Splošni pogoji za nakup in naročanje
Verzija 2, Marec 2013
Splošni pogoji za nakup in naročanje
Veljajo za vse pogodbene odnose med podjetji, javnopravnimi subjekti in ostalimi subjekti ( v nadaljevanju
»dobavitelj«) in podjetjem Magneti Ljubljana d.d. in z njim njega povezanimi podjetji ( v nadaljevanju
»kupec«).
1. Veljavni pogoji
1.1 Pravni odnos med dobaviteljem in kupcem bo pravno urejen izključno z naslednjimi pogoji za nakup in naročanje ( v nadaljevanju »pogoji«).
1.2 Kakršnikoli nasprotni pogoji so od tu naprej izrecno izključeni.
1.3 Brezpogojni sprejem blaga in storitev ( v nadaljevanju »blago/storitve«) ali plačilo kupca, ne bodo v nobenem primeru pomenili sprejema splošnih pogojev dobavitelja.
1.4 Pogoji bodo veljali tudi za vse prihodnje transakcije te vrste z dobaviteljem.
2. Naročanje
2.1 Vse pogodbe (npr. nakupna naročila in potrdila) morajo biti v pisni obliki. Naročila so lahko poslana tudi preko faksa ali elektronske pošte.
2.4 V primeru, da dobavitelj ne sprejme posameznega naročila v roku dveh xxxxxx od dneva naročila, je kupec upravičen do preklica naročila.
2.5 V primeru, da se te pogoje vključi v okvirni sporazum, posamezna pogodba, ki temelji na tej okvirni pogodbi tudi pride v veljavo, v kolikor dobavitelj temu ne oporeka nemudoma in upravičeno..
3. Cene, plačilo
3.1 Brez posebnih dogovorov, so vse cene »dobavljeno v kraju« (DAP po Incoterms 2010) in vključujejo embalažo. V primeru, da bi dobavitelj opravil instalacijo ali sestavitev, bo, če ne bo pisnega dogovora, ki bi navajal drugače, nosil vse potrebne dodatne stroške.
3.2 V primeru, da ni drugače dogovorjeno, bo kupec plačal v roku 60 dni od dneva zahtevka za plačilo, po prejetju zapadle fakture, kot tudi po prevzemu blaga/storitve. Kakršnokoli plačilo je podvrženo preverjanju fakture.
3.3 V primeru, da bi bila zgodnja pošiljka blaga in storitev ( v nadaljevanju »pošiljka«) sprejeta, bo kakršenkoli zahtevek za plačilo zapadel nič prej kot na prej dogovorjeni dan plačila, v primeru dvoma pa nič prej kot na dogovorjeni dan dostave. Pravica do uveljavljanja zahtevka do kompenzacije za dodatne stroške, zlasti v zvezi z stroški skladiščenja, je pridržana .
4. Dostava in datumi dostave, pozna dostava, kazni
4.1 Dogovorjeni datum dostave in pogoji bodo zavezujoči. Odločilno za pravočasno dostavo bo datum prejetja blaga na naslov dostave ( kraj izvedbe), ki je bil dogovorjen ali določen s kupcem. V vseh ostalih pogledih bo dobavitelj usklajeval dostavo s kupčevo pooblaščeno osebo. .
4.2 Delne in predčasne dostave niso dovoljene razen, če so izrecno pisno dogovorjene s kupcem.
4.3 Sprejemanje zapoznelih dostav brez pridržkov se ne bo štelo kot opustitev kakršnihkoli zahtevkov do katerih je kupec upravičen zaradi zapoznele dostave. Dobavitelj mora vsak izpad dobav predhodno javiti kupcu. Dobavitelj mora vsak zahtevek za izvzetje poslati kupcu pred dobavo, ta ga kupec potrdi ali zavrne, ter to tudi preveri na presojah dobaviteljev.
4.4 V primeru ne spoštovanja dogovorjenih datumov dostave, bodo veljale z zakonske določbe. V primeru, da bi dobavitelj pričakoval težave, ki bi mu lahko preprečile dostavo ob dogovorjenem času ali v dogovorjeni količini, bo o tem nemudoma obvestil kupca ter navedel razloge za zamudo. POLEG TEGA, BO V PRIMERU KRIVDE DOBAVITELJA KUPEC UPRAVIČEN DO PLAČILA POGODBENE KAZNI, KI ZNAŠA DO 0.5% OD VREDNOSTI ZAPOZNELEGA BLAGA/STORITEV NA TEDEN ZAMUDE, DO MAKSIMALNIH 5% CELOTNE VREDNOSTI NAROČILA. POGODBENA KAZEN BO ODPISANA OD KATERIHKOLI TERJATEV ZA ŠKODO, KI JE NASTALA ZARADI ZAPOZNELE POŠILJKE. POGODBENA KAZEN SE LAHKO UVELJAVLJA DOKLER DOGOVORJENA CENA NI BILA V CELOTI POPLAČANA.
4.5 Dobavitelj bo nosil tveganje delovanja blaga do kupčevega prevzema ali do prevzema s strani njegovega agenta na kraju, ki je določen za dostavo v skladu s pogodbo.
4.6 DOBAVITELJ BO ZAGOTAVLJAL TEMELJIT PREGLED IZHODNEGA BLAGA IN S TEM ZAGOTOVIL DOSTAVO BREZ POMANKLJIVOSTI. Pregled vhodnega blaga se izvaja samo glede vidnih zunanjih napak ali/in deviacij v vrsti ali količini blaga. Kupec mora opozoriti na opažene napakei nemudoma. Obvestilo o kakršnihkoli drugih opaženih napakah mora biti podano takoj, ko bodo ugotovljene tekom rednega poslovanja.
4.7 Kupec bo imel neomejeno, nepreklicno in znotraj povezanih podjetij prosto prenosljivo pravico do uporabe kakršnekoli programske opreme , ki je del dostave, vključno z kakršnokoli spremljajočo dokumentacijo, ki je v skladu z uporabo blaga/storitev, ki je navedeno v pogodbi. Dovoljeno mu je tudi napraviti varnostno kopijo teh dokumentov brez kakršnega koli izrecnega dogovora.
4.8 V primeru, da je potrebno in na zahtevo kupca, se stranki dogovorita o vzpostavitvi skladišča za pošiljke.
4.9 Dobavitelj je dolžan pred vsako spremembo tehnološkega postopka dobavljenih proizvodov, do naročnika pridobiti dovoljenje za spremembo tehnološkega postopka. Dobavitelj je dolžan in zagotavlja, da bo pravočasno obvestil naročnika o kakršnikoli spremembi, ki se nanaša na proizvode, ki so ali bodo dostavljeni. Vsako spremembo tehnološkega procesa pri izdelavi proizvodov mora izvajalec pravočasno javiti, da ima naročnik čas testirati ustreznost novega tehnološkega postopka na svojih izdelkih.
5. Zaupnost
5.1 Informacija, ki jo je naredil razkril kupec ne sme biti razkrita tretji stranki, pod pogojem, da ni bila že dokazano znana javnosti. Informacija ostaja izključna lastnina kupca in bo dostopna le tistim zaposlenim znotraj dobaviteljevega podjetja, ki so potrebni za izvedbo pogodbe in so bili tudi sami zavezani k zaupnosti Informacije ne smejo biti podvojene ali uporabljene za gospodarske namene brez predhodne pisne odobritve kupca. Na prošnjo kupca, se vse informacije, ki izhajajo od kupca, ne glede na tip ali obliko, vrnejo nazaj h kupcu ali pa se jih uniči, če je podana pisna zahteva za to izvedbo.
5.2 Kupec si pridržuje vse pravice glede teh informacij ( vključno z avtorskimi pravicami in pravicami intelektualne lastnine). Pod pogojem, da je kupec pridobil te informacije od tretje osebe, se ta pridržek uporablja v dobro te tretje osebe.
5.3 Dobavitelju ni dovoljeno uporabljati, ponujati ali dostavljati kakršnihkoli proizvodov tretjim osebam, ki so bili proizvedeni na podlagi kupčevih dokumentov, risb, modelov in podobnih informacij ali na podlagi zaupnih specifikacij kupca ali z uporabo njegovih orodij ali kopij le- teh.
5.4 Pogodbeni stranki lahko uporabljata svojo poslovno povezavo za oglaševalske namene, če je bilo to predhodno pisno odobreno s strani druge stranke.
6. Izumi, pravice industrijske lastnine
6.1 Dobavitelj zagotavlja kupcu prosto, prenosljivo pravico brez prostorskih ali časovnih omejitev do uporabe kakršnegakoli dobaviteljevega« know – how« ali izumov, ki jih je mogoče zaščititi in na katerih temelji blago/storitev ali katere blago/storitev vsebuje ali kateri so prišli v obstoj preko razvojnega procesa med pogodbenim odnosom med kupcem in dobaviteljem. Dobavitelj bo organizacijsko zagotovil, da lahko izpolni svoje obveznost zagotovitve pravice uporabe.
6.2 DOBAVITELJ JE SEZNANJEN , DA SE PROIZVODI KUPCA UPORABLJAJO PO CELEM SVETU. OBVEZUJE SE, DA BO NEMUDOMA OBVESTIL KUPCA O KATERIKOLI UPORABI OBJAVLJENE ALI
NEOBJAVLJENE, LASTNE ALI LICENČNE PRAVICE INDUSTRIJSKE LASTNINE IN PATENTNIH PRIJAVAHZA BLAGO/STORITEV.
7. Pakiranje , obvestilo o odpremi, račun , država izvora blaga
7.1 Blago bo pakirano v skladu z vzpostavljenimi standardi in z upoštevanjem vseh varnostnih predpisov.
7.2 Kupcu bo posredovano obvestilo o odpremi in ločen račun za vsako pošiljko, ki mora vsebovati dobaviteljevo številko, datum in številko naročila ali/in objavo naročila in prodajno pogodbo, količino in številko materiala, dodatne podatke o kupcu , kakor tudi dogovorjeno ceno po enoti. Dobavnica z seznamom vsebine in številko naročila mora biti priložena vsaki pošiljki.
7.3 V primeru, da bi se račun navezoval na več različnih naročil, bodo informacije pod točko 7.2 navedene za vsako naročilo posebej. Račun se lahko nanaša le na dobavnico.
7.4 Dobavitelj, katerega kraj poslovanja je EU, bo zagotovil l kupcu dokazila o državi izvora blaga preko dolgoročne dobaviteljske izjave. Dobavitelj zunaj EU pa preko dokazil preferenc ali certifikata izvora. Kupec bo nemudoma obveščen o kakršnihkoli spremembah glede države izvora in zato ni potrebna posebna zahteva. Dobavitelj bo poravnal morebitno škodo kupca, ki bi nastala zaradi lažne, nepopolne ali nepravilne izjave ali dokumenta glede države izvora blaga.
8. Višja sile
8.1 Kakršnakoli višja sila, stavke, blokade, motnje delovnega procesa brez lastne krivde, protesti, uradna vladna dejanja in druge neizbežne okoliščine upravičujejo kupca – ne glede na njegove preostale pravice – do delnega ali celotnega odstopa od pogodbe, pod pogojem, da so te okoliščine vodile v znatno znižanje njegovih potreb in da trajajo občutno dolgo.
9. Odgovornost za napake
9.1 Razen, če ni drugače dogovorjeno spodaj, bodo veljale zakonske določbe o napakah, kvaliteti in pravnem naslovu.
9.2 Kupec lahko izbere način nadaljnje izvedbe.
9.3 V primeru, da dobavitelj ne prične nemudoma s popravilom napaki znotraj obdobja, ki ga je določil kupec, bo slednji upravičen, na stroške dobavitelja, izpeljati popravilo sam ali pri tretji osebi. V primeru, da bi kupec zaradi posebne nujnosti in posebno zaradi zavarovanja pred bližnjim tveganjem in/ali precejšnjo škodo bil nezmožen obvestiti dobavitelja o napakah, bližnji škodi in določiti časovno omejitev, bo upravičen do določitve ukrepov brez postavitve časovne omejitve.
9.4 Garancija bo potekla 24 mesecev po tem, ko bo blago dokončno prišlo v uporabo h končnemu uporabniku, najkasneje 36 mesecev po dostavi kupcu.
9.5 ZA POPRAVLJENE ALI ZAMENJANE DELE ZNOTRAJ GARANCIJSKEGA DOBE, SE BO GARANCIJSKA DOBA ZAČELA OD ZAČETKA OD DNEVA OPRAVLJENIH NAKNADNIH OPRAVIL.
9.6 Dobavitelj bo nosil stroške povzročene kupcu zaradi pošiljke blaga/storitev z napako, posebno stroške rokovanja, prevoznega potovanja, dela, materiala, inštalacije in preoblikovanja, stroške pregleda vhodnega blaga, ki presegajo običajne, kot tudi stroške, ki jih mora prevzeti kupec zaradi zakonskih in pogodbenih zadolžitev, ki jih ima s svojimi strankami.
9.7 V primeru krivdnih in malomarnih napaki v zvezi s pravnim naslovom posebej v primerih kršitve pravic industrijske lastnine tretjih oseb, bo dobavitelj zavaroval kupca in njegove stranke pred vsemi terjatvami tretjih strank in bo nadomestil vse stroške kupčeve primerne pravne zaščite v povezavi s kršitvami pravic tretjih strank.
9.8 V primeru, da bi kupec vzel nazaj proizvode z napako, ki so bili kupljeni pri dobavitelju, ali pa so bili kupčevi prejemki znižani, oziroma bodo nastale terjatve na drugačne načine, ima kupec pravico do povrnitve stroškov od dobavitelja.
10. Preostale obveznosti
10.1 V primeru, da bi kupec bil podvržen terjatvi odgovornosti za izdelek, mu bo dobavitelj povrnil škodo in stroške v kolikor je bila škoda/stroški povzročena zaradi napake njegovega blaga/storitve.
10.3 Dobavitelj bo odgovoren za ukrepe kupca za preprečitev škode ( npr. odpoklica) pod pogojem, da je dolžan to storiti po zakonu in/ali po pogodbi.
11. Pravice industrijske lastnine tretje stranke
11.1 Dobavitelj zagotavlja, da ne bo nobena pravica industrijske lastnine tretje stranke bila v nasprotju s pogodbeno uporabo blaga/storitve.
11.2 Pod pogojem, da je dobavitelj kriv za kršitve pravic industrijske lastnine, bo zavaroval kupca pred vsemi terjatvami tretje stranke na in izven sodišča, vključno z vsemi stroški povzročenimi kupcu v zvezi s pravno zaščito potrebno zaradi kršitev pravic industrijske lastnine
11.3 Poleg tega bosta pogodbeni stranki nemudoma obvestili ena drugo o kakršnihkoli tveganjih kršitve in domnevnih primerih kršitve in bosta omogočila ena drugi priložnost, da nastopata skupaj proti kakršnimkoli terjatvam.
12. Prenos in pobot
12.1 Dobaviteljeve terjatve do kupca ne morejo biti prenesene tretji osebi niti jih tretja oseba ne more pridobiti brez predhodnega pisnega soglasja kupca, ki pa ne more biti nerazumno zavrnjeno.
12.2 Kupec lahko zadrži ali pobota plačila glede na protiterjatev.
13. Pridržanje lastninske pravice
13.1 Kakršnokoli podaljšano ali razširjeno pridržanje lastninske pravice s strani dobavitelja bo potrebovalo izrecno ločen dogovor, da bo učinkovit.
13.2 Kakršnikoli materiali, ki jih priskrbi kupec bodo ostali njegova lastnina in so lahko uporabljeni samo za namenjeno uporabo. Kakršnakoli obdelava materiala ali sestavljanje delov je izvedeno v imenu kupca. Kupec bo imel solastnino v proizvodih proizvedenih iz njegovih materialov in delov v razmerju s kupčevo vrednostjo priskrbljenega materiala in celotno vrednostjo proizvodov, katere bo dobavitelj hranil za njega.
14. Kvaliteta in Dokumentacija
14.1 Dobavitelj bo dosegal najsodobnejše znanstvene in tehnološke standarde (kot so ISO standard itd), varnostne predpise in dogovorjene tehnične značilnosti za njegove pošiljke. V ta namen bo uvedel primeren management kakovosti pošiljk in predložil dokaze. Dobavitelj zagotavlja, da bo nemudoma obvestil kupca o kakršnikoli spremembi, ki se nanaša na proizvode, ki so ali bodo dostavljeni.
14.2 Dobavitej se obvezuje, da bo deloval skladno z veljavnim pravnim redom, še posebno da bo dobavil blago ter opravil storitve skladno z RoHs direktivami o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi ter REACH uredbo – Uredba (ES) št. 1907/2006 o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH). Dobavitelj zagotavlja, da je seznanjen z obveznostmi, ki izhajajo iz RoHs direktiv in REACH uredbe.
14.3 Dobavitelj se zavezuje, da bo registriral vse snovi, ki morajo biti registrirane skladno z veljavnim pravom. Dobavitelj se obvezuje Kupcu zagotoviti listo produktov, ki vsebujejo snovi, ki morajo biti registrirane (skladno s 57. členom REACH uredbe).
14.4 Dobavitelj bo v dokumentacijo o kvaliteti za vse produkte beležil kdaj, kako in kdo je opravil preverjanje, ki zagotavlja proizvodnjo brez napaki. To dokumentacijo bo hranil 15 let od vnosa izdelka kupca na trg in jo bo po potrebi priskrbel kupcu. Dobavitelj bo upravičen do skrajšanja hranitvenega obdobja, če lahko izključi kakršnokoli tveganje za življenje ali zdravje zaradi uporabe proizvoda. Pod dobavitelj bo obvezan do dobavitelja do istega obsega znotraj omejitev zakona.
14.5 Kupec, njegove pooblaščene osebe ali regulatorni organ imajo pravico do dostopa v vsa območje, kjer se proizvodi/storitve, ki so del naročila, proizvajajo, preoblikujejo ali so obravnavani na kakršenkoli drugačen način. Prav tako imajo dostop do vse dokumentacije dobavitelja, ki obravnava kvaliteto določenega blaga/storitve.
15. Varnostna in okolje varstvena zaščita
15.1 Vsi paketi se bodo z lahkoto ločevali in reciklirali in bodo narejeni iz naravno obnovljivih materialov. Informacije glede proizvodov in materialov bodo na voljo.
15.2 Katerakoli oseba, ki opravlja delo na podlagi pogodbe v prostorih kupca bo spoštovala veljavna varnostna in okolje varstvena pravila. . Kakršnokoli odgovornost za nesreče, ki se zgodijo tem osebam v prostorih kupca bo izključena razen, če je bila povzročena z namerim napačnim ravnanjem in zavestno malomarnostjo s strani pravnega zastopnika ali predstavnikov kupca.
15.3 Vsi dobavljeni produkti morajo biti v skladu z direktivo RoHS (2002/95/EC) in REACH direktivo EC 1907/2006.
16. Nadomestni deli in razpoložljivost
16.1 V primeru, da sporazum ne določa drugače je dobavitelj obvezan dostaviti nadomestne dele ob primernih pogojih za obdobje običajne tehnične uporabe, ki traja nič manj kot 15 let od zadnje dostave blaga/storitve.
17. Končne določbe
17.1 Kraj pristojnosti sodišča bo - za vse spore izviralo direktno ali indirektno iz pogodbenih odnosov, ki so sklenjeni na osnovi teh pogojev - kraj poslovanja kupca.
17.2 Pogodbeni odnosi bodo urejeni izrecno z zakonom, ki velja v kraju poslovanja kupca, izključujoči načelo konfliktov zakonov in konvencijo ZN o pogodbah za mednarodne prodaje blaga, v kolikor ni dogovorjeno drugače.
17.3 V primeru, da bi eden izmed pogodbenih partnerjev prenehal s plačili ali pa bi bila njegova sredstva izpostavljena postopku plačilne nesposobnosti ali uvedbi postopka prisilne poravnave na ali izven sodišča, bo druga stranka bila upravičena do umika iz tistega dela pogodbe, ki ni bil v celoti izpolnjen.
17.4 V primeru, da kakršnakoli določila teh pogojev in ostalih zaključenih dogovor so ali postanejo neveljavna, to ne bo vplivalo na veljavnost vse ostalih določb teh pogojev. Pogodbene stranke se zavezujejo zamenjati neveljavna določila z veljavnimi določili, ki kar se da podobno odražajo ekonomski namen neveljavnega določila.