Kонкурснa документацијa за поступак јавне набавке мале вредности за јавну набавку добара МОТОРНА УЉА И МАЗИВА
Kонкурснa документацијa за поступак јавне набавке мале вредности за јавну набавку добара МОТОРНА УЉА И XXXXXX
XX бр. 20/16-МВ
децембар, 2016.
На основу члана 39. Закона о јавним набавкама („Сл. гласник РС” бр. 124/2012,14/15,68/15, у даљем тексту: ЗЈН) и члана 6. Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки и начину доказивања испуњености услова („Сл. гласник РС” бр. 86/15), припремљена је:
КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА
за поступак јавне набавке мале вредности – МОТОРНА УЉА И МАЗИВА
XX 20/16 -МВ
Конкурсна документација садржи:
1. | ОПШТЕ ПОДАТКЕ О ЈАВНОЈ НАБАВЦИ |
2. | ПОДАТКЕ О ПРЕДМЕТУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ |
3. | УПУТСТВО ПОНУЂАЧИМА КАКО ДА САЧИНЕ ПОНУДУ |
4. | ОБРАЗАЦ ПОНУДЕ |
5. | УСЛОВЕ ЗА УЧЕШЋЕ У ПОСТУПКУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ ИЗ ЧЛАНА 75. И 76. ЗЈН-А И УПУТСТВО КАКО СЕ ДОКАЗУЈЕ ИСПУЊЕНОСТ ТИХ УСЛОВА |
ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ О ИСПУЊЕНОСТИ УСЛОВА | |
ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ О ИСПУЊЕНОСТИ УСЛОВА - ЗА ПОДИЗВОЂАЧЕ | |
6. | ТЕХНИЧКЕ СПЕЦИФИКАЦИЈЕ И ТЕХНИЧКЕ ДОКУМЕНТАЦИЈЕ |
7. | ОБРАЗАЦ СТРУКТУРЕ ПОНУЂЕНЕ ЦЕНЕ, СА УПУТСТВОМ КАКО ДА СЕ ПОПУНИ |
8. | ОБРАЗАЦ ТРОШКОВА ПРИПРЕМЕ ПОНУДЕ |
9. | ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ О НЕЗАВИСНОЈ ПОНУДИ |
10. | ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ О ОБАВЕЗАМА ПОНУЂАЧА НА ОСНОВУ ЧЛАНА 75. СТАВ 2. ЗЈН-А |
11. | СПИСАК ИСПОРУЧЕНИХ ДОБАРА – СТРУЧНЕ РЕФЕРЕНЦЕ |
12. | ПОТВРДА О РЕФЕРЕНТНИМ НАБАВКАМА |
13. | МОДЕЛ УГОВОРА |
14. | МЕНИЧНО ОВЛАШЋЕЊЕ |
15. | ОБРАЗАЦ 9 ПОПУНИТИ И НАЛЕПИТИ НА КОВЕРТУ |
Укупан број страна конкурсне документације: 35 странa.
1. ОПШТИ ПОДАЦИ О ЈАВНОЈ НАБАВЦИ
Назив и адреса наручиоца | ЈКП “ПУТ“ Нови Сад Руменачка 150а Нови Сад |
Интернет страница наручиоца | |
Врста поступка | Поступак јавне набавке мале вредности |
Предмет јавне набавке | Набавка добара: МОТОРНА УЉА И МАЗИВА |
Контакт |
2. ПОДАЦИ О ПРЕДМЕТУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ
Опис предмета јавне набавке |
МОТОРНА УЉА И МАЗИВA |
Назив и ознака из општег речника набавке |
09211100 – Моторна уља 24951100 - Мазива |
Предмет јавне набавке није обликован по партијама |
3. УПУТСТВО ПОНУЂАЧИМА КАКО ДА САЧИНЕ ПОНУДУ
Упутство понуђачима како да сачине понуду садржи податке о захтевима наручиоца у погледу садржине понуде, као и услове под којима се спроводи поступак јавне набавке.
3.1. ПОДАЦИ О ЈЕЗИКУ НА КОЈЕМ ПОНУДА МОРА ДА БУДЕ САСТАВЉЕНА
▪ Понуда мора бити сачињена на српском језику. Уколико је одређени документ на страном језику, понуђач је дужан да поред документа на страном језику достави и превод тог документа на српски језик, који је оверен од стране судског тумача.
3.2. ПОДНОШЕЊЕ ПОНУДЕ И ПОПУЊАВАЊЕ ОБРАЗАЦА ДАТИХ У КОНКУРСНОЈ ДОКУМЕНТАЦИЈИ
▪ Понуђач понуду подноси непосредно или путем поште у затвореној коверти или кутији, затворену на начин да се приликом отварања понуда може са сигурношћу утврдити да се први пут отвара. На полеђини коверте или на кутији навести назив и адресу понуђача. У случају да понуду подноси група понуђача, на коверти је потребно назначити да се ради о групи понуђача и навести називе и адресу свих учесника у заједничкој понуди.
▪ Понуду доставити на адресу:
ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ „ПУТ“ НОВИ САД
21000 Нови Сад, Руменачка 150а- писарница предузећа
са назнаком:
,,Xxxxxx за поступак јавне набавке мале вредности- МОТОРНА УЉА И МАЗИВA - XX 20/16-МВ
- НЕ ОТВАРАТИ”
▪ Понуда се сматра благовременом ако је Наручилац исту примио до 11.01.2017. године до 10 часова.
▪ Неблаговремене понуде комисија за јавну набавку Наручиоца ће, по окончању поступка отварања понуда, вратити неотворене понуђачу са назнаком да су поднете неблаговремено.
▪ Пожељно је да сви документи поднети у понуди буду повезани траком у целину и запечаћени, тако да се не могу накнадно убацити, одстранити или заменити појединачни листови, односно прилози, а да се видно не оштете листови или печат.
▪ Обрасце дате у конкурсној документацији понуђачи треба да попуне читко, како би могла да се утврди стварна садржина понуде, а овлашћено лице понуђача исте потписује и оверава печатом. Понуда мора бити јасна и недвосмислена.
▪ Уколико понуду подноси група понуђача, обрасце из конкурсне документације могу попунити, потписати и печатом оверити сви чланови групе или чланови групе могу овластити једног члана (носиоца посла) који ће и уме групе попунити, потписати и печатом оверити обрасце из конкурсне документације, у ком случају је то потребно дефинисати споразумом о заједничком наступу.
▪ Уколико је неопходно да понуђач исправи грешке које је направио приликом састављања понуде и попуњавања образаца из конкурсне документације, дужан је да поред такве исправке стави потпис особе или особа које су потписале образац понуде и печат понуђача.
3.3. ОТВАРАЊЕ ПОНУДА
▪ Отварање понуда ће се обавити одмах по истеку рока за подношење понуда, дана
11.01.2017. године у 12,30 часова, на адреси Xxxxxxxxxx 000 x, x Xxxxx Xxxx
▪ Отварање понуда је јавно и може присуствовати свако заинтересовано лице.
▪ У поступку отварања понуда активно могу учествовати само представници понуђача, који пре почетка поступка јавног отварања понуда доставе овлашћење за учествовање у поступку отварању понуда.
3.4. ПАРТИЈЕ
▪ Предметна јавна набавка није обликована по партијама.
3.5. ВАРИЈАНТЕ ПОНУДЕ
▪ Није дозвољено подношење понуде са варијантама.
3.6. ИЗМЕНЕ, ДОПУНЕ И ОПОЗИВ ПОНУДЕ
▪ У року за подношење понуде понуђач може да измени, допуни или опозове своју понуду, на исти начин на који је поднео и саму понуду - непосредно или путем поште у затвореној коверти или кутији.
▪ У случају измене, допуне или опозива понуде, понуђач треба на коверти или кутији да назначи назив и адресу понуђача. У случају да је понуду поднела група понуђача, на коверти је потребно назначити да се ради о групи понуђача и навести називе и адресу свих учесника у заједничкој понуди.
▪ Измену, допуну или опозив понуде треба доставити на адресу: Xxxxxxxxx 000x, Нови Сад са назнаком:
▪ „Измена понуде за поступак јавне набавке мале вредности- Моторна уља и мазива XX 20/16 -МВ
▪ или „Допуна понуде за поступак јавне набавке мале вредности- Моторна уља и мазива XX 20/16 -МВ
▪ или „Опозив понуде за поступак јавне набавке мале вредности- Моторна уља и мазива XX 20/16 -МВ
3.7. УЧЕСТВОВАЊЕ У ЗАЈЕДНИЧКОЈ ПОНУДИ ИЛИ КАО ПОДИЗВОЂАЧ
▪ Понуђач може да поднесе само једну понуду.
▪ Понуђач који је самостално поднео понуду не може истовремено да учествује у заједничкој понуди или као подизвођач, нити исто лице може учествовати у више заједничких понуда. У супротном, такве понуде ће бити одбијене.
3.8. УЧЕШЋЕ ПОДИЗВОЂАЧА
▪ Уколико понуђач подноси понуду са подизвођачем, дужан је да у понуди наведе да ће извршење набавке делимично поверити подизвођачу, проценат укупне вредности набавке који ће поверити подизвођачу, као и део предмета набавке који ће извршити преко подизвођача.
▪ Проценат укупне вредности набавке који ће понуђач поверити подизвођачу не може бити већи од 50% .
▪ Наручилац може на захтев подизвођача и где природа предмета набавке то дозвољава пренети доспела потраживања директно подизвођачу, за део набавке која се извршава преко тог подизвођача. Пре доношења одлуке о преношењу доспелих потраживања директно подизвођачу наручилац ће омогућити добављачу да у року од 5 дана од дана добијања позива наручиоца приговори уколико потраживање није доспело. Све ово не утиче на правило да понуђач, односно добављач у потпуности одговара наручиоцу за извршење обавеза из поступка јавне набавке, односно за извршење уговорних обавеза, без обзира на број подизвођача.
3.9. ПОДНОШЕЊЕ ЗАЈЕДНИЧКЕ ПОНУДЕ
▪ Понуду може поднети група понуђача.
▪ Саставни део заједничке понуде је споразум којим се понуђачи из групе међусобно и према наручиоцу обавезују на извршење јавне набавке, а који обавезно садржи податке о:
1) члану групе који ће бити носилац посла, односно који ће поднети понуду и који ће заступати групу понуђача пред наручиоцем;
2) опис послова сваког од понуђача из групе понуђача у извршењу уговора;
▪ Група понуђача је дужна да достави све тражене доказе о испуњености услова који су наведени у Упутству како се доказује испуњеност услова.
3.10. ОСТАЛИ ЗАХТЕВИ НАРУЧИОЦА
3.10.1 Услови и начин плаћања: Авансно плаћање није дозвољено. Понуда понуђача који захтева авансно плаћање ће бити одбијена као неприхватљива.
Рок плаћања је 45 дана од достављања исправне фактуре Наручиоцу на плаћање. Уколико понуда садржи дужи или краћи рок плаћања, иста ће бити одбијена као неприхватљива.
3.10.2 Рок и место испоруке:
Максимални рок испоруке мазива кога захтева Наручилац је 48 часова од сата упућене поруџбенице.
Испорука мазива се врши у ФЦО магацин Наручиоца на адреси Xxxxxxxxx 000x, Xxxx Xxx.
Поруџбине и испоруке мазива током важења уговора вршиће се сукцесивно.
Понуђач коме се додели уговор дужан је да врши испоруку мазива искључиво
према налогу из поруџбенице као и од произвођача кога је претходно наведео у Обрасцу структуре цене.
Наручилац је навео врсту паковања у којој захтева да понуђач
коме се додели уговор врши испоруку мазива. Наручилац није навео запремину за бурад. Наручилац ће прихватити буре било које запремине у које је произвођач упаковао уље и масти.
Понуђач коме се додели уговор дужан је да испоручује мазива у оригиналној тј. фабричкој амбалажи и у паковању које захтева Наручилац.
На амбалажи на видном месту мора постојати јасан и неизбрисив натпис који садржи податке о: називу мазива, називу и седишту произвођача, називу увозника,
комерцијалном називу мазива, ознаци класификације и нивоа квалитета (стандарде,односно спецификације), нето маси, запремини мазива, броју шарже и датумупроизводње, односно паковања.
Документацију о испоруци чине: поруџбеница Xxxxxxxxx, отпремница и
фактура понуђача коме се додели уговор.Поруџбеница ће садржати: врсту мазива,количину, паковање и јединичну цену.
Отпремница обавезно мора да садржи: врсту мазива, количину, паковање јединичну и укупну цену и датум испоруке. Отпремница се доставља уз фактуру.
Фактура минимално мора садржати поред укупне цене из отпремнице/а
датума издавања, датума плаћања и податак о Уговору по коме се врши испорука.
3.10.3 Рок важења понуде: Рок важења понуде не може бити краћи од 30 дана од дана отварања понуда.
3.10.4.Рекламација:
Утврђивање квалитета и квантитета при испоруци уља и мазива утврђиваће овлашћено лице Наручиоца. Квалитет испорученог уља и мазива током реализације уговора наручилац ће утврђивати на основу достављених узорака.
По потпису уговора, а пре започетих испорука Наручилац ће од понуђача коме је додељен уговор захтевати да му он преда узорке (понуђених и прихваћених мазива према спецификацији). Узорци морају бити произведени од произвођача који је наведен у Обрасцу структуре цене. Узорци се достављају у најмањем фабричком - оригиналном паковању.
Квалитет достављених узорака мора у потпуности одговарати доказима квалитета
које је понуђач коме је додељен уговор доставио Наручиоцу.Наручилац задржава право да провери квалитет достављених узорака односно задржава право да уколико утврди да квалитет узорака не одговара претходно достављеним доказима за квалитет да их врати понуђачу коме је додељен уговор уз захтев да му се доставе други – одговарајући узорци у року од два сата од предаје рекламације. Уколико се у остављеном року Наручиоцу не доставе одговарајући узорци примениће се одредбе
Модела уговора које се односе на добро извршење посла.Xxxxxxxxx ће примљене узорке током важења уговора чувати (неће ихкористити). По истеку уговора Наручилац ће примљене узорке платити понуђачу коме је додељен уговор по уговореним јединичним ценама.Провера квалитета испорученог мазива вршиће се при свакој испоруци тј.упоређиваће се да ли је испоручено мазиво идентично са примљеним узорком.Уколико овлашћено лице Наручиоца при испоруци утврди да квалитет испорученог мазива не одговара прихваћеном узорку такво мазиво Наручилац ће вратити понуђачу коме је додељен уговор (неће га складиштити) и о његовом трошку.
Свако враћање неквалитетног уља и мазива констатоваће се записнички као рекламација квалитета.У изузетним случајевима када овлашћено лица Наручиоца процени да је из било ког разлога немогуће утврдити квалитет на претходно описан начин позваће акредитовану лабораторију да изврши анализу квалитета испорученог мазива.Мишљење акредитоване лабораторије искључиво је меродавно за коначно утврђивање квалитета испорученог мазива.Наручилац ће позвати понуђача коме се додели уговор да присуствује поступку узорковања .
Наручилац обавештава понуђаче да задржава право да врши и накнадну контролу квалитета тј. у поступку употребе уља и мазива.
Накнадна контрола вршиће се у случају великих кварова на опреми која је користила испоручено уље и мазиво. У свим случајевима накнадне контроле мора
постојати узрочно – последична веза између квалитета уља и мазива и врсте квара.
Накнадну контролу вршиће независна контролна лабораторија. Мишљење
независне контролне лабораторије је искључиво меродавно за утврђивање накнадне контроле квалитета употребљеног мазива.
- Наручилац ће током важења уговора набављати уља и мазива по потреби тј. Наручилац задржава право да одступи од оквирних количина које је навео у Техничком опису.
Сукцесивна испорука мазива вршиће се у количинама које буду наведене у поруџбеници.
Провера квантитета испорученог мазива вршиће се приликом сваке испоруке уља и мазива тј. утврђиваће се да ли је испорука у количини из поруџбенице.
У случају мање испоручене количине Xxxxxxxxx ће захтевати од понуђача коме је додељен уговор да му недостајућу количину мазива испоручи одмах а најкасније у року од 2 сата од претходне испоруке. Захтев за додатну испоруку Наручилац ће упутити понуђачу коме је додељен уговор у форми рекламације
количине (констатује се на отпремници Испоручиоца) без сачињавања Записника.
У случају да је Наручиоцу испоручена већа количина мазива од поручене овлашћено лице Xxxxxxxxx ће вишак уља и мазива одмах вратити понуђачу коме је додељен уговор тј. неће га запримати у магацин.
3.11. НАЧИН ОЗНАЧАВАЊА ПОВЕРЉИВИХ ПОДАТАКА
▪ Свака страница понуде која садржи податке који су поверљиви за понуђача треба у горњем десном углу да садржи ознаку ,,ПОВЕРЉИВО” у складу са чланом 14. ЗЈН-а.
▪ Неће се сматрати поверљивим докази о испуњености обавезних услова, цена и други подаци из понуде који су од значаја за примену елемената критеријума и рангирање понуде.
▪ Наручилац je дужан да чува као поверљиве све податке о понуђачима садржане у понуди које је као такве, у складу са законом, понуђач означио у понуди.
▪ Наручилац ће одбити да да информацију која би значила повреду поверљивости података добијених у понуди.
▪ Наручилац ће чувати као пословну тајну имена заинтересованих лица, понуђача и податке о поднетим понудама до отварања понуда.
3.12. ВАЛУТА И НАЧИН НА КОЈИ МОРА БИТИ НАВЕДЕНА И ИЗРАЖЕНА ЦЕНА У ПОНУДИ
▪ Цена и све остале вредности у понуди морају бити исказане у динарима.
▪ Цене у понуди се исказују са и без ПДВ-а (као збир јединичних цена из образца структуре цене) с тим што ће се приликом оцене елемента критеријума „цена“ узимати цене без ПДВ-а.
▪ Цену представља укупна цена предмета јавне набавке односно збир јединичних цена без ПДВ-а, рачунајући и све пратеће трошкове из обрасца структуре цене укључујући и трошкове превоза и исти ће служити приликом оцењивања понуда.
▪ Ако је у понуди исказана неуобичајено ниска цена, наручилац ће поступити у складу са чланом 92. Закона.
3.13. ДЕФИНИСАЊЕ ПОСЕБНИХ ЗАХТЕВА, УКОЛИКО ИСТИ ПОСТОЈЕ, У ПОГЛЕДУ ЗАШТИТЕ ПОВЕРЉИВОСТИ ПОДАТАКА КОЈЕ НАРУЧИЛАЦ СТАВЉА ПОНУЂАЧИМА НА РАСПОЛАГАЊЕ, УКЉУЧУЈУЋИ И ЊИХОВЕ ПОДИЗВОЂАЧЕ
▪ Подаци који се налазе у конкурсној документацији нису поверљиви
3.14. ДОДАТНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ И ПОЈАШЊЕЊА У ВЕЗИ СА ПРИПРЕМАЊЕМ ПОНУДЕ
▪ Заинтересовано лице може, у писаном облику, тражити додатне информације или појашњења у вези са припремањем понуде,при чему може да укаже наручиоцу и на
евентуално уочене недостатке и неправилности у конкурсној документацији, најкасније 5 (пет) дана пре истека рока за подношење понуде. Пожељно је да постављена питања заинтересована лица наслове са „Захтев за додатним информација или појашњењима за поступак јавне набавке мале вредности - Моторна уља и мазива XX 20/16 -МВ
▪ Наручилац ће у року од 3 (три) дана од дана пријема захтева, одговор у писаном облику објавити на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници.
▪ Тражење додатних информација и појашњења телефоном није дозвољено.
▪ Комуникација се у поступку јавне набавке одвија на начин прописан чланом 20. ЗЈН-а, а то је писаним путем, односно путем поште, електронске поште xxxxxxx.xxxxxxxxx@xxxxxx.xx.
3.15. ДОДАТНА ОБЈАШЊЕЊА ОД ПОНУЂАЧА ЗА ОЦЕНУ ПОНУДА
▪ Наручилац може да захтева од понуђача додатна објашњења која ће му помоћи при прегледу, вредновању и упоређивању понуда, а може да врши и контролу (увид) код понуђача, односно његовог подизвођача.
▪ Уколико је потребно вршити додатна објашњења, наручилац ће понуђачу оставити примерени рок да поступи по позиву наручиоца, односно да омогући наручиоцу контролу (увид) код понуђача, као и код његовог подизвођача.
3.16. КРИТЕРИЈУМ ЗА ДОДЕЛУ УГОВОРА:
▪ Критеријум за оцењивање понуда је најнижа понуђена цена.
3.17. РЕЗЕРВНИ ЕЛЕМЕНТИ КРИТЕРИЈУМА:
▪ Уколико две или више понуда буду имале исту најниже понуђену цену, наручилац ће донети одлуку да уговор додели понуђачу који је понудио услуге са краћим роком извршења.
▪ Уколико ни након примене горе наведених резервних елемената критеријума није могуће донети одлуку о додели уговора, наручилац ће уговор доделити понуђачу који буде извучен путем жреба. Наручилац ће писмено обавестити све понуђаче о датуму када ће се одржати извлачење путем жреба. Извлачење путем жреба наручилац ће се извршити јавно, у присуству понуђача који имају идентичне понуде, и то тако што ће називе понуђача исписати на одвојеним папирима, који су исте величине и боје, те ће све те папире ставити у кутију (навести одакле ћете извлачити папириће) одакле ће извући само један папир. Понуђачу чији назив буде на извученом папиру ће бити додељен уговор о јавној набавци.
3.18. ОБАВЕЗЕ ПОНУЂАЧА ПО ЧЛАНУ 74. СТАВ 2. И 75. СТАВ 2. ЗЈН-А
▪ Понуђач је дужан да у понуди изричито наведе да је поштовао обавезе које произлазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштити животне средине, као и да немају забрану обаљања делатности која је на снази у време подношења понуде. Образац изјаве је дат на обрасцу бр. 5.
▪ Накнаду за коришћење патената, као и одговорност за повреду заштићених права интелектуалне својине трећих лица сноси понуђач.
3.19. СРЕДСТВА ФИНАНСИЈСКОГ ОБЕЗБЕЂЕЊА ИСПУЊЕЊА ОБАВЕЗА ДОБАВЉАЧА
▪ ЗА ОЗБИЉНОСТ ПОНУДЕ
Понуђач доставља бланко сопствену меницу са меничним овлашћењем да Наручилац може меницу попунити на износ од 10% од вредности понуде без ПДВ-а. Уз меницу и менично овлашћење, понуђач је дужан да достави уз понуду и картон депонованих потписа овлaшћених лица или фотокопија који мора бити оверена код пословне банке а овера не сме да буде старија од месец дана од дана објављивања позива за подношење понуда и захтев за регистрацију менице (захтев оверен од стране пословне банке Продавца).
Меница мора бити потписана од стране лица из картона депонованих потписа и мора бити оверена печатом понуђача.
У конкурсној документацији је дат образац меничног овлашћење.
Уколико понуђач не достави меницу, картон депонованих потписа и менично овлашћење или не достави на начин одређен конкурсном документацијом, понуда ће бити одбијена као неприхватљива.
Наручилац може да реализује достављену меницу за озбиљност понуде уколико понуђач:
- повуче своју понуду после отварања понуде,
- одбије да закључи уговор након што понуда понуђача буде изабрана или
- не достави средство обезбеђења за добро извршење посла на начин како је предвиђено моделом уговора.
Уколико понуђач не достави тражено средство обезбеђења, понуда ће бити одбијена као неприхватљива.
▪ ЗА ДОБРО ИЗВРШЕЊЕ ПОСЛА
Понуђач коме је додељен уговор дужан је да у року и на начин предвиђен моделом уговора, достави као средство обезбеђења за добро извршење посла – XXXXXX СОПСТВЕНУ МЕНИЦУ са меничним овлашћењем да Наручилац може попунити меницу на износ 10% без ПДВ-а уговорене вредности .
Уз меницу и менично овлашћење, понуђач је дужан да достави уз понуду и картон депонованих потписа овлaшћених лица или фотокопија који мора бити оверена код пословне банке а овера не сме да буде старија од месец дана од дана склапања уговора и копију захтева за регистрацију менице (захтев оверен од стране пословне банке Продавца). Меница мора бити потписана од стране лица из картона депонованих потписа и мора бити оверена печатом понуђача.
Добро извршење посла подразумева извршење уговором преузетих обавеза од стране изабраног понуђача, на начин и у роковима који су уговорени.
Наручилац може да реализује достављену меницу у свим ситуацијама када изабрани понуђач не испуњава уговором преузете обавезе на начин и у роковима који су уговорени, као што је: неиспорука добара, делимична испорука, кашњење у испоруци, не решавање рекламација у уговореном року, ангажовање као подизвођача лице које није навео у понуди.
3.20 НЕГАТИВНЕ РЕФЕРЕНЦЕ
Наручилац може одбити понуду уколико поседује доказ да је понуђач у претходне три године пре објављивања позива за подношење понуда, у поступку јавне набавке:
поступао супротно забрани из чл. 23. и 25. Закона; учинио повреду конкуренције;
доставио неистините податке у понуди или без оправданих разлога одбио да закључи уговор о јавној набавци, након што му је уговор додељен;
одбио да достави доказе и средства обезбеђења на шта се у понуди обавезао.
Наручилац може одбити понуду уколико поседује доказ који потврђује да понуђач није испуњавао своје обавезе по раније закљученим уговорима о јавним набавкама који су се односили на исти предмет набавке, за период од претходне три године пре објављивања позива за подношење понуда.
Доказ наведеног може бити:
правоснажна судска одлука или коначна одлука другог надлежног органа;
исправа о реализованом средству обезбеђења испуњења обавеза у поступку јавне набавке или испуњења уговорних обавеза;
исправа о наплаћеној уговорној казни;
рекламације потрошача, односно корисника, ако нису отклоњене у уговореном року; изјава о раскиду уговора због неиспуњења битних елемената уговора дата на начин и под условима предвиђеним законом којим се уређују облигациони односи;
доказ о ангажовању на извршењу уговора о јавној набавци лица која нису означена у понуди као подизвођачи, односно чланови групе понуђача;
други одговарајући доказ примерен предмету јавне набавке који се односи на испуњење обавеза у ранијим поступцима јавне набавке или по раније закљученим уговорима о јавним набавкама.
Наручилац може одбити понуду ако поседује доказ из става 3. тачка 1) члана 82. Закона, који се односи на поступак који је спровео или уговор који је закључио и други наручилац ако је предмет јавне набавке истоврсан.
Наручилац ће поступити на наведене начине и у случају заједничке понуде групе понуђача уколико утврди да постоје напред наведени докази за једног или више чланова групе понуђача.
3.21. ЗАХТЕВ ЗА ЗАШТИТУ ПРАВА
Захтев за заштиту права може се поднети у току целог поступка јавне набавке, против сваке радње, осим ако Законом није другачије одређено.
Захтев за заштиту права може да поднесе понуђач, односно заинтересовано лице, који има интерес за доделу уговора, у конкретном поступку јавне набавке и који је претрпео или би могао да претрпи штету због поступања Наручиоца противно одредбама Закона.
Захтев за заштиту права се подноси Наручиоцу, са назнаком „Захтев за заштиту права xx. бр. 20/16-МВ“
Копију захтева за заштиту права подносилац истовремено доставља Републичкој комисији за заштиту права у поступцима јавних набавки, на адресу: 00000 Xxxxxxx, Xxxxxxxx 00-00.
Захтев за заштиту права којим се оспорава врста поступка, садржина позива за подношење понуда или конкурсне документације сматраће се благовременим ако је примљен од стране Наручиоца најкасније три дана пре истека рока за подношење понуда, без обзира на начин достављања, и уколико је подносилац захтева у складу са чланом 63. став 2. Закона указао Наручиоцу на евентуалне недостатке и неправилности, а Xxxxxxxxx исте није отклонио.
Захтев за заштиту права којим се оспоравају радње које Наручилац предузме пре истека рока за подношење понуда, а након истека рока из претходног става, сматраће се благовременим уколико је поднет најкасније до истека рока за подношење понуда.
После доношења одлуке о додели уговора и одлуке о обустави поступка, рок за подношење захтева за заштиту права је пет дана од дана објављивања одлуке на Порталу јавних набавки.
Захтев за заштиту права не задржава даље активности Наручиоца у поступку јавне набавке у складу са одредбама члана 150. Закона.
Наручилац објављује обавештење о поднетом захтеву за заштиту права на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници најкасније у року од два дана од дана пријема захтева за заштиту права, које садржи податке из Прилога 3Љ Закона.
Наручилац може да одлучи да заустави даље активности у случају подношења захтева за заштиту права, при чему је тад дужан да у обавештењу о поднетом захтеву за заштиту права наведе да зауставља даље активности у поступку јавне набавке.
Подносилац захтева за заштиту права дужан је да на рачун буџета Републике Србије (број рачуна: 840-30678845-06, шифра плаћања 153 или 253, позив на број 2016-МВ сврха: ЗЗП, ЈКП“ПУТ“, xx. бр. 20/16-МВ, прималац уплате: буџет Републике Србије) уплати таксу у износу од 60.000,00 динара.
3.22. ПРЕДНОСТ ЗА ДОБРО ДОМАЋЕГ ПОРЕКЛА
У случају примене критеријума најниже понуђене цене, а у ситацији када постоје понуде понуђача који нуде добра домаћег порекла и понуде понуђача који нуде добра страног порекла, наручилац ће изабрати понуду понуђача који нуди добро домаћег порекла под условом да његова понуђена није преко 5% већа у односу на најнижу понуђену цену понуђача који нуди добра страног порекла, сходно чл. 86. став 4. ЗЈН.
У понуђену цену страног понуђача урачунавају се и царинске даџбине.
Када понуђач достави доказ да нуди добра домаћег порекла, наручилац ће пре рангирања понуда, позвати све остале понуђаче чије су понуде оцењене као прихватљиве да се изјасне да ли нуде добра домаћег порекла и да доставе доказ
3.23. ЗАКЉУЧЕЊЕ УГОВОРА
▪ Наручилац ће закључити уговор о јавној набавци са понуђачем којем је додељен уговор у року од осам дана од дана протека рока за подношење захтева за заштиту права.
▪ Уколико у року за подношење понуда пристигне само једна понуда и та понуда буде прихватљива, наручилац ће сходно члану 112. став 2. тачка 5) ЗЈН-а закључити уговор са понуђачем у року од два дана од дана када понуђач прими одлуку о додели уговора.
ОБРАЗАЦ БР. 1.
4.1. ОБРАЗАЦ ПОНУДЕ
Понуда бр. од за поступак јавне набавке мале вредности Моторна уља и мазива XX 20/16 -МВ.
Табела 1.
ПОДАЦИ О ПОНУЂАЧУ | |
Пословно име понуђача: | |
Адреса седишта понуђача: | |
Име особе за контакт: | |
e-mail: | |
Телефон: | |
Телефакс: | |
Порески број понуђача (ПИБ): | |
Матични број понуђача: | |
Шифра делатности: | |
Назив банке и број рачуна: | |
Лице овлашћено за потписивање уговора: |
Понуду дајем: (заокружити начин давања понуде и уписати податке под б) и в) уколико се на тај начин подноси понуда)
Табела 2.
А) САМОСТАЛНО | ||
Б) СА ПОДИЗВОЂАЧЕМ | ||
1) | Пословно име подизвођача: | |
Адреса седишта: | ||
Матични број: | ||
Порески идентификациони број: | ||
Име особе за контакт: | ||
Проценат укупне вредности набавке који ће извршити подизвођач: | ||
Део предмета набавке који ће извршити подизвођач: | ||
В) КАО ЗАЈЕДНИЧКУ ПОНУДУ | ||
1) | Пословно име учесника у заједничкој понуди: | |
Xxxxxx: | ||
Матични број: | ||
Порески идентификациони број: | ||
Име особе за контакт: |
Напомена: - Уколико има више подизвођача или учесника у заједничкој понуди него што има места у табели 2. потребно је копирати табелу 2. и попунити податке за све подизвођаче или учеснике у заједничкој понуди.
- Уколико група понуђача подноси заједничку понуду табелу 1. „ПОДАЦИ О ПОНУЂАЧУ“ треба са својим подацима да попуни носилац посла, док податке о осталим учесницима у заједничкој понуди треба навести у табели 2. овог обрасца.
Укупна цена без ПДВ-а за Моторна уља и мазива (укупна цена представља збир јединичних цена из обрасца структуре цене) | ........................ динара без ПДВ-а |
Рок плаћања | Плаћање у року од дана од пријема испостављене исправнe фактуре (рачуна). |
Важност понуде | дана од дана отварања понуда (најмање 30 дана од дана отварања понуда) |
Рок испоруке | |
Место и начин испоруке |
Xxxxx Xxxxxxx
М. П.
Датум М. П. Подизвођач
Напомена:
- Образац понуде је потребно попунити.
-Уколико понуђачи подносе заједничку понуду, група понуђача може да се определи да образац понуде потписују и печатом оверавају сви понуђачи из групе понуђача или група понуђача може да овласти једног понуђача из групе понуђача из групе који ће потписати и печатом оверити образац понуде.
- Уколико понуђач подноси понуду са подизвођачем овај образац потписују и оверавају печатом
- понуђач и подизвођач.
5. УСЛОВИ ЗА УЧЕШЋЕ У ПОСТУПКУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ ИЗ ЧЛ. 75. И 76. ЗЈН-А И УПУТСТВО КАКО СЕ ДОКАЗУЈЕ ИСПУЊЕНОСТ ТИХ УСЛОВА
Понуђач у поступку јавне набавке мора да испуни следеће услове
Редни број | Услови: | Докази: |
1) | - да jе регистрован код надлежног органа, односно уписан у одговарајући регистар | ▪ Испуњеност услова од тачке 1) до 3) понуђач доказује ИЗЈАВОМ. ▪ Изјава се подноси на обрасцу изјаве који чини саставни део конкурсне документације, који се попуњава, потписује од стране одговорног лица понуђача и оверава печатом (образац бр. 2). |
2) | - да он и његов законски заступник нису осуђивани за неко од кривичних дела као чланови организоване криминалне групе, да нису осуђивани за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре | |
3) | - да је измирио доспеле порезе, доприносе и друге јавне дажбине у складу са прописима Републике Србије или стране државе када има седиште на њеној територији | |
4) | - да располаже неопходним пословним капацитетом: Партија 1 и 2: да је у последње три године (2013., 2014. и 2015. г.) понуђач испоручио добра која су предмет јавне набавке минималне укупне вредности 8.000.000,00 динара без ПДВ-а (тражи се вредност испоручених добара, а не вредност из закљученог уговора) | 1) 1.1. Попуњен, потписан и оверен образац Xxxxxx испоручених добара - стручне референце (образац бр. 7.) и 1.2. потврде о референтним набавкама, које морају бити попуњене, потписане и оверене печатом референтних наручилаца - купаца (образац бр. 8.) |
Упутство за доказивање обавезних и додатних услова:
▪ Уколико понуду подноси група понуђача изјаву на обрасцу бр. 2 треба копирати у довољном броју примерака и попунити, потписати и печатом оверити за сваког понуђача који је учесник у заједничкој понуди.
▪ Уколико понуђач подноси понуду са подизвођачем, понуђач треба да попуни, потпише и оверави печатом изјаву на обрасцу бр. 2, а образац бр. 2а треба од стране и понуђача и подизвођача да буде попуњен, потписан и оверен печатом (уколико је више подизвођача, образац 2а треба копирати у довољном броју примерака и попунити, потписати и печатом оверити за сваког подизвођача).
ГРУПА ПОНУЂАЧА
▪ Уколико група понуђача поднесе заједничку понуду, сваки учесник у заједничкој понуди мора да испуњава услове наведене под редним бројем од 1. до 3. овог обрасца (обавезни услови за учешће).
ПОДИЗВОЂАЧИ
▪ Уколико понуђач поднесе понуду са подизвођачем, подизвођач мора да испуњава услове наведене под редним бројем од 1. до 3. овог обрасца (обавезни услови за учешће).
ПРОМЕНЕ
▪ Понуђач је дужан да без одлагања писмено обавести наручиоца о било којој промени у вези са испуњеношћу услова из поступка јавне набавке, која наступи до доношења одлуке, односно закључења уговора, односно током важења уговора о јавној набавци и да је документује на прописани начин.
ДОДАТНЕ НАПОМЕНЕ:
▪ Понуђач не мора да достави образац трошкова припреме понуде (образац бр. 4).
ОБРАЗАЦ БР. 2.
ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ О ИСПУЊЕНОСТИ УСЛОВА
+
Под пуном моралном, материјалном и кривичном одговорношћу, као заступник понуђача, дајем следећу
И З Ј А В У
Понуђач из , ул. , са матичним бројем , испуњава све услове утврђене овом конкурсном документацијом за XX 20/16-МВ и то:
1. да jе регистрован код надлежног органа, односно уписан у одговарајући регистар;
2. да он и његов законски заступник нису осуђивани за неко од кривичних дела као чланови организоване криминалне групе, да нису осуђивани за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре;
3. да је измирио доспеле порезе, доприносе и друге јавне дажбине у складу са прописима Републике Србије или стране државе када има седиште на њеној територији;
Датум X.X. Потпис понуђача
ОБРАЗАЦ БР. 2а.
ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ О ИСПУЊЕНОСТИ УСЛОВА
- за подизвођаче –
Под пуном моралном, материјалном и кривичном одговорношћу, као заступници понуђача и подизвођача, дајемо следећу
И З Ј А В У
Подизвођач из
,ул. , са матичним бројем , испуњава услове утврђене овом конкурсном документацијом за XX 20/16 –МВ и то:
1. да је регистрован код надлежног органа, односно уписан у одговарајући регистар;
2. да он и његов законски заступник нису осуђивани за неко од кривичних дела као чланови организоване криминалне групе, да нису осуђивани за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре;
3. да је измирио доспеле порезе, доприносе и друге јавне дажбине у складу са прописима Републике Србије или стране државе када има седиште на њеној територији.
Место и датум: X.X. Потпис понуђача:
Место и датум: X.X. Потпис подизвођача:
Напомена: Овај образац (2а) се попуњава само уколико понуђач подноси понуду са подизвођачем, у ком случају је потребно да се наведени образац копира у довољном броју примерака, да се попуни и достави за сваког подизвођача
6. ТЕХНИЧКЕ СПЕЦИФИКАЦИЈЕ И ТЕХНИЧКА ДОКУМЕНТАЦИЈА
ПРЕДМЕТ ЈАВНЕ НАБАВКЕ СУ МОТОРНА УЉА И МАЗИВА СА СЛЕДЕЋОМ СПЕЦИФИКАЦИЈОМ: МОТОРНА УЉА И МАЗИВА:
Моторна уља за дизел моторе висококвалитетна Моторна уља за дизел моторе стандардног квалитета Моторна уља за бензинске моторе стандардног квалитета Хидраулична уља високог квалитета
Моторна уља за мењаче и редукторе Xxxxxx
Антифриз
Средства за одржавање -ауто козметика
Утрошак мазива | Јединица мере | Оквирна количина | Захтевано паковање | |
1: | Уља, мазива, антифриз, трихлор и средства за одржавање | |||
I | Моторна уља за дизел моторе висококвалитетна | |||
Моторно уље за дизел моторе | ||||
а) API CI-4; ACAE E7 HC-Хидрокрековано SAE 10W40 | лит | 1200 | Буре | |
б) API CI-4/SL Минерално SAE 15W 40 | лит | 2000 | Буре | |
II | Моторна уља за бензинске моторе стандардног квалитета | |||
Моторно уље за бензинске моторе API SL/CF 10W40 | лит | 150 | 1 лит. | |
III | Хидраулична уља високог квалитета | |||
Хидраулично уље ISO HV 22 (ISO6473/4, DIN 51524/3) | лит | 300 | 20 лит. | |
Хидраулично уље ISO HV 32 (ISO6473/4, DIN 51524/3) | лит | 400 | Буре | |
Хидраулично уље ISO HV 46 (ISO6473/4, DIN 51524/3) | лит | 1600 | Буре | |
Хидраулично уље ISO HV 68 (ISO6473/4, DIN 51524/3) | лит | 200 | 20 лит. | |
Хидраулично уље HV 10 ( DONAKS. TC 10W,cat TO 4) | лит | 200 | Буре | |
Уље за компресоре DIN 51506 ISO6473/3A DAB 68 | лит | 100 | 20 лит. | |
IV | Моторна уља за мењаче и редукторе | |||
Трансмисионо уље API GL-4 SAE 75W 80 | лит | 200 | 20 лит. | |
Трансмисионо уље API GL-5 SAE 85 W 90 | лит | 600 | Буре | |
Трансмисионо уље API GL-5 SAE 85W 90 LS | лит | 400 | 20 лит. |
Трансмисионо уље API GL-5 SAE 85 W 140 | лит | 100 | 25 лит. | |
Уље за пренос топлоте 32 DIN 51522 | лит | 400 | Буре | |
Уље за двотактне моторе poluсинтетичко API TC | ком | 10 | 0,5 лит. | |
Уља за кочионе системе DOT 3 паковање 0,5 l | ком | 120 | 0,5 лит. | |
Уља за кочионе системе DOT 5.1 паковање 0,5 l | ком | 50 | 0,5 лит. | |
Униврзално уље 10W30 STОU/UTTО | лит | 100 | 20 лит. | |
Универзално уље трактол 15W40 UTTО | лит | 400 | Буре | |
Уља за аутоматске мењаче и хидродинамичке преноснике GM DEXTRON II D | лит | 200 | 20 лит. | |
Редуктол супер 220 | лит | 20 | 20 лит. | |
Редуктол супер 320 | лит | 60 | 20 лит. | |
V | Mазиве масти | |||
Литијумова маст 2 ЕP NLGI 2 | кг | 400 | 5 кг | |
Високо температурне масти до 200°C | kг | 50 | 20 кг (канта) | |
Графитна маст MoS2 температура до 150 °C | kг | 50 | kg | |
Полусинтетички подмазивач 500 ml од -25°C до 200°C | ком | 60 | Ком. | |
Универзални спреј ; 400ml , уклања рђу, подмазује, чисти, штити од корозије, контакт спреј | ком | 100 | Ком. | |
Бакарна маст дo 800°C , n-Pentan, >= 10 - < 20 | kг | 10 | kg | |
VI | Антифриз | |||
Антифриз 100% консентрат , G11 | лит | 50 | Буре | |
Антифриз 40% консентрат, G11 | лит | 1200 | Буре | |
VII | Средства за одржавање - ауто козметика | |||
Адитив за гориво AD BLUЕ | лит | 500 | 10 лит. | |
Емулзија полусинтетика - концентрат | лит | 40 | 5 лит. | |
Wabcotil (средство за ваздушни систем на камиону) или одговарајући | лит | 20 | 1 лит. | |
Мото старт спреј 300ml | ком | 80 | Ком. | |
Мотордихт 100g | ком | 48 | Ком. | |
Силикон специјал 250 ; 310 ml | ком | 100 | Ком. | |
Микроапсорбер | kг | 60 | kг | |
Силикон маса за дихтовање од -60 до 315°C | kom | 72 | kom | |
Средство за одмашћивање мотора и делова концентрат 3-5% | лит | 500 | 5 лит. | |
Течност за прање ветробрана до -20°C | лит | 600 | 2 лит. | |
Средство за безконтактно чишћење | лит | 400 | 10 лит. | |
Средство за заштиту машине за прање под притиском од наслага каменца и корозије „Karcher“ Advance 1 RM 110 ASF – паковање 1 литар или одговарајући | лит | 60 | 1 лит. |
Силиконска маст у спреју 500 ml ; 14,7 kv/mm | ком | 50 | ком | |
Лепак за осигурање вијака 50g | Ком | 30 | ком | |
Лепак за осигурање лежајева 50g | Ком | 30 | Ком | |
Спреј за одмашћивање 750 ml, Ugljovodonici, C6- C7, n-alkani, izoalkani, ciklični, <5% | ком | 100 | ком | |
Одстрањивач корозије у спреју ; 300 ml од -10°C до 140°C | ком | 100 | ком |
***Напомена: Све количине су оквирне и могу се мењати по потреби Наручиоца а све до вредности закљученог уговора.
Понуђачи су дужни уз понуду доставити сертификат акредитоване институције о квалитету, не старији од 6 месеца, фотокопија, као и техничку информацију (о саставу, карактеристикама) добара за које шаљу понуде.Услов за квалитет је типски атест за сваки производ и техничке спецификације које прате тај производ. Код појединачних испорука неопходна је спецификација сваке шарже при испоруци. Сертификат акредитоване институције, може да га изда само овлашћена институција (лабараторија) која може бити у систему произвођача. За козметику није неопходан извештај лабараторије. Сертификати треба да буду у оргиналу и преведени без овере судског тумача.
Понуђач је обавезан да понуди бесплатан мониторинг уља тз. праћење и узорковање уља у циљу утврђивања оптималног интервала замене и да о томе сачињава редовне периодичне извештаје.Понуђач је у обавези да изврши адекватно збрињавање искориштеног уља и мазива уколико је исто складиштено на законом прописан начин.Концентрација алкохола треба да буде 95%. Испоручилац добара се обавезује да ће доставити ажурирана издања безбедносних листова у штампаној или електронској форми у сагласности са Правилником о садржају безбедносног листа(Сл.гласник РС бр.100/2011) за сва тражена добра/хемикалије - члан 20-23 Закона о хемикалијама („СЛ.гласник РС“,бр. 36/2009,88/2010,92/2011 и 93/2012).
ОБРАЗАЦ БР. 3.
7. ОБРАЗАЦ СТРУКТУРЕ ПОНУЂЕНЕ ЦЕНЕ СА УПУТСТВОМ КАКО ДА СЕ ПОПУНИ
Уља, мазива, антифриз, трихлор и средства за одржавање | Назив произвођача и комерцијални назив понуђеног мазива | Једи ница мере | Количи на | Јединична цена без ПДВ-а по лит/ком/кг | Јединична цена са ПДВ-ом лит/ком/кг | |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. |
I | Моторна уља за дизел моторе висококвалитетна | |||||
Моторно уље за дизел моторе | ||||||
а) API CI-4; ACAE E7 HC- Хидрокрековано SAE 10W40 | лит | 1 | ||||
б) API CI-4/SL Минерално SAE 15W 40 | лит | 1 | ||||
УКУПНО I: | ||||||
II | Моторна уља за бензинске моторе стандардног квалитета | |||||
Моторно уље за бензинске моторе API SL/CF 10W40 | лит | 1 | . | |||
УКУПНО II: | ||||||
III | Хидраулична уља високог квалитета | |||||
Хидраулично уље ISO HV 22 (ISO6473/4, DIN 51524/3) | лит | 1 | ||||
Хидраулично уље ISO HV 32 (ISO6473/4, DIN 51524/3) | лит | 1 | ||||
Хидраулично уље ISO HV 46 (ISO6473/4, DIN 51524/3) | лит | 1 | ||||
Хидраулично уље ISO HV 68 (ISO6473/4, DIN 51524/3) | лит | 1 | ||||
Хидраулично уље HV 10 ( DONAKS. TC 10W,cat TO 4) | лит | 1 | ||||
Уље за компресоре DIN 51506 ISO6473/3A DAB 68 | лит | 1 | ||||
УКУПНО III: | ||||||
IV | Моторна уља за мењаче и редукторе | |||||
Трансмисионо уље API GL-4 SAE 75W 80 | лит | 1 | ||||
Трансмисионо уље API GL-5 SAE 85 W 90 | лит | 1 |
Трансмисионо уље API GL-5 SAE 85W 90 LS | лит | 1 | ||||
Трансмисионо уље API GL-5 SAE 85 W 140 | лит | 1 | ||||
Уље за пренос топлоте 32 DIN 51522 | лит | 1 | ||||
Уље за двотактне моторе poluсинтетичко API TC | ком | 1 | ||||
Уља за кочионе системе DOT 3 паковање 0,5 l | ком | 1 | ||||
Уља за кочионе системе DOT 5.1 паковање 0,5 l | ком | 1 | ||||
Униврзално уље 10W30 STОU/UTTО | лит | 1 | ||||
Универзално уље трактол 15W40 UTTО | лит | 1 | ||||
Уља за аутоматске мењаче и хидродинамичке преноснике GM DEXTRON II D | лит | 1 | ||||
Редуктол супер 220 | лит | 1 | ||||
Редуктол супер 320 | лит | 1 | ||||
УКУПНО IV: | ||||||
V | Mазиве масти | |||||
Литијумова маст 2 ЕP NLGI 2 | кг | 1 | ||||
Високо температурне масти до 200°C | kг | 1 | ||||
Графитна маст MoS2 температура до 150 °C | kг | 1 | ||||
Полусинтетички подмазивач 500 ml од -25°C до 200°C | ком | 1 | ||||
Универзални спреј ; 400ml , уклања рђу, подмазује, чисти, штити од корозије, контакт спреј | ком | 1 | ||||
Бакарна маст дo 800°C , n- Pentan, >= 10 - < 20 | kг | 1 | ||||
УКУПНО V: | ||||||
VI | Антифриз | |||||
Антифриз 100% консентрат , G11 | лит | 1 | ||||
Антифриз 40% консентрат, G11 | лит | 1 | ||||
УКУПНО VI: | ||||||
VII | Средства за одржавање - ауто козметика | |||||
Адитив за гориво AD BLUЕ | лит | 1 | ||||
Емулзија полусинтетика - концентрат | лит | 1 | ||||
Wabcotil (средство за ваздушни систем на камиону) или одговарајући | лит | 1 | ||||
Мото старт спреј 300ml | ком | 1 | ||||
Мотордихт 100g | ком | 1 | ||||
Силикон специјал 250 ; 310 ml | ком | 1 | ||||
Микроапсорбер | kг | 1 |
Силикон маса за дихтовање од -60 до 315°C | kom | 1 | ||||
Средство за одмашћивање мотора и делова концентрат 3-5% | лит | 1 | ||||
Течност за прање ветробрана до -20°C | лит | 1 | ||||
Средство за безконтактно чишћење | лит | 1 | ||||
Средство за заштиту машине за прање под притиском од наслага каменца и корозије „Karcher“ Advance 1 RM 110 ASF – паковање 1 литар или одговарајући | лит | 1 | ||||
Силиконска маст у спреју 500 ml ; 14,7 kv/mm | ком | 1 | ||||
Лепак за осигурање вијака 50g | Ком | 1 | ||||
Лепак за осигурање лежајева 50g | Ком | 1 | ||||
Спреј за одмашћивање 750 ml, Ugljovodonici, C6-C7, n- alkani, izoalkani, ciklični, <5% | ком | 1 | ||||
Одстрањивач корозије у спреју ; 300 ml од -10°C до 140°C | ком | 1 | ||||
УКУПНО VII: | ||||||
УКУПНО I-VII: |
Упутство за попуњавање обрасца структуре цене:
Понуђачи треба да попуне образац структуре цене тако што ће:
- у колону 3. уписати Назив произвођача и комерцијални назив понуђеног мазива
- у колону 6. уписати колико износи јединична цена без ПДВ-а по јединици мере за тражени предмет јавне набавке
- у колону 7. уписати колико износи јединична цена са ПДВ-ом по јединици мере за тражени предмет јавне набавке
Xxxxx Xxxxxxx
М. П.
Xxxxx Xxxxxxx
М. П.
ОБРАЗАЦ БР. 4.
8. ОБРАЗАЦ ТРОШКОВА ПРИПРЕМЕ ПОНУДЕ
Трошкови настали приликом припремања понуде бр. од године у поступку јавне набавке мале вредности- Моторна уља и мазива XX 20/16 -МВ, износе:
Врста трошкова | Износ трошкова у динарима без ПДВ-а | |
1. | ||
2. | ||
3. | ||
4. | ||
5. | ||
6. |
Напомена:
▪ Трошкове припреме и подношења понуда сноси искључиво понуђач и не може тражити од наручиоца накнаду трошкова.
▪ Ако поступак јавне набавке буде обустављен из разлога који су на страни наручиоца, наручилац је, сходно члану 88. став 3. ЗЈН-а, дужан да понуђачу надокнади трошкове израде узорка или модела, ако су израђени у складу са техничким спецификацијама наручиоца и трошкове прибављања средства обезбеђења, под условом да је понуђач тражио накнаду тих трошкова у својој понуди.
Xxxxx Xxxxxxx
М. П.
ОБРАЗАЦ БР. 5.
9. ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ О НЕЗАВИСНОЈ ПОНУДИ
На основу члана 26. Закона о јавним набавкама
(навести назив и адресу понуђача)
даје следећу изјаву:
ИЗЈАВА
Под пуном материјалном и кривичном одговорношћу ПОТВРЂУЈЕМ да сам понуду поднео независно без договора са другим понуђачима или заинтересованим лицима за Моторна уља и мазива, XX 20/16 -МВ.
Xxxxx Xxxxxxx
X.X.
Напомена: Уколико понуду подноси група понуђача, Изјава мора бити потписана од стране овлашћеног лица сваког понуђача из групе понуђача и оверена печатом.
ОБРАЗАЦ БР. 6.
10. ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ О ОБАВЕЗАМА ПОНУЂАЧА НА ОСНОВУ ЧЛ. 75. СТАВ 2. ЗЈН-А
На основу члана 75. став 2. Закона о јавним набавкама
(навести назив и адресу понуђача)
даје следећу изјаву:
ИЗЈАВА
Поштоваћу обавезе које произлазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштити животне средине и да немају забрану обаљања делатности која је на снази у време подношења понуде за Моторна уља и мазива, XX 20/16 -МВ.
Xxxxx Xxxxxxx
X.X.
Напомена: Уколико понуду подноси група понуђача, Изјава мора бити потписана од стране овлашћеног лица сваког понуђача из групе понуђача и оверена печатом.
ОБРАЗАЦ БР. 7.
11. СПИСАК ИСПОРУЧЕНИХ ДОБАРА – СТРУЧНЕ РЕФЕРЕНЦЕ
Референтни наручилац | Лице за контакт и број телефона | Датум закључења уговора | Вредност испоручених добара без ПДВ-а | |
1. | ||||
2. | ||||
3. | ||||
4. | ||||
5. | ||||
6. | ||||
7. | ||||
Укупна вредност испоручених добара без ПДВ-а |
Датум X.X. Потпис понуђача
Напомена: У случају да понуђач има више од 7 закључених и реализованих
референтних уговора образац фотокопирати.
У случају подношења за више партија копирати у потребном броју примерака
ОБРАЗАЦ БР. 8.
12. ПОТВРДА О РЕФЕРЕНТНИМ НАБАВКАМА
Купац предметних добара:
(назив и адреса)
Лице за контакт:
(име, презиме, контакт телефон)
Овим путем потврђујем да је (навести назив понуђача) за наше потребе испоручио XX 20/16-МВ Моторна уља и мазива, у уговореном року, обиму и квалитету, а да у гарантном року није било рекламација на исте.
Датум закључења уговора | Вредност уговора у динарима без ПДВ-а | Вредност испоручених добара без ПДВ-а |
Датум X.X. Потпис купца предметних добара
Напомена: У случају више доказа образац фотокопирати.
13. МОДЕЛ УГОВОРА
МОДЕЛ УГОВОРА О ДОДЕЉИВАЊУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ
ИЗМЕЂУ:
ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ "ПУТ" из Новог Сада, ул. Руменачка 150/а, МАТИЧНИ БРОЈ 08171963, ПИБ 100187770, ТЕКУЋИ РАЧУН БРОЈ 325-9500700030779-08, који се води код „ОТП Банка
Србија“ АД у Новом Саду (У даљем тексту Наручилац), кога заступа директор Xxxxx Xxxxxxxxx, дипл. економиста.
и
" " из , ул.
бр.
МАТИЧНИ БРОЈ , ПИБ , ТЕКУЋИ РАЧУН БРОЈ ,
који се води код у (у даљем тексту: Испоручилац добара), кога заступа:
и
" " из , ул. бр. МАТИЧНИ БРОЈ , ПИБ , ТЕКУЋИ РАЧУН БРОЈ , који се води код у _ (у даљем тексту: Испоручилац добара), кога заступа:
.(попуњава се у случају заједничке понуде или понуде са подизвођачем)
ПРЕДМЕТ УГОВОРА:
Члан 1.
Предмет овог Уговора је испорука Моторна уља и мазива (у даљем тексту "добра"), која су предмет јавне набавке наручиоца, оглашене на Порталу јавних набавки и на интернет страници Наручиоца xxx.xxxxxx.xx.
Врста, количине, порекло и цена добара, утврђене су према оглашеној потреби Наручиоца и понуди Испоручиоца добара, коју је Xxxxxxxxx прихватио, а која је саставни део овог Уговора а наведене количине су оквирне и могу се мењати у случаје потребе Наручиоца а све до вредности закљученог уговора.
Члан 2.
Испоручилац добара ће испоручивати добра Наручиоцу, у складу са његовим потребама (врстом, количином и динамиком испоруке).
Испоручилац добара се обавезује да ће добра испоручити у року од часа, од момента пријема наруџбенице од стране Xxxxxxxxx, у којој ће бити назначене потребе, количина и врста добара.
ЦЕНА:
Члан 3.
Уговорне стране прихватају цене које је Испоручилац понудио приликом конкурисања за додељивање овог Уговора.
Вредност уговора до динара без пдв-а, односно до
динара са пдв-ом.
Уговорене цене се односе на читав период важења уговора.
Понуде се исказују у динарима без пореза на додату вредност.
Образац структуре цене (образац 5) понуђачи попуњавају у складу са упутством датим у конкурсној документацији.
У цену морају бити урачунати сви трошкови, а додатни трошкови неће бити признати.
Цена се може мењати искључиво уколико изабрани понуђач докаже да је дошло до промене производне цене за понуђена добра, а на основу којих је базирао своју понуду,
У наведеном случају, као доказ за промену производних цена, понуђач подноси важећи званичан ценовник произвођача или његовог овлашћеног заступника/увозника из периода када је понуда сачињена, и нов ценовник истог правног лица, важећи у периоду подношења захтева за корекцију цене.
Уколико је ценовник исказан у страној валути, захтева за промену цене се може поднети и у случају да је промена курса стране валуте условила промену цене исказане у динарима.
Изабрани понуђач може у наведеним случајевима захтевати корекцију цене, ако се услед промене производне цене и/или промене девизног курса динарска цена по којој набавља добра која су предмет јавне набавке ради даље испоруке научиоцу промени за 10% или више. У том случају ће бити призната разлика у цени у целости.
Као доказе за остварење права на промену цене, изабрани понуђач подноси калкулацију продајне цене, званичне ценовнике произвођача важеће у моменту сачињавања понуде и у моменту подношења захтева за променом цене и/или курсне листе, као и улазне фактуре у моменту сачињавања понуде и у моменту подношења захтева за добра за која подноси захтев за изменом цене.
У случају да је изабрани понуђач истовремено и произвођач појединих добара која су предмет јавне набавке, мора доставити калкулацију цене коштања, као и доказати основ за промену цена добара.
РОК ИЗВРШЕЊА:
Члан 4.
Уговор се закључује на период од 1 године или до набавке свих количина предвиђених овим уговором.
Појединачне испоруке уговорених добара биће изврше у складу са чланом 2. овог Уговора.
КВАЛИТЕТ
Члан 5.
Квалитет уља и мазива описан је у Техничком опису предметне набавке који је саставни део Конкурсне документације. За захтевани квалитет уља и мазива Испоручилац је Xxxxxxxxx доставио доказе уз прихваћену понуду.Испорука уља и мазива врши се искључиво од произвођача кога је Испоручилац претходно навео у Обрасцу структуре цене.
УТВРЂИВАЊЕ КВАЛИТЕТА И КВАНТИТЕТА ИСПОРУЧЕНОГ УЉА И МАЗИВА И РЕКЛАМАЦИЈЕ
Члан 6.
Утврђивање квалитета и квантитета при испоруци уља и мазива утврђиваће овлашћено лице Наручиоца.Квалитет испорученог мазива током реализације уговора Наручилац ће утврђивати на основу достављених узорака. По потпису уговора, а пре започетих испорука Наручилац ће од понуђач коме је додељен уговор захтевати да му он преда узорке (понуђених и прихваћених уља и мазива према спецификацији). Узорци морају бити произведени од произвођача који је наведен у Обрасцу структуре цене. Узорци се достављају у најмањем фабричком- оригиналном паковању.Квалитет достављених узорака мора у потпуности одговарати доказима квалитета које је понуђач коме је додељен уговор доставио Наручиоцу. Наручилац задржава право да провери квалитет достављених узорака односно задржава право да уколико утврди да квалитет узорака не одговара претходно достављеним доказима за квалитет да их врати понуђачу коме је додељен уговор уз захтев да му се доставе други – одговарајући узорци. Уколико се у остављеном року Наручиоцу не доставе одговарајући узорци примениће се одредбе овог Уговора које се односе на добро извршење посла.Наручилац ће примљене узорке током важења уговора чувати (неће ихкористити). По истеку уговора Наручилац ће примљене узорке платити понуђачу коме је додељен уговор по уговореним јединичним ценама.Провера квалитета испорученог уља и мазива вршиће се при свакој испоруци тј.упоређиваће се да ли је испоручено мазиво идентично са примљеним узорком.Уколико овлашћено лице Наручиоца при испоруци утврди да квалитет испорученог уља и мазива не одговара прихваћеном узорку такво уље и мазиво Наручилац ће вратити понуђачу коме је додељен уговор (неће га складиштити) и о његовом трошку.Рок за испоруку квалитетног уља и мазива по извршеној рекламацији је 2 сата од предаје рекламације лицу које је извршило испоруку. Свако враћање неквалитетног мазива констатоваће се записнички као рекламација квалитета. Записник о рекламацији је пуноважан и без потписа Испоручиоца и предаје се лицу које је оперативно извршило испоруку. У изузетним случајевима када овлашћено лице Наручиоца процени да је из било ког разлога немогуће утврдити квалитет на претходно описан начин позваће акредитовану лабораторију да изврши анализу квалитета испорученог мазива. Мишљење акредитоване лабораторије искључиво је меродавно за коначно утврђивање квалитета испорученог уља и мазива.Наручилац ће позвати понуђача коме се додели уговор да присуствује поступку узорковања.Наручилац ће вршити накнадну контролу квалитета уља и мазива у случају великих кварова на опреми (машинама) која су користила испоручена мазива. Мишљење независне лабораторије је искључиво меродавно за утврђивање накнадне контроле квалитета употребљеног уља и мазива.
Наручилац ће током важења уговора поручивати уља и мазива у количинама које буду одговарале његовим стварним потребама. Наручилац по овом уговору није у обавези да набавља уља и мазива у количинама које су у Техничком опису наведене као његове оквирне потребе.Провера квантитета испорученог уља и мазива вршиће се приликом сваке испоруке уља и мазива тј. утврђиваће се да ли је извршена испорука у количини наведеној у поруџбеници. У случају мање испоручене количине Xxxxxxxxx ће захтевати од Испоручиоца да му недостајућу количину уља и мазива испоручи одмах а најкасније у року од 2 сата одпретходно неадекватно извршене испоруке. Захтев за испоруку недостајуће количине мазива сматра се рекламацијом квантитета. Рекламација количине неће се записнички констатовати већ ће бити пуноважна ако се констатује на отпремници која прати испоруку мазива за коју се врши рекламација количине.
Испоручилац добара, гарантује да ће испоштовати све уговорене количине добара, као и квалитет, а у случају да то не испоштује, сагласан је да Наручилац активира приложену меницу, коју је Испоручилац приложио као средство обезбеђења за добро извршење посла, као и да надокнади Наручиоцу сву претрпљену штету, која настане услед тога.
Испоручилац добара је обавезан да врши бесплатан мониторинг уља тз. праћење и узорковање уља у циљу утврђивања оптималног интервала замене и да о томе сачињава редовне периодичне извештаје. Испоручилац добара је у обавези да изврши адекватно збрињавање искориштеног уља и мазива, уколико се исто складишти на прописан начин .
Испоручилац добара је у обавези да поштује све обавезе које произилазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању у условима рада и заштити животне средине.
ПЛАЋАЊЕ:
Члан 7.
Наручилац се обавезује да Испоручиоцу добара исплати вредност испоручених добара у року од
дана, од дана фактурисања истих.
ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ:
Члан 8.
Наручилац задржава право смањења уговорених количина предметних добара, уколико дође до измењених околности у пословању Наручиоца.
Наручилац ће повлачити добра која су предмет јавне набавке у вредности која не прелази износ укупно планираних средстава наручиоца за ову намену у 2016. години и делу 2017. године у којем се наставља реализација уговора о јавној набавци.
Наручилац ће повлачити добра која су предмет јавне набавке током целог периода трајања уговора о јавној набавци, а највише до уговорених количина.
Члан 9.
Уговорне стране су сагласне да се на све међусобне односе који нису дефинисани овим Уговором, непосредно примењују одредбе Закона о облигационим односима и Закона о јавним набавкама.
Члан 10.
Све евентуалне спорове, настале из овог Уговора, уговорне стране су сагласне да решавају споразумно, а уколико то није могуће уговарају надлежност Привредног суда у Новом Саду.
Члан 11.
Овај Уговор је састављен у 6 (шест) истоветних примерака, од којих Наручиоцу припадају 4 (четири) а Испоручиоцу 2 (два) примерка.
За Наручиоца За Испоручиоца добара
Директор Јaвно комунално предузеће "ПУТ" Нови Сад
Xxxxx Xxxxxxxxx, дипл.ек.
Напомена: Овај модел уговора представља садржину уговора који ће бити закључен са изабраним понуђачем.
На основу Закона о меници ( Сл. лист СРЈ бр. 46/96)
ДУЖНИК:
Седиште: Матични број: ПИБ:
Текући рачун:
Код банке:
ИЗДАЈЕ
МЕНИЧНО ОВЛАШЋЕЊЕ
ЗА КОРИСНИКА СОПСТВЕНЕ XXXXXX
КОРИСНИК: ЈКП“ПУТ“Нови Сад,Руменачка 150 а,Нови Сад
Предајемо вам једну бланко соло меницу са клаузулом да је „неопозива“,
„безусловна“„на први позив наплатива“ и „без права на приговор“, серија на износ
динара без пдв-а
(словима: ) на име средства финансијског
обезбеђења за озбиљност понуде за јавну набавку Моторна уља и мазива, XX 20/16-МВ.
Овлашћујемо - ЈКП „ ПУТ“ Нови САД, Руменачка 150 а,Нови Сад - да горе наведену меницу може уновчити неопозиво, безусловно, на први позив, без права на приговор, без трошкова, вансудски, и преко своје банке са свих рачуна Дужника.
Овлашћујемо банку код које имамо рачун да наплату - плаћање изврши на терет свих
наших рачуна, а приоритетно на терет нашег рачуна број и да поднети
налог за наплату заведе у распоред чекања у случају да на рачуну/има уопште нема или нема довољно средстава или због поштовања приоритета у наплати са рачуна.
Меница је важећа и у случају да у току трајања уговорног односа дође до промене лица овлашћеног за заступање и располагање средствима на текућем рачуну Дужника, статусних промена, оснивања нових правних субјеката од стране Дужника.
Ово овлашћење сачињено у два (2) истоветна примерка, од којих један (1) за Дужника, 1 (један) за Корисника.
Датум издавања овлашћења Дужник – издавалац менице
X.X.
Потпис овлашћеног лица
На основу Закона о меници ( Сл. лист СРЈ бр. 46/96)
ДУЖНИК:
Седиште: Матични број: ПИБ:
Текући рачун:
Код банке:
ИЗДАЈЕ
МЕНИЧНО ОВЛАШЋЕЊЕ
ЗА КОРИСНИКА СОПСТВЕНЕ XXXXXX
КОРИСНИК: ЈКП“ПУТ“Нови Сад,Руменачка 150 а,Нови Сад
Предајемо вам једну бланко соло меницу са клаузулом да је „неопозива“,
„безусловна“„на први позив наплатива“ и „без права на приговор“, серија на износ
динара без пдв-а
(словима: ) на име средства финансијског
обезбеђења за добро извршење посла по основу уговора о јавној набавци Моторна уља и
мазива, који је закључен након спроведеног поступка јавне набавке мале вредности Моторна уља и мазива, XX 20/16-МВ.
Овлашћујемо - ЈКП „ ПУТ“ Нови САД, Руменачка 150 а,Нови Сад - да горе наведену меницу може уновчити неопозиво, безусловно, на први позив, без права на приговор, без трошкова, вансудски, и преко своје банке са свих рачуна Дужника.
Овлашћујемо банку код које имамо рачун да наплату - плаћање изврши на терет свих
наших рачуна, а приоритетно на терет нашег рачуна број и да поднети
налог за наплату заведе у распоред чекања у случају да на рачуну/има уопште нема или нема
довољно средстава или због поштовања приоритета у наплати са рачуна.
Меница је важећа и у случају да у току трајања уговорног односа дође до промене лица овлашћеног за заступање и располагање средствима на текућем рачуну Дужника, статусних промена, оснивања нових правних субјеката од стране Дужника.
Ово овлашћење сачињено у два (2) истоветна примерка, од којих један (1) за Дужника, 1 (један) за Корисника.
Датум издавања овлашћења Дужник – издавалац менице
X.X.
Потпис овлашћеног лица
ОБРБАРЗААЗЦАЦБРБ. Р6..7 .
ПОПУНИТИ И НАЛЕПИТИ НА КОВЕРАТ
ПОДНОСИЛАЦ ПОНУДЕ (Навести пун назив и адресу понуђача) : МП |
ПРИМАЛАЦ: ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ „ПУТ“ НОВИ САД 21000 НОВИ САД ул. Румeначка 150/а |
ПОНУДА ЗА УЧЕСТВОВАЊЕ У ПОСТУПКУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ МАЛЕ ВРЕДНОСТИ Набавка добара: МОТОРНА УЉА И МАЗИВА (редни број XX 20/16-МВ) -НЕ ОТВАРАТИ- |
Датум и сат подношења: [Попуњава писарница] |
Редни број подношења: [Попуњава писарница] |