Услови и начин плаћања. Рок плаћања не може бити краћи од 15 дана од дана службеног пријема исправно испостављеног рачуна за извршене радове, али не и дужи од 45 дана у складу са Законом о роковима измирења новчаних обавеза у комерцијалним трансакцијама („Службени гласник РС“, бр. 119/12). Уколико је понуђени рок плаћања краћи од траженог понуда ће бити одбијена као неприхватљива. Плаћање се врши уплатом на рачун Извођача радова.
Услови и начин плаћања. Авансно плаћање није дозвољено. Понуда понуђача који захтева авансно плаћање ће бити одбијена као неприхватљива. Рок плаћања је 45 дана од достављања исправне фактуре Наручиоцу на плаћање. Уколико понуда садржи дужи или краћи рок плаћања, иста ће бити одбијена као неприхватљива.
Услови и начин плаћања. Члан 6. Наручилац и Xxxxxxxx сагласни су да се плаћање по овом уговору врши безготовински, без аванса, према испостављеним фактурама, у свему према прихваћеној понуди Добављача број од . године и у складу са законским роковима. Наручилац и Добављач утврђују да се плаћање по овом уговору изврши у складу са динамиком плаћања из прихваћене понуде Добављача и то на следећи начин: . Наручилац задржава право, а Добављач прихвата да се динамика уплате средстава усклађује са ликвидним могућностима Наручиоца.
Услови и начин плаћања. Члан 3. Уговорне стране су сагласне да се плаћање по овом уговору изврши у року од 45 дана од датума пријема фактуре.
Услови и начин плаћања. Купопродајне трансакције извршене на станицама за снабдевање горивом продавчевих Повезаних друштава у иностранству подлежу условима плаћања уговореним са Продавцем. Купац ће добити посебне фактуре за купљене нафтне деривате, осталу робу и услуге у продавчевим Повезаним друштвима. Фактуре ће издавати свако појединачно Повезано друштво, где је Xxxxx куповао. Износ на фактури ће гласити у локалној валути земље Повезаног друштва и у ЕУР. Курс ЕУР по којем је извршено фактурисање и конверзија из локалне валуте у ЕУР је званични средњи курс националне банке земље Повезаног друштва на дан издавања фактуре. Купац ће извршити плаћање по примљеној фактури, у складу са условима из Уговора, на рачун продавчевог Повезаног друштва и по инструкцијама назначеним на фактури. Трошкове банкарских провизија за плаћање фактура Повезаном друштву у ЕУР сноси Купац. Уплаћен износ доспелих обавеза у ЕУР по фактури биће прокњижен по званичном средњем курсу ЕУР на дан уплате. Купац је свестан осцилација кретања курса ЕУР према локалној валути ,који се јављају од момента настанка трансакције до момента фактурисања, односно плаћања фактуре и сагласан је ризику појаве позитивних или негативних курсних разлика које могу настати у том периоду, а које ће утицати на кредитни лимит Купца. Кредитни лимит представља износ максималног задужења Купца по основу преузетих нафтних деривата, друге робе и услуга на станицама за снабдевање горивом Продавца и/или Повезаних друштава путем кредитних Картица и утврђује се у складу са интерним актима и методологијом Продавца, а на основу процењене кредитне способности и бонитета Купца и достављеног средства обезбеђења плаћања. Кредитни лимит одобрава се у РСД и важи за све куповине како у Републици Србији тако и у иностранству. У случају прекорачења кредитног лимита Продавац ће обуставити даље испоруке нафтних деривата и друге робе и услуга Купцу све до момента испуњења финансијских обавеза из Уговора. Продавац задржава право, да услед веће флуктуације курса ЕУР према локалној валути у којој је настала трансакција изврши периодично поновно сагледавање кредитног лимита Купца и изврши евентуалне корекције одобреног кредитног лимита, о чему ће Купац бити благовремено обавештен. Уколико Купац не прихвати измену висине кредитног лимита (смањење лимита) дужан је да о томе писаним путем обавести Продавца у року од 15 (петнаест) календарских дана, рачунајући од датума пријема обавештења и да, у наредном року од 15 (петнаест) календарских дана, врати Картицу/е, из...
Услови и начин плаћања. Члан 4. - %, односно износ од динара на име аванса, у року од 15 дана од дана испостављања авансне ситуације. У тренутку закључења уговора извођач ће доставити једну бланко соло меницу, потписану и печатом оверену од стране овлашћеног лица са попуњеним, потписаним од стране овлашћеног лица и печатом овереним обрасцем меничног писма – овлашћења за корисника бланко соло менице, фотокопијом картона депонованих потписа и копијом захтева за регистрацију меница, овереном од пословне банке регистрованом у Регистру меница Народне банке Србије, као средство финансијског обезбеђења за повраћај авансног плаћања, у висини исплаћеног аванса. Xxxxx се мора оправдати са последњом ситуацијом за плаћање. - по испостављеним привременим ситуацијама и окончаној ситуацији, сачињеним на основу оверене грађевинске књиге изведених радова и јединичних цена из усвојене понуде бр. од 2018. године, и потписаним од стране стручног надзора, у року од 15 дана од дана пријема оверене ситуације, с тим што окончана ситуација мора износити минимум 10% од уговорене вредности. Извођач радова ће за извршење радова, у обрачунском периоду, испоставити привремену ситуацију до 10. (десетог) у месецу за претходни месец. Уколико Наручилац не овери ситуацију, односно оспори њену вредност, Извођач је дужан да у року од 3 (три) дана докаже вредност изведених радова оспореног дела ситуација или да обави неизвршене радове по датој ситуацији у накнадно договореном року. Извођач испоставља ситуације у 6 (шест) примерака и то 3 (три) за Наручиоца и 3 (три) за Извођача. Порески дужник у складу са одредбама члана 10. став 2. тачка 3) Закона о порезу на додату вредност („Службени гласник РС“, бр. 4/04, 86/04-испр., 61/05, 61/07, 93/12, 108/13, 68/14-др. закон, 142/14, 83/15) је наручилац. У свим испостављеним ситуацијама Извођач радова је дужан да наведе да ПДВ није обрачунат у складу са чланом 10. став 2. тачка 3) Закона о порезу на додату вредност. Наручилац задржава право да динамику уплате средстава усклађује са ликвидним могућностима буџета односно дефинише је на следећи начин: - уплату аванса извршиће из средстава планираних у Финансијском плану за 2018. годину; - уплате по привременим и окончаној ситуацији извршиће из средстава планираних у Финансијском плану за 2018. годину; Кoмплетну документацију неопходну за оверу привремене ситуације: листове грађевинске књиге, одговарајуће атесте за уграђени материјал и другу документацију извођач доставља стручном надзору који ту документацију чува дo примопредај...
Услови и начин плаћања. Члан 5. Наручилац и Xxxxxxxx сагласни су да се плаћање по овом уговору врши безготовински, без аванса, у свему према прихваћеној понуди Добављача број од године и у складу са законским роковима. Наручилац и Xxxxxxxx сагласни су да се плаћање по овом уговору изврши на основу рачуна за премије осигурања по издатим полисама у 12 (дванаест) једнаких месечних рата, и у складу са динамиком плаћања из прихваћене понуде Добављача број од . године. Наручилац задржава право, а Добављач прихвата да се динамика уплате средстава усклађује са ликвидним могућностима Наручиоца. Добављач се обавезује да у понуди искаже укупну цену предметних услуга, која у себи садржи све трошкове које Добављач има у извршењу посла/услуге код Наручиоца.
Услови и начин плаћања. Наручилац се обавезује да ће добављачу исплатити уговорену цену из члана 3. Уговора на следећи начин: До 45 дана од дана пријема / регистрације у ЦРФ-у исправног рачуна. Наручилац се обавезује да исплaти уговорену цену на рачун продавца бр: Пружалац услуге се обавезује да у року од седам дана од дана потписивања овог уговора достави уредно потписану и регистровану сопствену бланко меницу, без жираната у корист Купца, са овлашћењем за попуну у висини од 10% вредности уговора са урачунатим ПДВ-ом – са клаузулом „без протеста“ и „по виђењу“ на име доброг извршења посла и вршење сервиса у гарантном року, са трајањем 10 (десет) дана дуже од гарантног рока за испоручена добра, као и картон депонованих потписа. Пружалац услуга се обавезује да услугу која је предмет овог уговора изврши у року од дана од дана потписивања уговора. Гарантни рок за пружене услуге подразумева гаранцију за исправност и не може бити краћи од рока који даје пружалац услуге, а тече од дана потписивања записника о извршеној имплементацији. Пружалац услуга се обавезује да врши консултације у гарантном року и то телефонским путем , путем мејла, а у случају потребе и на адреси наручиоца. Добављач даје Наручиоцу гаранцију за квалитет извршених услуга , од дана извршене примопредаје. ( попуњава Понуђач ). Добављач гарантује да ће извршена услуга у потпуности одговарати техничкој спецификацији из конкурсне документације. Приликом извршења Наручилац је дужан да изврши квантитативан пријем услуга. Сви видљиви недостаци морају бити констатовани приликом извршења. Записником који ће потписати овлашћени присутни представници уговорних страна Наручилац је у обавези да по испоруци што пре изврши квантитативан преглед услуге и да о свакој несаобразности и евентуалној рекламацији обавести Даваоца услуга најкасније у року од 3 дана од дана извршења. За случај да извршена услуга није саобразна понуди Добављача, Наручилац има право да по свом избору, захтева од Добављача отклањање недостатака или повраћај цене са припадајућом законском каматом од момента извршене уплате. Квалитет услуга која су предмет овог уговора мора у потпуности да одговара важећим домаћим или међународним стандардима за ту врсту услуга. Уговорне стране су сагласне да уколико једна од уговорних страна не изврши обавезе и ако их не изврши на уговорени начин и у уговореним роковима, друга уговорна страна има право да једнострано раскине уговор због неиспуњења.
Услови и начин плаћања. Наручилац ће плаћање извршити у року до 45 календарских дана од дана пријема исправног рачуна, а све у складу са Законом о роковима измирења новчаних обавеза у комерцијалним трансакцијама ("Сл. гласник РС" бр. 119/2012), а након обезбеђивања средстава из Буџета од стране оснивача Наручиоца. Авансно плаћање није дозвољено. Уколико понуђач у понуди захтева авансно плаћање, понуда ће бити одбијена.
Услови и начин плаћања. Плаћање за испоручена добра врши се сукцесивно у року који не може бити краће од 15 дана, нити дуже од 45 дана од дана пријема оверене фактуре за испоручене количине предметних добара (у складу са Законом о роковима измирења новчаних обавеза у комерцијалним трансакцијама („Службени гласник РС“, бр. 119/12) Плаћање се врши уплатом на рачун добављача. Авансно плаћање није дозвољено.