in/ali uporabnik med drugim vnaprej strinja, da lahko Si.mobil naročniško in/ali drugo pogodbo v celoti ali delno (t.j. vse svoje pravice in obveznosti ali njih del iz naslova naročniške pogodbe) prenese na tretjo osebo, ki bo od tega prenosa dalje nosilka vseh prenešenih pravic in obveznosti Si.mobila iz naročniške in/ali druge pogodbe (vključno z obveznostjo izvajanja storitev po naročniški pogodbi in pravico do prejema plačila za te izvedene storitve).
IZVAJANJE IN UPORABA STORITEV
44. Si.mobil izvaja storitve v skladu s svojo vsakokratno ponudbo storitev. Določenim uporabnikom nekatere storitve niso dostopne.
45. Katere koli spremembe storitev (npr. a ne izključno menjava naročniškega paketa itd.) bo Si.mobil praviloma izvedel najpozneje v osmih dneh oz. v skladu s posebnimi pogoji, razen če glede na značilnosti zahtevane spremembe to ni mogoče (npr. menjava obračunskega obdobja).
46. Si.mobil ponuja svojim uporabnikom vzdrževalna dela (po vrsti in vsebini), ki jih mora zagotavljati v skladu z veljavnimi predpisi in naročniško in/ali drugo pogodbo.
47. Si.mobil ima pravico izvajati ukrepe za zaščito omrežja in interesov uporabnikov, kot so na primer a ne izključno optimizacija prometa, določanje posebnih pogojev upravljanja prometa in podobno, kar se lahko odraža tudi pri delovanju nekaterih storitev in/ali funkcij.
48. Si.mobil lahko omogoča: (i) dostop do posameznih storitev in/ali (ii) uporabo posameznih storitev in/ali (iii) katero koli drugo posledico v okviru izvajanja svojih storitev samo po predhodni posebni identifikaciji. Si.mobil dodeli naročniku geslo oz. mu dostop omogoči prek drugih sredstev identifikacije. Naročnik
odgovarja za morebitno posredovanje gesla oz. drugih sredstev identifikacije tretjim osebam (npr. uporabniku). Naročnik je dolžan uporabljati geslo oz. drugo sredstvo identifikacije na način v skladu z morebitnimi posebnimi pogoji Si.mobila. Za posledice uporabe gesla oz. drugega sredstva indentifikacije
na način, ki ni v skladu s temi splošnimi pogoji in/ali Si.mobilovimi posebnimi pogoji, in/ali za posledice morebitne uporabe in/ali morebitne zlorabe tega gesla in sredstev identifikacije s strani tretjih, Si.mobil ne odgovarja. Si.mobil sme sredstva indentifikacije kadar koli spremeni, vendar mora o tem pravočasno predhodno obvestiti naročnika.
49. Si.mobil zagotavlja uporabnikom svojih storitev takšno kakovost svojih storitev, kot jo omogoča njegova tehnična opremljenost, oz. se zavezuje da si bo prizadeval za najkakovostnejšo storitev v okviru obstoječih tehničnih možnosti. Si.mobil
ne odgovarja uporabnikom svojih storitev za posledice slabše kakovosti svojih storitev in za posledice motenj v izvajanju svojih storitev.
50. Si.mobil lahko začasno omeji oziroma prekine izvajanje storitev: (i) če zaradi napake, okvare, naravne ali druge nesreče ali podobnih razlogov tehnično ne more izvajati storitev ali (ii) če je to potrebno zaradi dograditve, posodobitve omrežja ali vzdrževalnih del na omrežju ali (iii) če je to potrebno zaradi drugega utemeljenega razloga (npr., a ne izključno zaradi varstva interesov naročnika in/ali uporabnika, varstva Si.mobilovih interesov itd.). Takšna omejitev oziroma prekinitev izvajanja Si.mobilovih storitev lahko traja najkrajši možni čas ob upoštevanju razloga za omejitev ali prekinitev ter Si.mobilovih tehničnih in drugih možnosti za odpravo teh vzrokov.
51. Načrtovane omejitve oziroma prekinitve v izvajanju svojih storitev mora Si.mobil najaviti v sredstvih javnega obveščanja vsaj en dan vnaprej. O večjih omejitvah oziroma o večjih prekinitvah v izvajanju svojih storitev zaradi nepredvidljivih dogodkov mora Si.mobil obvestiti uporabnike svojih storitev nemudoma, ko je to v danih okoliščinah mogoče.
52. Če uporabnik kakor koli krši naročniško pogodbo in/ali drugo pogodbo in/ali splošne pogoje in/ali posebne pogoje in/ali veljavne predpise, lahko Si.mobil uporabniku, če je to tehnično mogoče, po predhodnem opozorilu omeji dostop le do tistih storitev, glede katerih uporabnik krši naročniško pogodbo in/ali drugo pogodbo in/ali Splošne pogoje in/ali posebne pogoje in/ali veljavne predpise. Če to tehnično ni mogoče, in/ali v primeru zlorabe, hujših kršitev, stalnih zamud pri plačilu računov ali
stalnega neplačevanja računov, lahko Si.mobil uporabniku omeji dostop do vseh svojih storitev oz. prekine izvajanje vseh svojih storitev. Si.mobil bo v poslanem opozorilu določil razumen rok, v katerem mora uporabnik prenehati s kršitvami. Če uporabnik v postavljenem razumnem roku s kršitvami ne preneha, lahko Si.mobil omeji ali prekine izvajanje storitev in hkrati odstopi od naročniške pogodbe brez odpovednega roka.
Navedeno v ničemer ne vpliva na odškodninske zahtevke, ki jih ima Si.mobil v zvezi s tem.
53. Če uporabnik krši naročniško pogodbo in/ali drugo pogodbo splošne pogoje in/ ali posebne pogoje in/ali veljavne predpise tako, da kršitev pomeni takojšnjo
in resno grožnjo za javni red, javno varnost ali javno zdravje ali povzroča resne gospodarske ali operativne težave, lahko Si.mobil brez predhodnega opozorila in brez določitve roka za prenehanje (oz. odpravo) kršitve uporabniku takoj omeji ali prekine izvajanje storitev in hkrati odstopi od naročniške pogodbe brez odpovednega roka. Navedeno v ničemer ne vpliva na odškodninske zahtevke, ki jih ima Si.mobil v zvezi s tem.
54. Si.mobil bo zagotavljal tajnost vsebine govornih zvez in drugih storitev na način in v vsebini, v skladu z njegovimi tehničnimi možnostmi in veljavnimi predpisi.
55. Si.mobil svojim uporabnikom omogoča uporabo storitev tistih svojih roaming partnerjev in storitev drugih ponudnikov, s katerimi ima sklenjen dogovor o sodelovanju. Za vsebino, kakovost, pogoje in skladnost (izvajanja) teh storitev s splošnimi pogoji in veljavnimi predpisi Si.mobil ne odgovarja.
56. Si.mobil svojim uporabnikom posreduje vsebine in omogoča uporabo storitev drugih ponudnikov v skladu s temi splošnimi pogoji in/ali posebnimi pogoji, naročniško pogodbo ter splošnimi in drugimi pogoji drugih ponudnikov, ki te storitve ponujajo. Za vsebino, kakovost, pogoje in skladnost (izvajanja) teh storitev s splošnimi pogoji in/ali veljavnimi predpisi, Si.mobil ne odgovarja. Nekatere od teh storitev (npr. prejem komercialnih sporočil, uporaba plačljivih storitev in/ali storitev 090 itd.) lahko Si.mobil na pisno zahtevo naročnika oz. uporabnika onemogoči.
57. Za vsebine, ki jih v okviru uporabe Si.mobilovih storitev na kakršen koli način objavijo sami uporabniki storitev, ter za njihovo kakovost, pogoje in skladnost s splošnimi pogoji in/ali veljavnimi predpisi Si.mobil ne odgovarja. Če uporabnik vsebine objavi na Si.mobilovih spletnih straneh, Si.mobil teh vsebin ni dolžan pregledovati, vendar si brez kakršnih koli obveznosti do uporabnika pridržuje pravico do njihovega umika in/ali izbrisa. Kadar je to potrebno zaradi uresničitve namena storitve, ti uporabniki soglašajo s prenosom materialnih pravic do uporabe avtorskega oz. sorodnega dela na Si.mobil in/ali tretje osebe, če ni za posamezne primere določeno drugače. Uporabniki glede teh vsebin zagotavljajo, da so avtorji sami oz. da so s strani avtorja in/ali tretje osebe pridobili vse potrebne pravice in dovoljenja za uporabo in/ali objavo teh vsebin. Uporabniki
v nobenem primeru ne smejo objaviti vsebin, ki bi bile v nasprotju z veljavnimi predpisi, moralo in etiko in/ali ki bi prikazovale prizore nasilja, golote, opolzkosti, pedofilije in podobno.
58. Si.mobil sme kadar koli (vendar ne brez utemeljenega razloga) spremeniti telefonsko številko, ki je bila dodeljena naročniku oz. uporabniku.
IZPOLNJEVANJE OBVEZNOSTI IN UVELJAVLJANJE PRAVIC
59. Si.mobil naročniku (oz. osebi, ki jo je naročnik na način, kot ga določi Si.mobil, določil za plačnika obveznosti iz naročniške pogodbe in/ali iz drugega naslova) na podlagi opravljenega obračuna po posamezni naročniški pogodbi in/ali po drugem naslovu za posamezno obračunsko obdobje pošlje račun za plačilo opravljenih storitev, nastalih stroškov in ostale obračunske elemente v skladu s cenikom, naročniško pogodbo in/ ali drugim naslovom, splošnimi pogoji in morebitnimi posebnimi zahtevami naročnika, določenimi in dogovorjenimi v skladu s splošnimi pogoji. Zaradi tehničnih razlogov in/ ali drugih utemeljenih razlogov lahko Si.mobil posamezne storitve delno ali v celoti zaračunava naročniku tudi izven njegovega obračunskega obdobja.
60. Si.mobilov račun iz naslova naročniške pogodbe in/ali iz drugih naslovov, je naročnik dolžan plačati (če ga ne plača druga oseba, ki jo je morebiti določil naročnik za plačilo obveznosti) v skladu z vsebino oz. določili računa (kar velja zlasti za pravilno navedbo sklica). Navedeno velja tudi za eventualno plačilo dolga, ki jo opravi tretja oseba.
61. Če naročnik (oz. druga oseba, ki jo je morebiti določil naročnik za plačilo obveznosti) ne prejme računa za opravljene storitve in povezane stroške oz. za morebitne ostale obveznosti iz naročniške pogodbe in/ali iz drugega naslova v petnajstih dneh po sklenitvi naročniške pogodbe ali v petnajstih dneh po zaključku običajnega obračunskega obdobja, je o tem dolžan prvega naslednjega dne pisno obvestiti Si.mobil, v nasprotnem primeru se šteje,
da je račun prejel.
62. V primeru zamude s plačilom zapadlih denarnih obveznosti do Si.mobila je dolžan naročnik (oz. druga oseba, ki jo je morebiti določil naročnik za plačilo obveznosti) plačati Si.mobilu tudi zakonske zamudne obresti od dneva zapadlosti obveznosti v plačilo do dneva plačila, v višini po obrestni meri za zamudne obresti določeni z veljavnimi predpisi.
63. Si.mobil sme tudi med obračunskim obdobjem pozvati naročnika (oz. drugo osebo, ki jo je morebiti določil naročnik za plačilo obveznosti) k plačilu nastalih obveznosti do Si.mobila, kar lahko stori tudi z rokom plačila, ki je krajši od običajnega (npr. v roku 24 ur ali v drugem primernem roku), če meni, da je to potrebno, ker ravnanje naročnika in/ali uporabnika (npr. a ne izključno, bistveno povečanje uporabe storitev, neodzivanje naročnika oz. uporabnika na Si.mobilova sporočila, itd.) izkazuje potrebo po varovanju interesov naročnika in/ali uporabnika in/ali večje poslovno tveganje za Si.mobil glede plačila naročnikovih oz. uporabnikovih obveznosti do Si.mobila.
64. Si.mobil naročnino obračunava in zaračunava za vnaprej. Za obračunsko obdobje, v katerem je bila naročniška pogodba sklenjena, je dolžan naročnik plačati Si.mobilu poleg opravljenih storitev sorazmerni del naročnine (po formuli: naročnina za celotno obračunsko obdobje /deljeno/ s številom dni v zadevnem obračunskem obdobju /pomnoženo/ s preostalim številom dni do konca obračunskega obdobja, od dneva sklenitve naročniške pogodbe). Smiselno enako
velja za vsa plačila, ki jih je dolžan Si.mobilu plačati naročnik (oz. druga oseba, ki jo je morebiti določil naročnik za plačilo obveznosti) in katerih višina je določena v znesku na časovno obdobje, vendar pa to časovno obdobje iz katerega koli razloga ni poteklo v celoti, razen če Si.mobil v posameznih primerih ne določi drugače.
65. Naročnino in opravljene storitve sme Si.mobil zaračunati naročniku (oz. drugi osebi, ki jo je morebiti določil naročnik za plačilo obveznosti) tudi za (vmesno) obdobje, v katerem naročnik oz. uporabnik morebiti ni uporabljal Si.mobilovih storitev ali pa jih je uporabljal v omejenem obsegu (ne glede na razlog za to neuporabo oz. za omejeno uporabo).
66. Če ni določen drugačen način obračunavanja in zaračunavanja teh storitev, Si.mobil storitve svojih roaming partnerjev in storitev drugih ponudnikov obračunava in zaračunava na podlagi podatkov, kot jih sam prejme od svojih roaming partnerjev in drugih ponudnikov, do vključno dneva obračuna. Te storitve lahko Si.mobil delno ali v celoti zaračunava tudi izven obračunskega obdobja. Podatki in informacije iz veljavnih cenikov storitev drugih ponudnikov, ki jih obračunava Si.mobil na podlagi veljavnih cenikov drugih ponudnikov, so dostopni pri teh ponudnikih in/ali Si.mobilu.
67. Si.mobil mora naročniku zagotoviti višjo stopnjo razčlenjenosti računa (razčlenjeni račun), če naročnik poda zahtevo na način, kot to določi Si.mobil. Če takšno zahtevo poda Si.mobilu uporabnik, ki ni obenem tudi naročnik, mora Si.mobil to zahtevo upoštevati, če ji je priloženo tudi ustrezno (na način, ki ga določi Si.mobil) soglasje naročnika v zvezi z določeno zahtevo uporabnika po pridobitvi razčlenjenega računa. Razčlenjeni račun lahko ne vsebuje specifikacije brezplačnih storitev. Si.mobil zagotavlja anonimiziranost razčlenjenega računa skladno z veljavnimi predpisi in morebitnimi posebnimi pogoji Si.mobila. Omogočanje storitve ločenega ali zbirnega računa je lahko v skladu s poslovno odločitvijo Si.mobila omogočeno samo za posamezne skupine naročnikov (npr. poslovnim naročnikom itd.). Vsebino ločenega ali zbirnega računa določi Si.mobil skladno s svojo poslovno odločitvijo. Uporaba določenih storitev, ki omogočajo elektronsko upravljanje naročniškega razmerja, lahko ima za posledico avtomatičen dostop uporabnika tudi do razčlenjenega računa. Naročnik z uporabo take storitve vnaprej soglaša s prejemanjem razčlenjenega računa.
68. Razčlenjeni račun je Si.mobil dolžan zagotavljati največ za zadnje tri koledarske mesece pred koledarskim mesecem, v katerem prejme zahtevek naročnika oz. uporabnika za izstavitev razčlenjenega računa. Naročnik oz. uporabnik lahko zahteva razčlenjeni račun za pretekli mesec v petnajstih dneh od prejema (nerazčlenjenega) računa za pretekli mesec.
69. Si.mobil mora zagotavljati najmanj tisto stopnjo razčlenjenosti računa, ki jo kot najnižjo stopnjo razčlenjenosti določajo veljavni predpisi. Če Si.mobilu to omogočajo njegove tehnične možnosti, bo Si.mobil v okviru razčlenjenega računa posredoval
zgolj podatke, ki jih zahteva naročnik oz. uporabnik. Podlaga za razčlenjeni račun za opravljene storitve svojega roaming partnerja in/ali storitve drugih ponudnikov so lahko informacije, ki jih Si.mobilu zagotavlja njegov roaming partner oz. drugi ponudnik. Si.mobil pošlje račun naročniku oz. uporabniku v tiskani obliki, če
se naročnik na način, kot ga določi Si.mobil, ne odloči za prejemanje računa v elektronski obliki. Si.mobil lahko pošlje razčlenjeni račun naročniku oz. uporabniku v elektronski obliki, če naročnik ne zahteva drugače. V primeru izdaje računa oz. razčlenjenega računa v elektronski obliki se ta naročniku ali drugi osebi pošilja izključno po elektronski pošti, pri čemer mora naročnik oz. drugi prejemnik računa oz. razčlenjenega računa na lastno odgovornost poskrbeti za stalno in nemoteno delovanje elektronskega naslova, na katerega se pošilja račun oz. razčlenjeni račun. Pogoji, postopek in način dostopa do morebitne elektronske oblike računa oz. razčlenjenega računa so lahko podrobneje urejeni v posebnih pogojih Si.mobila.
70. Uporabnik ima pravico do ugovora zoper vsako odločitev in/ali vsako Si.mobilovo ravnanje v zvezi z dostopom do njegovih storitev, njihovim izvajanjem in/ali zaračunavanjem. Ugovor mora uporabnik podati v petnajstih dneh od dneva, ko je izvedel za sporno Si.mobilovo odločitev in/ali ravnanje, saj ga Si.mobil v nasprotnem primeru ni dolžan šteti za ugovor. Ugovor uporabnik poda na Si.mobilov oddelek za reševanje ugovorov, ki o njem tudi odloči. Uporabnik lahko svoj ugovor poda pisno, po elektronski pošti ali s klicem na telefonsko številko oddelka za reševanje ugovorov (t.j. center za pomoč uporabnikom). Pri predložitvi ugovora s klicem mora uporabnik opozoriti, da vlaga ugovor. Podroben način in postopek reševanja ugovorov določi Si.mobil v posebnih pogojih. V nekaterih primerih storitev drugih ponudnikov je potrebno zahtevek oz. ugovor nasloviti na zadevnega ponudnika.
71. Če Si.mobil uporabnikovemu ugovoru zoper sporno Si.mobilovo končno odločitev ne ugodi, lahko uporabnik v petnajstih dneh po vročitvi odločitve vloži predlog za rešitev spora na APEK. Če Si.mobil v petnajstih dneh od vložitve ugovora o njem ne odloči, lahko uporabnik vloži predlog za rešitev spora po preteku tridesetih dni od vložitve ugovora. Uporabnik lahko vloži predlog za rešitev spora na APEK tudi, kadar Si.mobil ugodi njegovemu ugovoru, pa nato svojih obveznosti ne izpolni v petnajstih dneh od vročitve odločitve. Uporabnik lahko vloži predlog za rešitev spora v petnajstih dneh po preteku roka za izpolnitev obveznosti.
72. Če naročnik (oz. oseba, ki jo je naročnik določil za plačnika obveznosti), kot dolžnik ne plača svoje zapadle obveznosti Si.mobilu (med katere sodijo tudi zaračunane storitve ponudnikov storitev gostovanja in drugih ponudnikov storitev) v določenem roku, Si.mobil opozori in pozove naročnika oz. osebo, ki jo je naročnik določil za plačnika obveznosti, naj zapadle obveznosti plača, sicer lahko Si.mobil: (i) po poteku 28 dni od dneva izstavitve računa za plačilo obveznosti naročniku in dolžniku (če dolžnik ni hkrati tudi naročnik) prepreči izvajanje vseh izhodnih klicev in pošiljanje vseh izhodnih sporočil iz svojega omrežja, (ii) po poteku 49 dni od dneva izstavitve
računa za plačilo obveznosti naročniku in dolžniku (če dolžnik ni hkrati tudi naročnik) v okviru svojega omrežja prepreči izvajanje vseh izhodnih in sprejemanje vseh dohodnih
klicev ter pošiljanje vseh izhodnih sporočil in sprejemanje vseh dohodnih sporočil in (iii) po poteku 79 dni od dneva izstavitve računa za plačilo obveznosti odstopi od
naročniške pogodbe in/ali druge pogodbe s Si.mobilom, na kateri temeljijo neplačane obveznosti do Si.mobila, ter jih uveljavlja v sodnih in/ali drugih postopkih. Opozorila in pozive lahko Si.mobil posreduje pisno ali na način, ki je določen v 33. točki teh splošnih pogojev.
73. Kadar uporabnik zoper (sporni) račun vloži ugovor oz. pritožbo glede višine zaračunanega zneska, Si.mobil uporabniku (ne glede na ostala določila Splošnih pogojev) do dokončne odločitve APEK o uporabnikovi pritožbi ne bo omejil uporabe svojih storitev ali prekinil izvajanja svojih storitev, če je uporabnik pravočasno
plačal Si.mobilu nesporni del računa ali znesek, ki je enak povprečni višini zadnjih treh nespornih računov.
74. Če naročnik (oz. druga oseba, ki jo je morebiti določil naročnik za plačilo obveznosti) ne izpolni svoje zapadle obveznosti do Si.mobila iz naročniške pogodbe in/ali iz drugega naslova, je naročnik dolžan plačati Si.mobilu in/ali osebi, ki jo je pooblastil Si.mobil, tudi stroške vseh dejanj in opravil, ki jih izvede Si.mobil in/ali oseba, ki jo je pooblastil Si.mobil, zaradi uveljavljanja Si.mobilove pravice do prejema izpolnitve obveznosti naročnika iz naročniške pogodbe in/ali iz drugega naslova. Vte stroške
med drugim spadajo tudi (i) stroški pošiljanja pisnih vlog in opravljenih dejanj, ki jih izvede Si.mobil in/ali Si.mobilova pooblaščena oseba, v višini, ki je v skladu s cenikom in (ii) sodni stroški zaradi Si.mobilovega uveljavljanja pravic do prejema izpolnitve obveznosti po sodni poti, v višini v skladu z veljavnimi predpisi.
75. Če naročnik in/ali oseba, ki jo je morebiti določil naročnik za plačnika obveznosti iz naročniške pogodbe in/ali iz drugega naslova, nima plačanih svojih zapadlih obveznosti do Si.mobila, pri čemer ima na Si.mobilovem računu dobroimetje iz
katerega koli naslova in/ali mu Si.mobil dolguje kar koli iz katerega koli razloga, sme Si.mobil pobotati svoje terjatve do naročnika oz. osebe, ki jo je določil naročnik za plačnika obveznosti iz naročniške pogodbe in/ali iz drugega naslova, s terjatvami naročnika oz. te osebe do Si.mobila. Navedeno v ničemer ne vpliva na druge pravice Si.mobila do pobota medsebojnih obveznosti.
PRENEHANJE NAROČNIŠKEGA RAZMERJA
76. Naročniška pogodba (in naročniško razmerje, sklenjeno med naročnikom in Si.mobilom z naročniško pogodbo) preneha veljati zaradi:
• izteka obdobja, za katerega je bila naročniška pogodba sklenjena (če je bila naročniška pogodba sklenjena za določen čas);
• odstopa naročnika oziroma Si.mobila od naročniške pogodbe in izteka odpovednega roka (če je bila naročniška pogodba sklenjena za nedoločen čas);
• odstopa naročnika od naročniške pogodbe: (i) v skladu z naročniško pogodbo in/ ali Splošnimi pogoji in/ali veljavnimi predpisi ali (ii) zaradi Si.mobilove kršitve
naročniške pogodbe in/ali Splošnih pogojev in/ali veljavnih predpisov;
• odstopa Si.mobila od naročniške pogodbe: (i) v skladu z naročniško pogodbo in/ ali Splošnimi pogoji in/ali veljavnimi predpisi ali (ii) zaradi naročnikove kršitve naročniške pogodbe in/ali Splošnih pogojev in/ali posebnih pogojev in/ali veljavnih predpisov;
• smrti xxxxxxxxx (če je naročnik fizična oseba);
• s prenehanjem naročnika (če je naročnik pravna oseba);
• sporazumne prekinitve;
• drugih razlogov v skladu z naročniško pogodbo in/ali splošnimi pogoji in/ali veljavnimi predpisi.
77. Si.mobil sme odstopiti od naročniške pogodbe, kadar:
• na strani naročnika in/ali uporabnika storitev (ki ni hkrati tudi naročnik)
po naročniški pogodbi, obstojijo ali nastopijo dejstva in okoliščine, zaradi katerih Si.mobil z naročnikom oziroma z uporabnikom (ob upoštevanju splošnih pogojev) ne bi bil dolžan skleniti naročniške pogodbe, če so ali bi ta dejstva in okoliščine obstajale pred sklenitvijo naročniške pogodbe;
• na strani naročnika in/ali uporabnika storitev (ki ni hkrati tudi naročnik) po naročniški pogodbi obstojijo ali nastopijo dejstva in okoliščine, zaradi katerih sme Si.mobil odstopiti od naročniške pogodbe v skladu z naročniško pogodbo in/ali splošnimi pogoji in/ali veljavnimi predpisi;
• če naročnik ali oseba, ki jo je naročnik določil za izpolnitelja obveznosti, zamudi z izpolnitvijo svojih zapadlih obveznosti iz naročniške pogodbe do Si.mobila za več kot 79 dni;
• če uporabnik uporablja opremo (oziroma jo uporablja na način), ki ni v skladu z veljavnimi predpisi in/ali Splošnimi pogoji in/ali posebnimi pogoji;
• če naročnik in/ali uporabnik ne izpolnjuje pogojev in/ali svojih obveznosti iz naročniške pogodbe in/ali splošnih pogojev in/ali veljavnih predpisov.
78. Šteje se, da sta naročnik in Si.mobil sklenila naročniško pogodbo za nedoločen čas, če naročniška pogodba ne določa drugače.
79. Šteje se, da v naročniški pogodbi sklenjeni za nedoločen čas, odpovedni rok predstavlja časovno obdobje od dneva odstopa naročnika ali Si.mobila od naročniške pogodbe, do zaključka tistega obračunskega obdobja, v katerem je naročnik ali Si.mobil odstopil od naročniške pogodbe, če naročniška pogodba ne določa drugače.
80. Če je naročniška pogodba sklenjena za določen čas in če po poteku veljavnosti naročniške pogodbe uporabnik še naprej uporablja Si.mobilove storitve v skladu
s to naročniško pogodbo (katere veljavnost je potekla), se šteje, da se je veljavnost te naročniške pogodbe podaljšala za nedoločen čas.
81. Zaradi prenehanja veljavnosti naročniške pogodbe Si.mobil ni več dolžan izvajati naročniške pogodbe in sme uporabnika po tej naročniški pogodbi izključiti iz svojega
omrežja.
82. Naročnik je dolžan Si.mobilu plačati vse obveznosti iz naročniške pogodbe, nastale do dneva prenehanja veljavnosti naročniške pogodbe. Za ta obračun obveznosti se šteje, da je naročniška pogodba (ne glede na morebitna drugačna določila naročniške pogodbe in/ali Splošnih pogojev) prenehala veljati zadnji dan obračunskega obdobja, v katerem je prenehala veljati.
83. Če na podlagi naročniške pogodbe in/ali iz drugega naslova naročniku (in/ali kateri koli tretji osebi) pripadajo katere koli ugodnosti, pogojene z veljavnostjo oz. določenim trajanjem naročniške pogodbe (npr.: nakup telefonskega aparata in druge opreme po znižani ceni ipd.), in če naročniška pogodba preneha veljati pred izpolnitvijo pogojev, pod katerimi je naročnik (in/ali katera koli tretja oseba) te ugodnosti pridobil, je dolžan naročnik Si.mobilu plačati vse razlike v cenah in škodo, kot da ugodnosti po naročniški pogodbi in/ali iz drugega naslova ne bi obstajale oz. kot da jih naročnik (in/ali katera koli tretja oseba) sploh ne bi pridobil.
84. Kadar sme Si.mobil odstopiti od naročniške pogodbe, lahko zaradi poskusa sporazumne ureditve razmerij z naročnikom, preden odstopi od naročniške pogodbe, zgolj začasno omeji ali prekine izvajanje storitev po naročniški pogodbi in zgolj začasno izključi naročnika iz svojega omrežja, in sicer za čas, v katerem poskuša razmerja z naročnikom urediti sporazumno.
PRIDOBIVANJE, OBDELAVA IN VAROVANJE OSEBNIH PODATKOV
85. Si.mobil sme v skladu s predpisi zlasti s področij varstva osebnih podatkov in elektronskih komunikacij v okviru svojega poslovanja in razmerij (i) z naročniki in/ali uporabniki (npr. v okviru naročniškega razmerja) in/ali (ii) s katerimi koli tretjimi osebami, s katerimi poslovno ali kako drugače sodeluje oz. prihaja v stik, pridobivati, hraniti, uporabljati ali kako drugače obdelovati vse podatke, ki mu jih v okviru tega sodelovanja posredujejo naročniki in/ali uporabniki in/ali katere koli tretje osebe, s katerimi poslovno ali kako drugače sodeluje oz. prihaja v stik in/ali katere pridobi sam ter ki jih v skladu z zakonodajo in lastnimi potrebami oz. presojo potrebuje za izpolnjevanje svojih obveznosti in/ali za uveljavljanje svojih pravic v razmerju z naročniki in/ali uporabniki in/ali s katerimi koli tretjimi osebami, s katerimi poslovno ali kako drugače sodeluje oz. s katerimi prihaja v stik.
86. Ti podatki vključujejo med drugim (i) podatke, ki Si.mobilu omogočajo preverjanje istovetnosti naročnika oz. uporabnika, preverjanje plačilne sposobnosti naročnika in druge tovrstne podatke, in/ali (ii) vse podatke o prometu, ki jih Si.mobil pridobi v
okviru sodelovanja z naročniki in/ali uporabniki in/ali s katerimi koli tretjimi osebami, s katerimi poslovno ali kako drugače sodeluje oz. prihaja v stik, in/ali (iii) vse podatke, ki jih Si.mobil potrebuje zaradi trženja svojih storitev in/ali izvajanja storitev z dodano vrednostjo. Si.mobil vse navedene podatke obdeluje skladno z veljavnimi predpisi.
87. Naročniki in/ali uporabniki in/ali katere koli tretje osebe, s katerimi Si.mobil poslovno ali kako drugače sodeluje oz. prihaja v stik, soglašajo, da sme Si.mobil podatke, ki
mu jih v okviru tega poslovnega sodelovanja posredujejo in/ali ki jih pridobi sam, obdelovati v vsebini in za časovno obdobje ter v skladu z namenom, s katerim jih obdeluje, vendar v vsakem primeru skladno z veljavnimi predpisi. V okviru pridobivanja, hrambe, uporabe in drugih vrst obdelave pridobljenih podatkov, sme Si.mobil svoje pogovore z naročniki in/ali uporabniki in/ali s katerimi koli tretjimi
osebami, s katerimi poslovno ali kako drugače sodeluje oz. prihaja v stik, in njihove posredovane zahteve tudi zvočno snemati (in zvočne zapise hraniti).
88. Si.mobil sme pridobljene podatke o naročnikih in/ali uporabnikih in/ali katerih koli tretjih osebah, s katerimi Si.mobil poslovno ali kako drugače sodeluje oz. prihaja
v stik, posredovati drugim ponudnikom storitev in/ali drugim pogodbenim partnerjem, prek katerih oz. s pomočjo katerih izvaja storitve ali dostop do storitev, ki jih omogoča ali ki te podatke potrebujejo za doseganje pogodbeno dogovorjenih namenov. V teh primerih Si.mobil ustrezno uredi pogodbena razmerja s pogodbenimi partnerji in morebitna ustrezna dovoljenja pristojnih organov. Si.mobil lahko posreduje podatke na podlagi izrecne zahteve tudi drugim uporabnikom, ki imajo
za pridobivanje, obdelavo, posredovanje ali hranjenje osebnih podatkov podlago v zakonu, osebni privolitvi posameznika ali pogodbenem razmerju.
89. Si.mobil sme pridobljene podatke o naročnikih in/ali uporabnikih, ki imajo v razmerju do Si.mobila neizpolnjene obveznosti, posredovati tretjim osebam, če tretje osebe te podatke potrebujejo zaradi katerega koli uveljavljanja Si.mobilovih pravic.
90. Poleg podatkov, ki jih naročniki in/ali uporabniki sami posredujejo Si.mobilu, sme Si.mobil tudi sam pridobivati podatke o naročnikih in uporabnikih, v skladu in pod pogoji, določenimi z zakonodajo in s temi splošnimi pogoji.
91. Si.mobil lahko pridobljene podatke o naročnikih in/ali uporabnikih obdeluje za namene upravljanja naročniških in/ali drugih razmerij (sklepanje, izvajanje, spremljanje in prekinitev naročniškega in/ali drugega razmerja), zaračunavanja storitev, reševanja tehničnih težav, komunikacije z naročnikom in/ali uporabnikom, reševanja ugovorov, izdelave imenikov (po predhodnem soglasju naročnika), izvajanja tržnih in poslovnih analiz, namenjenih izboljšanju ponudbe storitev in/ali boljši uporabniški izkušnji, izvajanja ostalih storitev in storitev z dodano vrednostjo, obveščanja o komercialnih akcijah in novostih v ponudbi ter za druge namene, skladno z veljavni predpisi, splošnimi pogoji in posebnimi pogoji in/ali s pogoji poslovanja drugih ponudnikov in tretjih oseb, s katerimi Si.mobil poslovno sodeluje in za katere v zgoraj navedenem obsegu in za zgoraj navedene namene obdeluje njihove osebne podatke. V skladu z zahtevami predpisov zlasti s področij elektronskih komunikacij in varstva osebnih podatkov, lahko Si.mobil pridobiva in v zakonskih rokih hrani ter drugače obdeluje prometne, lokacijske in druge podatke, za obdelavo katerih ima pravno podlago.
92. Si.mobil sme obdelovati podatke o prometu ves čas, ko so ti potrebni za izvedbo
storitev. Si.mobil sme do popolnega plačila storitve oz. do preteka vseh zastaralnih rokov v zvezi z izvajanjem elektronskih komunikacijskih storitev in njihovim plačilom hraniti in obdelovati podatke o prometu, kot so na primer:
izvor (npr. klicoča številka ali uporabniško ime), ponor komunikacije
(npr. klicana številka), smer komunikacije (npr. odhodni, dohodni klic), čas in trajanje komunikacije, vrsta komunikacije oz. uporabljene storitve (npr. klic, sporočila SMS, sporočila MMS, splet, nakup), podatek o preusmeritvi, količina prenesenih podatkov in dostopna točka v internet (v primeru podatkovnih storitev), število porabljenih brezplačnih enot (npr. število brezplačnih minut), lokacija komunikacije, številka IMSI, identiteta opreme (npr. IMEI), izvorno in terminacijsko omrežje storitve, področje storitve (npr. doma, tujina), klicna koda izvorne države, klicna koda klicane države, uporabljena tarifa oz. cena, zaračunana vrednost in priznani popusti, davek, podatek o odločitvi naročnika in/ali uporabnika glede prikaza identitete njegovega klica, vsebina zahtevka uporabnika za izvedbo storitve (če je izvedba storitve odvisna od parametra oz. vsebine zahtevka), podatki, ki jih potrebuje za obračun in plačila v zvezi z medomrežnim povezovanjem, in drugi podatki o opravljeni storitvi. Zaradi trženja elektronskih komunikacijskih storitev in/ali izvajanja storitev z dodano vrednostjo lahko Si.mobil obdeluje zgoraj navedene podatke o prometu in druge podatke naročnikov in/ali uporabnikov v obdobju, ki je potrebno za izvajanje takšnega trženja in/ali izvajanje storitev. Navedeno v ničemer ne vpliva na obveznosti Si.mobila glede hrambe podatkov o prometu, kot jo določa zakonodaja s področja elektronskih komunikacij.
93. Si.mobil sme obdelovati naslednje lokacijske podatke, ki niso hkrati podatki o prometu: ID celice (bazne postaje) in ki so potrebni za izvedbo storitev z dodano vrednostjo za obdobje, ki je potrebno za izvedbo takšne storitve. Si.mobil lahko te podatke zaradi izvedbe storitve z dodano vrednostjo posreduje tudi tretjim osebam. Naročnik in/ali uporabnik ima možnost, da na preprost in brezplačen način začasno zavrne obdelavo takšnih podatkov pri vsaki priključitvi na omrežje ali za vsak prenos komunikacije. Navedeno v ničemer ne spreminja obveznosti Si.mobila glede hrambe lokacijskih podatkov, kot jo določa zakonodaja s področja elektronskih komunikacij.
94. Si.mobil sme za namene, navedene v tem poglavju, obdelovati podatke naročnikov in/ ali uporabnikov, ki izvirajo iz posameznega pravnega naslova (posamezne naročniške pogodbe in/ali drugega), tudi za namene izvajanja svojih obveznosti do istega naročnika oz. uporabnika iz drugih pravnih naslovov (naročniške in/ali drugega), in
za namene pogajanj za sklenitev takih pravnih razmerij z istim naročnikom in/ali uporabnikom.
95. Pri storitvah gostovanja in/ali storitvah drugih ponudnikov lahko pride do pridobivanja, hrambe, uporabe ali drugačne obdelave podatkov tudi pri Si.mobilovih roaming partnerjiih in/ali drugi ponudnikih.
96. Če naročnik po naročniški pogodbi in uporabnik nista ista oseba, je naročnik dolžan obvestiti uporabnika (npr. zaposlenega) o pridobivanju in obdelavi njegovih osebnih podatkov in predhodno pridobiti vsa potrebna soglasja takega
uporabnika. Na zahtevo Si.mobila je naročnik dolžan v najkrajšem možnem času predložiti vsa zahtevana soglsja.
97. Si.mobil bo z vsemi pridobljenimi podatki ravnal v skladu s predpisi s področja varstva osebnih podatkov in elektronskih komunikacij ter drugimi veljavnimi predpisi.
SKRB ZA UPORABNIKE
98. Si.mobil zagotavlja neprekinjeno delovanje (24 ur na dan, vsak dan) svojega
centra za pomoč uporabnikom.
99. Si.mobilov center za pomoč uporabnikov zagotavlja uporabnikom in zainteresiranim tretjim osebam vse informacije, s katerimi razpolaga Si.mobil in ki jih lahko Si.mobil v skladu s Splošnimi pogoji in veljavnimi predpisi posreduje uporabnikom in tretjim osebam v zvezi s Si.mobilovimi storitvami in uporabniki
njegovih storitev (npr. a ne izključno seznam in vsebino storitev, telefonske številke, katerih objavo dovolijo uporabniki, ki so jim bile te klicne številke dodeljene itd.).
Obseg informacij, ki jih Si.mobilova informativna služba posreduje po telefonu, je lahko glede na značilnosti teh komunikacij in zadevnih podatkov omejen.
100. Si.mobil uporabnikom zagotavlja brezplačne klice iz svojega omrežja na številke 112 in 113. V primeru nujnih klicev na zadevni številki se naročnik oz. uporabnik
ob upoštevanju značilnosti teh klicev izrecno strinja, da sme Si.mobil lokacijo kličočega, če mu to dopuščajo tehnične možnosti in veljavni predpisi, posredovati pristojnim organom in posameznikom. Smiselno enako velja za sporočanje prometnih in lokacijskih podatkov v izrednih razmerah oz. okoliščinah ter v primerih varovanja življenja in telesa. Zadevni klici, ki bodo opravljeni prek tehnologije VoIP, bodo ne glede na lokacijo naročnika oz. uporabnika (v Sloveniji ali tujini) preusmerjeni v klicni center Ljubljana. Svetujemo vam, da v primeru klica v sili uporabite mobilni ali stacionarni telefon.
101. Če naročnik oz. uporabnik pisno ali na drug zanesljiv način, ki zagotavlja verodostojnost sporočila, obvesti Si.mobil, da v okviru storitev prejema zlonamerne in/ali nadlegovalne klice in/ali sporočila (SMS) in/ali kar koli vsebinsko podobnega, bo Si.mobil v okviru svojih tehničnih možnosti poskušal odkriti kličočega oz. izvor teh klicev in sporočil ali posegov v pravice ter najprej prek sporočila SMS opozoril kličočega uporabnika oz. izvor teh klicev oz. posegov v pravice o prejeti prijavi. Si.mobil sme skladno z lastnimi tehničnimi zmožnostmi in notranjimi postopki preprečiti zlonamerne in/ali nadlegovalne klice ter druga podobna dejanja. Če je klicani ali kličoči uporabnik drugega operaterja, lahko Si.mobil opravi tovrstna dejanja tudi na predlog drugega operaterja oz. sam predloži tovrstno zahtevo drugemu operaterju. Si.mobil mora na pisno zahtevo naročnika s podatki o sledenju in rezultatu sledenja obvestiti naročnika, ki je zahteval sledenje zlonamernih ali škodljivih klicev, in mu podatke o številki kličočega na utemeljeno zahtevo tudi izročiti in/ali onemogočiti kličočemu, ki
je naročnik oz. uporabnik Si.mobila, prikritje svoje identitete, tj. prikritje klicne telefonske številke.
102. Zaradi zagotavljanja ustrezne kakovosti svojih storitev Si.mobil dovoljuje priključitev v svoje omrežje izključno s kartico SIM, ki jo sam zagotovi uporabniku.
103. Si.mobil nudi uporabnikom vzdrževanje opreme, če je tako posebej dogovorjeno z uporabnikom in vsebinsko v skladu s tem dogovorom.
104. Si.mobil uporabnikom priporoča:
• uporabo izključno tiste opreme, katere uporabnost in tehnične značilnosti so v skladu z veljavnimi predpisi ter posebnimi pogoji in priporočili oz. napotki;
• naj opremo, kartico SIM in vse podatke (zlasti a ne izključno številko PIN, številko PUK, geslo itd), ki omogočajo uporabo storitev po naročniški pogodbi in/ali indentifikacijo uporabnika, skrbno hranijo ter varujejo pred tretjimi osebami tako, da je tretjim osebam onemogočena nepooblaščena raba oz. zloraba;
• da v primeru, ko posamezne storitve ne želi uporabiti, preverijo obstoj možnosti onemogočanja uporabe storitve (blokada);
• naj v svoje vozilo namestijo ali v njem uporabljajo dodatno opremo, ki omogoča prostoročno uporabo opreme oz. prostoročno telefoniranje;
• naj zaradi večje varnosti v primeru uporabe opreme v vozilu prekinejo vožnjo in ustavijo vozilo na varnem mestu;
• naj sporočijo kakršne koli težave pri uporabi storitev;
• če imate svojo opremo nastavljeno na »samodejno iskanje omrežja«, se lahko predvsem v obmejnih območjih zgodi, da oprema izbere tuje omrežje, kar je vidno na zaslonu vaše opreme. V tem primeru se bodo opravljene storitve zaračunale po cenah gostovanja v tujini v skladu z veljavnim cenikom. Temu se lahko izognete tako, da v svoji opremi nastavite (izberete) »ročno izbiro omrežja« in izberete Si.mobilovo omrežje. Nekatera oprema omogoča izbiro izključno določenega omrežja. Podrobnosti o načinu nastavitve najdete v navodilih za uporabo opreme;
• naj se pred odhodom v tujino seznanijo s cenami gostovanja v tujini ter morebitnimi prednastavitvami svoje opreme in aktiviranimi storitvami;
• naj skrbno in sproti spremljajo svojo porabo. Si.mobil si bo prizadeval za vzpostavitev sistemov in postopkov opozoril za preprečevanje zneskov porabe, ki presegajo običajno porabo (z namenom preprečitve nepričakovanih in izredno visokih zneskov porabe). Uporabnik je seznanjen z dejstvom, da gre za postopke informativne narave, ki ne zagotavljajo absolutne zanesljivosti. Navedeno pomeni, da je za spremljanje porabe in nastalo porabo kljub tem postopkom, odgovoren izključno uporabnik oz. naročnik;
• da so pazljivi pri uporabi interneta, saj so zaradi uporabe interneta izpostavljeni nekaterim varnostnim tveganjem (kot so npr. virusi, trojanski konji, vdori v sisteme
itd.). Zato priporočamo namestitev ustrezne varnostne opreme. Si.mobil v nobenem primeru (tudi kadar je sam ponudnik take varnostne opreme) ne odgovarja za morebitno nastalo škodo, razen če ni s temi splošnimi pogoji in/ali posebnimi pogoji določeno drugače;
• da so uporabniki posebej pozorni in previdni, zlasti kadar storitve uporabljajo mladoletniki in/ali otroci;
• naj pri uporabi vseh vrst storitev Si.mobila in pri ravnanju z opremo (zlasti, a ne izključno baterijami itd.) upoštevajo zakonske zahteve, predpisane glede ravnanja s temi napravami, ter priporočila o varovanju okolja in varčevanju z energijo, razvidna tako iz usmeritve Si.mobila kot okolju prijazne družbe, kakor tudi iz obstoječih in bodočih aktivnosti Si.mobila in drugih udeležencev na tem področju.
• za klic v sili uporabite enotno evropsko telefonsko številko 112.
105. Delovanje opreme lahko moti druge naprave in ljudi, zaradi česar naj naročnik ne uporablja opreme na mestih, kjer bi bile takšne motnje možne. Uporabnik naj tudi ne uporablja opreme na mestih, kjer je uporaba prepovedana (v letalih, bolnišnicah, itd.).
106. Prek omrežja je mogoče posredovanje vsebin, ki niso primerne
za mladoletne uporabnike (npr.: erotične vsebine, računalniške igre itd), kar naj uporabniki ustrezno upoštevajo. V okviru nekaterih storitev lahko pride do samodejnega prikazovanja in/ali dostopanja do oglasnih sporočil.
KONČNE DOLOČBE
107. Splošne pogoje in/ali cene svojih storitev in/ali ponudbo svojih storitev
in/ali vsebino svojih storitev in/ali posebne pogoje in/ali ostalo v okviru izvajanja svojih storitev po naročniški pogodbi in/ali drugi pogodbi sme Si.mobil kadar koli enostransko spremeniti v skladu s svojo odločitvijo, veljavnimi predpisi in splošnimi pogoji.
108. O vsaki spremembi splošnih pogojev, cenika in drugih pogojev določenih v naročniški pogodbi mora Si.mobil obvestiti naročnike z objavo teh sprememb na svoji spletni strani ali na drug zanesljiv način trideset dni pred uveljavitvijo teh sprememb. Če naročnik s predlaganimi spremembami ne soglaša, lahko naročnik v tem istem roku (tj. v tridesetih dneh pred uveljavitvijo sprememb) brez odpovednega roka in brez sankcije odstopiti od naročniške pogodbe s pisno odstopno izjavo, poslano priporočeno po pošti na Si.mobilov naslov. Če naročnik v tem roku ne odstopi od naročniške pogodbe, se šteje, da naročnik s spremembami splošnih pogojev, cenika in drugih pogojev določenih v naročniški pogodbi, soglaša ter da te spremembe zanj veljajo
in ga zavezujejo. Z začetkom veljavnosti sprememb splošnih pogojev, cenika in/ali drugih pogojev, v spremenjenem delu do takrat veljavni pogoji v tem delu
prenehajo veljati.
109. Zadevni splošni pogoji začnejo veljati 25. oktobra 2010.