Na podlagi 39. člena Zakona o varnosti in zdravju pri delu (Ur.l. RS, št, 43/2011-ZVZD-1) skleneta:
Na podlagi 39. člena Zakona o varnosti in zdravju pri delu (Ur.l. RS, št, 43/2011-ZVZD-1) skleneta:
Xxxx Xxxxx d.d., Vojkovo nabrežje 38, 6501 Koper, ki jo zastopata zakonita zastopnika: Xxxxxxxx Xxxxx, predsednik uprave in Xxxxx Xxxxx, član uprave – delavski direktor in po pooblastilu Xxxxxxx Xxxxxx, vodja Področja varovanja zdravja in ekologije ter Xxxxx Xxxxxxxx, vodja Področja pristaniške varnosti (v nadaljevanju: Luka)
in
NAZIV POSLOVNEGA PARTNERJA, NASLOV POSLOVNEGA PARTNERJA, ki ga zastopa
ODGOVORNA OSEBA/ZASTOPNIK POSLOVNEGA PARTNERJA (v nadaljevanju: poslovni partner)
SPORAZUM - št. XXXX/20XX
O UKREPIH ZAGOTAVLJANJA VARNOSTI
Stranki tega sporazuma ugotavljata:
1. člen (splošno)
• da mora Luka kot koncesionar skrbeti za nemoten potek dejavnosti izvajanja pristaniških storitev znotraj koprskega pristanišča,
• da v okvir nemotenega izvajanja dejavnosti sodi tudi usklajevanje ukrepov, ki pripomorejo k zagotavljanju varnosti in zdravja pri delu, požarne varnosti in varstvu okolja,
• da se s tem sporazumom, katerega namen je zagotavljati ukrepe iz prejšnje alineje tega člena, ne posega v delovna razmerja, ki jih ima poslovni partner sklenjena s svojimi delavci,
• da je za potrebe tega sporazuma v zvezi s spremljajočimi pristaniškimi dejavnostmi posamezna oseba poslovni partner Xxxx tudi tedaj, ko z njo ni v neposrednem pogodbenem razmerju glede izvajanja teh storitev.
2. člen
(namen sporazuma)
S tem sporazumom se skladno z določili 39. čl. ZVZD-1 določajo:
- ukrepi za zagotavljanje varnosti in zdravja pri delu, požarne varnosti in varstva okolja (v nadaljnjem besedilu: ukrepi zagotavljanja varnosti) na deloviščih koprskega pristanišča, kjer izvaja storitve eden ali več delodajalcev,
- odgovorne delavce oz. osebe za zagotovitev ukrepov zagotavljanja varnosti pri vsakem delodajalcu posebej,
- odgovorne delavce oz. osebe, ki zagotavljajo usklajeno izvajanje ukrepov zagotavljanja varnosti.
3. člen
(način izvajanja storitev in zagotavljanje varnosti)
Poslovni partner ne sme pričeti z izvajanjem storitev na delovišču, če nima določenih ukrepov zagotavljanja varnosti in odgovornega delavca za izvajanje teh ukrepov na skupnih deloviščih koprskega pristanišča. Če kljub temu izvede storitev in se pripeti poškodba ali škodni dogodek, prevzema vso odgovornost in posledice poslovni partner.
Poslovni partner lahko izvede storitev tudi s pomočjo svojih pogodbenikov, ki pristopajo k temu sporazumu (podizvajalci, izpolnitveni pomočniki itd.). Ob njihovi vključitvi v izvajanje storitev mora poslovni partner poskrbeti tudi za njihovo seznanitev s tem sporazumom, kar se potrdi s podpisom v tabeli v Prilogi št. 1. Ob podpisu pristopa k temu sporazumu kakor tudi v času veljavnosti sporazuma, je poslovni partner svoje pogodbenike dolžan seznanjati s skupno organizacijo izvajanja ukrepov zagotavljanja varnosti pri opravljanju dejavnosti na skupnih deloviščih na območju koprskega pristanišča.
Poslovni partner je dolžan Xxxx seznanjati z vsako spremembo pri njegovih pogodbenikih.
4. člen
(splošni ukrepi zagotavljanja varnosti)
Poslovni partner je dolžan spoštovati interne predpise Xxxx ter veljavne predpise Republike Slovenije s področja zagotavljanja varnosti. Enako je dolžan zagotoviti tudi za svoje pogodbenike.
Poslovni partner se s podpisom tega sporazuma izrecno zavezuje, da bo na zahtevo Xxxx tej posredoval uradna dokazila in potrdila o spoštovanju predpisov s področja ukrepov zagotavljanja varnosti, ki so potrebni za zagotavljanje vseh pogojev za varno opravljanje storitev, s čimer Luki omogoča nadzor nad okoliščinami, od katerih je odvisno varno delo na skupnih deloviščih v koprskem pristanišču ter nemoteno izvajanje storitev.
Splošni ukrepi varnosti in zdravja pri delu so predpisani v Pravilniku o zagotavljanju varnosti in zdravja pri delu v koprskem pristanišču.
5. člen
(izvajanje storitev na področju gradnje objektov in podobnih del)
V primeru, da bo poslovni partner nastopal na območju koprskega pristanišča kot gradbeni
izvajalec oziroma v smislu Uredbe o začasnih in premičnih gradbiščih, je pred pričetkom dela dolžan posebej obvestiti Luko in se seznaniti z varnostnim načrtom oziroma koordinatorjem VZD. V tem primeru Xxxx in poslovni partner izpolnita in podpišeta Prilogo št. 2 k temu sporazumu.
6. člen
(odgovorni delavci za zagotavljanje ukrepov varnosti pri izvajanju pristaniških storitev v
koprskem pristanišču)
Odgovorne delavce oz. osebe s strani Xxxx za zagotavljanje ukrepov varnosti pri izvajanju pristaniških storitev na skupnih deloviščih skladno z 39. čl. ZVZD-1 se določijo z dnevnim planom izvajanja storitev. Dnevni plan izvajanja storitev z odgovornimi delavci oz. osebami za
zagotavljanje ukrepov varnosti visi obešen na vsakem profitnem centru Luke, prav tako je razviden z vpogledom v informacijski sistem Luke.
Poslovni partner določi odgovorne delavce oz. osebe za zagotavljanje ukrepov varnosti pri izvajanju pristaniških storitev na skupnih deloviščih skladno z 39. čl. ZVZD z najavo skupine, ki pride na območje koprskega pristanišča izvajati storitve, kar stori en dan prej. Seznam odgovornih delavcev oz. oseb poslovnega partnerja za zagotavljanje varnosti visi na vsakem profitnem centru Luke, prav tako je razviden z vpogledom v informacijski sistem Luke.
V primeru, da poslovni partner dela skupaj s svojimi pogodbeniki, ki predstavljajo skupine delavcev ali posameznike kot fizične osebe, morajo zakoniti zastopniki pogodbenika oz. pooblaščenci, ki pridobijo pooblastilo od zakonitih zastopnikov in posamezniki kot fizične osebe (gre za osebe, ki pod seboj nimajo skupine delavcev), podpisati Prilogo št. 1 k temu sporazumu, s čimer se šteje, da so pristopili k temu sporazumu. Šteje se, da sta Xxxx in poslovni partner s sklenitvijo tega sporazuma odobrila tudi Prilogo št. 1 k sporazumu, zaradi česar jo ne potrebujeta posebej podpisovati.
Poslovni partner je dolžan enako kot zase tudi za svoje pogodbenike, sporočiti odgovorne delavce oz. osebe za zagotavljanje ukrepov varnosti pri izvajanju pristaniških storitev na skupnih deloviščih. Seznam omenjenih delavcev oz. oseb visi na vsakem profitnem centru Xxxx, prav tako je razviden z vpogledom v informacijski sistem Luke.
V primeru, da je poslovni partner pri izvajanju pristaniških storitev prisoten na več deloviščih koprskega pristanišča, mora na vsakem delovišču imeti delavca oz. odgovorno osebo za zagotavljanje ukrepov varnosti, isto velja za njegove pogodbenike.
Odgovorni delavec oz. oseba za usklajeno zagotavljanje ukrepov varnosti na skupnem delovišču, kjer sta prisotna dva ali več delodajalcev, je delavec oz. oseba, ki jo določi Xxxx. Dnevni plan dela z odgovorno osebo oz. delavcem za usklajeno zagotavljanje ukrepov varnosti na skupnem delovišču visi obešen na vsakem profitnem centru Luke, prav tako je razviden z vpogledom v informacijski sistem Xxxx.
7. člen
(odgovorni delavci za zagotovitev varnosti pri gradnji objektov in spremljajočih pristaniških
dejavnosti)
V primeru izvajanja gradnje objektov in spremljajočih pristaniških dejavnosti, kot so špedicija, agencija, proizvodnja in drugih dejavnosti, ki se izvajajo v koprskem pristanišču, in kolikor se te dejavnosti odvijajo na skupnih deloviščih, mora poslovni partner določiti odgovorne delavce oz. osebe za zagotavljanje varnosti na skupnem delovišču skladno z 39. členom ZVZD-1 in jih zavesti v Prilogo št. 1 k sporazumu, ki jo odgovorni delavci oz. osebe podpišejo. Poslovni partner mora poskrbeti, da so ti vselej prisotni, ko se izvajajo storitve na skupnem delovišču. Šteje se, da sta Xxxx in poslovni partner s sklenitvijo tega sporazuma odobrila tudi Prilogo št. 1 k sporazumu, zaradi česar je ne potrebujeta posebej podpisovati.
V primeru, da poslovni partner dela skupaj s svojimi pogodbeniki, ki predstavljajo skupine delavcev ali posameznike kot fizične osebe, je dolžan enako kot zase tudi za svoje pogodbenike zavesti podatke odgovornih delavcev v prilogo št. 1 in poskrbeti, da ti delavci oz. osebe Prilogo
št. 1 podpišejo. Prav tako mora Prilogo št. 1 podpisati zakoniti zastopnik pogodbenika ali oseba, ki ima od zakonitega zastopnika pooblastilo, s čimer se šteje, da je pristopil k temu sporazumu. Zadostuje, da zakoniti zastopnik pogodbenika oz. oseba, ki ima od njega pooblastilo, Prilogo št. 1 k sporazumu le enkrat podpiše, da se šteje, da je pristopil k sporazumu. V primeru, da gre za posameznika kot fizično osebo, ki pod seboj nima skupine delavcev, se z njegovim podpisom na Prilogi št. 1 šteje, da je seznanjen z ukrepi zagotavljanja varnosti in tudi da pristopa k temu sporazumu.
Xxxx določa delavce za zagotovitev varnosti svojih delavcev skladno z 39. členom ZVZD-1 v Prilogi št. 1 tega sporazuma.
V kolikor poslovni partner prevzame posamezno delovišče v celoti pod svoje upravljanje, Xxxx ne potrebuje zagotoviti delavca oz. odgovorne osebe za zagotovitev varnosti delavcev Xxxx, ampak se vpiše v Prilogo št. 1 kontaktno osebo s strani Xxxx, v opombo se vpiše »kontaktna oseba«.
Odgovorni delavec oz. oseba za usklajeno zagotavljanje ukrepov varnosti na skupnem delovišču, kjer sta prisotna dva ali več delodajalcev, je delavec oz. oseba, ki jo določi Luka, razen v primeru skupnih delovišč, kjer poteka gradnja objektov. V tem primeru je odgovorni delavec oz. oseba za usklajeno zagotavljanje ukrepov oseba, ki jo določi poslovni partner, razen kolikor se z Xxxx ne dogovori drugače.
8. člen
(varovanje okolja in ravnanje z odpadki)
Poslovni partner se zavezuje, da bo opravljal storitev skladno z veljavno okoljsko zakonodajo in internimi predpisi Xxxx ter upošteval Politiko varnega in zdravega pristaniškega okolja Xxxx ter Zasnovo preprečevanja večjih nesreč.
9. člen
(požarna varnost)
Poslovni partner je dolžan upoštevati vse ukrepe varstva pred požarom, navedene v Požarnem redu Xxxx xx. izvlečku iz požarnega reda ali ukrepe navedene v drugih predpisih, ki se nanašajo na požarno varnost. Zlasti, vendar ne izključno, so pomembni naslednji ukrepi:
• Pri uporabi odprtega ognja (varjenje, brušenje, kurjenje ipd.) je poslovni partner dolžan pridobiti pisno dovoljenje organizacijske enote Luke za varstvo pred požari koprskega pristanišča.
• Kajenje je prepovedano na celotnem območju koprskega pristanišča razen na za to določenih in označenih mestih.
• Prepovedana je uporaba orodja, ki iskri, kjer se skladišči ali pretaka vnetljive snovi.
10. člen
(Prometni režim na območju Luke)
Na območju koprskega pristanišča velja Prometni režim, ki ga je potrebno spoštovati. Pri gibanju in vožnji morajo delavci poslovnega parterja in njegovih pogodbenikov, spoštovati signalizacijo, opozorilne table, omejitve in posvečati pozornost nevarnostim za poškodbe na krajih opravljanja pristaniških delovnih procesov. Omenjena mesta so zlasti ne pa izključno:
območje nakladanja in razkladanje vozil, prehodi čez železniške tire, območja v bližini odprtih vrat luških skladišč in kontejnerjev, skladovnic blaga ipd., ki so na celotnem območju koprskega pristanišča.
11. člen
(izredni dogodki)
Poslovni partner je dolžan upoštevati določila glede prijave in raziskave izrednih dogodkov, kot so predpisani v Pravilniku o zagotavljanju varnosti in zdravja pri delu v koprskem pristanišču ter drugih internih predpisih.
Zlasti se poslovni partner obvezuje, da bo v primeru nastanka izrednega dogodka, ki se pripeti njegovim delavcem oz. delavcem njegovih pogodbenikov ali jim je priča, obvestil varnostno nadzorni center Xxxx na tel. št. 00 000 0 000.
Po potrebi mora obvestiti tudi pristojne državne organe oz. osebe, ki izvajajo javna pooblastila.
Luka si pridržuje pravico ukrepov prepovedi vstopanja na območje koprskega pristanišča v primeru, da osebe ne želijo sodelovati v postopkih odkrivanja vzrokov izrednih dogodkov oz. podati izjave.
12. člen
(prepoved samovoljne uporabe, posega, dodelave ali predelava objektov in sredstev)
Poslovnemu parterju in njegovim pogodbenikom ni dovoljena samovoljna uporaba, poseg, dodelava ali predelava objektov in drugih sredstev za delo (orodja, stroji) ter pristaniške infrastrukture (elektroenergetska, telekomunikacijska, vodna, prometna in druga infrastruktura ipd.), ki so last oz. v upravljanju Luke (električno, telefonsko, vodovodno in drugo omrežje ipd.), brez predhodnega pisnega soglasja Luke.
Poslovni partner je dolžan nedvoumno opozoriti Luko na vsako pomanjkljivost objektov, orodij, ali strojev, ki bi utegnile povzročiti nevarnost, škodo ali poškodbo delavca.
13. člen
(varnost v železniškem transportu)
Poslovni partner in njegovi pogodbeniki, ki opravljajo storitve skladno s predpisi o železniškem prometu (upravljanje železniških vozil, premikalna dela na tirih, vzdrževanje tirov), morajo spoštovati vse predpise na tem področju in Poslovni red industrijskih tirov koprskega pristanišča. Delavce morajo usposabljati in pošiljati na zdravniške preglede le pri izvajalcih, ki imajo dovoljenje za izvajanje te dejavnosti.
14. člen
(nadzor nad upoštevanjem ukrepov)
Xxxx ima v vsakem trenutku pravico, ne pa dolžnost, izvajati nadzor nad izvajanjem ukrepov zagotavljanja varnosti, kot so opredeljeni v tem sporazumu. Kolikor Xxxx ugotovi, da poslovni partner in njegovi pogodbeniki izvajajo dejavnost iz tega sporazuma na način, ki predstavlja neposredno nevarnost za zdravje in življenje ljudi ali materialna sredstva, ima pravico ustaviti vsakršno aktivnost poslovnega parterja na območju Luke. Kršitev tega sporazuma predstavlja tudi kršitev določil poslovnega razmerja med Xxxx in poslovnim partnerjem.
15. člen
(kršitve predpisov)
V primeru, da poslovni partner huje krši določila tega sporazuma, zakonodaje ali internih predpisov, lahko Xxxx prekine poslovno sodelovanje. Šteje se, da poslovni partner huje krši določila tega sporazuma, kolikor je ogroženo zdravje in življenje ljudi na območju koprskega pristanišča ali širše oz. kolikor kljub pisnemu opozorilu Xxxx večkrat ponovi lažje kršitve tega sporazuma. Kot hujša kršitev tega sporazuma se šteje neizpolnjevanje podatkov o pogodbenikih, kakor izhajajo iz Priloge št. 1 in 2 k temu sporazumu oziroma neažuriranje podatkov v Prilogi št. 1 in 2 k temu sporazumu.
16. člen
(predpisi)
Kolikor določene zadeve niso urejene s tem sporazumom, se pri izvajanju ukrepov zagotavljanja varnosti iz tega sporazuma uporabljajo določbe veljavne zakonodaje, pravilniki in delovna navodila Xxxx ter ostala pravila notranje regulative Luke.
17. člen
(dostopnost do internih predpisov Xxxx)
Pravilniki in ostali predpisi Xxxx, ki se nanašajo na zagotavljanje ukrepov varnosti so objavljeni
na spletni strani Xxxx.
18. člen
(seznanjenost in razumevanje notranjih predpisov Xxxx)
Poslovni partner je ob sklenitvi tega sporazuma prebral in razumel dokumente notranje regulative Luke, ki se nanašajo na varstvo in zdravje pri delu, požarno varnost in varstvo okolja. Sklicevanje na nepoznavanje zakonodaje in interne regulative Xxxx xxxxxxxxxx partnerja ne odvezuje odgovornosti za morebitne posledice.
19. člen
(pristopniki k sporazumu)
Za pristopnike k temu sporazumu se štejejo pogodbeniki poslovnega partnerja in se morajo glede ukrepov, ko pridejo na skupno delovišče, uskladiti z delavcem oz. osebo poslovnega parterja določeno v 6. in 7. členu (odvisno ali gre za izvajanje pristaniških storitev, gradbena dela ali spremljajoče dejavnosti) in vsi skupaj z delavcem oz. osebo za usklajeno izvajanje ukrepov v primerih, ko na delovišču izvajata storitve dva ali več delodajalcev. Začetek izvajanja storitev na skupnem delovišču je pristopniku dovoljen le, če je podpisal Prilogo št. 1 k temu sporazumu, da se je seznanil s tem sporazumom med Xxxx in poslovnim parterjem, kakor tudi z vsemi dokumenti notranje regulative Luke, kakor izhajajo iz tega sporazuma. S podpisom Priloge št. 1 k temu sporazumu pristopniki izjavljajo ne samo to, da so seznanjeni s tem sporazumom in dokumenti notranje regulative Luke, temveč da se jo zavezujejo tudi spoštovati.
Poleg strank tega sporazuma in pristopnikov k temu sporazumu, kakor izhajajo iz Priloge št. 1 k temu sporazumu lahko na skupnem delovišču nastopajo tudi drugi udeleženci, ki imajo ravno tako sklenjene sporazume po 39. čl. ZVDZ-1 z enako oz. podobno vsebino. Ne glede na
navedeno za vse omenjene osebe veljajo enaka pravila oz. ukrepi zagotavljanja varnosti,
njihovo delovanje pa usklajuje oseba, kakor je navedena v 6. oz. 7. členu tega dogovora.
20. člen
(spori)
Vse spore, nastale iz tega sporazuma ali zaradi tega, bosta stranki reševali sporazumno. Kolikor do sporazuma ne pride, je za reševanje sporov pristojno sodišče v Kopru.
21. člen
(veljavnost sporazuma)
Ta sporazum velja do preklica s strani Xxxx in razveljavlja vse predhodno sklenjene dogovore med Xxxx in poslovnim partnerjem za zagotavljanje ukrepov varnosti skladno z določilom 39. čl. ZVZD-1.
22. člen
Sporazum je sestavljen v dveh izvodih, od katerih vsaka stranka prejme po enega.
Koper, dne | KRAJ PODPISA, dne |
LUKA KOPER d.d. | NAZIV POSLOVNEGA PARTNERJA |
Vodja Področja varovanja zdravja in ekologije Xxxxxxx Xxxxxx | ODGOVORNA OSEBA/ZASTOPNIK POSLOVNEGA PARTNERJA |
Vodja področja pristaniške varnosti Xxxxx Xxxxxxxx |
Priloga št. 1 k SPORAZUMU ŠT. XXXX/20XX O UKREPIH ZAGOTAVLJANJA VARNOSTI sklenjenem med družbama Xxxx Xxxxx d.d. in poslovnim partnerjem NAZIV POSLOVNEGA PARTNERJA
S podpisom te priloge pogodbenik izjavlja, da pristopa k sporazumu med Xxxx in poslovnim parterjem in da je seznanjen tako z njim, kakor tudi z vsemi dokumenti notranje regulative Luke, ter da jih bo spoštoval.
Seznam udeležencev na skupnih deloviščih pri izvajanju (storitev/projekt):
Naziv aktivnosti- storitve | Naziv poslovnega partnerja/ pogodbenika: | Xxxxxx, kraj in pošta: | Email: | Xxxxxxx in ime zastopnika oz. fizične osebe v primeru samostojnega podjetnika posameznika: | Xxxxxxx in ime delavca za zagotovitev ukrepov varnosti - podpis: | Telefon: | Datum pristopa: | Opombe: |
Glavni izvajalec | ||||||||
Kontaktna oseba | Xxxx Xxxxx, d.d. | Vojkovo nabrežje 38, 6501 Koper | Xxxxxxxx Xxxxx | |||||
10