Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода, oбликоване по партијама: формирана Решењем бр. E-04.04-291796/2-2020 од 24.06.2020.год. и Решењем о измени Решења бр. Е-04.04-291796/4-2020.год. од 02.11.2020.г. (заведено у ЈП ЕПС број...
а/а |
Класификациони број:110601 |
10 година |
ЈАВНО ПРЕДУЗЕЋЕ «ЕЛЕКТРОПРИВРЕДА СРБИЈЕ» БЕОГРАД
ОГРАНАК РБ КОЛУБАРА
КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА
за подношење понуда у отвореном поступку
за јавну набавку услуга бр. XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020
Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода, oбликоване по партијама:
Партија 1: Сервисирање мерно регулационе опреме водовод Медошевац и Каленић
Партија 2: Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовод Каленић и Медошевац
К О М И С И Ј А
за спровођење XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020
формирана Решењем бр. E-04.04-291796/2-2020 од 24.06.2020.год. и Решењем о измени Решења бр. Е-04.04-291796/4-2020.год. од 02.11.2020.г.
______________________
(члан комисије)
Лазаревац, новембар 2020. године
(заведено у ЈП ЕПС број E-04.04-291796/6-2020 од 09.12.2020. године)
На основу члана 32 и 61. Закона о јавним набавкама („Сл. гласник РС” бр. 124/12, 14/15 и 68/15, у даљем тексту Закон), члана 2. Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки и начину доказивања испуњености услова („Сл. гласник РС” бр. 86/15), Одлуке о покретању поступка јавне набавке бр. E-04.04-291796/1-2020 од 24.06.2020.године, Xxxxxx о образовању комисије за јавну набавку број E-04.04-291796/2-2020 од 24.06.2020.године и Решење о измени Решења бр. Е-04.04.-291796/4-2020 од 02.11.2020 год. припремљена је:
КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА
за подношење понуда у отвореном поступку
за јавну набавку услуга бр. XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020
Садржај конкурсне документације:
1. |
Општи подаци о јавној набавци |
2. |
Подаци о предмету набавке |
3. |
Техничка спецификација (врста, техничке карактеристике, квалитет, обим и опис услуга...) |
4. |
Услови за учешће у поступку XX и упутство како се доказује испуњеност услова |
5. |
Критеријум за доделу уговора |
6. |
Упутство понуђачима како да сачине понуду |
7. |
Модел уговора |
8. |
Обрасци ( 1 - 5) |
9. |
Прилози ( 1 - 5) |
Укупан број страна документације:75
ОПШТИ ПОДАЦИ О ЈАВНОЈ НАБАВЦИ
Назив и адреса наручиоца |
Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, Огранак РБ Колубара, ул. Светог Саве бр. 1, 11550 Лазаревац |
Интернет страница наручиоца |
|
Врста поступка |
Отворени поступак |
Предмет јавне набавке |
Набавка услуге: Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода Обликоване по партијама |
Опис сваке партије |
Партија 1: Сервисирање мерно регулационе опреме водовод Медошевац и Каленић
Партија 2: Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовод Каленић и Медошевац
|
Циљ поступка |
Закључење Уговора о јавној набавци |
Име особа за контакт |
e-mail: xxxxxxx.xxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx
|
ПОДАЦИ О ПРЕДМЕТУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ
2.1 Опис предмета јавне набавке, назив и ознака из општег речника набавке
Опис предмета јавне набавке: Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода
Назив из општег речника набавке: Услуге одржавања и поправки
Ознака из општег речника набавке: 50000000-5
Детаљни подаци о предмету набавке наведени су у техничкој спецификацији (поглавље 3. Конкурсне документације)
ТЕХНИЧКА СПЕЦИФИКАЦИЈА
(Врста, техничке карактеристике, квалитет, обим и опис услуга, техничка документација и планови, начин спровођења контроле и обезбеђивања гаранције квалитета, рок извршења, место извршења услуга, гарантни рок, евентуалне додатне услуге и сл.)
Врста и обим услуга – Партија 1
Сервисирање мерно регулационе опреме за водоснабдевање (протокомери, мерачи, сонде и др.):
Електромагнетна мерила протока
Xxxxxxx+Xxxxxx: тип - PROMAG 50; пречник - DN 100
Xxxxxxx+Xxxxxx: тип - PROMAG 50; пречник - DN 125
Xxxxxxx+Xxxxxx: тип - PROMAG 50; пречник - DN 150
Xxxxxxx+Xxxxxx: тип - PROMAG 10; пречник - DN 100
Мерила за аналитичка мерења: резидуални хлор, мутноћа, pH
Xxxxxxx+Hauser: тип – CCM253
Xxxxxxx+Xxxxxx: тип – CUM253
Xxxxxxx+Xxxxxx: тип – CPM253
Мерила на филтерском постројењу и бунарима
Xxxxxxx+Xxxxxx: тип – RIA45
Делови уграђени у току сервиса морају одговарати по димензијама и квалитету уређаја на којима се врши сервис и уградња.
Квалитет и техничке карактеристике
Понуђени делови морају бити нови оригинални или одговарајући траженим деловима по свим функционалним и техничким карактеристикама, квалитету и могућношћу уградње, за чији квалитет и исправност је одговоран пружалац услуге.
Рок извршења услуга
Рок почетка вршења услуге: не може бити дужи од 48h од пријема писаног позива од стране овлашћеног лица корисника услуге задуженог за стручни надзор,а на основу указане потребе за пружањем уговорених услуга.
Рок за извршење услуга: не може бити дужи од 7 дана од дана почетка вршења услуге.
Место извршења услуга
Место извршења наведених услуга је у седишту Корисника услуге - Тамнава Западно поље - водовод „Каленић“ и водовод „Медошевац“ Медошевац.
Квалитативни и квантитативни пријем
Квантитативни и квалитативни пријем услуге врши решењем именовано лице за надзор над пружањем уговорених услуга, у присуству овлашћеног представника Пружаоца услуга у седишту Корисника услуге.
О извршеним услугама и њиховом квантитативном и квалитативном пријему сачињава се Записник о пруженим услугама који се потписује од стране овлашћених представника обе уговорне стране.
У случају да се приликом пријема услуге утврди да стварно стање не одговара обиму и квалитету, Корисник услуге је дужан да рекламацију записнички констатује и исту одмах достави Пружаоцу услуге у року од 2 (два) дана.
Пружалац услуге се обавезује да недостатке установљене од стране Корисника услуге приликом квантитативног и квалитативног пријема отклони у року од 5 (пет) дана од момента пријема рекламације о свом трошку.
Гарантни рок за извршену услугу и материјал
Гарантни рок на пружене услуге и уграђене резервне делове је најкраће 12 (дванаест) месеци, од дана сачињавања и потписивања Записника о пруженим услугама (без примедби).
За све уочене недостатке - скривене мане, које нису биле уочене у моменту квалитативног и квантитативног пријема услуге већ су се испољиле током употребе у гарантном року, Корисник услуга ће рекламацију о недостацима доставити Пружаоцу услуге одмах, а најкасније у року од 2 (два) дана по утврђивању недостатка.
Пружалац услуге се обавезује да најкасније у року од 5 (пет) дана од дана пријема рекламације отклони утврђене недостатке о свом трошку.
Врста и обим услуга – Партија 2
Сервисирање лабораторијске опреме и уређаја водовода подразумева сервисирање следеће опреме и то:
Пехаметар Win-lab електрода |
Пехаметар тип HQ 30d произвођа HCH – електрода |
Апарат за дестилацију воде модел 2001/4 GFL, капацитет 40 I/h |
Турбидиметар TURBIDIECT Lovibond SN 071095 |
NESSLERISER 2250 Lovibond за боју |
HELLIGE-компаратор |
Фотоматар MULTIDIRECT Lovibond SN 08/3139 |
Аналитичка вага Shimadzu тип Ax200 |
Апарат за дестилацију воде модел 2002 GFL,капацитет 2 I/h, снага 1,5kw |
|
Уколико се услуга, из објективних разлога ( недостатка опреме и алата) врши у седишту Пружаоца услуге, Пружалац услуге се обавезује да изврши транспорт лабараторијске опреме у своје седиште и исте након извршене услуге врати у седиште Наручиоца.
Рок извршења услуга
Рок почетка вршења услуге: не може бити дужи од 5 дана од пријема писаног позива од стране овлашћеног лица корисника услуге задуженог за стручни надзор,а на основу указане потребе за пружањем уговорених услуга.
Рок извршења услуге: не може бити дужи од 30 дана од дана почетка вршења услуге.
Место извршења услуга
Услуга ће се вршити на локацији Корисника услуге -Тамнава Западно поље водовод „Каленић“ и водовод „Медошевац“ Медошевац, осим у случају када Пружалац због објективних разлога (недостаци специјалне опреме, алата и тд.) мора извршити поправку у свом седишту.
Квалитативни и квантитативни пријем
Квантитативни и квалитативни пријем услуге врши решењем именовано лице за надзор над пружањем уговорених услуга, у присуству овлашћеног представника Пружаоца услуга у седишту Корисника услуге.
О извршеним услугама и њиховом квантитативном и квалитативном пријему сачињава се Записник о пруженим услугама који се потписује од стране овлашћених представника обе уговорне стране.
У случају да се приликом пријема услуге утврди да стварно стање не одговара обиму и квалитету, Корисник услуге је дужан да рекламацију записнички констатује и исту одмах достави Пружаоцу услуге у року од 2 (два) дана.
Пружалац услуге се обавезује да недостатке установљене од стране Корисника услуге приликом квантитативног и квалитативног пријема отклони у року од 5 (пет) дана од момента пријема рекламације о свом трошку.
Гарантни рок за извршену услугу
Гарантни рок на пружене услуге не може бити краћи од 12 месеци, од дана сачињавања и потписивања Записника о пруженим услугама (без примедби).
За све уочене недостатке - скривене мане, које нису биле уочене у моменту квалитативног и квантитативног пријема услуге већ су се испољиле током употребе у гарантном року, Корисник услуга ће рекламацију о недостацима доставити Пружаоцу услуге одмах, а најкасније у року од 2 (два) дана по утврђивању недостатка.
Пружалац услуге се обавезује да најкасније у року од 5 (пет) дана од дана пријема рекламације отклони утврђене недостатке о свом трошку.
УСЛОВИ ЗА УЧЕШЋЕ У ПОСТУПКУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ ИЗ ЧЛ. 75. И 76. ЗАКОНА О ЈАВНИМ НАБАВКАМА И УПУТСТВО КАКО СЕ ДОКАЗУЈЕ ИСПУЊЕНОСТ ТИХ УСЛОВА
Р. бр. |
УСЛОВИ |
ДОКАЗИ |
|
||
1. |
да је регистрован код надлежног органа, односно уписан у одговарајући регистар |
Xxxxxxxx:
|
2. |
да понуђач и његов законски заступник нису осуђивани за неко од кривичних дела као чланови организоване криминалне групе, да није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре |
- за правно лице:
Посебна напомена: Уколико уверење Основног суда не обухвата податке из казнене евиденције за кривична дела која су у надлежности редовног кривичног одељења Вишег суда, потребно је поред уверења Основног суда доставити и Уверење Вишег суда на чијем подручју је седиште домаћег правног лица, односно седиште представништва или огранка страног правног лица, којом се потврђује да понуђач (правно лице) није осуђиван за кривична дела против привреде и кривично дело примања мита. - за физичко лице и предузетника: Уверење из казнене евиденције надлежне полицијске управе Министарства унутрашњих послова – захтев за издавање овог уверења може се поднети према месту рођења или према месту пребивалишта.
Напомена:
Ови докази не могу бити старији од два месеца пре отварања понуда. |
3. |
да је понуђач измирио доспеле порезе, доприносе и друге јавне дажбине у складу са прописима Републике Србије или стране државе када има седиште на њеној територији;
|
- за правно лице, предузетнике и физичка лица:
Напомена:
Ови докази не могу бити старији од два месеца пре отварања понуда. |
4. |
Да је понуђач поштовао обавезе које произилазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштити животне средине, као и да нема забрану обављања делатности која је на снази у време подношења понуде
|
Потписан и оверен Образац изјаве на основу члана 75. став 2. ЗЈН (Образац бр. 4) Напомена:
|
|
||
5. |
Пословни капацитет- Партија 1: Понуђач располаже неопходним пословним капацитетом ако је у тренутку отварања понуда овлашћени сервисер произвођача мерно-регулационе опреме Xxxxxxx+Xxxxxx.
Пословни капацитет-Партија 2: Понуђач располаже неопходним пословним капацитетом ако je у тренутку отварања понуде: овлашћени сервисер опреме за сервис, од стране „Lovibond“ и „GFL“ произвођача опреме која је предмет сервисирања.
НАПОМЕНА- важи за обе партије: Вршењем предметне услуге код овлашћеног сервисера обезбеђујемо: оригиналност уграђених резервних делова, стручност и обученост сервисера, опремљеност сервиса потребним специфичним алатима итд. Наведени додатни услов нам гарантује постизање највишег нивоа квалитета извршених услуга.
|
ЗА ПАРТИЈУ 1: Фотокопија важећег овлашћења издатог од стране произвођача или генералног заступника за РС - Endress+Hauser - потписано, оверено и преведено на српски језик;
ЗА ПАРТИЈУ 2: Фотокопија важећег овлашћења издатог од стране произвођача или генералног заступника за РС опреме „Lovibond“ и „GFL“ да је понуђач овлашћени сервисер опреме, потписано, оверено и преведено на српски језик. |
6. |
Финансијски капацитет- Партија 1: Понуђач располаже неопходним финансијским капацитетом ако у последњих 6 (шест) месеци од дана објаве Позива за подношење понуда на Порталу јавних набавки није био неликвидан. НАПОМЕНА: Процена финансијског стања Понуђача и његове способности да измирује своје обавезе у року |
Потврда Народне банке Србије да понуђач није био неликвидан у последњих шест месеци од дана објаве Позива за подношење понуда на Порталу јавних набавки. |
Понуда понуђача који не докаже да испуњава наведене обавезне и додатне услове из тачака 1. до 6. овог обрасца, биће одбијена као неприхватљива.
Сваки подизвођач мора да испуњава обавезне услове из члана 75. Закона, што доказује достављањем доказа наведених у овом одељку. Додатне услове у вези са капацитетима из члана 76. Закона, понуђач испуњава самостално без обзира на ангажовање подизвођача.
Сваки понуђач из групе понуђача која подноси заједничку понуду мора да испуњава обавезне услове из члана 75. Закона, што доказује достављањем доказа наведених у овом одељку. Додатне услове у вези са капацитетима из члана 76. Закона понуђачи из групе испуњавају заједно, на основу достављених доказа у складу са овим одељком конкурсне документације.
Докази о испуњености услова из члана 77. Закона могу се достављати у неовереним копијама. Наручилац може пре доношења одлуке о додели уговора, захтевати од понуђача, чија је понуда на основу извештаја комисије за јавну набавку оцењена као најповољнија да достави на увид оригинал или оверену копију свих или појединих доказа.
Ако понуђач у остављеном, примереном року који не може бити краћи од пет дана, не достави на увид оригинал или оверену копију тражених доказа, наручилац ће његову понуду одбити као неприхватљиву.
Лице уписано у Регистар понуђача није дужно да приликом подношења понуде доказује испуњеност обавезних услова за учешће у поступку јавне набавке, односно Наручилац не може одбити као неприхватљиву, понуду зато што не садржи доказ одређен Законом или Конкурсном документацијом, ако је понуђач, навео у понуди интернет страницу на којој су тражени подаци јавно доступни. У том случају понуђач може, у Изјави (која мора бити потписана и оверена), да наведе да је уписан у Регистар понуђача. Уз наведену Xxxxxx, понуђач може да достави и фотокопију Решења о упису понуђача у Регистар понуђача.
На основу члана 79. став 5. Закона понуђач није дужан да доставља следеће доказе који су јавно доступни на интернет страницама надлежних органа, и то:
извод из регистра надлежног органа:
извод из регистра АПР: xxx.xxx.xxx.xx
докази из члана 75. став 1. тачка 1) ,2) и 4) Закона
регистар понуђача: xxx.xxx.xxx.xx
3) Потврда Народне банке Србије да понуђач није био неликвидан у последњих шест месеци од дана објављивања Позива за подношење понуда на Порталу јавних набавки
- претраживање дужника у принудној наплати: xxx.xxx.xx
5. Уколико је доказ о испуњености услова електронски документ, понуђач доставља копију електронског документа у писаном облику, у складу са законом којим се уређује електронски документ.
6. Ако понуђач има седиште у другој држави, наручилац може да провери да ли су документи којима понуђач доказује испуњеност тражених услова издати од стране надлежних органа те државе.
Ако понуђач није могао да прибави тражена документа у року за подношење понуде, због тога што она до тренутка подношења понуде нису могла бити издата по прописима државе у којој понуђач има седиште и уколико уз понуду приложи одговарајући доказ за то, наручилац ће дозволити понуђачу да накнадно достави тражена документа у примереном року.
Ако се у држави у којој понуђач има седиште не издају докази из члана 77. став 1. Закона, понуђач може, уместо доказа, приложити своју писану изјаву, дату под кривичном и материјалном одговорношћу оверену пред судским или управним органом, јавним бележником или другим надлежним органом те државе.
Понуђач је дужан да без одлагања, а најкасније у року од пет дана од дана настанка промене у било којем од података које доказује, о тој промени писмено обавести наручиоца и да је документује на прописани начин.
КРИТЕРИЈУМ ЗА ДОДЕЛУ УГОВОРА – важи за обе партије
Избор најповољније понуде ће се извршити применом критеријума „Најнижа понуђена цена“.
Критеријум за оцењивање понуда Најнижа понуђена цена, заснива се на понуђеној цени као једином критеријуму.
У случају примене критеријума најниже понуђене цене, а у ситуацији када постоје понуде домаћег и страног понуђача који пружају услуге, наручилац мора изабрати понуду домаћег понуђача под условом да његова понуђена цена није преко 5% већа у односу на најнижу понуђену цену страног понуђача.
У понуђену цену страног понуђача урачунавају се и царинске дажбине.
Предност дата за домаће понуђаче (члан 86. став 1. до 4. Закона) у поступцима јавних набавки у којима учествују понуђачи из држава потписница Споразума о слободној трговини у централној Европи (ЦЕФТА 2006) примењиваће се сходно одредбама тог споразума.
Предност дата за домаће понуђаче (члан 86. став 1. до 4. Закона) у поступцима јавних набавки у којима учествују понуђачи из држава потписница Споразума о стабилизацији и придруживању између Европских заједница и њихових држава чланица, са једне стране, и Републике Србије, са друге стране, примењиваће се сходно одредбама тог Споразума.
Преференцијал у складу са чл. 86. ЗЈН неће се примењивати на државе чланице Европске Уније у складу са чл 76. тач 4. Закона о потврђивању Споразума о стабилизацији и придруживању између европских заједница и њихових држава чланица, са једне стране, и Републике Србије, са друге стране, имајући у виду да је Споразум ступио на снагу 1. септембра 2013. године, а да је рок за укидање предности дате домаћим понуђачима био 1. септембар 2018. године.
Резервни критеријум- важи за обе партије
Уколико две или више понуда имају исту најнижу понуђену цену, као најповољнија биће изабрана понуда оног понуђача који је понудио дужи гарантни рок. У случају истог понуђеног гарантног рока, биће изабрана понуда оног понуђача који је понудио краћи рок извршења услуге.
Уколико ни после примене резервних критеријума не буде могуће изабрати најповољнију понуду, уговор ће бити изабран путем жреба.
Извлачење путем жреба наручилац ће извршити јавно, у присуству понуђача који имају исту најнижу понуђену цену. На посебним папирима који су исте величине и боје Наручилац ће исписати називе понуђача, те папире ставити у кутију, одакле ће члан Комисије извући само један папир. Понуђачу чији назив буде на извученом папиру биће додељен уговор о јавној набавци.
УПУТСТВО ПОНУЂАЧИМА КАКО ДА САЧИНЕ ПОНУДУ
Конкурсна документација садржи Упутство понуђачима како да сачине понуду и потребне податке о захтевима Наручиоца у погледу садржине понуде, као и услове под којима се спроводи поступак избора најповољније понуде у поступку јавне набавке.
Понуђач мора да испуњава све услове одређене Законом о јавним набавкама (у даљем тексту: Закон) и конкурсном документацијом. Понуда се припрема и доставља на основу позива, у складу са конкурсном документацијом, у супротном, понуда се одбија као неприхватљива.
Језик на којем понуда мора бити састављена
Наручилац је припремио конкурсну документацију на српском језику и водиће поступак јавне набавке на српском језику.
Понуда са свим прилозима мора бити сачињена на српском језику.
Прилози који чине саставни део понуде, достављају се на српском језику.
Уколико се приликом стручне оцене понуда утврди да је документ на страном језику потребно превести на српски језик, Наручилац ће позвати Понуђача да у примереном року изврши превод тог документа од стране овлашћеног преводиоца.
Начин састављања и подношења понуде
Понуђач је обавезан да сачини понуду тако што Понуђач уписује тражене податке у обрасце који су саставни део конкурсне документације и оверава је печатом и потписом законског заступника, другог заступника уписаног у регистар надлежног органа или лица овлашћеног од стране законског заступника уз доставу овлашћења у понуди. Доставља их заједно са осталим документима који представљају обавезну садржину понуде.
Препоручује се да сви документи поднети у понуди буду нумерисани и повезани у целину (јемствеником, траком и сл.), тако да се појединачни листови, односно прилози, не могу накнадно убацивати, одстрањивати или замењивати.
Препоручује се да се нумерација поднете документације и образаца у понуди изврши на свакоj страни на којој има текста, исписивањем “1 од н“, „2 од н“ и тако све до „н од н“, с тим да „н“ представља укупан број страна понуде.
Препоручује се да доказе који се достављају уз понуду, а због своје важности не смеју бити оштећени, означени бројем (банкарска гаранција, меница), стављају се у посебну фолију, а на фолији се видно означава редни број странице листа из понуде. Фолија се мора залепити при врху како би се докази, који се због своје важности не смеју оштетити, заштитили.
Понуђач подноси понуду у затвореној коверти или кутији, тако да се при отварању може проверити да ли је затворена, као и када, на адресу:
ЈП ЕПС Београд - Огранак РБ Xxxxxxxx Xxxxxxxxx,
Комерцијални сектор, служба набавке,
ул. Xxxx Xxxxxxxxx бб,
11560 Вреоци
са назнаком: „Понуда за јавну набавку услуге: Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода за партију бр.____ - Јавна набавка број XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020- НЕ ОТВАРАТИ“.
На полеђини коверте обавезно се уписује тачан назив и адреса понуђача, телефон и факс понуђача, као и име и презиме овлашћеног лица за контакт.
У случају да понуду подноси група понуђача, на полеђини коверте је пожељно назначити да се ради о групи понуђача и навести називе и адресу свих чланова групе понуђача.
Уколико понуђачи подносе заједничку понуду, група понуђача може да се определи да обрасце дате у конкурсној документацији потписују и печатом оверавају сви понуђачи из групе понуђача или група понуђача може да одреди једног понуђача из групе који ће потписивати и печатом оверавати обрасце дате у конкурсној документацији, изузев образаца који подразумевају давање изјава под материјалном и кривичном одговорношћу морају бити потписани и оверени печатом од стране сваког понуђача из групе понуђача.
У случају да се понуђачи определе да један понуђач из групе потписује и печатом оверава обрасце дате у конкурсној документацији (изузев образаца који подразумевају давање изјава под материјалном и кривичном одговорношћу), наведено треба дефинисати споразумом којим се понуђачи из групе међусобно и према наручиоцу обавезују на извршење јавне набавке, а који чини саставни део заједничке понуде сагласно чл. 81. Закона.
Уколико је неопходно да понуђач исправи грешке које је направио приликом састављања понуде и попуњавања образаца из конкурсне документације, дужан је да поред такве исправке стави потпис особе или особа које су потписале образац понуде и печат понуђача.
Обавезна садржина понуде
Садржину понуде, поред Обрасца понуде, чине и сви остали докази о испуњености услова из чл. 75. и 76.Закона о јавним набавкама, предвиђени чл. 77. Закона, који су наведени у конкурсној документацији, као и сви тражени прилози и изјаве (попуњени, потписани и печатом оверени) на начин предвиђен следећим ставом ове тачке:
Образац понуде
Структура цене
Образац трошкова припреме понуде, ако понуђач захтева надокнаду трошкова у складу са чл.88 Закона
Изјава о независној понуди
Изјава у складу са чланом 75. став 2. Закона
Средства финансијског обезбеђења -ЗА ПАРТИЈУ 1
Овлашћење из тачке 6.2 Конкурсне документације (ако не потписује заступник)
Обрасци, изјаве и докази одређене тачком 6.9 или 6.10 овог упутства у случају да понуђач подноси понуду са подизвођачем или заједничку понуду подноси група понуђача
Потписан и печатом оверен образац „Модел уговора“ (пожељно је да буде попуњен)
Докази о испуњености услова из чл. 76. Закона у складу са чланом 77. Закон и Одељком 4. конкурсне документације
Споразум о заједничком наступању ( у случају заједничке понуде)
Наручилац ће одбити као неприхватљиве све понуде које не испуњавају услове из позива за подношење понуда и конкурсне документације.
Наручилац ће одбити као неприхватљиву понуду понуђача, за коју се у поступку стручне оцене понуда утврди да докази који су саставни део понуде садрже неистините податке.
Према Правилнику о допуни Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки и начину доказивања испуњености услова („Службени гласник РС“, бр. 41/19) приликом сачињавања понуда употреба печата није обавезна па ће се сходно томе понуде које нису печатиране сматрати прихватљивим.
Подношење и отварање понуда
Благовременим се сматрају понуде које су примљене, у складу са Позивом за подношење понуда објављеним на Порталу јавних набавки, без обзира на начин на који су послате.
Ако је понуда поднета по истеку рока за подношење понуда одређеног у позиву, сматраће се неблаговременом, а Наручилац ће по окончању поступка отварања понуда, овакву понуду вратити неотворену понуђачу, са назнаком да је поднета неблаговремено.
Комисија за јавне набавке ће благовремено поднете понуде јавно отворити дана наведеном у Позиву за подношење понуда у просторијама:
ЈП ЕПС -Огранак РБ Колубара
Ул. Xxxx Xxxxxxxxx бб
11560 Вреоци
ПРВИ СПРАТ
Представници понуђача који учествују у поступку јавног отварања понуда, морају да пре почетка поступка јавног отварања доставе Комисији за јавне набавке писано овлашћење за учествовање у овом поступку, (пожељно је да буде издато на меморандуму понуђача), заведено и оверено печатом и потписом законског заступника понуђача или другог заступника уписаног у регистар надлежног органа или лица овлашћеног од стране законског заступника уз доставу овлашћења у понуди.
Комисија за јавну набавку води записник о отварању понуда у који се уносе подаци у складу са Законом.
Записник о отварању понуда потписују чланови комисије и присутни овлашћени представници понуђача, који преузимају примерак записника.
Наручилац ће у року од три (3) дана од дана окончања поступка отварања понуда поштом или електронским путем доставити записник о отварању понуда понуђачима који нису присуствовали поступку отварања понуда.
Начин подношења понуде
Понуђач може поднети само једну понуду.
Понуду може поднети понуђач самостално, група понуђача, као и понуђач са подизвођачем.
Понуђач који је самостално поднео понуду не може истовремено да учествује у заједничкој понуди или као подизвођач. У случају да понуђач поступи супротно наведеном упутству свака понуда понуђача у којој се појављује биће одбијена.
Понуђач може бити члан само једне групе понуђача која подноси заједничку понуду, односно учествовати у само једној заједничкој понуди. Уколико је понуђач, у оквиру групе понуђача, поднео две или више заједничких понуда, Наручилац ће све такве понуде одбити.
Понуђач који је члан групе понуђача не може истовремено да учествује као подизвођач. У случају да понуђач поступи супротно наведеном упутству свака понуда понуђача у којој се појављује биће одбијена.
Измена, допуна и опозив понуде
У року за подношење понуде понуђач може да измени или допуни већ поднету понуду писаним путем, на адресу Наручиоца, са назнаком „ИЗМЕНА – ДОПУНА - Понуде за јавну набавку услуге: Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода за партију бр.____ - Јавна набавка број XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020– НЕ ОТВАРАТИ“.
У случају измене или допуне достављене понуде, Наручилац ће приликом стручне оцене понуде узети у обзир измене и допуне само ако су извршене у целини и према обрасцу на који се, у већ достављеној понуди,измена или допуна односи.
У року за подношење понуде понуђач може да опозове поднету понуду писаним путем, на адресу Наручиоца, са назнаком „ОПОЗИВ - Понуде за јавну набавку услуге: Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода за партију бр.____ - Јавна набавка број XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020– НЕ ОТВАРАТИ“.
У случају опозива поднете понуде пре истека рока за подношење понуда, Xxxxxxxxx такву понуду неће отварати, већ ће је неотворену вратити понуђачу.
Уколико понуђач измени или опозове понуду поднету по истеку рока за подношење понуда, Наручилац ће наплатити средство обезбеђења дато на име озбиљности понуде.
Партије
Набавка је обликована у 2 (две) партије.
Понуђач може да поднесе понуду за једну или више партија. Понуда мора да обухвати најмање једну целокупну партију.
Понуђач је дужан да у понуди наведе да ли се понуда односи на целокупну набавку или само на одређену партију.
У случају да понуђач поднесе понуду за једну или више партија, она мора бити поднета тако да се може оцењивати за сваку партију посебно.
Докази из чл. 75. и 76. Закона, у случају да понуђач поднесе понуду за једну или више партија, не морају бити достављени за сваку партију посебно, односно могу бити достављени у једном примерку за више партија.
Понуда са варијантама
Понуда са варијантама није дозвољена.
Подношење понуде са подизвођачима
Понуђач је дужан да у понуди наведе да ли ће извршење набавке делимично поверити подизвођачу. Ако понуђач у понуди наведе да ће делимично извршење набавке поверити подизвођачу, дужан је да наведе:
назив подизвођача, а уколико уговор између наручиоца и понуђача буде закључен, тај подизвођач ће бити наведен у уговору;
проценат укупне вредности набавке који ће поверити подизвођачу, а који не може бити већи од 50% као и део предметне набавке који ће извршити преко подизвођача.
Понуђач у потпуности одговара наручиоцу за извршење уговорене набавке, без обзира на број подизвођача и обавезан је да наручиоцу, на његов захтев, омогући приступ код подизвођача ради утврђивања испуњености услова.
Обавеза понуђача је да за подизвођача достави доказе о испуњености обавезних услова из члана 75. Закона наведених у одељку Услови за учешће из члана 75. и 76. Закона и Упутство како се доказује испуњеност тих услова.
Додатне услове понуђач испуњава самостално, без обзира на агажовање подизвођача.
Све обрасце у понуди потписује и оверава понуђач, изузев образаца под пуном материјалном и кривичном одговорношћу,које попуњава, потписује и оверава сваки подизвођач у своје име.
Понуђач не може ангажовати као подизвођача лице које није навео у понуди, у супротном наручилац ће реализовати средство обезбеђења и раскинути уговор, осим ако би раскидом уговора наручилац претрпео знатну штету.
Понуђач може ангажовати као подизвођача лице које није навео у понуди, ако је на страни подизвођача након подношења понуде настала трајнија неспособност плаћања, ако то лице испуњава све услове одређене за подизвођача и уколико добије претходну сагласност Наручиоца.
Наручилац у овом поступку не предвиђа примену одредби става 9. и 10. члана 80. Закона.
Подношење заједничке понуде
У случају да више понуђача поднесе заједничку понуду, они као саставни део понуде морају доставити Споразум о заједничком извршењу набавке, којим се међусобно и према Наручиоцу обавезују на заједничко извршење набавке, који обавезно садржи податке прописане члан 81. став 4. и 5. Закона о јавним набавкама и то:
податке о члану групе који ће бити Xxxxxxx посла, односно који ће поднети понуду и који ће заступати групу понуђача пред Xxxxxxxxxx;
опис послова сваког од понуђача из групе понуђача у извршењу уговора.
Сваки понуђач из групе понуђача која подноси заједничку понуду мора да испуњава услове из члана 75. Закона, наведене у одељку Услови за учешће из члана 75. и 76. Закона и Упутство како се доказује испуњеност тих услова. Додатне услове, у складу са чланом 76. Закона, понуђачи из групе испуњавају заједно, на основу достављених доказа дефинисаних конкурсном документацијом.
У случају заједничке понуде групе понуђача обрасце под пуном материјалном и кривичном одговорношћу попуњава, потписује и оверава сваки члан групе понуђача у своје име.( Образац Изјаве о независној понуди и Образац изјаве у складу са чланом 75. став 2. Закона)
Понуђачи из групе понуђача одговорају неограничено солидарно према наручиоцу.
Понуђена цена
Цена се исказује у динарима без пореза на додату вредност.
У случају да у достављеној понуди није назначено да ли је понуђена цена са или без пореза на додату вредност, сматраће се сагласно Закону, да је иста без пореза на додату вредност.
Јединичне цене и укупно понуђена цена морају бити изражене са две децимале у складу са правилом заокруживања бројева. У случају рачунске грешке меродавна ће бити јединична цена.
Понуда која је изражена у две валуте, сматраће се неприхватљивом.
Понуђена цена укључује све трошкове везане за реализацију предметне услуге.
Ако је у понуди исказана неуобичајено ниска цена, Наручилац ће поступити у складу са чланом 92. Закона.
Начин и услови плаћања
Корисник услуге се обавезује да Пружаоцу услуга плати извршену Услугу платним налогом, на следећи начин:
Уговорне стране су сагласне да се плаћање предметних услуга врши у року који не може бити дужи од 45 дана од дана пријема исправног рачуна на писарницу Корисника услуга.
Записник о пруженим услугама (без примедби), потписан од стране овлашћеног лица пружаоца услуге и овлашћеног лица корисника услуга задуженог за стручни надзор, представља основ за фактурисање и обавезан је пратећи документ уз рачун.
Рачун мора да гласити на: Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, Балканска бр. 13, Огранак РБ Колубара, Лазаревац, xx. Светог Саве бр.1, ПИБ (103920327), МБ (20053658), а треба бити достављен на адресу: ЈП „ЕПС“ Београд - Огранак РБ Колубара, Дише Ђурђевић бб, 11560 Вреоци, са обавезним прилозима.
У испостављеном рачуну, изабрани понуђач је дужан да се позове на број и датум Уговора, број јавне набавке на организациони део Корисника услуге на који се рачун односи (ПК Барошевац сектор одводњавања и водоснабдевања) као и да се придржава тачно дефинисаних назива из конкурсне документације и прихваћене понуде (из Обрасца структуре цене). Рачуни који не одговарају наведеним тачним називима, ће се сматрати неисправним. Уколико, због коришћења различитих шифарника и софтверских решења није могуће у самом рачуну навести горе наведени тачан назив, пружалац услуге је обавезан да уз рачун достави прилог са упоредним прегледом назива из рачуна са захтеваним називима из конкурсне документације и прихваћене понуде.
Рок важења понуде-важи за обе партије
Понуда мора да важи најмање 90 (словима: деведесет) дана од дана отварања понуда.
У случају да понуђач наведе краћи рок важења понуде, понуда ће бити одбијена, као неприхватљива.
Средства финансијског обезбеђења- ВАЖИ ЗА ПАРТИЈУ 1
Наручилац користи право да захтева средстава финансијског обезбеђења (у даљем тексу СФО) којим понуђачи обезбеђују испуњење својих обавеза у отвореном поступку јавне набавке (достављају се уз понуду), као и испуњење својих уговорних обавеза (достављају се по закључењу уговора или по извршењу).
Сви трошкови око прибављања средстава обезбеђења падају на терет понуђача, а и исти могу бити наведени у Обрасцу трошкова припреме понуде.
Члан групе понуђача може бити налогодавац СФО.
СФО морају да буду у валути у којој је и понуда.
Ако се за време трајања Уговора промене рокови за извршење уговорне обавезе, важност СФО мора се продужити.
Понуђач је дужан да достави следећа средства финансијског обезбеђења:
Уз понуду- важи за ПАРТИЈУ 1
Меница за озбиљност понуде
Понуђач је обавезан да уз понуду Наручиоцу достави:
xxxxxx сопствену меницу за озбиљност понуде која је
потписана од стране законског заступника или лица по овлашћењу законског заступника и оверена службеним печатом (уколико послује са печатом) на начин који прописује Закон о меници ("Сл. лист ФНРЈ" бр. 104/46, "Сл. лист СФРЈ" бр. 16/65, 54/70 и 57/89 и "Сл. лист СРЈ" бр. 46/96, Сл. лист СЦГ бр. 01/03 Уст. повеља)
евидентирана у Регистру меница и овлашћења кога води Народна банка Србије у складу са Одлуком о ближим условима, садржини и начину вођења регистра меница и овлашћења („Сл. гласник РС“ бр. 56/11 и 80/15) и то документује овереним захтевом пословној банци да региструје меницу са одређеним серијским бројем и основ за издавање менице и меничног овлашћења и износ из основа.
овлашћење којим законски заступник овлашћује лица за потписивање менице и меничног овлашћења за конкретан посао, у случају да меницу и менично овлашћење не потписује законски заступник понуђача
Менично писмо – овлашћење којим понуђач овлашћује наручиоца да може безусловно, неопозиво, без протеста и трошкова, вансудски наплатити меницу на износ од: за партију 1 износ од 60.000,00 дин без ПДВ-а, са роком важења 30 дана дужим од рока важења понуде, с тим да евентуални продужетак рока важења понуде има за последицу и продужење рока важења менице и меничног овлашћења, које мора бити издато на основу Закона о меници.
оверену фотокопију важећег Картона депонованих потписа овлашћених лица за располагање новчаним средствима понуђача код пословне банке.
фотокопију ОП обрасца.
Доказ о регистрацији менице у Регистру меница Народне банке Србије (фотокопија Захтева за регистрацију менице од стране пословне банке која је извршила регистрацију менице или извод са интернет странице Регистра меница и овлашћења НБС)
У случају да изабрани Понуђач после истека рока за подношење понуда, а у року важења опције понуде, повуче или измени понуду, не потпише Уговор када је његова понуда изабрана као најповољнија или не достави средство финансијског обезбеђења које је захтевано уговором, Наручилац има право да изврши наплату бланко сопствене менице за озбиљност понуде.
Меница ће бити враћена Пружаоцу у року од осам дана од дана предаје Кориснику средства финансијског обезбеђења која су захтевана у закљученом уговору.
Меница ће бити враћена понуђачу са којим није закључен уговор одмах по закључењу уговора са понуђачем чија понуда буде изабрана као најповољнија.
Уколико понуђач не достави захтевано средство финансијског обезбеђења понуда ће бити одбијена као неприхватљива због битних недостатака.
Уз Уговор- важи за ПАРТИЈУ 1
Меница за добро извршење посла
Пружалац услуге је обавезан да, у року од 3 (три) дана од дана пријема обострано потписаног Уговора, Xxxxxxxxx услуге достави:
xxxxxx сопствену меницу за добро извршење посла која је
потписана од стране законског заступника или лица по овлашћењу законског заступника и оверена службеним печатом (уколико послује са печатом), на начин који прописује Закон о меници ("Сл. лист ФНРЈ" бр. 104/46, "Сл. лист СФРЈ" бр. 16/65, 54/70 и 57/89 и "Сл. лист СРЈ" бр. 46/96, Сл. лист СЦГ бр. 01/03 Уст. повеља)
евидентирана у Регистру меница и овлашћења кога води Народна банка Србије у складу са Одлуком о ближим условима, садржини и начину вођења регистра меница и овлашћења („Сл. гласник РС“ бр. 56/11 и 80/15) и то документује овереним захтевом пословној банци да региструје меницу са одређеним серијским бројем, основ на основу кога се издаје меница и менично овлашћење и износа из основа;
овлашћење којим законски заступник овлашћује лица за потписивање менице и меничног овлашћења за конкретан посао, у случају да меницу и менично овлашћење не потписује законски заступник понуђача;
Менично писмо – овлашћење којим Пружалац услуге овлашћује Корисника услуге да може безусловно, неопозиво, без протеста и трошкова, вансудски наплатити меницу на износ од 10% од вредности уговора у динарима, без ПДВ-а, са роком важења 30 дана дужим од рока важења уговора, с тим да евентуални продужетак рока важења уговора има за последицу и продужење рока важења менице и меничног овлашћења.
оверену фотокопију важећег Картона депонованих потписа овлашћених лица за располагање новчаним средствима понуђача код пословне банке, оверену од стране банке на дан издавања менице и меничног овлашћења,
фотокопију ОП обрасца.
Доказ о регистрацији менице у Регистру меница Народне банке Србије (фотокопија Захтева за регистрацију менице од стране пословне банке која је извршила регистрацију менице или извод са интернет странице Регистра меница и овлашћења НБС). Меница не може бити регистрована пре датума доношења одлуке о додели уговора.
Меница може бити наплаћена у случају да изабрани понуђач не буде извршавао своје уговорне обавезе у роковима и на начин предвиђен уговором.
Достављање средстава финансијског обезбеђења
Средство финансијског обезбеђења за озбиљност понуде доставља се као саставни део понуде и гласи на Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, xxxxx Xxxxxxxxx xx.00 - Огранак РБ Колубара, Лазаревац, ул. Светог Саве бр.1.
Средство финансијског обезбеђења за добро извршење посла гласи на Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, xxxxx Xxxxxxxxx xx.00 - Огранак РБ Колубара, Лазаревац, ул. Светог Саве бр.1 и доставља се лично или поштом на адресу:
ЈП ЕПС - Огранак РБ Колубара,
Ул. Xxxx Xxxxxxxx бб,
11560 Вреоци
са назнаком: Средство финансијског обезбеђења за XX бр. XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020
Начин означавања поверљивих података у понуди
Подаци које понуђач оправдано означи као поверљиве биће коришћени само у току поступка јавне набавке у складу са позивом и неће бити доступни ником изван круга лица која су укључена у поступак јавне набавке. Ови подаци неће бити објављени приликом отварања понуда и у наставку поступка.
Наручилац може да одбије да пружи информацију која би значила повреду поверљивости података добијених у понуди.
Као поверљива, понуђач може означити документа која садрже личне податке, а које не садржи ни један јавни регистар, или која на други начин нису доступна, као и пословне податке који су прописима одређени као поверљиви.
Наручилац ће као поверљива третирати она документа која у десном горњем углу великим словима имају исписано „ПОВЕРЉИВО“.
Наручилац не одговара за поверљивост података који нису означени на горе наведени начин.
Ако се као поверљиви означе подаци који не одговарају горе наведеним условима, Наручилац ће позвати понуђача да уклони ознаку поверљивости. Понуђач ће то учинити тако што ће његов представник изнад ознаке поверљивости написати „ОПОЗИВ“, уписати датум, време и потписати се.
Ако понуђач у року који одреди Наручилац не опозове поверљивост докумената, Наручилац ће третирати ову понуду као понуду без поверљивих података.
Наручилац је дужан да доследно поштује законите интересе понуђача, штитећи њихове техничке и пословне тајне у смислу закона којим се уређује заштита пословне тајне.
Неће се сматрати поверљивим докази о испуњености обавезних услова,цена и други подаци из понуде који су од значаја за примену критеријума и рангирање понуде.
Поштовање обавеза које произлазе из прописа о заштити на раду и других прописа
Понуђач је дужан да при састављању понуде изричито наведе да је поштовао обавезе које произлазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштити животне средине, као и да нема забрану обављања делатности која је на снази у време подношења понуде (Образац бр. 4 из конкурсне документације).
Накнада за коришћење патената
Накнаду за коришћење патената, као и одговорност за повреду заштићених права интелектуалне својине трећих лица сноси понуђач.
Начело заштите животне средине и обезбеђивања енергетске ефикасности
Наручилац је дужан да набавља услуге која не загађују, односно који минимално утичу на животну средину, односно који обезбеђују адекватно смањење потрошње енергије – енергетску ефикасност.
Додатне информације и објашњења
Заинтерсовано лице може, у писаном облику, тражити од Наручиоца додатне информације или појашњења у вези са припремањем понуде,при чему може да укаже Наручиоцу и на евентуално уочене недостатке и неправилности у конкурсној документацији, најкасније пет дана пре истека рока за подношење понуде, на адресу Наручиоца:
ЈП ЕПС - Огранак РБ Колубара,
Ул. Xxxx Xxxxxxxx бб,
11560 Вреоци,
са назнаком: „ОБЈАШЊЕЊА – позив за јавну набавку број XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020“ или електронским путем на е-mail адресу:xxxxxxx.xxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx,радним данима (понедељак – петак) у времену од 07:30 до 14:30 часова . Захтев за појашњење примљен после наведеног времена или током викенда/нерадног дана биће евидентиран као примљен првог следећег радног дана.
Наручилац ће у року од три дана по пријему захтева објавити Одговор на захтев на Порталу јавних набавки и својој интернет страници.
Тражење додатних информација и појашњења телефоном није дозвољено.
Ако је документ из поступка јавне набавке достављен од стране наручиоца или понуђача путем електронске поште или факсом, страна која је извршила достављање дужна је да од друге стране захтева да на исти начин потврди пријем тог документа, што је друга страна дужна и да учини када је то неопходно као доказ да је извршено достављање.
Ако наручилац у року предвиђеном за подношење понуда измени или допуни конкурсну документацију, дужан је да без одлагања измене или допуне објави на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници.
Ако наручилац измени или допуни конкурсну документацију осам или мање дана пре истека рока за подношење понуда, наручилац је дужан да продужи рок за подношење понуда и објави обавештење о продужењу рока за подношење понуда.
По истеку рока предвиђеног за подношење понуда наручилац не може да мења нити да допуњује конкурсну документацију.
Комуникација у поступку јавне набавке се врши на начин предвиђен чланом 20. Закона.
У зависности од изабраног вида комуникације, Наручилац ће поступати у складу са 13. начелним ставом који је Републичка комисија за заштиту права у поступцима јавних набавки заузела на 3. Општој седници, 14.04.2014. године (објављеним на интернет страници xxx.xxx.xxx.xx).
Трошкови понуде
Трошкове припреме и подношења понуде сноси искључиво понуђач и не може тражити од наручиоца накнаду трошкова.
Понуђач може да у оквиру понуде достави укупан износ и структуру трошкова припремања понуде тако што попуњава, потписује и оверава печатом Образац трошкова припреме понуде.
Ако је поступак јавне набавке обустављен из разлога који су на страни Наручиоца, Xxxxxxxxx је дужан да понуђачу надокнади трошкове израде узорка или модела, ако су израђени у складу са техничким спецификацијама Наручиоца и трошкове прибављања средства обезбеђења, под условом да је понуђач тражио накнаду тих трошкова у својој понуди.
Додатна објашњења, контрола и допуштене исправке
Наручилац може да захтева од понуђача додатна објашњења која ће му помоћи при прегледу, вредновању и упоређивању понуда, а може да врши и контролу (увид) код понуђача, односно његовог подизвођача.
Уколико је потребно вршити додатна објашњења, наручилац ће понуђачу оставити примерени рок да поступи по позиву Наручиоца, односно да омогући Наручиоцу контролу (увид) код понуђача, као и код његовог подизвођача.
Наручилац може, уз сагласност понуђача, да изврши исправке рачунских грешака уочених приликом разматрања понуде по окончаном поступку отварања понуда.
У случају разлике између јединичне цене и укупне цене, меродавна је јединична цена. Ако се понуђач не сагласи са исправком рачунских грешака, Наручилац ће његову понуду одбити као неприхватљиву.
Разлози за одбијање понуде
Понуда ће бити одбијена ако:
је неблаговремена, неприхватљива или неодговарајућа;
ако се понуђач не сагласи са исправком рачунских грешака;
ако има битне недостатке сходно члану 106. ЗЈН
односно ако:
понуђач не докаже да испуњава обавезне услове за учешће;
понуђач не докаже да испуњава додатне услове;
понуђач не достави средство обезбеђења – за ПАРТИЈУ 1
је понуђени рок важења понуде краћи од прописаног;
понуда садржи друге недостатке због којих није могуће утврдити стварну садржину понуде или није могуће упоредити је са другим понудама.
Наручилац ће донети одлуку о обустави поступка јавне набавке у складу са чланом 109. Закона.
Рок за доношење Одлуке о додели уговора/обустави
Наручилац ће одлуку о додели уговора/обустави поступка донети у року од максимално 25 (двадесетпет) дана од дана јавног отварања понуда.
Одлуку о додели уговора/обустави поступка Xxxxxxxxx ће објавити на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници у року од 3 (три) дана од дана доношења.
Негативне референце
Наручилац може одбити понуду уколико поседује доказ да је понуђач у претходне три године пре објављивања позива за подношење понуда, у поступку јавне набавке:
поступао супротно забрани из чл. 23. и 25. Закона;
учинио повреду конкуренције;
доставио неистините податке у понуди или без оправданих разлога одбио да закључи уговор о јавној набавци, након што му је уговор додељен;
одбио да достави доказе и средства обезбеђења на шта се у понуди обавезао.
Наручилац може одбити понуду уколико поседује доказ који потврђује да понуђач није испуњавао своје обавезе по раније закљученим уговорима о јавним набавкама који су се односили на исти предмет набавке, за период од претходне три године пре објављивања позива за подношење понуда.
Доказ наведеног може бити:
правоснажна судска одлука или коначна одлука другог надлежног органа;
исправа о реализованом средству обезбеђења испуњења обавеза у поступку јавне набавке или испуњења уговорних обавеза;
исправа о наплаћеној уговорној казни;
рекламације потрошача, односно корисника, ако нису отклоњене у уговореном року;
изјава о раскиду уговора због неиспуњења битних елемената уговора дата на начин и под условима предвиђеним законом којим се уређују облигациони односи;
доказ о ангажовању на извршењу уговора о јавној набавци лица која нису означена у понуди као подизвођачи, односно чланови групе понуђача;
други одговарајући доказ примерен предмету јавне набавке који се односи на испуњење обавеза у ранијим поступцима јавне набавке или по раније закљученим уговорима о јавним набавкама.
Наручилац може одбити понуду ако поседује доказ из става 3. тачка 1) члана 82. Закона, који се односи на поступак који је спровео или уговор који је закључио и други наручилац ако је предмет јавне набавке истоврсан.
Наручилац може поступити на наведене начине и у случају заједничке понуде групе понуђача уколико утврди да постоје напред наведени докази за једног или више чланова групе понуђача.
Увид у документацију
Понуђач има право да изврши увид у документацију о спроведеном поступку јавне набавке после доношења одлуке о додели уговора, односно одлуке о обустави поступка о чему може поднети писмени захтев Наручиоцу.
Наручилац је дужан да лицу из става 1. омогући увид у документацију и копирање документације из поступка о трошку подносиоца захтева, у року од два дана од дана пријема писаног захтева, уз обавезу да заштити податке у складу са чл.14. Закона.
Заштита права понуђача
Захтев за заштиту права може да поднесе понуђач, односно свако заинтересовано лице, који има интерес за доделу уговора у конкретном поступку јавне набавке и који је претрпео или би могао да претрпи штету због поступања наручиоца противно одредбама ЗЈН.
Захтев за заштиту права подноси се наручиоцу, а копија се истовремено доставља Републичкој комисији за заштиту права у поступцима јавних набавки (у даљем тексту: Републичка комисија).
Захтев за заштиту права се доставља наручиоцу непосредно, електронском поштом на e-mail xxxxxxx.xxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx или препорученом пошиљком са повратницом на адресу:
ЈП ЕПС - Огранак РБ Колубара,
Ул. Xxxx Xxxxxxxx бб,
11560 Вреоци
са назнаком Захтев за заштиту права за XX услуга: Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода oбликоване по партијама бр. XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020, а копија се истовремено доставља Републичкој комисији.
Захтев за заштиту права се може поднети у току целог поступка јавне набавке, против сваке радње наручиоца, осим уколико ЗЈН није другачије одређено. О поднетом захтеву за заштиту права наручилац обавештава све учеснике у поступку јавне набавке, односно објављује обавештење о поднетом захтеву на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници, најкасније у року од два дана од дана пријема захтева.
Уколико се захтевом за заштиту права оспорава врста поступка, садржина позива за подношење понуда или конкурсне документације, захтев ће се сматрати благовременим уколико је примљен од стране наручиоца најкасније седам дана пре истека рока за подношење понуда, без обзира на начин достављања и уколико је подносилац захтева у складу са чл. 63. ст. 2. XXX указао наручиоцу на евентуалне недостатке и неправилности, а наручилац исте није отклонио.
Захтев за заштиту права којим се оспоравају радње које наручилац предузме пре истека рока за подношење понуда, а након истека рока из претходног става, сматраће се благовременим уколико је поднет најкасније до истека рока за подношење понуда. После доношења одлуке о додели уговора из чл.108. ЗЈН или одлуке о обустави поступка јавне набавке из чл. 109. ЗЈН, рок за подношење захтева за заштиту права је 10 дана од дана објављивања одлуке на Порталу јавних набавки.
Захтевом за заштиту права не могу се оспоравати радње наручиоца предузете у поступку јавне набавке ако су подносиоцу захтева били или могли бити познати разлози за његово подношење пре истека рока за подношење понуда, а подносилац захтева га није поднео пре истека тог рока.
Ако је у истом поступку јавне набавке поново поднет захтев за заштиту права од стране истог подносиоца захтева, у том захтеву се не могу оспоравати радње наручиоца за које је подносилац захтева знао или могао знати приликом подношења претходног захтева.
Захтев за заштиту права не задржава даље активности наручиоца у поступку јавне набавке у складу са одредбама члана 150. овог ЗЈН.
Захтев за заштиту права мора да садржи:
назив и адресу подносиоца захтева и лице за контакт;
назив и адресу наручиоца;
податке о јавној набавци која је предмет захтева, односно о одлуци наручиоца;
повреде прописа којима се уређује поступак јавне набавке;
чињенице и доказе којима се повреде доказују;
потврду о уплати таксе из члана 156. ЗЈН;
потпис подносиоца.
Валидан доказ о извршеној уплати таксе, у складу са Упутством о уплати таксе за подношење захтева за заштиту права Републичке комисије, објављеном на сајту Републичке комисије, у смислу члана 151. став 1. тачка 6) ЗЈН, је:
Потврда о извршеној уплати таксе из члана 156. ЗЈН која садржи следеће елементе:
да буде издата од стране банке и да садржи печат банке;
да представља доказ о извршеној уплати таксе, што значи да потврда мора да садржи податак да је налог за уплату таксе, односно налог за пренос средстава реализован, као и датум извршења налога.
* Републичка комисија може да изврши увид у одговарајући извод евиденционог рачуна достављеног од стране Министарства финансија – Управе за трезор и на тај начин додатно провери чињеницу да ли је налог за пренос реализован.
износ таксе из члана 156. ЗЈН чија се уплата врши – 120.000,00 динара;
број рачуна: 840-30678845-06;
шифру плаћања: 153 или 253;
позив на број: подаци о броју или ознаци јавне набавке поводом које се подноси захтев за заштиту права;
сврха: ЗЗП; назив наручиоца: ЈП ЕПС - Огранак РБ Колубара; јавна набавка број XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020;
корисник: буџет Републике Србије;
назив уплатиоца, односно назив подносиоца захтева за заштиту права за којег је извршена уплата таксе;
потпис овлашћеног лица банке, или
Налог за уплату, први примерак, оверен потписом овлашћеног лица и печатом банке или поште, који садржи и све друге елементе из потврде о извршеној уплати таксе наведене под тачком 1, или
Потврда издата од стране Републике Србије, Министарства финансија, Управе за трезор, потписана и оверена печатом, која садржи све елементе из потврде о извршеној уплати таксе из тачке 1, осим оних наведених под (1) и (10), за подносиоце захтева за заштиту права који имају отворен рачун у оквиру припадајућег консолидованог рачуна трезора, а који се води у Управи за трезор (корисници буџетских средстава, корисници средстава организација за обавезно социјално осигурање и други корисници јавних средстава), или
Потврда издата од стране Народне банке Србије, која садржи све елементе из потврде о извршеној уплати таксе из тачке 1, за подносиоце захтева за заштиту права (банке и други субјекти) који имају отворен рачун код
Поступак заштите права понуђача регулисан је одредбама чл. 138. - 166. ЗЈН.
Закључивање и ступање уговора на снагу
Наручилац ће доставити уговор о јавној набавци понуђачу којем је додељен уговор у року од 8 (осам) дана од протека рока за подношење захтева за заштиту права.
Ако понуђач којем је додељен уговор одбије да потпише уговор или уговор не потпише у року од 3 (три) дана од дана пријема уговора, Наручилац може закључити са првим следећим најповољнијим понуђачем.
Уколико у року за подношење понуда пристигне само једна понуда и та понуда буде прихватљива, наручилац ће сходно члану 112. став 2. тачка 5) ЗЈН-а закључити уговор са понуђачем и пре истека рока за подношење захтева за заштиту права.
За ПАРТИЈУ 1
Уговор се сматра закљученим када га потпишу овлашћени представници уговорних страна, а ступа на снагу када Пружалац услуге у складу са роковима из члана 10. предметног Уговора достави средство финансијског обезбеђења.
За ПАРТИЈУ 2
Уговор сматра се закљученим и ступа на снагу када га потпишу овлашћени представници уговорних страна.
Измене током трајања уговора
Наручилац може након закључења уговора о јавној набавци без спровођења поступка јавне набавке повећати обим предмета набавке до лимита прописаног чланом 115. став 1. Закона о јавним набавкама.
Наручилац може повећати обим предмета јавне набавке из уговора о јавној набавци за максимално до 5% укупне вредности уговора, при чему укупна вредност повећања уговора не може да буде већа од вредности из члана 124а ЗЈН. Наручилац може повећати обим предмета јавне набавке под условом да има обезбеђена финансијска средства, и то у случају непредвиђених околности приликом реализације Уговора, за које се није могло знати приликом планирања набавке.
Након закључења уговора о јавној набавци наручилац може да дозволи промену цене и других битних елемената уговора из објективних разлога, као што су: виша сила, измена важећих законских прописа, мере државних органа и измењене околности на тржишту настале услед више силе, ако наступе околности које отежавају испуњење обавезе једне стране или ако се због њих не може остварити сврха Уговора.
У случају измене овог Уговора Xxxxxxxx услуге ће донети Одлуку о измени Уговора која садржи податке у складу са Прилогом 3Л Закона и у року од три дана од дана доношења исту објавити на Порталу јавних набавки, као и доставити извештај Канцеларији за јавне набавке и Државној ревизорској институцији.
ОБРАЗАЦ 1.
ОБРАЗАЦ ПОНУДЕ
Понуда бр._________ од _______________ за отворени поступак јавне набавке услуге: Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода oбликоване по партијама, XX бр. XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020
1)ОПШТИ ПОДАЦИ О ПОНУЂАЧУ
Назив понуђача: |
|
Врста правног лица: (микро, мало, средње, велико) или физичко лице |
|
Адреса понуђача: |
|
Матични број понуђача: |
|
Шифра делатности: |
|
Порески идентификациони број понуђача (ПИБ): |
|
Име особе за контакт: |
|
Електронска адреса понуђача (e-mail):
|
|
Телефон: |
|
Телефакс: |
|
Број рачуна понуђача и назив банке: |
|
Лице овлашћено за потписивање уговора |
|
Понуду подносим за:
|
|
2) ПОНУДУ ПОДНОСИ:
А) САМОСТАЛНО |
Б) СА ПОДИЗВОЂАЧЕМ |
В) КАО ЗАЈЕДНИЧКУ ПОНУДУ |
Напомена: заокружити начин подношења понуде и уписати податке о подизвођачу, уколико се понуда подноси са подизвођачем, односно податке о свим учесницима заједничке понуде, уколико понуду подноси група понуђача
3) ПОДАЦИ О ПОДИЗВОЂАЧУ
1) |
Назив подизвођача: |
|
|
Врста правног лица: (микро, мало, средње, велико) или физичко лице |
|
|
Адреса: |
|
|
Матични број: |
|
|
Шифра делатности: |
|
|
Порески идентификациони број: |
|
|
Име особе за контакт: |
|
|
Проценат укупне вредности набавке који ће извршити подизвођач: |
|
|
Део предмета набавке који ће извршити подизвођач: |
|
2) |
Назив подизвођача: |
|
|
Врста правног лица: (микро, мало, средње, велико) или физичко лице |
|
|
Адреса: |
|
|
Матични број: |
|
|
Шифра делатности: |
|
|
Порески идентификациони број: |
|
|
Име особе за контакт: |
|
|
Проценат укупне вредности набавке који ће извршити подизвођач: |
|
|
Део предмета набавке који ће извршити подизвођач: |
|
Напомена:
Табелу „Подаци о подизвођачу“ попуњавају само они понуђачи који подносе понуду са подизвођачем, а уколико има већи број подизвођача од места предвиђених у табели, потребно је да се наведени образац копира у довољном броју примерака, да се попуни и достави за сваког подизвођача.
4) ПОДАЦИ ЧЛАНУ ГРУПЕ ПОНУЂАЧА
1) |
Назив члана групе понуђача: |
|
|
Врста правног лица: (микро, мало, средње, велико) или физичко лице |
|
|
Адреса: |
|
|
Матични број: |
|
|
Шифра делатности: |
|
|
Порески идентификациони број: |
|
|
Име особе за контакт: |
|
2) |
Назив члана групе понуђача: |
|
|
Врста правног лица: (микро, мало, средње, велико) или физичко лице |
|
|
Адреса: |
|
|
Матични број: |
|
|
Шифра делатности: |
|
|
Порески идентификациони број: |
|
|
Име особе за контакт: |
|
3) |
Назив члана групе понуђача: |
|
|
Врста правног лица: (микро, мало, средње, велико) или физичко лице |
|
|
Адреса: |
|
|
Матични број: |
|
|
Шифра делатности: |
|
|
Порески идентификациони број: |
|
|
Име особе за контакт: |
|
Напомена:
Табелу „Подаци о учеснику у заједничкој понуди“ попуњавају само они понуђачи који подносе заједничку понуду, а уколико има већи број учесника у заједничкој понуди од места предвиђених у табели, потребно је да се наведени образац копира у довољном броју примерака, да се попуни и достави за сваког понуђача који је учесник у заједничкој понуди.
5) ЦЕНА И КОМЕРЦИЈАЛНИ УСЛОВИ ПОНУДЕ
ЦЕНА
ПРЕДМЕТ И БРОЈ НАБАВКЕ: Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода, обликоване по партијама XX број: XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020 |
Укупна упоредна вредност понуде, без ПДВ-а |
Партија 1: Сервисирање мерно регулационе опреме водовод Медошевац и Каленић |
|
Партија 2: Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовод Каленић и Медошевац |
|
КОМЕРЦИЈАЛНИ УСЛОВИ
УСЛОВ НАРУЧИОЦА |
ПОНУДА ПОНУЂАЧА |
Партија 1: Сервисирање мерно регулационе опреме водовод Медошевац и Каленић |
|
РОК И НАЧИН ПЛАЋАЊА: У року који не може бити дужи од 45 дана од пријема исправног рачуна на писарницу корисника услуга, а на основу Записника о извршеним услугама (без примедби), потписаног од стране овлашћеног лица пружаоца услуге и овлашћеног лица корисника услуга задуженог за стручни надзор |
У року који не може бити дужи од 45 дана од пријема исправног рачуна на писарницу корисника услуга, а на основу Записника о извршеним услугама, (без примедби), потписаног од стране овлашћеног лица пружаоца услуге и овлашћеног лица корисника услуга задуженог за стручни надзор |
РОК ПОЧЕТКА ВРШЕЊА УСЛУГЕ: не може бити дужи од 48h од пријема писаног позива од стране овлашћеног лица корисника услуге задуженог за стручни надзор,а на основу указане потребе за пружањем уговорених услуга.
|
РОК ПОЧЕТКА ВРШЕЊА УСЛУГЕ је____ h од пријема писаног позива од стране овлашћеног лица корисника услуге задуженог за стручни надзор, а на основу указане потребе за пружањем уговорених услуга |
РОК ИЗВРШЕЊА УСЛУГЕ: не може бити дужи од 7 дана од дана почетка вршења услуге |
РОК ИЗВРШЕЊА УСЛУГЕ је____ дана од дана почетка вршења услуге |
ГАРАНТНИ РОК ЗА ИЗВРШЕНУ УСЛУГУ не може бити краћи од 12 месеци, од дана сачињавања и потписивања Записника о пруженим услугама (без примедби).
|
ГАРАНТНИ РОК ЗА ИЗВРШЕНУ УСЛУГУ је ____ месеци, од дана сачињавања и потписивања Записника о пруженим услугама (без примедби). |
МЕСТО ИЗВРШЕЊА: у седишту Корисника услуге - Тамнава Западно поље - водовод „Каленић“ и водовод „Медошевац“ Медошевац |
МЕСТО ИЗВРШЕЊА: Сагласан за захтевом наручиоца ДА / НЕ (заокружити) |
РОК ВАЖЕЊА ПОНУДЕ: не може бити краћи од 90 дана од дана отварања понуда.
|
РОК ВАЖЕЊА ПОНУДЕ је: _____ дана од дана отварања понуда |
Партија 2: Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовод Каленић и Медошевац |
|
РОК И НАЧИН ПЛАЋАЊА: У року који не може бити дужи од 45 дана од пријема исправног рачуна на писарницу корисника услуга, а на основу Записника о извршеним услугама (без примедби), потписаног од стране овлашћеног лица пружаоца услуге и овлашћеног лица корисника услуга задуженог за стручни надзор |
У року који не може бити дужи од 45 дана од пријема исправног рачуна на писарницу корисника услуга, а на основу Записника о извршеним услугама, (без примедби), потписаног од стране овлашћеног лица пружаоца услуге и овлашћеног лица корисника услуга задуженог за стручни надзор |
РОК ПОЧЕТКА ВРШЕЊА УСЛУГЕ: не може бити дужи од 5 дана од пријема писаног позива од стране овлашћеног лица корисника услуге задуженог за стручни надзор,а на основу указане потребе за пружањем уговорених услуга.
|
РОК ПОЧЕТКА ВРШЕЊА УСЛУГЕ је____ дана од пријема писаног позива од стране овлашћеног лица корисника услуге задуженог за стручни надзор, а на основу указане потребе за пружањем уговорених услуга |
РОК ИЗВРШЕЊА УСЛУГЕ: не може бити дужи од 30 дана од дана почетка вршења услуге |
РОК ИЗВРШЕЊА УСЛУГЕ је____ дана од дана почетка вршења услуге за |
ГАРАНТНИ РОК ЗА ИЗВРШЕНУ УСЛУГУ не може бити краћи од 12 месеци, од дана сачињавања и потписивања Записника о пруженим услугама (без примедби).
|
ГАРАНТНИ РОК ЗА ИЗВРШЕНУ УСЛУГУ је ____ месеци, од дана сачињавања и потписивања Записника о пруженим услугама (без примедби). |
МЕСТО ИЗВРШЕЊА: Услуга ће се вршити на локацији Корисника услуге-Тамнава Западно поље водовод „Каленић“ и водовод „Медошевац“ Медошевац, осим у случају када Пружалац због објективних разлога (недостаци специјалне опреме, алата и тд.) мора извршити поправку у свом седишту. |
МЕСТО ИЗВРШЕЊА: Xxxxxxxx за захтевом наручиоца ДА / НЕ (заокружити) |
РОК ВАЖЕЊА ПОНУДЕ: не може бити краћи од 90 дана од дана отварања понуда. |
РОК ВАЖЕЊА ПОНУДЕ је: _____ дана од дана отварања понуда |
Понуда понуђача који не прихвата услове наручиоца за рок и начин плаћања, рок извршења, гарантни рок, место извршења и рок важења понуде сматраће се неприхватљивом. |
Xxxxx Xxxxxxx
________________________ X.X. _____________________
Напомене:
Понуђач је обавезан да у обрасцу понуде попуни све комерцијалне услове (сва празна поља).
Уколико понуђачи подносе заједничку понуду, група понуђача може да овласти једног понуђача из групе понуђача који ће попунити, потписати и печатом оверити образац понуде или да образац понуде потпишу и печатом овере сви понуђачи из групе понуђача (у том смислу овај образац треба прилагодити већем броју потписника
ОБРАЗАЦ 2.
ОБРАЗАЦ СТРУКТУРЕ ПОНУЂЕНЕ ЦЕНЕ СА УПУТСТВОМ КАКО ДА СЕ ПОПУНИ ПАРТИЈА 1
Сервисирање мерно регулационе опреме за водоснабдебавање (протокомери, мерачи, сонде и др.),
Табела 1: Електромагнетна мерила протока
Ред. |
Назив услуге: Сервисирање мерно регулационе опреме за водоснабдебавање (протокомери, мерачи, сонде и др.) |
Вредност резервног дела у дин. |
Вредност услуге у дин. без ПДВ-а |
Укупна вредност услуге без ПДВ-а |
Износ ПДВ-а 20% |
Укупна вредност са ПДВ-ом |
I |
II |
III |
IV |
V=III+IV |
VI=V*20% |
VII=( V+VI) |
Endress+Xxxxxx: тип - PROMAG 50; DN100, DN125, DN150 |
||||||
1 |
Дефектажа |
х |
|
|
|
|
2 |
Замена напајачког модула |
|
|
|
|
|
3 |
Замена мерног модула |
|
|
|
|
|
4 |
Замена излазног модула |
|
|
|
|
|
5 |
Замена дисплејног модула |
|
|
|
|
|
6 |
Замена конекторског модула 1 |
|
|
|
|
|
7 |
Верификација након замене xxxxxx |
x |
|
|
|
|
Xxxxxxx+Xxxxxx: тип - PROMAG 10; пречник - DN 100 |
||||||
1 |
Дефектажа |
х |
|
|
|
|
2 |
Замена дисплејног модула |
|
|
|
|
|
3 |
Замена конекторског модула 1 |
|
|
|
|
|
4 |
Замена конекторског модула 2 |
|
|
|
|
|
5 |
Замена главног модула |
|
|
|
|
|
6 |
Замена сигналног кабла |
|
|
|
|
|
7 |
Верификација након замене xxxxxx |
x |
|
|
|
|
Укупнo Табела 1 |
|
|
|
Табела 2: Мерила за аналитичка мерења: резидуални хлор, мутноћа, pH
Ред. |
Назив услуге: Сервисирање мерно регулационе опреме за водоснабдебавање (протокомери, мерачи, сонде и др.) |
Вредност резервног дела у дин. |
Вредност услуге у дин. без ПДВ-а |
Укупна вредност услуге без ПДВ-а |
Износ ПДВ-а 20% |
Укупна вредност са ПДВ-ом |
I |
II |
III |
IV |
V=III+IV |
VI=V*20% |
VII=( V+VI) |
Xxxxxxx+Hauser: тип – CCM253 |
||||||
1 |
Дефектажа |
х |
|
|
|
|
2 |
Замена релејног модула |
|
|
|
|
|
3 |
Замена централог модула |
|
|
|
|
|
4 |
Замена напајачког модула |
|
|
|
|
|
5 |
Замена трансмит. модула |
|
|
|
|
|
6 |
Регенерација сонде |
|
|
|
|
|
7 |
Замена сонде |
|
|
|
|
|
Xxxxxxx+Xxxxxx: тип – CUM253 |
||||||
1 |
Дефектажа |
х |
|
|
|
|
2 |
Замена централог модула |
|
|
|
|
|
3 |
Замена напајачког модула |
|
|
|
|
|
4 |
Замена трансмит. xxxxxx |
|
|
|
|
|
5 |
Замена сонде |
|
|
|
|
|
Xxxxxxx+Xxxxxx: тип – CPM253 |
||||||
1 |
Дефектажа |
х |
|
|
|
|
2 |
Замена централог модула |
|
|
|
|
|
3 |
Замена напајачког модула |
|
|
|
|
|
4 |
Замена трансмит. xxxxxx |
|
|
|
|
|
5 |
Замена сонде |
|
|
|
|
|
Укупно Табела 2 |
|
|
|
Табела 3: Мерила на филтерском постројењу и бунарима
Ред. |
Назив услуге: Сервисирање мерно регулационе опреме за водоснабдебавање (протокомери, мерачи, сонде и др.) |
Вредност резервног дела у дин. |
Вредност услуге у дин. без ПДВ-а |
Укупна вредност услуге без ПДВ-а |
Износ ПДВ-а 20% |
Укупна вредност са ПДВ-ом |
I |
II |
III |
IV |
V=III+IV |
VI=V*20% |
VII=( V+VI) |
Xxxxxxx+Hauser тип – RIA45 |
||||||
1 |
Дефектажа |
х |
|
|
|
|
2 |
Замена процесног дисплеја |
|
|
|
|
|
3 |
Замена ултразвучног мерила нивоа |
|
|
|
|
|
4 |
Замена кодуктивне сонде нивоа |
|
|
|
|
|
5 |
Замена трансмитера кондуктивне сонде нивоа |
|
|
|
|
|
6 |
Замена хидростатичке сонде нивоа |
|
|
|
|
|
7 |
Замена трансмитера притиска |
|
|
|
|
|
Укупно Табела 3 |
|
|
|
Табела 4: ЗБИР: Табела 1 + Табела 2 + Табела 3
Ред. |
Назив услуге: Сервисирање мерно регулационе опреме за водоснабдебавање (протокомери, мерачи, сонде и др.) |
Вредност у дин. без ПДВ-а |
Износ ПДВ-а 20% |
Укупна вредност са ПДВ-ом |
I |
II |
III |
IV |
V=( III +IV) |
1 |
Укупно Табела 1 |
|
|
|
2 |
Укупно Табела 2 |
|
|
|
3 |
Укупно Табела 3 |
|
|
|
Укупна упоредна вредност услуге, без ПДВ-а |
|
|
|
|
Износ ПДВ-а, 20% |
|
|
||
Укупна упоредна вредност услуге, са ПДВ-ом |
|
Meсто и датум Понуђач
________________________ X.X. _____________________
Напомена:
Укупна упоредна вредност понуде не представља вредност уговора већ служи за оцењивање, упоређивање и рангирање понуда. Уговорена вредност је одређена до максималног износа процењене вредности наручиоца за предметну јавну набавку.
Понуђач се обавезује да бројчано попуни све позиције из структуре цене, у супротном понуда ће се сматрати неприхватљивом
Понуђач се обавезује да изврши уградњу нових оригиналних делова или одговарајућих делова по свим функционалним и техничким карактеристикама, квалитету и могућношћу уградње за чији квалитет и исправност је одговоран
Упутство како попунити образац структуре понуђене цене:
Понуђачи треба да попуне образац структуре понуђене цене тако што ће:
Табела 1, 2 и 3
у колону III, уписати вредност резервног дела у дин. без ПДВ-а,
у колону IV, уписати вредност услуге у дин. без ПДВ-а, за сваку наведену ставку
у колону V, уписати укупну вредност услуге без ПДВ-а, тако што ће се сабрати xxxxxx XXX и колона IV
у колуну VI, уписати вредност 20% ПДВ-а колоне V, за сваку наведену услугу,
у колону VII, уписати укупну вредност свеке наведене услуге, тако што ће се сабрати: вредност услуге без ПДВ-а колоне V и вредност ПДВ-а колоне VI
у РЕД „Укупно Табела “- уписати збир колоне V, колоне VI и колоне VII (за одређену табелу)
Табела 4
У ред 1, 2 и 3 (I) уписати збир реда „Укупно Табела _“ за све три табеле посебно
У ред „Укупна упоредна вредност услуге без ПДВ-а“ уписати збир колоне III
У ред „Износ ПДВ-а 20%“ уписати збир колоне IV
У ред „Укупна упоредна вредност услуге, са ПДВ-ом“ уписати збир колоне V
Напомена:
Уколико група понуђача подноси заједничку понуду овај образац потписује и оверава Xxxxxxx посла.
Уколико понуђач подноси понуду са подизвођачем овај образац потписује и оверава печатом понуђач.
на место предвиђено за место и датум уписује се место и датум попуњавања обрасца структуре цене.
на место предвиђено за печат и потпис понуђач печатом оверава и потписује образац структуре цене.
ОБРАЗАЦ
СТРУКТУРЕ ПОНУЂЕНЕ ЦЕНЕ СА УПУТСТВОМ КАКО ДА СЕ ПОПУНИ- ПАРТИЈА 2
XX број: XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020
„Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода“
Ред. Број |
Назив услуге: Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовод |
Вредност услуге без ПДВ-а |
ПДВ-20% |
Укупна вредност услуге са ПДВ-а 20% |
I |
II |
III |
IV |
V ( III + IV) |
Сервисирање лабараторијске опреме и уређаја и то: |
||||
1. |
Пехаметар Win-lab електрода |
|
|
|
2. |
Пехаметар тип HQ 30d произвођа HCH – електрода |
|
|
|
3. |
Апарат за дестилацију воде модел 2001/4 GFL, капацитет 40 I/h |
|
|
|
4. |
Турбидиметар TURBIDIECT Lovibond SN 071095 |
|
|
|
5. |
NESSLERISER 2250 Lovibond за боју |
|
|
|
6. |
HELLIGE-компаратор |
|
|
|
7. |
Фотоматар MULTIDIRECT Lovibond SN 08/3139 |
|
|
|
8. |
Аналитичка вага Shimadzu тип Ax200 |
|
|
|
9. |
Апарат за дестилацију воде модел 2002 GFL,капацитет 2 I/h, снага 1,5kw |
|
|
|
Укупна упоредна вредност услуге без ПДВ-а |
|
|
|
|
Износ ПДВ-а 20% |
|
|
||
Укупна упоредна вредност услуге са ПДВ-ом |
|
Место и датум: X.X. Понуђач:
_______________________ ______________________
Напомена:
Понуђач се обавезује да изврши уградњу нових оригиналних делова или одговарајућих делова по свим функционалним и техничким карактеристикама, квалитету и могућношћу уградње за чији квалитет и исправност је одговоран
Понуђач је у обавези да бројчано попуни све позиције у обрасцу структуре понуђене цене, у супротном понуде ће бити одбијена као неприхватљива.
Укупна упоредна вредност понуде не представља вредност уговора већ служи за оцењивање, упоређивање и рангирање понуда. Уговорена вредност је одређена до максималног износа процењене вредности наручиоца за предметну јавну набавку.
Упутство како попунити образац структуре понуђене цене:
Понуђачи треба да попуне образац структуре понуђене цене тако што ће:
у колуну III уписати колико износи вредност услуге, без ПДВ-а,
у колону IV уписати 20% ПДВ колоне III, за сваку наведену услугу,
у колону V уписати укупну вредност услуге са ПДВ-а (тако што ће се сбрати вредност колоне III и IV за сваку наведену услугу),
у ред „Укупна упоредна вредност услуге без ПДВ-а“, уписати збир колоне III
у ред „ Износ ПДВ-а 20%“, уписати збир колоне IV
у ред „Укупна упоредна вредност услуге са ПДВ-ом“, уписати збир колоне V
Напомена:
Уколико група понуђача подноси заједничку понуду овај образац потписује и оверава Xxxxxxx посла.
Уколико понуђач подноси понуду са подизвођачем овај образац потписује и оверава печатом понуђач.
на место предвиђено за место и датум уписује се место и датум попуњавања обрасца структуре цене.
на место предвиђено за печат и потпис понуђач печатом оверава и потписује образац структуре цене
ОБРАЗАЦ 3.
На основу члана 26. Закона о јавним набавкама ( „Службени гласник РС“, бр. 124/2012, 14/15 и 68/15), члана 2. став 1. тачка 6) подтачка (4) и члана 16. Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки начину доказивања испуњености услова («Службени гласник РС», бр.86/15) понуђач/члан групе даје:
ИЗЈАВУ О НЕЗАВИСНОЈ ПОНУДИ
и под пуном материјалном и кривичном одговорношћу потврђује да је Понуду број:________ за јавну набавку услуге Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода, обликоване по партијама, за партију бр.____,у отвореном поступку јавне набавке XX бр. XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020 Наручиоца ЈП ЕПС Београд – ОГРАНАК РБ КОЛУБАРА Лазаревац по Позиву за подношење понуда објављеном на Порталу јавних набавки дана ___________. године, као и на интернет страници Наручиоца, поднео независно, без договора са другим понуђачима или заинтересованим лицима.
У супротном упознат је да ће сходно члану 168.став 1.тачка 2) Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“, бр.124/12, 14/15 и 68/15), уговор о јавној набавци бити ништав.
Датум: |
|
Понуђач/члан групе |
|
М.П. |
|
__________________________ |
|
_____________________________ |
|
|
|
Напомена:
У случају постојања основане сумње у истинитост Изјаве о независној понуди, Наручилац ће одмах обавестити организацију надлежну за заштиту конкуренције. Организација надлежна за заштиту конкуренције, може понуђачу, односно заинтересованом лицу изрећи меру забране учешћа у поступку јавне набавке ако утврди да је понуђач, односно заинтересовано лице повредило конкуренцију у поступку јавне набавке у смислу закона којим се уређује заштита конкуренције. Мера забране учешћа у поступку јавне набавке може трајати до 2 (две) године. Повреда конкуренције представља негативну референцу, у смислу члана 82. став 1. тачка 2) Закона.
Уколико понуду подноси група понуђача, Xxxxxx мора бити потписана од стране овлашћеног лица сваког понуђача из групе понуђача и оверена печатом.
У случају да понуду даје група понуђача образац копирати.
ОБРАЗАЦ 4.
На основу члана 75. став 2. Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“ бр.124/2012, 14/15 и 68/15) као понуђач/члан групе/подизвођач дајем:
И З Ј А В У
којом изричито наводимо да смо у свом досадашњем раду и при састављању Понуде број: ______________ за јавну набавку услуге: Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода обликоване по партијама за партију бр.____, у отвореном поступку јавне набавке XX бр. XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020 поштовали обавезе које произилазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштити животне средине, као и да немамо забрану обављања делатности која је на снази у време подношења Понуде.
Датум: |
|
Понуђач/члан групе/подизвођач |
|
X.X. |
|
|
|
|
|
|
|
Напомена:
Уколико заједничку понуду подноси група понуђача Xxxxxx се доставља за сваког члана групе понуђача. Изјава мора бити попуњена, потписана од стране овлашћеног лица за заступање понуђача из групе понуђача и оверена печатом.
У случају да понуђач подноси понуду са подизвођачем, Xxxxxx се доставља за понуђача и сваког подизвођача. Изјава мора бити попуњена, потписана и оверена од стране овлашћеног лица за заступање понуђача/подизвођача и оверена печатом.
Приликом подношења понуде овај образац копирати у потребном броју примерака.
ОБРАЗАЦ 5.
ТРОШКОВИ ПРИПРЕМЕ ПОНУДЕ
за јавну набавку услуге: Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода обликоване по партијама за партију бр.____,
XX бр. XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020
На основу члана 88. став 1. Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“, бр.124/12, 14/15 и 68/15), члана 2. став 1. тачка 6) подтачка (3) и члана 15. Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки и начину доказивања испуњености услова (”Службени гласник РС” бр. 86/15), уз понуду прилажем
СТРУКТУРУ ТРОШКОВА ПРИПРЕМЕ ПОНУДЕ
трошкови прибављања средстава обезбеђења |
__________ динара |
Укупни трошкови без ПДВ |
__________ динара |
ПДВ |
__________ динара |
Укупни трошкови са ПДВ |
__________ динара |
Структуру трошкова припреме понуде прилажем и тражим накнаду наведених трошкова уколико наручилац предметни поступак јавне набавке обустави из разлога који су на страни наручиоца , сходно члану 88. став 3. Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“, бр.124/12, 14/15 и 68/15).
Датум: |
|
Понуђач |
|
X.X. |
|
|
|
|
|
|
|
Напомена:
образац трошкова припреме понуде попуњавају само они понуђачи који су имали наведене трошкове и који траже да им их Наручилац надокнади у Законом прописаном случају
остале трошкове припреме и подношења понуде сноси искључиво понуђач и не може тражити од наручиоца xxxxxxx xxxxxxxx (члан 88. став 2. Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“, бр.124/12, 14/15 и 68/15)
уколико понуђач не попуни образац трошкова припреме понуде,Xxxxxxxxx није дужан да му надокнади трошкове и у Законом прописаном случају
Уколико група понуђача подноси заједничку понуду овај образац потписује и оверава Xxxxxxx посла.Xxxxxxx понуђач подноси понуду са подизвођачем овај образац потписује и оверава печатом понуђач.
ПРИЛОГ бр.1
СПОРАЗУМ УЧЕСНИКА ЗАЈЕДНИЧКЕ ПОНУДЕ
На основу члана 81. Закона о јавним набавкама („Сл. Гласник РС” бр. 124/2012, 14/15, 68/15) саставни део заједничке понуде је споразум којим се понуђачи из групе међусобно и према наручиоцу обавезују на извршење јавне набавке, а који обавезно садржи податке о :
ПОДАТАК О |
НАЗИВ И СЕДИШТЕ ЧЛАНА ГРУПЕ ПОНУЂАЧА
|
1. Члану групе који ће бити носилац посла, односно који ће поднети понуду и који ће заступати групу понуђача пред наручиоцем; |
|
|
|
3.Друго:
|
|
Потпис одговорног лица члана групе понуђача:
______________________
м.п.
Потпис одговорног лица члана групе понуђача:
______________________
м.п.
Датум
__________________________
ПРИЛОГ бр. 2
ОБРАЗАЦ МЕНИЧНОГ ПИСМА – ОВЛАШЋЕЊА – Важи за ПАРТИЈУ 1.
Нa oснoву oдрeдби Зaкoнa o мeници („Службени лист ФНРJ“ бр. 104/46 и 18/58; „Службени лист СФРJ“ бр. 16/65, 54/70 и 57/89; „Службени лист СРJ“ бр. 46/96, „Службени лист СЦГ“ бр. 01/03 Уставна Повеља, „Службени лист РС“ 80/15) и Зaкoнa o платним услугама („Службени лист СРЈ“ бр. 03/02 и 05/03, „Службени гласник РС“ бр. 43/04, 62/06, 111/09 др. Закон и 31/11) и тачке 1, 2. И 6. Одлуке о облику садржини и начину коришћења јединствених инструмената платног промета
ДУЖНИК:___________________________________________________________
(назив и седиште Понуђача)
МАТИЧНИ БРОЈ ДУЖНИКА (Понуђача)___________________________________________
ТЕКУЋИ РАЧУН ДУЖНИКА (Понуђача)___________________________________________
ПИБ ДУЖНИКА (Понуђача)________________________________________________
и з д а ј x
МЕНИЧНО ПИСМО – ОВЛАШЋЕЊЕ ЗА КОРИСНИКА XXXXXX СОПСТВЕНЕ XXXXXX
Корисник (поверилац): Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Xxxxxxx, xxxxx Xxxxxxxxx xxxx 00, 11000 Београд, Огранак РБ Колубара, Лазаревац, xxxxx Xxxxxx Xxxx xxxx 0, xxxxxxx xxxx 00000000, ПИБ 103920327, број текућег рачуна 000-00000-00, Комерцијална банка а.д. Београд.
Прeдajeмo вaм 1 (једну) потписану и оверену, блaнкo сопствену мeницу која је неопозива, без права протеста и наплатива на први позив.
Овлaшћуjeмo Пoвeриoцa, дa прeдaту мeницу број _________________ (уписати сeриjски брoj мeницe) мoжe пoпунити на изнoс од: износ од 60.000,00 дин без ПДВ-а, као средство финансијског обезбеђења зa oзбиљнoст пoнудe за набавку услуге: ,,Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода – Партијa 1- Сервисирање мерно регулационе опреме водовод Медошевац и Каленић“, по јавној набавци број XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020, сa рoкoм вaжења 30 дана дужим од рока важења понуде, с'тим да евентуални продужетак рока важења понуде има за последицу и продужење рока важења менице и меничног овлашћења за исти број дана.
Истовремено Oвлaшћуjeмo Пoвeриoцa дa пoпуни мeницу зa нaплaту нa изнoс oд износ од 60.000,00 дин без ПДВ-а, и дa бeзуслoвнo и нeoпoзивo, бeз прoтeстa и трoшкoвa, вaнсудски у склaду сa вaжeћим прoписимa изврши нaплaту сa свих рaчунa Дужникa кoд бaнкe, a у кoрист Пoвeриoцa.
Oвлaшћуjeмo бaнкe кoд кojих имaмo рaчунe зa нaплaту да плaћaњe извршe нa
тeрeт свих нaших рaчунa, кao и дa пoднeти нaлoг зa нaплaту зaвeду у рeдoслeд чeкaњa у случajу дa нa рaчунимa уoпштe нeмa или нeмa дoвoљнo срeдстaвa или збoг пoштoвaњa приoритeтa у нaплaти сa рaчунa.
Дужник сe oдричe прaвa нa пoвлaчeњe oвoг oвлaшћeњa, нa сaстaвљaњe пригoвoрa нa зaдужeњe и нa стoрнирaњe зaдужeњa пo oвoм oснoву зa нaплaту.
Meницa je вaжeћa и у случajу да дoђe дo: прoмeна лицa oвлaшћeних зa зaступaњe Дужника, прoмeна лицa oвлaшћeних зa располагање новчаним средствима са рачуна Дужникa, промена печата, стaтусних прoмeнa код Дужникa, oснивaњa нoвих прaвних субjeкaтa oд стрaнe Дужникa и других промена од значаја за правни промет.
Meницa je пoтписaнa oд стрaнe oвлaшћeнoг лицa зa зaступaњe Дужникa _________________________________ (унeти имe и прeзимe oвлaшћeнoг лицa).
Xxx xxxxxxx писмo – oвлaшћeњe сaчињeнo je у 2 (двa) истoвeтнa примeркa, oд кojих je 1 (jeдaн) примeрaк зa Пoвeриoцa, a 1 (jeдaн) зaдржaвa Дужник.
Услoви мeничнe oбaвeзe:
Укoликo кao пoнуђaч у пoступку jaвнe нaбaвкe након истека рока за подношење понуда пoвучeмo, изменимо или oдустaнeмo oд свoje пoнудe у рoку њeнe вaжнoсти (oпциje пoнудe).
Укoликo кao изaбрaни пoнуђaч нe пoтпишeмo угoвoр сa нaручиoцeм у рoку дeфинисaнoм пoзивoм зa пoтписивaњe угoвoрa или нe oбeзбeдимo или oдбиjeмo дa oбeзбeдимo средство финансијског обезбеђења у рoку дeфинисaнoм у конкурсној дoкумeнтaциjи.
Место и датум Понуђач:
издавања Овлашћења:
__________________ X.X. _____________________
Потпис овлашћеног лица
Прилог:
1 (једна) потписана и оверена бланко сопствена меница као средство финансијског обезбеђења за озбиљност понуде.
оверена фотокопија важећег Картона депонованих потписа овлашћених лица за располагање новчаним средствима понуђача код пословне банке.
фотокопија ОП обрасца.
доказ о регистрацији менице у Регистру меница Народне банке Србије (фотокопија Захтева за регистрацију менице од стране пословне банке која је извршила регистрацију менице или извод са интернет странице Регистра меница и овлашћења НБС).
фотокопија овлашћења којим законски заступник овлашћује лица за потписивање менице и меничног овлашћења за конкретан посао, у случају да меницу и менично овлашћење не потписује законски заступник понуђача.
Менично писмо у складу са садржином овог Прилога се доставља у оквиру понуде.
ПРИЛОГ бр. 3
ОБРАЗАЦ МЕНИЧНОГ ПИСМА – ОВЛАШЋЕЊА – Важи за ПАРТИЈУ 1.
Нa oснoву oдрeдби Зaкoнa o мeници („Службени лист ФНРJ“ бр. 104/46 и 18/58; „Службени лист СФРJ“ бр. 16/65, 54/70 и 57/89; „Службени лист СРJ“ бр. 46/96, „Службени лист СЦГ“ бр. 01/03 Уставна Повеља, „Службени лист РС“ 80/15) и Зaкoнa o платним услугама („Службени лист СРЈ“ бр. 03/02 и 05/03, „Службени гласник РС“ бр. 43/04, 62/06, 111/09 др. Закон и 31/11) и тачке 1, 2. и 6. Одлуке о облику садржини и начину коришћења јединствених инструмената платног промета
(напомена: не доставља се у понуди)
ДУЖНИК: __________________________________________________________
(назив и седиште Пружаоца услуге)
МАТИЧНИ БРОЈ ДУЖНИКА (Пружаоца услуге) __________________________________________
ТЕКУЋИ РАЧУН ДУЖНИКА: (Пружаоца услуге) __________________________________________
ПИБ ДУЖНИКА: (Пружаоца услуге) ____________________________________________________
издаје
МЕНИЧНО ПИСМО – ОВЛАШЋЕЊЕ ЗА КОРИСНИКА XXXXXX СОПСТВЕНЕ XXXXXX
Корисник (поверилац): Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Xxxxxxx, xxxxx Xxxxxxxxx xxxx 00, 11000 Београд, Огранак РБ Колубара, Лазаревац, xxxxx Xxxxxx Xxxx xxxx 0, xxxxxxx xxxx 00000000, ПИБ 103920327, број текућег рачуна 000-00000-00, Комерцијална банка а.д. Београд.
Предајемо вам 1 (једну) потписану и оверену, бланко сопствену меницу која је неопозива, без права протеста и наплатива на први позив, серијски бр._________________(уписати серијски број) као средство финансијског обезбеђења за добро извршења посла и овлашћујемо Повериоца, да предату меницу може попунити на износ од 10% од вредности уговора без ПДВ-а, по Уговору о пружању услуга: ,,Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода – Партијa 1- Сервисирање мерно регулационе опреме водовод Медошевац и Каленић“,бр._____________ од _________ (заведен код Корисника – Повериоца) и бр._____________ од _________ (заведен код дужника) уколико дужник не изврши уговорне обавезе у уговореном року и на начин дефинисан уговором или их изврши делимично или неквалитетно.
Издата бланко сопствена меница може се поднети на наплату у року доспећа утврђеном Уговором тј. Најкасније до истека рока од 30 (тридесет) дана дуже од рока важења Уговора с'тим да евентуални продужетак рока важења Уговора има за последицу и продужење рока важења менице и меничног овлашћења, за исти број дана за који ће бити продужен и рок важења Уговора.
Овлашћујемо Повериоца да у складу са горе наведеним условом, иницира наплату бланко соло менице, безусловно, неопозиво, без протеста и трошкова, вансудски, издавањем налога за пренос – на терет текућег рачуна Xxxxxxx, а укорист текућег рачуна Повериоца.
Oвлaшћуjeмo бaнкe кoд кojих имaмo рaчунe да нaплaту – плaћaњe извршe нa тeрeт свих нaших рaчунa, кao и дa пoднeти нaлoг зa нaплaту зaвeду у рeдoслeд чeкaњa у случajу дa нa рaчунимa уoпштe нeмa или нeмa дoвoљнo срeдстaвa или збoг пoштoвaњa приoритeтa у нaплaти сa рaчунa.
Меница је важећа и у случају да у току трајања реализације наведеног уговора дође до: промена овлашћених лица за заступање Дужника, промена лица овлашћених за располагање средствима са рачуна Дужника, промена печата, статусних промена код Дужника, оснивања нових правних субјеката од стране Дужника и других промена од значаја за правни промет.
Дужник се одриче права на повлачење овог овлашћења, на стављање приговора на задужење и на сторнирање задужења по овом основу за наплату.
Меница је потписана од стране овлашћеног лица за заступање Дужника _____________________ (унети име и презиме овлашћеног лица).
Ово менично писмо – овлашћење сачињено је у 2 (два) истоветна примерка, од којих је 1 (један) примерак за Повериоца, а 1 (један) задржава Дужник.
Место и датум Пружалац услуге:
издавања Овлашћења:
___________________ X.X. _____________________
Потпис овлашћеног лица
Прилог:
1 (једна) потписана и оверена бланко сопствена меница као средство финансијског обезбеђења за добро извршење посла.
фотокопија важећег Картона депонованих потписа овлашћених лица за располагање новчаним средствима Пружаоца услуге код пословне банке, оверена од стране банке на дан издавања менице и меничног овлашћења.
фотокопију ОП обрасца.
доказ о регистрацији менице у Регистру меница Народне банке Србије (фотокопија Захтева за регистрацију менице од стране пословне банке која је извршила регистрацију менице или извод са интернет странице Регистра меница и овлашћења НБС). Меница не може бити регистрована пре датума доношења Одлуке о додели уговора.
фотокопију важећег овлашћења којим законски заступник овлашћује лица за потписивање менице и меничног овлашћења за конкретан посао, у случају да меницу и менично овлашћење не потписује законски заступник Пружаоца услуге.
Менично писмо у складу са садржином овог Прилога се доставља у року од 3 (три) дана од дана пријема обострано потписаних уговора и дописа којим Корисник услуге захтева доставу средства финансијског обезбеђења.
ПРИЛОГ бр.4
ЗАПИСНИК О ПРУЖЕНИМ УСЛУГАМА
Записник број: _________ Датум ___________
ПРУЖАЛАЦ УСЛУГА: КОРИСНИК УСЛУГА:
_________________________ ___________________________
(Назив правног лица) (Назив организационог дела ЈП ЕПС)
__________________________ ______________________________
(Адреса правног лица) (Адреса организационог дела ЈП ЕПС)
Број Уговора/Датум: ______________________________
Број налога за набавку (НЗН): ________________________
Место извршене услуге: _____________________________
Објекат: ___________________________________________
А) ДЕТАЉНА СПЕЦИФИКАЦИЈА УСЛУГЕ:
Р.Б. |
Опис Услуге |
Јединица мере |
Количина по јед. мере |
Укупно |
1. |
|
|
|
|
2. |
|
|
|
|
3. |
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
ПРИЛОЗИ И НАПОМЕНЕ УЗ ЗАПИСНИК:
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
(обавезан прилог: Налог за набавку (садржи предмет, рок, јед.мере, количину), други евентуални прилози и напомене: декларација, атест/извештај о испитивању, лабораторијски налаз или упутство за употребу, манипулацију, одлагања, мере прве помоћи у случају расипања материје, начин транспорта и друго)
Предмет уговора (услуге) одговара траженим техничким карактеристикама.
□ ДА
□ НЕ
Б) Да су услуге извршене у обиму, квалитету, уговореном року и сагласно уговору потврђују:
ПРУЖАЛАЦ УСЛУГЕ: ОВЕРА НАДЗОРНОГ ОРГАНА
___________________ __________________________
(Име и презиме) Одговорно лице по Решењу
____________________ _____________________
(Потпис) (Потпис)
Пружалац услуге биће дужан да уз фактуру достави и обострано потписани Записник.
ПРИЛОГ бр. 5
НАЛОГ ЗА НАБАВКУ
ПРЕДМЕТ: Позивамо вас да у уговореном року од _______ дана од дана пријема овог налога приступите пружањууслугапоуговоруброј _________ од __________. године и то:
Р.Б. |
Опис Услуге |
Јединица мере |
Количина по јед. мере |
Укупно |
1. |
|
|
|
|
2. |
|
|
|
|
3. |
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
НАДЗОРНИ ОРГАН
__________________________
Одговорно лице по Решењу
(Име и презиме)
_____________________
(Потпис)
МОДЕЛ УГОВОРА – важи за партију 1
У складу са датим Моделом уговора и елементима најповољније понуде биће закључен Уговор о јавној набавци. Понуђач дати Модел уговора потписује, оверава и доставља у понуди.
Уговорне стране:
1. Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, ул. Балканска 13, матични број: 20053658, ПИБ 103920327, текући рачун 000-00000-00 код банке: Комерцијална банка а.д. Београд – Огранак РБ Колубара, Лазаревац, ул. Светог Саве бр.1, које у име и за рачун ЈП ЕПС заступа Xxxx Xxxxxxxxxxx, Финансијски директор Огранка РБ Кxxxxxxx, по Пуномоћју в.д. директора ЈП ЕПС број 12.01-181328/1-20 од 01.04.2020.године (у даљем тексту: Корисник услуге)
и
2.____________________________, место__________, ул.___________________, шифра делатности: _____, матични број: ________, ПИБ: _________, текући рачун:________ код __________ банке које заступа ____________________ (у даљем тексту: Пружалац услуге)
уз ангажовање подизвођача: _____________________, место__________, ул.___________________, шифра делатности: _____, матични број: ________, ПИБ: _________, које заступа ____________________
са учесницима у заједничкој понуди: ____________________________________, место__________, ул.___________________, шифра делатности: _____, матични број: ________, ПИБ: _________, које заступа ____________________
(у даљем тексту заједно: Уговорне стране), закључиле су
УГОВОР О ПРУЖАЊУ УСЛУГЕ
УВОДНЕ ОДРЕДБЕ
Уговорне стране сагласно констатују:
да је Наручилац – Огранак РБ Колубара, Светог Саве бр. 1, Лазаревац (у даљем тексту: Корисник услуге) спровео, отворени поступак, сагласно члану 32. Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“ број 124/2012, 14/2015 и 68/2015), (у даљем тексту: Закон) за јавну набавку услуге: Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020
да је Позив за подношење понуда у вези предметне јавне набавке објављен на Порталу јавних набавки дана __.__.2020.године, као и на интернет страници Корисника услуге.;
да Понуда Понуђача (у даљем тексту: понуда Пружаоца услуге) у отвореном поступку за XX број: XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020, која је заведена код Корисника услуге под бројем _____ од ____._______. године, у потпуности одговара захтеву Корисника услуге из позива за подношење понуда и Конкурсне документације.
да је Корисник услуге, на основу Понуде Пружаоца услуге број ______ од __.__.____.године и Одлуке о додели Уговора заведене код корисника услуге под бројем ___________ од __.__._____.године, изабрао Пружаоца услуге за реализацију услуге јавне набавке број : XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020.
ПРЕДМЕТ УГОВОРА
Члан 1.
Предмет овог Уговора о пружању услуга (у даљем тексту: Уговор) је: за Партију 1 - „Сервисирање мерно регулационе опреме водовод Медошевац и Каленић“ (у даљем тексту: Услуга) у свему према захтевима и условима конкурсне документације Корисника услуге, прихваћене техничке спецификације и понуде пружаоца услуга.
ЦЕНА
Члан 2.
Укупна уговорена вредност одређује се на основу стварних потреба Корисника услуге за пружањем предметних услуга и јединичних цена из Понуде и не може прећи износ од ___________ (уписује Корисник услуга) динара, без ПДВ-а, а који представља износ процењене вредности Корисника услуга за предметну јавну набавку.
На цену Услуге из става 1. овог члана обрачунава се припадајући порез на додату вредност у складу са прописима Републике Србије. У цену су урачунати сви трошкови везани за реализацију Услуге. Јединичне цене из усвојене понуде су фиксне и не могу се мењати.
НАЧИН ПЛАЋАЊА
Члан 3.
Корисник услуге се обавезује да Пружаоцу услуга плати извршену Услугу платним налогом, на следећи начин:
Уговорне стране су сагласне да се плаћање предметних услуга врши у року који не може бити дужи од 45 дана од дана пријема исправног рачуна на писарницу Корисника услуга.
Записник о пруженим услугама (без примедби), потписан од стране овлашћеног лица пружаоца услуге и овлашћеног лица Корисника услуга задуженог за стручни надзор, представља основ за фактурисање и обавезан је пратећи документ уз рачун.
Испостављени рачун мора гласити на: Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, Балканска бр. 13, Огранак РБ Колубара, Лазаревац, ул. Светог Саве бр.1, ПИБ (103920327), МБ (20053658), а треба бити достављен на адресу: ЈП „ЕПС“ Београд - Огранак РБ Колубара, Дише Ђурђевић бб, 11560 Вреоци, са обавезним прилозима.
У испостављеном рачуну, Пружалац услуге је дужан да се позове на број и датум Уговора, број јавне набавке и на организациони део Корисника услуге на који се рачун односи (Површински копови-служба одводњавања и водоснабдевања) као и да се придржава тачно дефинисаних назива из конкурсне документације и прихваћене понуде (из Обрасца структуре цене). Рачуни који не одговарају наведеним тачним називима, ће се сматрати неисправним. Уколико, због коришћења различитих шифарника и софтверских решења није могуће у самом рачуну навести горе наведени тачан назив, пружалац услуге је обавезан да уз рачун достави прилог са упоредним прегледом назива из рачуна са захтеваним називима из конкурсне документације и прихваћене понуде.
Члан 4.
Адресе Уговорних страна за пријем поште, су следеће:
Корисник услуге: ЈП ЕПС Београд - Огранак РБ Колубара, Комерцијални сектор, Дише Xxxxxxxx бб,11560 Вреоци,
Пружалац услуге: __________________________________________
Подизвођач: __________________________________________
ОБАВЕЗЕ КОРИСНИКА УСЛУГЕ
Члан 5.
Корисник услуге се обавезује да Пружаоцу услуге изврши исплату вредности услуге из члана 2. у складу са извршеним активностима из Прилога 2 овог Уговора, на начин и у роковима утврђеним чланом 3. овог Уговора.
Све исплате по основу овог Уговора биће извршене на рачун Пружаоца услуге: бр. рачуна: _____________________________ код банке:____________
Члан 6.
Корисник услуге се обавезује да омогући Пружаоцу услуге приступ месту извршења услуге у својим објектима водовода Медошевац и Каленић.
Корисник услуга се обавезује да, пре почетка реализације Уговора, решењем именује лице овлашћено за надзор над пружањем услуга и о томе писаним путем извести Пружаоца услуга.
Корисник услуге је дужан да Пружаоцу услуге током целокупног периода реализације предмета овог Уговора, учини доступним све релевантне податке, документацију и информације којима располаже, као и пресек стања података, документације и информација којима располаже у моменту закључења овог Уговора, а које су у вези са извршењем овог Уговора.
Корисник услуге има право да затражи од Пружаоца услуга сва неопходна образложења материјала које Пружалац услуге припрема у извршењу Услуге која је предмет овог Уговора, као и да затражи измене и допуне достављених материјала, како би се на задовољавајући начин остварио циљ овог Уговора.
ОБАВЕЗЕ ПРУЖАОЦА УСЛУГЕ
Члан 7.
Пружалац услуге се обавезује да предметну услугу изврши у седишту Корисника услуге - Тамнава Западно поље - водовод „Каленић“ и водовод „Медошевац“ Медошевац
Пружалац услуге је дужан да услуге које су предмет овог Уговора извршава уредно, квалитетно, од свог материјала, својим средствима и опремом, сопственим потрошним материјалом и својом радном снагом у складу са правилима струке важећим за ту врсту послова и у свему према Техничкој спецификацији која је саставни део овог Уговора.
Пружалац услуге је дужан да пружи Услугу Кориснику услуге у складу са својим целокупним знањем и искуством које поседује и обезбеди сва обавештења Кориснику услуге о унапређењима и побољшањима, иновацијама и техничким достигнућима, која се односе на предмет овог Уговора.
Пружалац услуге је дужан да у року од 2 (два) дана благовремено затражи од Корисника услуге све потребне информације, разјашњења, документацију и друге релевантне податке неопходне за извршење овог Уговора.
Уколико Пружалац услуге не поступи у складу са претходним ставом овог члана, сматраће се да је благовремено прибавио све потребне податке за извршење Услуге у целости.
Пружалац услуга се обавезује да омогући Кориснику услуга сталан надзор над пружањем услуга и контролу рокова и квалитета пружених услуга.
Пружалац услуга се обавезује да, пре почетка реализације Уговора, решењем именује лице овлашћено за праћење реализације уговора, тј. за потписивање Записника о пруженим услугама и о томе писаним путем извести Корисника услуга.
Пружалац услуге се обавезује да, на захтев Корисника услуге, презентира и стручно образложи све анализе, предлоге и решења, акта и друга документа које је припремио у реализацији Услуге по овом Уговору, пред овлашћеним лицима за надзор Корисника услуге, као и о другим питањима која захтевају усклађеност решења.
Члан 8.
Уговорне стране су у обавези да по потреби предузму и друге обавезе које се покажу као нужне од значаја за реализацију предмета овог Уговора.
РОК И ДИНАМКА ПРУЖАЊА УСЛУГЕ
Члан 9.
Пружалац услуга са обавезује да вршење услуга из члана 1. овог Уговора, започне у року од ____ h од пријема писаног позива од стране овлашћеног лица Корисника услуге задуженог за стручни надзор, а на основу указане потребе за пружањем уговорених услуга и изврши исту у року од _____ дана од дана почетка вршења услуге по једном сервисирању.
СРЕДСТВА ФИНАНСИЈСКОГ ОБЕЗБЕЂЕЊА
Члан 10.
Пружалац услуге је обавезан да, у року од 3 (три) дана од дана пријема обострано потписаног Уговора, Кориснику услуге достави:
бланко сопствену меницу за добро извршење посла која је:
потписана од стране законског заступника или лица по овлашћењу законског заступника и оверена службеним печатом (уколико послује са печатом), на начин који прописује Закон о меници ("Службени лист ФНРЈ" бр. 104/46, "Службени лист СФРЈ" бр. 16/65, 54/70 и 57/89 и "Службени лист СРЈ" бр. 46/96, „Службени лист СЦГ“ бр. 01/03 Уставна повеља).
евидентирана у Регистру меница и овлашћења кога води Народна банка Србије у складу са Одлуком о ближим условима, садржини и начину вођења регистра меница и овлашћења („Службени гласник РС“ бр. 56/11 и 80/15) и то документује овереним захтевом пословној банци да региструје меницу са одређеним серијским бројем, основ на основу кога се издаје меница и менично овлашћење.
Менично писмо – овлашћење, којим Пружалац услуге овлашћује Корисника услуге да може наплатити меницу на први позив, безусловно, неопозиво, вансудски и без трошкова, на износ од 10% уговорене вредности, без ПДВ-а, са роком важења 30 дана дужим од рока важења уговора, с'тим да евентуални продужетак рока важења уговора има за последицу и продужење рока важења менице и меничног овлашћења, које мора бити издато на основу Закона о меници.
овлашћење којим законски заступник овлашћује лица за потписивање менице и меничног овлашћења за конкретан посао, у случају да меницу и менично овлашћење не потписује законски заступник Пружаоца услуге.
оверена фотокопију важећег Картона депонованих потписа овлашћених лица за располагање новчаним средствима Пружаоца услуге код пословне банке, оверену од стране банке на дан издавања менице и меничног овлашћења (потребно је да се поклапају датум са меничног овлашћења и датум овере банке на фотокопији депо картона).
фотокопију ОП обрасца.
доказ о регистрацији менице у Регистру меница Народне банке Србије (фотокопија Захтева за регистрацију менице од стране пословне банке која је извршила регистрацију менице или извод са интернет странице Регистра меница и овлашћења НБС). Меница не може бити регистрована пре датума доношења Одлуке о додели Уговора.
Меница може бити наплаћена у случају да Пружалац услуге не буде извршавао своје уговорне обавезе у роковима и на начин предвиђен уговором.
ИЗВРШИОЦИ
Члан 11.
Извршиоци су ангажована лица од стране Пружаоца услуге.
Пружалац услуге уз потписане примерке Уговора доставља Кориснику услуге:
- Списак извршилаца, са наведеним квалификацијама свих извршилаца и прецизно дефинисаним активностима које обављају у извршавању Услуге. На Списак извршилаца сагласност даје надзорни орган Корисника услуге.
Уколико се током извршења услуге, појави оправдана потреба за заменом једног или више извршилаца, као и на образложен захтев Корисника услуге, Пружалац услуге је дужан да извршиоца замени другим извршиоцима са најмање истим стручним квалитетима и квалификацијама, уз претходну писану сагласност Корисника услуге (стручни надзор).
Ако Пружалац услуге мора да повуче или замени било ког извршиоца услуге за време трајања овог Уговора, све трошкове који настану таквом заменом сноси Пружалац услуге.
Члан 12.
Пружалац услуге и извршиоци који су ангажовани на извршавању активности које су предмет овог Уговора, дужни су да чувају поверљивост свих података и информација садржаних у документацији, извештајима, предрачунима, техничким подацима и обавештењима, до којих дођу у вези са реализацијом овог Уговора и да их користе искључиво за обављање те услугe.
Информације, подаци и документација које је Корисник услуге доставио Пружаоцу услуге у извршавању предмета овог Уговора, Пружалац услуге не може стављати на располагање трећим лицима, без претходне писане сагласности Корисника услуге.
ПРИМЕНА ПРОПИСАНИХ МЕРА ЗА БЕЗБЕДНОСТ И ЗДРАВЉЕ НА РАДУ
Члан 13.
Пружалац услуге дужан је да све послове које обавља у циљу реализације овог уговора, обавља поштујући прописе и ратификоване међународне конвенције о безбедности и здрављу на раду у Републици Србији. Пружалац услуге дужан је да се придржава аката Корисника услуге, односно докумената које Уговорне стране закључе из области безбедности и здравља на раду у складу са прописима Републике Србије.
Пружалац услуге одговоран је за предузимање свих мера безбедности и здравља на раду, које je, полазећи од специфичности послова које су предмет овог уговора, технологије рада и стеченог искуствa, неопходно спровести како би се заштитили запослени код Пружаоца услуге, као и друга лица која Пружалац услуге ангажује приликом пружања услуге и имовина.
У случају било каквог кршења обавезе наведене у ставу 1. и 2. овог члана Корисник услуге може раскинути овај уговор.
Члан 14.
Права и обавезе Уговорних страна у вези са безбедности и здрављем на раду дефинисане су у Прилогу о безбедности и здрављу на раду, који је саставни део овог уговора.
Члан 15.
Пружалац услуге дужан је да колективно осигура своје запослене у случају повреде на раду, професионалних обољења и обољења у вези са радом.
Члан 16.
Пружалац услуге дужан је да Кориснику услуге надокнади штету која је настала због непридржавања прописаних мера безбедности и здравља на раду од стране Пружаоца услуге, односно његових запослених, као и других лица које ангажовао Пружалац услуге, ради обављања послова који су предмет овог уговора.
Под штетом, у смислу става 1. овог члана, подразумева се нематеријална штета настала услед смрти или повреде запосленог код Корисника услуге, штета настала на имовини Корисника услуга, као и сви други трошкови и накнаде које је имао Корисник услуге ради отклањања последица настале штете.
Пружалац услуге је дужан да поседује полису осигурања од одговорности из делатности за штете причињене трећим лицима.
Члан 17.
Пружалац услуге је дужан да, у складу са Законом о безбедности и здрављу на раду („Службени гласник РС” бр. 101/2005 и 91/2015), (даље: Закон о БЗР), обустави послове на радном месту уколико је забрану рада на радном месту или забрану употребе средства за рад издало лице одређено од стране Корисника услуге, као и да спроводи контролу примене превентивних мера за безбедан и здрав рад, док се не отклоне примедбе Корисника услуге.
Пружалац услуге нема право на накнаду трошкова насталих због оправданог обустављања послова на начин утврђен у ставу 1. овог члана, нити може продужити рок за пружање услуга, због тога што су послови обустављени од стране лица одређеног од стране Корисника услуге за спровођење контроле примене превентивних мера за безбедан и здрав рад.
ИНТЕЛЕКТУАЛНА СВОЈИНА
Члан 18.
Пружалац услуге потврђује да је носилац права интелектуалне својине и да ће предмет овог Уговора извршавати уз поштовање обавеза које произилазе из важећих прописа који регулишу права интелектуалне својине у Републици Србији.
Накнаду за коришћење права интелектуалне својине, као и одговорност за евентуалну повреду заштићених права интелектуалне својине трећих лица, сноси у целости Пружалац услуге.
Корисник услуге има право трајног и неограниченог коришћења свих услуга које су предмет овог Уговора, без предметних, просторних и временских ограничења, као и без икакве посебне накнаде.
На све што није предвиђено овим Уговором, а тиче се предмета Уговора, примењиваће се одредбе Закона о ауторским и сродним правима ("Службени гласник РС" бр. 104/2009, 99/2011 и 119/2012) и ЗОО.
ЗАКЉУЧИВАЊЕ И СТУПАЊЕ УГОВОРА НА СНАГУ
Члан 19.
Овај Уговор се сматра закљученим када га потпишу овлашћени представници Уговорних страна, а ступа на снагу када Пружалац услуге у складу са роковима из члана 10. овог Уговора достави средставо финансијског обезбеђења.
Члан 20.
Овај Уговор се закључује на период од годину дана од дана ступања на снагу, а највише до висине планираних средстава за ову набавку из члана 2. овог Уговора. Уколико се уговорена средства утроше пре истека уговореног рока овај Уговор ће се сматрати испуњеним.
НАДЗОР НАД ПРУЖАЊЕМ УСЛУГА И КОНТРОЛА КВАЛИТЕТА
Члан 21.
Пружалац услуга се обавезује да омогући Кориснику услуга сталан надзор над пружањем услуга и контролу рокова и квалитета пружених услуга.
Лице овлашћено за надзор пуноправно заступа Xxxxxxxxx услуга и у његово име и за његов рачун предузима све радње у вези са предметом овог Уговора: позива Пружаоца услуга услед указане потребе Корисника услуга за предметним услугама, присуствује извршењу услуга, врши контролу рокова, количине и квалитета пружених услуга, потписује Записник о извршеним услугама, фактуре и сву пратећу документацију, и у вези са тим овлашћује се да Пружаоцу услуга наложи отклањање евентуално уочених недостатака, прати реализацију Уговора и друго.
Корисник услуга је дужан да на сва питања која се односе на уговорене услуге даје одговоре Пружаоцу услуга посредством лица овлашћеног за надзор у року у којем се тражи одговор.
Закашњење лица овлашћеног за надзор у давању одговора, повлачи за собом право Пружаоца услуга на продужење рока за пружање услуга.
КВАЛИТАТИВНИ И КВАНТИТАТИВНИ ПРИЈЕМ
Члан 22.
Квантитативни и квалитативни пријем услуге врши решењем именовано лице за надзор над пружањем уговорених услуга, у присуству овлашћеног представника Пружаоца услуга.
О извршеним услугама и њиховом квантитативном и квалитативном пријему сачињава се Записник о пруженим услугама који се потписује од стране овлашћених представника обе уговорне стране.
Квантитативни и квалитативни пријем извршених услуга врши се у присуству овлашћених представника за праћење уговора у седишту Корисника услуге.
У случају да се приликом пријема услуге утврди да стварно стање не одговара обиму и квалитету, Корисник услуге је дужан да рекламацију записнички констатује и исту одмах достави Пружаоцу услуге а најкасније у року од 2 (два) дана.
Пружалац услуге се обавезује да недостатке установљене од стране Корисника услуге приликом квантитативног и квалитативног пријема отклони у року од 5 (пет) дана од момента пријема рекламације о свом трошку.
ГАРАНТНИ РОК
Члан 23.
Гарантни рок за извршену услугу и уграђени резервни део је ____ месеци од дана сачињавања и потписивања Записника о пруженим услугама (без примедби) из члана 22. овог Уговора.
За све уочене недостатке – скривене мане, које нису биле уочене у моменту квалитативног и квантитативног пријема Услуге већ су се испољиле током употребе у гарантном року, Корисник услуге ће рекламацију о недостацима доставити Пружаоцу услуге писаним путем одмах, а најкасније у року од 2 (два) дана по утврђивању недостатка.
Пружалац услуге се обавезује да најкасније у року од 5 (пет) дана од дана пријема рекламације отклони утврђене недостатке о свом трошку.
ВИША СИЛА
Члан 24.
У случају више силе - непредвиђених догађаја ван контроле Уговорних страна, који спречавају било коју Уговорну страну да изврши своје обавезе по овом Уговору - извршавање уговорених обавеза ће се прекинути у оној мери у којој је Уговорна страна погођена таквим догађајем и за време за које траје немогућност извршења уговорних услуга услед наступања непредвиђених догађаја, под условом да је друга Уговорна страна обавештена, у року од најдуже 3 (три) радна дана о наступању више силе.
У случају наступања више силе, Пружалац услуге има право да продужи рок за извршење услуга за оно време за које је настало кашњење у извршавању уговорних Услуга, проузроковано вишом силом.
Свака Уговорна страна сноси своје трошкове, који настану у периоду трајања више силе, односно за период мировања Уговора услед дејства више силе, за који се продужава рок важења Уговора.
Уколико виша сила траје дуже од 90 (деведесет) дана, било која Уговорна страна може да раскине овај Уговор у року од 30 (тридесет) дана, уз доставу писаног обавештења другој Уговорној страни о намери да раскине Уговор.
НАКНАДА ШТЕТЕ
Члан 25.
Пружалац услуге је у складу са ЗОО одговоран за штету коју је претрпео Корисник услуге неиспуњењем, делимичним испуњењем или задоцњењем у испуњењу обавеза преузетих овим Уговором.
Уколико Корисник услуге претрпи штету због чињења или нечињења Пружаоца услуге и уколико се Уговорне стране сагласе око основа и висине претрпљене штете, Пружалац услуге је сагласан да Кориснику услуге исту накнади, тако што Корисник услуге има право на наплату накнаде штете без посебног обавештења Пружаоца услуге уз издавање одговарајућег обрачуна са роком плаћања од 15 (петнаест) дана од датума издавања истог.
Ниједна Уговорна страна неће бити одговорна за било какве посредне штете и/или за измаклу корист у било ком виду, које би биле изван оквира непосредних обичних штета, а које би могле да проистекну из или у вези са овим Уговором, изузев уколико је у питању груба непажња или поступање изван професионалних стандарда за ову врсту услуга на страни Пружаоца услуге.
Наведена ограничавања/искључивања одговорности се не односе на одговорност било које Уговорне стране када се ради о кршењу обавеза у вези са чувањем пословних тајни, као и у вези са поштовањем права интелектуалне својине из члана 18. овог Уговора.
УГОВОРНА КАЗНА
Члан 26.
У случају да Пружалац услуге, својом кривицом, не изврши/не пружи о року уговорене услуге, Пружалац услуге је дужан да плати Кориснику услуге уговорне пенале, у износу од 0,2% од вредности услуге из Прилога 2. овог Уговора која није извршена у уговореном року за сваки започети дан кашњења, у максималном износу од 10% из Прилога 2. овог Уговора без пореза на додату вредност.
Плаћање пенала у складу са претходним ставом доспева у року од 10 (десет) дана од дана издавања рачуна од стране Корисника услуге за уговорне пенале.
Уколико Корисник услуге услед кашњења из става 1. овог члана, претрпи штету која је већа од износа тих пенала, има право на накнаду разлике између претрпљене штете у целости и исплаћених пенала.
РАСКИД УГОВОРА
Члан 27.
Свака Уговорна страна може једнострано раскинути овај Уговор пре истека рока, у случају непридржавања друге Уговорне стране, одредби овог Уговора, неотпочињања или неквалитетног извршења услуге која је предмет овог Уговора, достављањем писане изјаве о једностраном раскиду Уговора другој Уговорној страни и уз поштовање отказног рока од 15 (петнаест) дана од дана достављања писане изјаве.
Корисник услуге може једнострано раскинути овај Уговор пре истека рока услед престанка потребе за ангажовањем Пружаоца услуге, достављањем писане изјаве о једностраном раскиду Уговора Пружаоцу услуге и уз поштовање отказног рока од 15 (петнаест) дана од дана достављања писане изјаве.
Уколико је до раскида Уговора дошло кривицом једне Уговорне стране, друга Уговорна страна има право на накнаду штете и измакле добити по општим правилима облигационог права.
ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ
Члан 28.
Овај Уговор и његови Прилози од 1 до 4 (5) из члана 34. овог Уговора, сачињени су на српском језику.
На овај Уговор примењују се закони Републике Србије.
У случају спора меродавно право је право Републике Србије, а поступак се води на српском језику.
Члан 29.
Ниједна Уговорна страна нема право да неку од својих права и обавеза из овог Уговора уступи, прода нити заложи трећем лицу без претходне писане сагласности друге Уговорне стране.
Члан 30.
Неважење било које одредбе овог Уговора неће имати утицаја на важење осталих одредби Уговора, уколико битно не утиче на реализацију овог Уговора.
Члан 31.
Корисник услуге може након закључења уговора о јавној набавци без спровођења поступка јавне набавке повећати обим предмета набавке до лимита прописаног чланом 115. став 1. Закона о јавним набавкама.
Корисник услуге може повећати обим предмета јавне набавке из уговора о јавној набавци за максимално до 5% укупне вредности уговора, при чему укупна вредност повећања уговора не може да буде већа од вредности из члана 124а ЗЈН. Корисник услуге може повећати обим предмета јавне набавке под условом да има обезбеђена финансијска средства, и то у случају непредвиђених околности приликом реализације Уговора, за које се није могло знати приликом планирања набавке.
Након закључења уговора о јавној набавци Корисник услуге може да дозволи промену цене и других битних елемената уговора из објективних разлога, као што су: виша сила, измена важећих законских прописа, мере државних органа и измењене околности на тржишту настале услед више силе, ако наступе околности које отежавају испуњење обавезе једне стране или ако се због њих не може остварити сврха Уговора.
У случају измене овог Уговора Xxxxxxxx услуге ће донети Одлуку о измени Уговора која садржи податке у складу са Прилогом 3Л Закона и у року од три дана од дана доношења исту објавити на Порталу јавних набавки, као и доставити извештај Управи за јавне набавке и Државној ревизорској институцији.
Члан 32.
Решавање спорова који могу настати из овог Уговора, а који се не могу решити споразумно између уговорних страна, уговорне стране ће поверити стварно надлежном суду у Београду.
Члан 33.
На односе Уговорних страна, који нису уређени овим Уговором, примењују се одговарајуће одредбе ЗОО и других закона, подзаконских аката, стандарда и техничких норматива Републике Србије, примењивих с'обзиром на предмет овог Уговора.
Члан 34.
Саставни део овог Уговора чине:
Прилог број 1 Понуда.
Прилог број 2 Структура цене из Понуде.
Прилог број 3 Техничка спецификација.
Прилог број 4 Безбедност и здрављe на раду.
Прилог број 5 Споразум о заједничком извршењу услуге.
Члан 35.
Овај Уговор се закључује у 6 (шест) примерака од којих свака Уговорна страна задржава по 3 (три) идентична примерка Уговора.
ПРУЖАЛАЦ УСЛУГЕ КОРИСНИК УСЛУГЕ
Назив ЈП ЕПС Београд - Огранак РБ Колубара
Финансијски директор
____________________ _____________________
Име и презиме Xxxx Xxxxxxxxxxx
МОДЕЛ УГОВОРА – важи за партију 2
У складу са датим Моделом уговора и елементима најповољније понуде биће закључен Уговор о јавној набавци. Понуђач дати Модел уговора потписује, оверава и доставља у понуди.
Уговорне стране:
1. Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, ул. Балканска 13, матични број: 20053658, ПИБ 103920327, текући рачун 000-00000-00 код банке: Комерцијална банка а.д. Београд – Огранак РБ Колубара, Лазаревац, ул. Светог Саве бр.1, које у име и за рачун ЈП ЕПС заступа Xxxx Xxxxxxxxxxx, Финансијски директор Огранка РБ Xxxxxxxx, по Пуномоћју в.д. директора ЈП ЕПС број 12.01-181328/1-20 од 01.04.2020.године (у даљем тексту: Корисник услуге)
и
2.______________, место __________, ул. ________, шифра делатности: _____, матични број: ________, ПИБ: _________, текући рачун:________ код __________ банке које заступа ____________ (у даљем тексту: Пружалац услуге)
уз ангажовање подизвођача: ________, место __________, ул. _____________, шифра делатности: _____, матични број: ________, ПИБ: _________, које заступа __________
са учесницима у заједничкој понуди: ___________, место __________, ул.__________, шифра делатности: _____, матични број: ________, ПИБ: _________, које заступа ____________________
(у даљем тексту заједно: Уговорне стране) закључиле су
УГОВОР О ПРУЖАЊУ УСЛУГЕ
УВОДНЕ ОДРЕДБЕ
Уговорне стране сагласно констатују:
да је Наручилац – огранак РБ Колубара, Светог Саве бр. 1, Лазаревац (у даљем тексту: Корисник услуге) спровео, отворени поступак јавне набавке, сагласно члану 32. Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“ број 124/2012, 14/2015 и 68/2015), (у даљем тексту: Закон) за јавну набавку услуге: Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода, број јавне набавке: XX/4000/0546/2020 XXXX 1213/2020
да је Позив за подношење понуда у вези предметне јавне набавке објављен на Порталу јавних набавки дана __.__.2020.године, као и на интернет страници Корисника услуге.;
да Понуда Понуђача (у даљем тексту: понуда Пружаоца услуге) у отвореном поступку за XX број: XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020 која је заведена код Корисника услуге под бројем ______ од _____.2020. године, у потпуности одговара захтеву Корисника услуге из позива за подношење понуда и Конкурсне документације;
да је Корисник услуге, на основу Понуде Пружаоца услуге број ______ од __.__.2020.године и Одлуке о додели Уговора заведене код корисника услуге под бројем_____________________________ од __.__.2020.године, изабрао Пружаоца услуге__________________ за реализацију услуге јавне набавке број: XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020.
ПРЕДМЕТ УГОВОРА
Члан 1.
Предмет овог Уговора о пружању услуге (у даљем тексту: Уговор) је: за Партију 2 - Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовод Каленић и Медошевац (у даљем тексту: Услуга) у свему према захтевима и условима конкурсне документације Корисника услуге, прихваћене техничке спецификације и понуде пружаоца услуга.
ЦЕНА
Члан 2.
Укупна уговорена вредност одређује се на основу стварних потреба Корисника услуге за пружањем предметних услуга и јединичних цена из Понуде и не може прећи износ од___________ (уписује Корисник услуга) динара, без ПДВ-а, а који представља износ процењене вредности Корисника услуга за предметну јавну набавку.
На цену Услуге из става 1. овог члана обрачунава се припадајући порез на додату вредност у складу са прописима Републике Србије.
У цену су урачунати сви трошкови везани за реализацију Услуге.
Јединичне цене из усвојене понуде су фиксне и не могу се мењати.
НАЧИН ПЛАЋАЊА
Члан 3.
Корисник услуге се обавезује да Пружаоцу услуга плати извршену Услугу платним налогом, на следећи начин:
Уговорне стране су сагласне да се плаћање предметних услуга врши у року који не може бити дужи од 45 дана од дана пријема исправног рачуна на писарницу Корисника услуга.
Записник о пруженим услугама (без примедби), потписан од стране овлашћеног лица пружаоца услуге и овлашћеног лица Xxxxxxxxx услуга задуженог за стручни надзор, представља основ за фактурисање и обавезан је пратећи документ уз рачун.
Испостављени рачуни морају гласити на: Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, ул. Бxxxxxxxx 00, Огранак РБ Колубара, Лазаревац, ул. Светог Саве бр.1, ПИБ (103920327), МБ (20053658), а достављају се на адресу: ЈП „ЕПС“ Београд - Огранак РБ Колубара, Дише Ђурђевић бб, 11560 Вреоци, са обавезним прилозима.
У испостављеном рачуну, изабрани понуђач је дужан да се позове на број и датум Уговора, број јавне набавке, на организациони део Корисника услуге на који се рачун односи (Површински копови-служба одводњавања и водоснабдевања), као и да се придржава тачно дефинисаних назива из конкурсне документације и прихваћене понуде (из Обрасца структуре цене). Рачуни који не одговарају наведеним тачним називима, ће се сматрати неисправним. Уколико, због коришћења различитих шифрарника и софтверских решења није могуће у самом рачуну навести горе наведени тачан назив, пружалац услуге је обавезан да уз рачун достави прилог са упоредним прегледом назива из рачуна са захтеваним називима из конкурсне документације и прихваћене понуде.
Члан 4.
Адресе Уговорних страна за пријем писама и поште, су следеће:
Корисник услуге: ЈП ЕПС Београд - Огранак РБ Колубара, Комерцијални сектор, Дише Xxxxxxxx бб,11560 Вреоци,
Пружалац услуге: __________________________________________
Подизвођач: __________________________________________
ОБАВЕЗЕ КОРИСНИКА УСЛУГЕ
Члан 5.
Корисник услуге се обавезује да Пружаоцу услуге изврши исплату вредности услуге из члана 2. у складу са извршеним активностима из Прилога 2 овог Уговора, на начин и у роковима утврђеним чланом 3. овог Уговора.
Све исплате по основу овог Уговора биће извршене на рачун Пружаоца услуге: бр. рачуна: _____________________________ код банке:____________
Члан 6.
Корисник услуге се обавезује да омогући Пружаоцу услуге приступ месту извршења услуге у својим објектима водовода Медошевац и Каленић.
Корисник услуга се обавезује да, пре почетка реализације Уговора, решењем именује лице овлашћено за надзор над пружањем услуга и о томе писаним путем извести Пружаоца услуга.
Корисник услуге је дужан да Пружаоцу услуге током целокупног периода реализације предмета овог Уговора, учини доступним све релевантне податке, документацију и информације којима располаже, као и пресек стања података, документације и информација којима располаже у моменту закључења овог Уговора, а које су у вези са извршењем овог Уговора.
Корисник услуге има право да затражи од Пружаоца услуга сва неопходна образложења материјала које Пружалац услуге припрема у извршењу Услуге која је предмет овог Уговора, као и да затражи измене и допуне достављених материјала, како би се на задовољавајући начин остварио циљ овог Уговора.
ОБАВЕЗЕ ПРУЖАОЦА УСЛУГЕ
Члан 7.
Пружалац услуге се обавезује да предметну услугу изврши у седишту Корисника услуге - Тамнава Западно поље - водовод „Каленић“ и водовод „Медошевац“ Медошевац, осим у случају ако из објективних разлога (недостатак специјалне опреме, алата и тд.) услугу мора извршити у свом седишту.
Пружалац услуге је дужан да услуге које су предмет овог Уговора извршава уредно, квалитетно, од свог материјала, својим средствима и опремом, сопственим потрошним материјалом и својом радном снагом у складу са правилима струке важећим за ту врсту послова и у свему према Техничкој спецификацији која је саставни део овог Уговора.
Пружалац услуге је дужан да пружи Услугу Кориснику услуге у складу са својим целокупним знањем и искуством које поседује и обезбеди сва обавештења Кориснику услуге о унапређењима и побољшањима, иновацијама и техничким достигнућима, која се односе на предмет овог Уговора.
Пружалац услуге је дужан да у року од 2 (два) дана благовремено затражи од Корисника услуге све потребне информације, разјашњења, документацију и друге релевантне податке неопходне за извршење овог Уговора.
Уколико Пружалац услуге не поступи у складу са претходним ставом овог члана, сматраће се да је благовремено прибавио све потребне податке за извршење Услуге у целости.
Пружалац услуга се обавезује да омогући Кориснику услуга сталан надзор над пружањем услуга и контролу рокова и квалитета пружених услуга.
Пружалац услуга се обавезује да, пре почетка реализације Уговора, решењем именује лице овлашћено за праћење реализације уговора, тј. за потписивање Записника о пруженим услугама и о томе писаним путем извести Корисника услуга.
Пружалац услуге се обавезује да, на захтев Корисника услуге, презентира и стручно образложи све анализе, предлоге и решења, акта и друга документа које је припремио у реализацији Услуге по овом Уговору, пред овлашћеним лицима за надзор Корисника услуге, као и о другим питањима која захтевају усклађеност решења.
Члан 8.
Уговорне стране су у обавези да по потреби предузму и друге обавезе које се покажу као нужне од значаја за реализацију предмета овог Уговора.
РОК И ДИНАМИКА ПРУЖАЊА УСЛУГЕ
Члан 9.
Пружалац услуга се обавезује да одржавање и сервисирање из члана 1. овог Уговора, започне у року од ______дана, од пријема писаног позива од стране овлашћеног лица Корисника услуга задуженог за стручни надзор, а основу указане потребе за пружањем уговорених услуга и изврши исту у року од ________дана од почетка вршења услуге..
ИЗВРШИОЦИ
Члан 10.
Извршиоци су ангажована лица од стране Пружаоца услуге.
Пружалац услуге уз потписане примерке уговора доставља Кориснику услуге:
Списак извршилаца, са наведеним квалификацијама свих извршилаца и прецизно дефинисаним активности које обављају у извршавању Услуге.
На списак извршилаца сагласност даје надзорни орган Корисника услуге.
Уколико се током извршења Услуге, појави оправдана потреба за заменом једног или више извршилаца, као и на образложен захтев Корисника услуге
Пружалац услуге је дужан да извршиоца замени другим извршиоцима са најмање истим стручним квалитетима и квалификацијама, уз претходну писану сагласност Корисника услуге (стручни надзор).
Ако Пружалац услуге мора да повуче или замени било ког извршиоца Услуге за време трајања овог Уговора, све трошкове који настану таквом заменом сноси Пружалац услуге.
Члан 11.
Пружалац услуге и извршиоци који су ангажовани на извршавању активности које су предмет овог Уговора, дужни су да чувају поверљивост свих података и информација садржаних у документацији, извештајима, предрачунима,техничким подацима и обавештењима, до којих дођу у вези са реализацијом овог Уговора и да их користе искључиво за обављање те Услугe.
Информације, подаци и документација које је Корисник услуге доставио Пружаоцу услуге у извршавању предмета овог Уговора, Пружалац услуге не може стављати на располагање трећим лицима, без претходне писане сагласности Корисника услуге.
ПРИМЕНА ПРОПИСАНИХ МЕРА ЗА БЕЗБЕДНОСТ И ЗДРАВЉЕ НА РАДУ
Члан 12.
Пружалац услуге дужан је да све послове које обавља у циљу реализације овог уговора, обавља поштујући прописе и ратификоване међународне конвенције о безбедности и здрављу на раду у Републици Србији. Пружалац услуге дужан је да се придржава аката Корисника услуге, односно докумената које Уговорне стране закључе из области безбедности и здравља на раду у складу са прописима Републике Србије.
Пружалац услуге одговоран је за предузимање свих мера безбедности и здравља на раду, које je, полазећи од специфичности послова које су предмет овог уговора, технологије рада и стеченог искуствa, неопходно спровести како би се заштитили запослени код Пружаоца услуге, као и друга лица која Пружалац услуге ангажује приликом пружања услуге и имовина.
У случају било каквог кршења обавезе наведене у ставу 1. и 2. овог члана Корисник услуге може раскинути овај уговор.
Члан 13.
Права и обавезе Уговорних страна у вези са безбедности и здрављем на раду дефинисане су у Прилогу о безбедности и здрављу на раду, који је саставни део овог уговора.
Члан 14.
Пружалац услуге дужан је да колективно осигура своје запослене у случају повреде на раду, професионалних обољења и обољења у вези са радом.
Члан 15.
Пружалац услуге дужан је да Кориснику услуге надокнади штету која је настала због непридржавања прописаних мера безбедности и здравља на раду од стране Пружаоца услуге, односно његових запослених, као и других лица које ангажовао Пружалац услуге, ради обављања послова који су предмет овог уговора.
Под штетом, у смислу става 1. овог члана, подразумева се нематеријална штета настала услед смрти или повреде запосленог код Корисника услуге, штета настала на имовини Корисника услуга, као и сви други трошкови и накнаде које је имао Корисник услуге ради отклањања последица настале штете.
Пружалац услуге је дужан да поседује полису осигурања од одговорности из делатности за штете причињене трећим лицима.
Члан 16.
Пружалац услуге је дужан да, у складу са Законом о безбедности и здрављу на раду („Службени гласник РС” бр. 101/2005 и 91/2015), (даље: Закон о БЗР), обустави послове на радном месту уколико је забрану рада на радном месту или забрану употребе средства за рад издало лице одређено од стране Корисника услуге, као и да спроводи контролу примене превентивних мера за безбедан и здрав рад, док се не отклоне примедбе Корисника услуге.
Пружалац услуге нема право на накнаду трошкова насталих због оправданог обустављања послова на начин утврђен у ставу 1. овог члана, нити може продужити рок за пружање услуга, због тога што су послови обустављени од стране лица одређеног од стране Корисника услуге за спровођење контроле примене превентивних мера за безбедан и здрав рад.
ИНТЕЛЕКТУАЛНА СВОЈИНА
Члан 17.
Пружалац услуге потврђује да је носилац права интелектуалне својине и да ће предмет овог Уговора извршавати уз поштовање обавеза које произилазе из важећих прописа који регулишу права интелектуалне својине у Републици Србији.
Накнаду за коришћење права интелектуалне својине, као и одговорност за евентуалну повреду заштићених права интелектуалне својине трећих лица, сноси у целости Пружалац услуге.
Корисник услуге има право трајног и неограниченог коришћења свих Услуга које су предмет овог Уговора, без предметних, просторних и временских ограничења, као и без икакве посебне накнаде.
На све што није предвиђено овим Уговором, а тиче се предмета Уговора, примењиваће се одредбе Закона о ауторским и сродним правима ("Сл. гласник РС", бр. 104/2009, 99/2011 и 119/2012) и ЗОО
ЗАКЉУЧИВАЊЕ И СТУПАЊЕ УГОВОРА НА СНАГУ
Члан 18.
Овај Уговор се сматра закљученим и ступа на снагу када га потпишу овлашћени представници Уговорних страна.
Члан 19.
Уговор се закључује за период од годину дана од дана ступања на снагу, а највише до висине планираних средстава за ову набавку из члана 2. овог Уговора. Уколико се уговорена средства утроше пре истека уговореног рока овај Уговор ће се сматрати испуњеним.
НАДЗОР НАД ПРУЖАЊЕМ УСЛУГА И КОНТРОЛА КВАЛИТЕТА
Члан 20.
Пружалац услуга се обавезује да омогући Кориснику услуга сталан надзор над пружањем услуга и контролу рокова и квалитета пружених услуга.
Корисник услуга се обавезује да, пре почетка реализације Уговора, решењем именује лице овлашћено за надзор над пружањем услуга и о томе писаним путем извести Пружаоца услуга.
Лице овлашћено за надзор пуноправно заступа Корисника услуга и у његово име и за његов рачун предузима све радње у вези са предметом овог Уговора: позива Пружаоца услуга услед указане потребе Корисника услуге за предметним услугама, присуствује извршењу услуга, врши контролу рокова, количине и квалитета уграђених резервних делова, пружених услуга, потписује дефектажне листе, Записник о извршеним услугама, фактуре, изводе из ценовника и сву пратећу документацију, и у вези са тим овлашћује се да Пружаоцу услуга наложи отклањање евентуално уочених недостатака, прати реализацију Уговора и др.
Корисник услуга је дужан да на сва питања која се односе на уговорене услуге даје одговоре Пружаоцу услуга посредством лица овлашћеног за надзор у року у којем се тражи одговор.
Закашњење лица овлашћеног за надзор у давању одговора, повлачи за собом право Пружаоца услуга на продужење рока за пружање услуга.
КВАЛИТАТИВНИ И КВАНТИТАТИВНИ ПРИЈЕМ
Члан 21.
Квантитативни и квалитативни пријем Услуге врши решењем именовано лице за надзор над пружањем уговорених услуга, у присуству овлашћеног представника Пружаоца услуга.
О извршеним услугама и њиховом квантитативном и квалитативном пријему сачињава се Записник о пруженим услугама који се потписује од стране овлашћених представника обе уговорне стране.
Квантитативни и квалитативни пријем Услуге врши се приликом пружања Услуге у присуству овлашћених представника за праћење Уговора у седишту Корисника услуге.
У случају да се приликом пријема Услуге утврди да стварно стање не одговара обиму и квалитету, Корисник услуге је дужан да рекламацију записнички констатује и исту одмах достави Пружаоцу услуге а најкасније у року од 2 (словима:два) дана.
Пружалац услуге се обавезује да недостатке установљене од стране Корисника услуге приликом квантитативног и квалитативног пријема отклони у року од 5 (словима: петдана) од момента пријема рекламације о свом трошку.
ГАРАНТНИ РОК
Члан 22.
Гарантни рок за извршену услугу и уграђени резервни део је ____ месеци од дана сачињавања и потписивања Записника о пруженим услугама (без примедби) из члана 21. овог Уговора.
За све уочене недостатке – скривене мане, које нису биле уочене у моменту квалитативног и квантитативног пријема Услуге већ су се испољиле током употребе у гарантном року, Корисник услуге ће рекламацију о недостацима доставити Пружаоцу услуге писаним путем одмах, а најкасније у року од 2 (два) дана по утврђивању недостатка.
Пружалац услуге се обавезује да најкасније у року од 5 (пет) дана од дана пријема рекламације отклони утврђене недостатке о свом трошку.
ВИША СИЛА
Члан 23.
У случају више силе – непредвиђених догађаја ван контроле Уговорних страна, који спречавају било коју Уговорну страну да изврши своје обавезе по овом Уговору – извршавање уговорених обавеза ће се прекинути у оној мери у којој је Уговорна страна погођена таквим догађајем и за време за које траје немогућност извршења уговорних Услуга услед наступања непредвиђених догађаја, под условом да је друга Уговорна страна обавештена, у року од најдуже 3 (словима:три) радна дана о наступању више силе.
У случају наступања више силе, Пружалац услуге има право да продужи рок за извршење услуга за оно време за које је настало кашњење у извршавању уговорних Услуга, проузроковано вишом силом.
Свака Уговорна страна сноси своје трошкове, који настану у периоду трајања више силе, односно за период мировања Уговора услед дејства више силе, за који се продужава рок важења Уговора.
Уколико виша сила траје дуже од 90 (словима: деведесет) дана, било која Уговорна страна може да раскине овај Уговор у року од 30 (словима: тридесет) дана, уз доставу писаног обавештења другој Уговорној страни о намери да раскине Уговор.
НАКНАДА ШТЕТЕ
Члан 24.
Пружалац услуге је у складу са ЗОО одговоран за штету коју је претрпео Корисник услуге неиспуњењем, делимичним испуњењем или задоцњењем у испуњењу обавеза преузетих овим Уговором.
Уколико Корисник услуге претрпи штету због чињења или нечињења Пружаоца услуге и уколико се Уговорне стране сагласе око основа и висине претрпљене штете, Пружалац услуге је сагласан да Кориснику услуге исту накнади, тако што Корисник услуге има право на наплату накнаде штете без посебног обавештења Пружаоца услуге уз издавање одговарајућег обрачуна са роком плаћања од 15 (словима: петнаест) дана од датума издавања истог.
Ниједна Уговорна страна неће бити одговорна за било какве посредне штете и/или за измаклу корист у било ком виду, које би биле изван оквира непосредних обичних штета, а које би могле да проистекну из или у вези са овим Уговором, изузев уколико је у питању груба непажња или поступање изван професионалних стандарда за ову врсту услуга на страни Пружаоца услуге.
Наведена ограничавања/искључивања одговорности се не односе на одговорност било које Уговорне стране када се ради о кршењу обавеза у вези са чувањем пословних тајни, као и у вези са поштовањем права интелектуалне својине из члана 17. овог Уговора.
УГОВОРНА КАЗНА
Члан 25.
У случају да Пружалац услуге, својом кривицом, не изврши/ не пружи о року уговорене Услуге, Пружалац услуге је дужан да плати Кориснику услуге уговорне пенале, у износу од 0,2% од вредности услуге из Прилога 2. овог Уговора која није извршена у уговореном року за сваки започети дан кашњења, у максималном износу од 10% од вредности услуге из члана 2. овог Уговора без пореза на додату вредност.
Плаћање пенала у складу са претходним ставом доспева у року од 10 (словима: десет) дана од дана издавања рачуна од стране Корисника услуге за уговорне пенале.
Уколико Корисник услуге услед кашњења из става 1. овог члана, претрпи штету која је већа од износа тих пенала, има право на накнаду разлике између претрпљене штете у целости и исплаћених пенала.
РАСКИД УГОВОРА
Члан 26.
Свака Уговорна стране може једнострано раскинути овај Уговор пре истека рока, у случају непридржавања друге Уговорне стране, одредби овог Уговора, неотпочињања или неквалитетног извршења Услуге која је предмет овог Уговора, достављањем писане изјаве о једностраном раскиду Уговора другој Уговорној страни и уз поштовање отказног рока од 15 (словима: петнаест) дана од дана достављања писане изјаве.
Корисник услуге може једнострано раскинути овај Уговор пре истека рока услед престанка потребе за ангажовањем Пружаоца услуге, достављањем писане изјаве о једностраном раскиду Уговора Пружаоцу услуге и уз поштовање отказног рока од 15 (словима: петнаест) дана од дана достављања писане изјаве.
Уколико је до раскида Уговора дошло кривицом једне Уговорне стране, друга страна има право на накнаду штете и измакле добити по општим правилима облигационог права.
ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ
Члан 27.
Овај Уговор и његови Прилози од 1 до 4 (5) из члана 33. овог Уговора, сачињени су на српском језику.
На овај Уговор примењују се закони Републике Србије. У случају спора меродавно право је право Републике Србије, а поступак се води на српском језику.
Члан 28.
Ниједна Уговорна страна нема право да неку од својих права и обавеза из овог Уговора уступи, прода нити заложи трећем лицу без претходне писане сагласности друге Уговорене стране.
Члан 29.
Неважење било које одредбе овог Уговора неће имати утицаја на важење осталих одредби Уговора, уколико битно не утиче на реализацију овог Уговора.
Члан 30.
Корисник услуге може након закључења уговора о јавној набавци без спровођења поступка јавне набавке повећати обим предмета набавке до лимита прописаног чланом 115. став 1. Закона.
Корисник услуге може повећати обим предмета јавне набавке из уговора о јавној набавци за максимално до 5% укупне вредности уговора, при чему укупна вредност повећања уговора не може да буде већа од вредности из члана 124а Закона. Корисник услуге може повећати обим предмета јавне набавке под условом да има обезбеђена финансијска средства, и то у случају непредвиђених околности приликом реализације Уговора, за које се није могло знати приликом планирања набавке.
Након закључења уговора о јавној набавци Корисник услуге може сходно члану 115 ЗЈН да дозволи промену цене и других битних елемената уговора из објективних разлога као што су: виша сила, измена важећих законских прописа, мере државних органа, наступање околности које отежавају испуњење обавезе једне Уговорне стране или се због њих не може остварити сврха овог Уговора.
У случају измене овог Уговора Корисник услуге ће донети Одлуку о измени Уговора која садржи податке у складу са Прилогом 3Л Закона и у року од три дана од дана доношења исту објавити на Порталу јавних набавки, као и доставити извештај Управи за јавне набавке и Државној ревизорској институцији.
Члан 31.
Решавање спорова који могу настати из овог уговора,а који се не могу решити споразумно између уговорних страна,уговорне стране ће поверити стварно надлежном суду у Београду.
Члан 32.
На односе Уговорних страна, који нису уређени овим Уговором, примењују се одговарајуће одредбе ЗОО и других закона, подзаконских аката, стандарда и техничких норматива Републике Србије, примењивих с обзиром на предмет овог Уговора.
Члан 33.
Саставни део овог Уговора чине:
Прилог број 1 Понуда;
Прилог број 2 Структура цене из Понуде;
Прилог број 3 Техничка спецификација;
Прилог број 4 Безбедност и здрављe на раду
Прилог број 5 Споразум о заједничком извршењу услуге
Члан 34.
Овај Уговор се закључује у 6 (словима: шест) примерака од којих свака Уговорна страна задржава по 3 (словима: три) идентична примерка Уговора
ПРУЖАЛАЦ УСЛУГЕ КОРИСНИК УСЛУГЕ
Назив ЈП ЕПС Београд - Огранак РБ Колубара
Финансијски директор
____________________ _____________________
Име и презиме Xxxx Xxxxxxxxxxx
ВАЖИ ЗА ОБЕ ПАРТИЈЕ
Прилог о безбедности и здрављу на раду у складу са
Уговором број _______________од ________2020. године
(даље Прилог о БЗР)
по XX број XX/4000/0546/2020, XXXX 1213/2020
1. Корисник услуге: Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Xxxxxxx, xxxxx Xxxxxxxxx xx. 00, xxxxxxx xxxx 20053658, ПИБ 103920327, текући рачун 000-00000-00, Комерцијална банка а.д. Београд, Огранак РБ Колубара, Лазаревац, ул. Светог Саве бр.1, које у име и за рачун ЈП ЕПС заступа Xxxx Xxxxxxxxxxx, Финансијски директор Огранка РБ Кxxxxxxx, по Пуномоћју в.д. директора ЈП ЕПС број 12.01-181328/1-20 од 01.04.2020.године (у даљем тексту: Корисник услуге)
и
2. Пружалац услуге: _________________, ул. ___________________, шифра делатности: _________, матични број: ___________, ПИБ: ___________, текући рачун: ____________________ код банке _____________________, које заступа _________________ (у даљем тексту: Пружалац услуге)
За потребе овог Прилога о БЗР заједно названи: Стране
Уводне одредбе
Стране сагласно констатују да су посебно посвећене реализацији циљева безбедности и здравља на раду својих запослених и других лица који учествују у реализацији Уговора, као и свих других лица на чије здравље и безбедност могу да утичу услуге које су предмет Уговора.
Стране су сагласне:
I да је Пословна политика Xxxxxxxxx услуге спровођење и унапређење безбедности и здравља на раду запослених и свих других лица која учествују у радним процесима Корисника услуге, као и лица која се затекну у радној околини, ради спречавања настанка повреда на раду и професионалних болести и доследно спровођење Закона о безбедности и здравља на раду ("Службени гласник РС" бр. 101/2005 и 91/2015), (даље: Закон) као и других прописа Републике Србије и посебних аката Корисника услуге, који регулишу ову материју.
II да Корисник услуге захтева од Пружаоца услуге да се приликом пружања услуга које су предмет овог Уговора, доследно придржава Пословне политике Xxxxxxxxx услуга у вези са спровођењем и унапређењем безбедности и здравља на раду запослених и свих других лица која учествују у радним процесима Корисника услуге, као и лица која се затекну у радној околини, ради спречавања настанка повреда на раду и професионалних болести и доследно спровођење Закона, као и других прописа Републике Србије и посебних аката Корисника услуге, која регулишу ову материју, а све у циљу отклањања или смањења на најмањи могући ниво ризика од настанка повреда на раду или професионалних болести.
III да Пружалац услуге прихвата захтеве Корисника услуге из тачке II. става другог Уводних одредби.
1. Предмет овог Прилога о БЗР је дефинисање права Корисника услуге и права и обавеза Пружаоца услуге, као и његових запослених и других лица која ангажује приликом пружања услуга које су предмет Уговора, а у вези безбедности и здравља на раду (у даљем тексту: БЗР).
2. Пружалац услуге, његови запослени и сва друга лица која ангажује, дужни су да у току припрема за пружање услуга које су предмет Уговора, у току трајања уговорних обавеза, као и приликом отклањања недостатака у гарантном року, поступају у свему у складу са Законом као и осталим прописима у Републици Србији који регулишу ову материју и интерним актима Корисника услуге.
3. Пружалац услуге дужан је да обезбеди рад на радним местима на којима су спроведене мере за безбедан и здрав рад, односно да обезбеди да радни процес, радна околина, средства за рад и средства и опрема за личну заштиту на раду буду прилагођени и обезбеђени тако да не угрожавају безбедност и здравље запослених и свих других лица која ангажује за пружање услуга које су предмет Уговора, суседних објеката, пролазника или учесника у саобраћају.
4. Пружалац услуге дужан је да обавести запослене и друга лица која ангажује приликом пружања услуга које су предмет Уговора о обавезама из овог Прилога о БЗР (подизвођаче, кооперанте, повезана лица).
5. Пружалац услуге, његови запослени и сва друга лица која ангажује, дужни су да се у току припрема за пружање услуга које су предмет Уговора, у току трајања уговорених обавеза, као и приликом отклањања недостатака у гарантном року, придржавају свих правила, интерних стандарда, процедура, упутстава и инструкција о БЗР које важе код Корисника услуге, а посебно су дужни да се придржавају следећих правила:
5.1. забрањено је избегавање примене и/или ометање спровођења мера БЗР.
5.2. обавезно је поштовање правила коришћења средстава и опреме за личну заштиту на раду.
5.3. процедуре Корисника услуге за спровођење система контроле приступа и дозвола за рад увек морају да буду испоштоване.
5.4. процедуре за изолацију и закључавање извора енергије и радних флуида увек морају да буду испоштоване.
5.5. најстроже је забрањен улазак, боравак или рад, на територији и у просторијама Корисника услуге, под утицајем алкохола или других психоактивних супстанци.
5.6. забрањено је уношење оружја унутар локација Корисника услуге, као и неовлашћено фотографисање.
5.7. обавезно је придржавање правила и сигнализације безбедности у саобраћају.
Пружалац услуге је искључиво одговоран за безбедност и здравље својих запослених и свих других лица која ангажује приликом пружања услуга које су предмет Уговора.
У случају непоштовања правила БЗР, Корисник услуге неће сносити никакву одговорност нити исплатити накнаде/трошкове Пружаоцу услуге по питању повреда на раду, односно оштећења средстава за рад.
Пружалац услуге дужан је да о свом трошку обезбеди квалификовану радну снагу за коју има доказ о спроведеним обавезним лекарским прегледима и завршеним обукама у складу са Законом као и прописима који регулишу БЗР у Републици Србији и која ће бити опремљена одговарајућим средствима и опремом за личну заштиту на раду за пружање услуга које су предмет Уговора, а све у складу са прописима у Републици Србији који регулишу ову материју и интерним актима Корисника услуге.
Пружалац услуге дужан је да о свом трошку обезбеди све потребне прегледе и испитивања, односно стручне налазе, извештаје, атесте и дозволе за средства за рад која ће бити коришћена за пружање услуга које су предмет Уговора, а све у складу са прописима у Републици Србији који регулишу ову материју и интерним актима Корисника услуге.
Уколико Корисник услуге утврди да средства за рад немају потребне стручне налазе и/или извештаје и/или атесте и/или дозволе о извршеним прегледима и испитивањима, уношење истих средстава за рад на локацију Корисника услуге неће бити дозвољено.
9. Пружалац услуге дужан је да Кориснику услуге најкасније 3 (три) дана пре датума почетка пружања услуга достави:
9.1. списак лица са њиховим својеручно потписаним изјавама на околност да су упознати са обавезама у складу са тачком 4. овог Прилога о БЗР.
9.2. списак средстава за рад која ће бити ангажована за пружање услуга и
9.3. податке о лицу за БЗР код Пружаоца услуге.
Уз списак лица из става 9.1. ове тачке, Пружалац услуге је дужан да достави доказе о:
9.1.1.извршеном оспособљавању запослених за безбедан и здрав рад.
9.1.2.извршеним лекарским прегледима запослених.
9.1.3.извршеним прегледима и испитивањима опреме за рад и
9.1.4.коришћењу средстава и опреме за личну заштиту на раду.
10. Корисник услуге има право да врши контролу примене превентивних мера за безбедан и здрав рад приликом пружања услуге које су предмет Уговора.
Пружалац услуге дужан је да лицу одређеном од стране Корисника услуге омогући перманентно могућност за спровођење контроле примене превентивних мера за безбедан и здрав рад.
Корисник услуге има право да у случајевима непосредне опасности по живот и здравље запослених и/или других лица која је наступила услед извршења Уговора, наложи заустављање даљег пружања услуге док се не отклоне уочени недостаци и о томе одмах обавести Пружаоца услуге као и надлежну инспекцијску службу.
Пружалац услуге се обавезује да поступи по налогу Корисника услуге из става 3. ове тачке.
11. Стране су дужне да, у случају да у току реализације Уговора деле радни простор, сарађују у примени прописаних мера за безбедност и здравље запослених.
Стране су дужне да, у случају из става 1. тачке 11. овог Прилога о БЗР, узимајући у обзир природу послова које обављају, координирају активности у вези са применом мера за отклањање ризика од повређивања, односно оштећења здравља запослених, као и да промптно обавештавају једна другу и своје запослене и/или представнике запослених о тим ризицима и мерама за њихово отклањање.
Начин остваривања сарадње из става 1. и 2. ове тачке утврђује се споразумом.
Споразумом у писаној форми, из става 3. ове тачке, из реда запослених код Корисника услуге одређује се лице за координацију спровођења заједничких мера којима се обезбеђује безбедност и здравље свих запослених.
12. Пружалац услуге дужан је да благовремено извештава Корисника услуге о свим догађајима из области БЗР који су настали приликом пружања услуга које су предмет Уговора, а нарочито о свим опасностима, опасним појавама и ризицима.
13. Пружалац услуге дужан је да Кориснику услуге достави копију Извештаја о повреди на раду који је издао за сваког свог запосленог и других лица која ангажује приликом пружања услуга које су предмет Уговора а који се повредио приликом пружања услуга које су предмет Уговора и то у року од 24 (двадесетчетири) часа од сачињавања Извештаја о повреди на раду.
14. Овај Прилог о БЗР је сачињен у 6 (шест) истоветних примерака, од којих свака страна задржава по 3 (три) примерка.
На основу члана 19. Закона о безбедности и здрављу на раду, Уговора о пружању услуге: Сервис лабораторијске опреме и уређаја водовода, обликоване по партијама, број _____________________ од ____________ 2020. године и тачке 11. Прилога о безбедности и здрављу на раду наведеног Уговора, послодавци:
1. Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, уxxxx Xxxxxxxxx xx. 00, xxxxxxx xxxx 00000000, ПИБ 103920327, текући рачун 000-00000-00, Комерцијална банка а.д. Београд, Огранак РБ Колубара, Лазаревац, ул. Светог Саве бр.1, које у име и за рачун ЈП ЕПС заступа Xxxx Xxxxxxxxxxx, Финансијски директор Огранка РБ Xxxxxxxx, по Пуномоћју в.д. директора ЈП ЕПС број 12.01-181328/1-20 од 01.04.2020.године (у даљем тексту: Корисник услуге)
и
2. _________________, ул. __________________, шифра делатности: ______, матични број: ________, ПИБ: ___________, текући рачун: _____________________ код банке _________________, које заступа ________________ (у даљем тексту: Пружалац услуге)
За потребе овог Споразума о сарадњи у примени прописаних мера за безбедност и здравље запослених заједно названи: Стране у споразуму закључују следећи споразум:
Споразум
о сарадњи у примени прописаних мера за безбедност и здравље запослених
Члан 1.
Предмет овог Споразума о сарадњи у примени прописаних мера за безбедност и здравље запослених (даље: Споразум), је дефинисање начина сарадње у примени прописаних мера за безбедност и здравље на раду запослених (даље: мере БЗР), код Страна у споразуму, који приликом реализације наведеног уговора деле радни простор.
Стране у споразуму деле радни простор, у смислу прописа о безбедности и здрављу на раду и овог Споразума, у ситуацијама када обављање послова код Пружаоца услуге може да изазове опасности и штетности за запослене код Корисника услуге и обрнуто.
Члан 2.
У случају када деле радни простор, Стране у споразуму су дужне да:
1. сарађују у примени прописаних мера за безбедност и здравље на раду запослених.
2. координирају активности у вези са применом мера за отклањање ризика од настанка повреда на раду или оштећења здравља запослених и
3. обавештавају једна другу и своје запослене о тим ризицима и мерама за њихово отклањање.
Члан 3.
Стране у споразуму, сарадњу и координацију активности у вези са применом заједничких мера којима се обезбеђује безбедност и здравље свих запослених, остварују реализацијом следећих активности:
- одржавање састанка пре почетка рада.
- одржавање периодичних састанака.
- израда Плана заједничких мера.
- међусобно обавештавање, информисање и извештавање.
- стална контрола примене заједничких мера.
Пре отпочињања пружања услуге, Стране у споразуму организују прелиминарни састанак ради:
- информисања и упознавања са врстом, обимом, начином и динамиком пружања услуге.
- препознавања и утврђивања опасности и штетности које захтевају координацију у примени мера за безбедан и здрав рад.
- израде Плана заједничких мера.
Периодични састанци Страна у споразуму одржавају се ради међусобног информисања о току реализације уговора и израда измена и допуна Плана заједничких мера. Динамика одржавања периодичних састанака зависи од обима и сложености пружања услуга које се изводе, а по потреби се могу одржавати и на дневном нивоу.
Приликом израде Плана заједничких мера потребно је на основу детаљне анализе начина обављања планираних радова, препознати и утврдити све опасности и штетности, као и мере које је потребно предузети да би се ризик од настанка повреде на раду или оштећења здравља запослених отклонио или свео на најмању могућу меру.
План заједничких мера налази се у прилогу овог Споразума и представља његов саставни део.
Међусобно обавештавање Страна у споразуму, информисање и извештавање се по правилу врши у писаној форми (дописи, електронска пошта, SMS и друго).
Члан 4.
Стране у споразуму, са циљем остваривања координације активности у вези са применом заједничких мера којима се обезбеђује безбедност и здравље свих запослених, дужне су да одреде најмање једно лице које ће учествовати у овом процесу.
Као лице за координацију одређује се: лице за надзор Корисника услуге (по Решењу) или координатор надзора у случају када постоји више лица која врше
надзор.
Представник Корисника услуге: надзор Корисника услуге именован Решењем.
Представник Пружаоца услуге: одговорно лице Пружаоца услуге.
Члан 5.
Лице за координацију из члана 4. овог Споразума, има право и обавезу да:
- организује прелиминарне и периодичне састанке Страна у споразуму.
- организује сарадњу и међусобно обавештавање Страна у споразуму.
- врши координацију активности у погледу спровођења заједничких мера за безбедност и здравље на раду.
- у сарадњи са именованим представницима Страна у споразуму, израђује План заједничких мера.
- обезбеђује да Стране у споразуму буду упознате са Xxxxxx заједничких мера, односно са његовим изменама или допунама.
- спроводи сталну контролу примене заједничких мера.
- обавештава Наручиоца о свим случајевима када друга Страна у споразуму не примењују мере за безбедан и здрав рад, а нарочито у делу који се односи на примену заједничких мера.
Тачка 6.
Овај Споразум је сачињен у 6 (шест) примерака, од којих је за сваку Страну у споразуму по 3 (три) примерка.
ПРУЖАЛАЦ УСЛУГЕ КОРИСНИК УСЛУГЕ
Назив ЈП ЕПС Београд - Огранак РБ Колубара
Финансијски директор
____________________ _____________________
Име и презиме Xxxx Xxxxxxxxxxx
План заједничких мера
Редни број |
Активност – Локација |
Пружалац услуге |
Датум и време почетка |
Датум и време завршетка |
Опасности и штетности |
Заједничке превентивне мере |
Задужен за обезбеђивање примене заједничких превентивних мера |
Датум |
Овера (лице за координацију, представник Корисника услуге и представник Пружаоца услуге) |
I |
II |
III |
IV |
V |
VI |
VII |
VIII |
IX |
X |
1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31
31
Страна 31 од 79