О ДАВАЊУ ГАРАНЦИЈЕ РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ У КОРИСТ BANCA INTESA AD BEOGRAD ЗА
ПРЕДЛОГ
З А К О Н
О ДАВАЊУ ГАРАНЦИЈЕ РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ У КОРИСТ BANCA INTESA AD BEOGRAD ЗА
ИЗМИРИВАЊЕ ОБАВЕЗА ЈАВНОГ ПРЕДУЗЕЋА
„СРБИЈАГАС” НОВИ САД ПО ОСНОВУ УГОВОРА О КРЕДИТУ РАДИ ГАСИФИКАЦИЈЕ
КОЛУБАРСКОГ ОКРУГА И ИЗГРАДЊУ РАЗВОДНОГ ГАСОВОДА БЕОГРАД–ВАЉЕВО–
ЛОЗНИЦА
Члан 1.
Република Србија преузима обавезу да као гарант измири обавезе Јавног предузећа „Србијагас” Нови Сад (у даљем тексту: „Зајмопримац”) по основу Уговора о кредиту ради гасификације Колубарског округа и изградњу разводног гасовода Београд–Ваљево–Лозница, број 7813533, закљученог између Зајмопримца и Banca Intesa AD Beograd, дана 10. маја 2021. године (у даљем тексту: Уговор о кредиту), у износу који не може бити већи од динарског износа индексираног у еврима, у износу до 75.000.000 евра (словима: седамдесет пет милиона евра), увећаног за износ номиналне каматне стопе која је варијабилна и износи тромесечни EURIBOR плус каматна маржа која износи 1,85% на годишњем нивоу.
Члан 2.
Гаранцију из члана 1. овог закона Република Србија (у даљем тексту: Гарант) издаје у корист Banca Intesa AD Beograd, на име обавеза из Уговора о кредиту.
Члан 3.
Гарант овим неопозиво, безусловно, без приговора и на први позив гарантује да ће измирити дуг Зајмопримца према Banca Intesа AD Beograd (у даљем тексту: Банка), односно свих плативих износа о њиховом доспећу, у свему на начин и у складу са условима из Уговора о кредиту, са роком важности који ће бити дужи за месец дана од рока доспећа кредита, чиме се ствара обавеза отплате дуга настала по основу гаранције да плати доспелу, а неизмирену обавезу уколико Зајмопримац не изврши ту своју обавезу благовремено у складу са Уговором о кредиту са Xxxxxx.
Xxxxxxx Xxxxxx не изврши своје обавезе, у року који је наведен у ставу 1. овог члана, Банка ће имати право да прогласи доспелим све износе који су плативи у складу са одредбама Уговора о кредиту.
У случају активирања гаранције из члана 1. овог закона, Банка ће имати право да од Гаранта наплати износ својих доспелих, а неизмирених потраживања. Гарант се обавезује да ће обезбедити у буџету за одговарајућу фискалну годину, средства неопходна за извршавање преузетих обавеза по овој гаранцији.
Члан 4.
Отплату кредита врши Зајмопримац према Банци у динарима индексирано према вредности евра, а све у складу са одредбама Уговора о кредиту.
Средства за отплату кредита обезбедиће Зајмопримац, из сопствених прихода.
Зајмопримац је дужан да средства за отплату кредита обезбеђује према плану отплате, у износу који укључује главницу, обрачунату камату и пратеће трошкове задуживања.
Члан 5.
Ако по основу гаранције из члана 1. овог закона Гарант изврши обавезу уместо Зајмопримца, Гарант ће од Зајмопримца имати право на повраћај главнице, камате, пратећих трошкова задуживања и пратећих трошкова који настану због неизвршења, односно неблаговременог извршења обавезе, као и свих других трошкова који могу настати у вези са извршавањем обавеза уместо Зајмопримца, до висине износа измирене обавезе, као и право да од Зајмопримца наплати обрачунату законску затезну камату. Гарант своје право повраћаја од Зајмопримца неће остварити пре потпуног намирења потраживања од стране Банке, нити ће поступати противно њеним интересима.
Право на повраћај средстава из става 1. овог члана Гарант ће остварити тако што ће иницирати наплату са рачуна Зајмопримца на основу овлашћења добијеног од Зајмопримца или других инструмената обезбеђења, у складу са прописима којима се уређује платни промет.
Члан 6.
Средства зајма која су Зајмопримцу стављена на располагање на основу Уговора о кредиту, за које се издаје гаранција по овом закону уплатиће се на наменски рачун Зајмопримца који ће се отворити код Народне банке Србије, након ступања на снагу овог закона. Средства са рачуна користиће се за плаћање обавеза Зајмопримца само уз сагласност министра надлежног за послове финансија.
Члан 7.
Овај закон ступа на снагу наредног дана од дана објављивања у
„Службеном гласнику Републике Србије”.
О Б Р А З Л О Ж Е Њ Е
I. УСТАВНИ ОСНОВ ЗА ДОНОШЕЊЕ ЗАКОНА
Уставни основ за доношење овог закона садржан је у одредби члана 97. став 1. тачка 15. Устава Републике Србије, према којој Република Србија уређује и обезбеђује финансирање остваривања права и дужности Републике Србије, утврђених Уставом и законом. Истовремено члан 16. Закона о јавном дугу („Службени гласник РС”, бр. 61/05, 107/09, 78/11, 68/15, 95/18, 91/19 и 149/20) прописује да Република Србија може дати гаранцију за измирење дуга јавних предузећа чији је оснивач.
II. РАЗЛОЗИ ЗА ДОНОШЕЊЕ ЗАКОНА
Разлози за доношење овог закона о давању гаранције Републике Србије у корист Banca Intesa AD Beograd (у даљем тексту: Зајмодавац), по задужењу Јавног предузећa „Србијагас” Нови Сад (у даљем тексту: Зајмопримац) садржани су у члану 16. став 4. Закона о јавном дугу, односно у потписаном уговору између Зајмодаваца и Зајмопримца у износу до 75.000.000 евра (словима: седамдесетпетмилиона евра), ради гасификације Колубарског округа и изградњу разводног гасовода Београд–Ваљево–Лозница.
Наиме, чланом 16. став 4. Закона о јавном дугу прописано је да се гаранција Републике Србије даје у форми закона.
У потписаном уговору, повлачење средстава кредита у износу до
75.000.000 евра (словима: седамдесетпетмилиона евра), у динарској противвредности, по средњем курсу Народне банке Србије, на дан исплате транше Зајмопримца, условљено је давањем гаранције Републике Србије (у даљем тексту: Гарант), односно ступањем на снагу закона о давању гаранције Републике Србије.
Гарант неопозиво, безусловно и на први позив гарантује, као примарни дужник уредно и благовремено плаћање сваког и свих износа доспелих за плаћање по основу уговора о кредиту, као и благовремено извршавање свих осталих обавеза Зајмопримца, а у складу са уговорима о кредиту. Xxxxxxx Xxxxxx оформи ново правно лице које би наставило оперативно пословање Зајмопримца, Xxxxxx је у обавези да предузме све радње са циљем да омогући, између осталог, да ново правно лице приступи дугу и преузме обавезе отплате одобрених кредита.
Средства кредита биће употребљена ради гасификације Колубарског округа и изградњу разводног гасовода Београд–Ваљево–Лозница. Издавање гаранције Зајмодавцу од стране Гаранта у износу до 75.000.000 евра, предвиђено је чланом 3. Закона о буџету Републике Србије за 2021. годину („Службени гласник РС”, бр. 149/20 и 40/21).
Једна од већих области Републике Србије које нису покривене транспортним системом природног гаса је зона југозападно од Београда, која обухвата Колубарски округ и градске општине Града Београда Обреновац и Барајево. Ради се о зонама великог потенцијала за привредне активности којој недостаје природни гас као енергент. У овој области живи око 210.000 људи (174.000 у Колубарском округу, 10.000 у Барајеву и 26.000 у Обреновцу). Изградња Дистрибутивне гасне мреже у насељима Барајево, Лазаревац је већ започела док је ДГМ у Обреновцу већ изграђена. Изградњом ГМРС Обреновац, Лазарево и Барајево обезбедиће се потпуно снабдевање свих потрошача на територијама ова три насеља. Такође у целој зони су изражени проблеми са загађењем ваздуха, од којих је у граду Ваљеву овај проблем нарочито изражен у зимском периоду.
Изградњом разводног гасовода Београд–Ваљево–Лозница са припадајућим главним мерно регулационим станицама створиће се услови за изградњу дистрибутивних гасовода у свим насељима и повезивање индустријских, комуналних и индивидуалних потрошача на дистрибутивни систем. Тиме ће се омогућити коришћење природног гаса као јефтиног, еколошки прихватљивог горива, једноставног за употребу. Коришћењем природног гаса као горива ће се у значајној мери растеретити и електроенергетски капацитети.
ЈП „Србијагас” је у претходном периоду била принуђена да изда условна мишљења за прикључење на транспортни систем до остваривања пројеката изградње новог гасовода који повезује Републику Србију и Босну и Херцеговину. У складу са потребама за прикључење на транспортни систем великих стратешких партнера Републике Србије којима је природни гас неопходан као енергент и за технолошке потребе издвајамо Пројекат Јадар – Rio Tinto, као и снабдевање индустријских и индивидуалних потрошача на територијама општина Шапца и Лознице.
Изградњом деонице гасовода од Ваљева до Лознице и повезивањем са постојећим гасоводом обезбеђује се сигурност и стабилност снабдевања свих потрошача на територијама ове две општине, као и целог региона. Зајмопримац је спровео поступак за набавку финансијских услуга. Понуда Banca Intesa AD Beograd изабрана је као најповољнија.
Уговором о кредиту предвиђено је да се кредит одобрава под следећим условима:
− износ кредита, у динарској противвредности са xxxxxxxx xxxxxxxxx;
− период трајања кредита је осам година, укључујући период почека од две године;
− повлачење средстава кредита у једној или више транши;
− отплата кредита тромесечна;
− каматна стопа износи од 1,85% на годишњем нивоу + тромесечни ЕУРИБОР.
III. ОБЈАШЊЕЊЕ ОСНОВНИХ ПРАВНИХ ИНСТИТУТА И ПОЈЕДИНАЧНИХ РЕШЕЊА
Одредбом члана 1. овог закона предвиђа се преузимање обавезе Гаранта да измири обавезе Зајмопримца по задужењу код Зајмодавца, у износу до 75.000.000 евра у динарској противвредности.
Одредбом члана 2. овог закона предвиђа се да гаранцију из члана 1. овог закона, Гарант даје Зајмодавцу на име обавезе из закљученог уговора о дугорочном кредиту.
Одредбом члана 3. овог закона предвиђају се питања која се односе на обавезе Гаранта.
Одредбом члана 4. овог закона предвиђају се питања која се односе на обавезе Зајмопримца.
Одредбом члана 5. овог закона предвиђа се регресно право Гаранта ако по основу издате гаранције изврши обавезу уместо Зајмопримца, као корисника кредита.
Одредбом члана 6. овог закона предвиђа се отварање наменског рачуна код Народне банке Србије за плаћање обавеза Зајмопримца уз сагласност министра надлежног за послове финансија.
Одредбом члана 7. предвиђа се ступање на снагу овог закона.
IV. ПРОЦЕНА ИЗНОСА ФИНАНСИЈСКИХ СРЕДСТАВА ПОТРЕБНИХ ЗА СПРОВОЂЕЊЕ ЗАКОНА
За спровођење овог закона обезбеђиваће се средства у буџету Републике Србије.
V. РАЗЛОЗИ ЗА СТУПАЊЕ НА СНАГУ ПРЕ ОСМОГ ДАНА ОД ДАНА ОБЈАВЉИВАЊА
Разлози за ступање на снагу овог закона пре осмог дана од дана објављивања садржан је у члану 196. став 4. Устава Републике Србије, којим је предвиђено да закон ступа на снагу раније само ако за то постоје нарочито оправдани разлози, утврђени приликом његовог доношења.
Разлози за ступање на снагу овог закона пре осмог дана од дана објављивања произлазе из чињенице да је за изградњу гасовода на територији Колубарског округа и изградњу разводног гасовода Београд-Ваљево-Лозница, неопходно у што краћем року повући наведена средства како би Зајмопримац што пре почео изградњу наведеног гасовода.
ИЗЈАВА О УСКЛАЂЕНОСТИ ПРОПИСА СА ПРОПИСИМА ЕВРОПСКЕ УНИЈЕ
1. Орган државне управе, односно други овлашћени предлагач прописа -
ВЛАДА
Обрађивач - МИНИСТАРСТВО ФИНАНСИЈА
2. Назив прописа
ПРЕДЛОГ ЗАКОНА О ДАВАЊУ ГАРАНЦИЈЕ РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ У КОРИСТ BANCA INTESA AD BEOGRAD ЗА ИЗМИРИВАЊЕ ОБАВЕЗА ЈАВНОГ ПРЕДУЗЕЋА „СРБИЈАГАС” НОВИ САД, ПО ОСНОВУ УГОВОРА О КРЕДИТУ РАДИ ГАСИФИКАЦИЈЕ КОЛУБАРСКОГ ОКРУГА И ИЗГРАДЊУ РАЗВОДНОГ ГАСОВОДА БЕОГРАД-ВАЉЕВО-ЛОЗНИЦА
DRAFT LAW OF GIVING GUARANTEES OF THE REPUBLIC OF SERBIA FOR THE BANCA INTESA AD BEOGRAD, FOR PAYMENT OF LIABILITIES OF THE PUBLIC COMPANY „SRBIJAGAS“ NOVI SAD ON THE BASIS OF LOAN AGREEMENT FOR THE GASIFICATION OF KOLUBARA DISTRICT AND CONSTRUCTION OF THE DISTRIBUTION GAS PIPELINE BEOGRAD-VALJEVO- LOZNICA
3. Усклађеност прописа са одредбама Споразума о стабилизацији и придруживању између Европских заједница и њихових држава чланица, са једне стране, и Републике Србије са друге стране („Службени гласник РС”, број 83/08) (у даљем тексту: Споразум):
а) Одредба Споразума која се односе на нормативну саржину прописа,
Не постоје релевантне одредбе Споразума
б) Прелазни рок за усклађивање законодавства према одредбама Споразума,
Није потребан прелазни рок за усклађивање законодавства
в) Оцена испуњености обавезе које произлазе из наведене одредбе Споразума,
Не постоје одредбе на основу којих је потребно оценити испуњеност обавезе
г) Разлози за делимично испуњавање, односно неиспуњавање обавеза које произлазе из наведене одредбе Споразума,
Не постоје наведене одредбе
д) Веза са Националним програмом за усвајање правних тековина Европске уније.
Не постоји веза са Националним програмом за усвајање правних тековина Европске уније
4. Усклађеност прописа са прописима Европске уније
а) Навођење одредби примарних извора права Европске уније и оцене усклађеност са њима,
Не постоје одредбе примарних извора права Европске уније
б) Навођење секундарних извора права Европске уније и оцене усклађености са њима,
Не постоје секундарни извори права Европске уније
в) Навођење осталих извора права Европске уније и усклађеност са њима,
Не постоје остали извори права Европске уније
г) Разлози за делимичну усклађеност, односно неусклађеност
Не постоје наведени разлози
д) Рок у којем је предвиђено постизање потпуне усклађености прописа са прописима Европске уније
Није потребан рок за усклађивање
5. Уколико не постоје одговарајуће надлежности Европске уније у материји коју регулише пропис, и/или не постоје одговарајући секундарни извори права Европске уније са којима је потребно обезбедити усклађеност, потребно је образложити ту чињеницу. У овом случају, није потребно попуњавати Табелу усклађености прописа. Табелу усклађености није потребно попуњавати и уколико се домаћим прописом не врши пренос одредби секундарног извора права Европске уније већ се искључиво врши примена или спровођење неког захтева који произлази из одредбе секундарног извора права (нпр. Предлогом одлуке о изради стратешке процене утицаја биће спроведена обавеза из члана 4. Директиве 2001/42/ЕЗ, али се не врши и пренос те одредбе директиве).
Не постоје прописи ЕУ са којима је потребно обезбедити усклађеност
6. Да ли су претходно наведени извори права Европске уније преведени на српски језик?
Не постоји наведени извори права Европске уније
7. Да ли је пропис преведен на неки службени језик Европске уније?
НЕ
8. Сарадња са Европском унијом и учешће консултаната у изради прописа и њихово мишљење о усклађености.
Полазећи од нормативног садржаја предметног Предлога закона није потребно обавити консултације са Европском Комисијом и другим стручним телима Европске уније.