POGODBO O JAVNI PRIOBČITVI FONOGRAMOV – TURISTIČNE KMETIJE št. XXXXXX
Zavod za uveljavljanje pravic izvajalcev in proizvajalcev fonogramov Slovenije, k.o. Xxxxxxxxxxx xxxxx 00
0000 Xxxxxxxxx
Davčna številka: SI73602434 Matična številka: 1531964
ki ga zastopa direktor Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx (v nadaljevanju: IPF)
in
Partner Naslov Pošta in kraj
Davčna številka: XXXXXX Matična številka: XXXXXX ki ga zastopa XXXXXX
(v nadaljevanju: uporabnik) skleneta naslednjo
POGODBO O JAVNI PRIOBČITVI FONOGRAMOV – TURISTIČNE KMETIJE št. XXXXXX
Uvodna določila
1. člen
Pogodbeni stranki uvodoma kot nesporno ugotavljata:
− da je podlaga za sklenitev te pogodbe Skupni sporazum za ureditev pogojev uporabe in plačevanja nadomestil iz naslova javne priobčitve fonogramov na področju dejavnosti turističnih kmetij (turizem na kmetiji, ki je gostinska dejavnost), ki je bil objavljen v Uradnem listu RS št. 81/2022 (v nadaljevanju besedila: Skupni sporazum) in šteje kot priloga k tej Pogodbi;
− da je uporabnik nosilec dopolnilne dejavnosti »turizem na kmetiji« (fizična oseba), ki je gostinska dejavnost (skladno z Uredbo o dopolnilnih dejavnostih na kmetiji (Uradni list RS, št. 57/15 in 36/18)), in v xxxxxxxx/-xx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx priobčuje fonograme;
− da se s to pogodbo podrobneje ureja odnos med strankama te pogodbe.
2. člen
Uporabnik s podpisom te pogodbe izjavlja, da je v celoti seznanjen z določili Skupnega sporazuma in določila Skupnega sporazuma v celoti razume.
Mesečno nadomestilo
3. člen
Stranki s to pogodbo in skladno s Skupnim sporazumom urejata medsebojno razmerje za javno priobčitev fonogramov v prostorih, v katerih uporabnik opravlja dopolnilno dejavnost »turizem na kmetiji« (fizična oseba), ki je gostinska dejavnost (skladno z Uredbo o dopolnilnih dejavnosti na kmetiji (Uradni list RS, št. 57/15 in 36/18):
XXXXXX
Mesečno nadomestilo po tem členu predstavlja osnovno nadomestilo, ki se spreminja oz. usklajuje skladno z določili te pogodbe in z določili Skupnega sporazuma.
Uporabnik je dolžan plačati mesečno nadomestilo v skladu z izstavljenim računom z valuto 15 dni, če ni drugače določeno s to Pogodbo.
Okoliščine uporabe, zaradi katerih se plačilo nadomestila zniža Znižanje zaradi vnaprejšnjega plačila
4. člen
V primeru vnaprejšnjega plačila nadomestil za pol leta (polletno plačilo oziroma plačilo za šest mesecev uporabe) se uporabniku prizna znižanje v višini 5 %, če plača polletno plačilo do 31. 3. v tekočem letu za prvo polletje oziroma do 30. 9. v tekočem letu za drugo polletje.
V primeru enkratnega vnaprejšnjega plačila za celo leto (celoletno plačilo oziroma plačilo za dvanajst mesecev uporabe) se uporabniku prizna znižanje v višini 10 %, če plača enkratno celoletno (dvanajstmesečno) nadomestilo do 28. 2. tekočega leta.
Uporabnik je upravičen do znižanja iz 1. in 2. odstavka tega člena v kolikor pred iztekom polletja posreduje pisno obvestilo IPF, v katerem izrazi željo po polletnem plačilu nadomestila v naslednjem polletju oziroma v kolikor do 15. 12. tekočega leta izrazi željo po enkratnem plačilu celoletnega nadomestila v naslednjem letu. IPF bo v primeru prejema pisnega obvestila uporabniku izstavil račun z valuto plačila kot je ta določena v 1. oziroma 2. odstavku tega člena.
Izbrana perioda obračuna velja do pisnega preklica, ki jo je uporabnik dolžan posredovati IPF-u do ustreznega datuma, opredeljenega v prejšnjem odstavku za posamezno periodo. S preklicem se ukinejo znižanja po tem členu. Preklic začne veljati s prvim naslednjim plačilom nadomestila po prejemu preklica.
Znižanje, določeno v 1. in 2. odstavku tega člena, se uporabniku prizna le, če uporabnik na račun IPF najkasneje do valute plačila plača polletno oziroma celoletno nadomestilo, v nasprotnem primeru uporabnik do znižanja ni upravičen in se mu naknadno izstavi dodaten račun (poračun) do polnega zneska brez upoštevanja znižanja po tem členu. V primeru neplačila računa za polletno oz. letno plačilo nadomestil se nadaljnji računi izstavljajo mesečno.
V primeru, da bo uporabnik prenehal uporabljati fonograme pred iztekom vnaprej plačanega obdobja (plačanih mesecev uporabe), se uporabniku za polne mesece neuporabe vrne sorazmerni del plačanega nadomestila, pri čemer uporabnik v tem primeru ni upravičen do znižanja iz 1. in 2. odstavka tega člena. Znižanje, določeno po tem členu, se v tem primeru odpravi ter se za obdobje uporabe upošteva tarifa brez tega znižanja.
Znižanje zaradi ureditve razmerja s podpisom pogodbe
5. člen
Posameznemu uporabniku se zaradi znižanja administrativnih stroškov od podpisa pogodbe dalje za čas veljavnosti pogodbe prizna znižanje nadomestila za 5 %.
Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx
0. člen
Posameznemu uporabniku se nadomestilo zniža za 30%, če posluje manj kot 10 dni v posameznem mesecu.
7. člen
Uporabniku se priznajo tudi ostala znižanja, v kolikor so izpolnjeni pogoji, določeni s Skupnim sporazumom.
8. člen
Znižanja nadomestil se upoštevajo samo v primeru aktivnega ravnanja uporabnika, to je na podlagi posebne prošnje in zagotovitve ustreznih podatkov oziroma dokazil. Znižanja veljajo od 1. dne tistega meseca, v katerem IPF prejme popolno podatke/dokazila dalje.
Okoliščine uporabe, zaradi katerih se plačilo nadomestila zviša
9. člen
IPF lahko preverja pravilnost podatkov, ki jih posreduje uporabnik in predstavljajo osnovo za odmero nadomestila.
Če se ugotovi, da podatki za odmero nadomestila, določeni s to pogodbo, ne ustrezajo dejanskemu stanju, ali pa so neresnični, lahko IPF odmeri uporabniku nadomestilo na podlagi razpoložljivih podatkov.
V primeru, da se po upoštevanju znižanj ugotovi, da je uporabnik IPF-u posredoval napačne podatke, se mu vsa že priznana znižanja ukinejo in je zavezan za tekoče koledarsko leto opraviti doplačilo nadomestila do višine polne tarife, ki bi jo bil dolžan plačati glede na dejansko uporabo.
Za tiste uporabnike, ki uporabe varovanih del ne prijavijo sami oziroma je uporaba ugotovljena s strani IPF pooblaščene osebe za popis stanja, velja 20 % zvišanje na osnovno tarifo za obdobje 12 mesecev, kot tudi se mu za enako obdobje ne priznajo znižanja iz 4. člena Skupnega sporazuma.
Xxxxxxxxx
00. xxxx
Uporabnik se obvezuje, da bo IPF takoj obvestil o vseh spremembah, ki vplivajo na višino nadomestila.
Uporabnik je dolžan posredovati vse relevantne podatke za odmero nadomestila kot tudi vsakršne spremembe, ki bi lahko vplivale na odmero višine in na plačilo nadomestila.
Če uporabnik preneha javno priobčevati fonograme, je dolžan to pogodbo pisno odpovedati. Uporabnik je dolžan IPF poravnati svoje obveznosti, ki so nastale do dne prejema pisne odpovedi posredovane s strani uporabnika.
Če uporabnik preneha javno priobčevati fonograme, pogodbe pa ne odpove, je IPF upravičen od uporabnika zahtevati plačilo nadomestila po tej pogodbi vse do prejema pisne odpovedi pogodbe s strani uporabnika.
Način plačevanja nadomestila
11. člen
Mesečno nadomestilo se obračuna ne glede na število dni uporabe v mesecu.
Nadomestilo se ne obračuna za mesece, ko uporabe fonogramov ni bilo oziroma uporaba ni bila mogoča zaradi višje sile.
12. člen
Vsi zneski nadomestil so določeni v neto vrednostih, zato je potrebno nanje prišteti še pripadajoči znesek davka na dodano vrednost.
Denarne vrednosti se letno usklajujejo s povprečnim indeksom rasti cen življenjskih potrebščin skladno s Skupnim sporazumom.
IPF bo uporabniku za plačilo nadomestil izstavil račun. V primeru zamude plačila računa je dolžan uporabnik plačati tudi zakonske zamudne obresti.
Končne določbe
13. člen
Pogodba je veljavno sklenjena z dnem podpisa obeh strank. Nadomestilo se v skladu z določili te pogodbe poravnava od 1. 7. 2022 dalje.
Z dnem začetka uporabe te Pogodbe prenehajo veljati vsa obstoječa pogodbena razmerja med strankama, s katerimi so bili urejeni načini uporabe, ki se po novem urejajo s Skupnim sporazumom.
14. člen
Za razmerja med strankama, ki niso urejena s to pogodbo, se uporabljajo določila Skupnega sporazuma.
V primeru sklenitve novega Skupnega sporazuma ali v primeru pravnomočne določitve nove tarife z odločbo Sveta za avtorsko pravo ali v primeru določitve nove tarife na drug z zakonom določen način, ta pogodba preneha veljati. Pogodba preneha veljati z dnem, ko se začne uporabljati nov Skupni sporazum ali Odločba Sveta za avtorsko pravo ali nova tarifa določena z zakonom.
15. člen
Pogodba je sestavljena v dveh enakih izvodih, od katerih prejme vsaka stranka po en izvod.
16. člen
Spremembe in dopolnitve pogodbe so veljavne le v pisni obliki.
17. člen
Za reševanje morebitnih sporov je pristojno Okrožno sodišče v Ljubljani.
Za IPF: Za uporabnika:
V Ljubljani, dne V , dne