Contract
РЕГИОНАЛНЕ КАНЦЕЛАРИЈЕ ЗА САРАДЊУ МЛАДИХ
Преамбула
МИ, учесници са Западног Балкана, у даљем тексту колективно: уговорне стране, а појединачно: уговорна страна;
ПРЕПОЗНАЈУЋИ да ми, у оквиру региона, делимо многе сличности у нашим историјама и имамо јасан интерес за сарадњу и стварање стабилних друштава која граде поверење међу народима и омогућавају бољи квалитет живота у региону;
ПОНОВО ИСТИЧУЋИ да се Споразум о оснивању Регионалне канцеларије за сарадњу младих (у даљем тексту: Споразум) надовезује на циљеве наведене као део
„Берлинског процеса“, и заснива се на „Заједничкој декларацији о оснивању Регионалне канцеларије за сарадњу младих на Западном Балкану“ (у даљем тексту: Декларација), потписаној 27. августа 2015. на Конференцији о Западном Балкану у Бечу, Аустрија;
НАПОМИЊУЋИ да су уговорне стране радиле у сарадњи са цивилним друштвом ради утирања пута за оснивање институционалног механизма у регионалном власништву који има мандат и капацитет да подржи и створи услове за активности које промовишу помирење, мобилност, разноликост, демократске вредности, учешће, активно грађанство и интеркултурално образовање, узимајући у обзир дух процеса европских интеграција региона;
УЗИМАЈУЋИ У ОБЗИР да је визија Регионалне канцеларије за сарадњу младих (у даљем тексту: РКСМ) подржавање разноликог региона у коме млади људи, као група која има највећи интерес за улагање у будућност, поседују свест о прошлости и играју активну улогу у грађењу просперитетније будућности својих друштава;
НАГЛАШАВАЈУЋИ да је РКСМ, као институционални механизам за сарадњу који самостално функционише, установљена на вредностима као што су мир, поверење засновано на међусобном разумевању, затим поштовање људских права, разноликост, достојанство, солидарност, сарадња, толеранција и поштовање, и наглашена схватањем да само кроз заједничко деловање можемо напредовати као регион;
ПОЗДРАВЉАЈУЋИ инклузиван и праведан приступ омладинским разменама који ће омогућити младима да користе овај институционални механизам подршке за реализацију иновативних пројеката у регионалном власништву;
СМАТРАЈУЋИ да ће ово дати јединствен допринос жељи да се унапреди међусобно разумевање стварности других друштава тако што ће младима омогућити да се сретну, упознају, стекну пријатеље и отпочну регионални дијалог о темама које ће им помоћи да изграде бољу будућност за све;
Сагласни смо о следећем:
Члан 1.
Овим се оснива Регионална канцеларија за сарадњу младих, са седиштем у Тирани, Албанија.
Члан 2.
Мисија РКСМ је:
а) Да подржи регионалну размену младих и њихову размену идеја, као основе будућих перспектива за сарадњу у региону, заснованих на вредностима суживота, толеранције и поштовања људских права и разноликости, као и посвећености инклузији и безбедности;
б) Да интензивира регионалну сарадњу младих и институција које се баве младима и да обезбеди имплементацију заједничких програма за младе који се фокусирају на принципе демократског управљања, одрживог економског развоја, образовања и иновација;
в) Да координира сарадњу младих на Западном Балкану.
Члан 3.
1. Статут РКСМ се овим усваја и чини анекс овог споразума;
2. Споразум о држави домаћину се закључује између РКСМ и Савета министара Републике Албаније.
Члан 4.
РКСМ и одређене категорије њеног особља уживају привилегије и имунитете потребне за обављање својих задатака и дужности који се дефинишу Споразумом о држави домаћину.
Члан 5.
1. Овај споразум је отворен на потписивање уговорним странама;
2. Овај споразум се одобрава у складу са релевантним законима сваке уговорне стране и ступа на снагу на дан када се депонује код депозитара последњи инструмент којим се потврђује прихватање овог споразума.
Члан 6.
1. Након ступања на снагу, овај споразум је отворен за приступање осталих страна у
складу са претходном заједничком сагласношћу свих уговорних страна;
2. За страну која приступа, овај споразум ступа на снагу на дан депоновања њеног инструмента о приступању код депозитара.
Члан 7.
Овај споразум се привремено примењује од дана потписивања до дана ступања на снагу, у складу са релевантним унутрашњим законодавством уговорних страна.
Члан 8.
1. Споразум и његов анекс могу бити измењени писаним путем уз сагласност свих уговорних страна;
2. Сваки такав предлог генерални секретар доставља уговорним странама најмање 3 месеца пре подношења Управном одбору на усвајање;
3. Измене и допуне из става 2. подлежу одобрењу и ступају на снагу у складу са релевантним државним законским процедурама наведеним у члану 5. овог споразума;
Члан 9.
1. Свака уговорна страна овог споразума може било када да иступи из њега путем писменог обавештења депозитару, који ће потом доставити његову оверену копију свакој уговорној страни;
2. Иступање из Споразума ступа на снагу шест месеци од дана када депозитар прими дато обавештење;
3. Уговорна страна се својим иступањем не ослобађа финансијских обавеза које су доспеле док је она била уговорна страна овог споразума.
Члан 10.
1. Савет министара Албаније деловаће као депозитар овог споразума;
2. Оригинал овог споразума у једном примерку на енглеском језику се депонује код депозитара, који је дужан да достави оверену копију истог свакој уговорној страни.
Члан 11.
Сви спорови који настану услед тумачења или примене овог споразума решаваће се консултацијама и преговорима између уговорних страна.
Члан 12.
1. Овај споразум и анекс у његовом прилогу чине правно обавезујући инструмент између уговорних страна;
2. У потврду чега, доле потписани и прописно овлашћени од стране својих влада потписују овај споразум.
Сачињено у Паризу, 4. јула 2016. године у једном оригиналном примерку на енглеском језику.
За Албанију, премијер: Xxx XXXX
За Босну и Херцеговину, председавајући Савета министара: Xxxxx XXXXXXX За Косово1, премијер: Xxx XXXXXXX
За Македонију, премијер: Xxxx XXXXXXXXX За Црну Гору, премијер: Xxxx XXXXXXXXX За Србију, премијер: Xxxxxxxxxx XXXXX
Анекс: Статут Регионалне канцеларије за сарадњу младих
1 Овај назив је без прејудицирања статуса и у складу је са Резолуцијом Савета безбедности Уједињених нација 1244 и мишљењем Међународног суда правде о декларацији о независности Косова.
СТАТУТ
РЕГИОНАЛНЕ КАНЦЕЛАРИЈЕ ЗА САРАДЊУ МЛАДИХ ОПШТЕ ОДРЕДБЕ
Члан 1.
Регионална канцеларија за сарадњу младих је институционални механизам за сарадњу младих из учесника са Западног Балкана, који независно функционише.
Члан 2.
1. Организациона структура РКСМ успостављена је у Тирани, Албанија, у складу са законодавством Албаније;
2. Скраћеница за Регионалну канцеларију за сарадњу младих је „РКСМ“ (“RYCO“);
3. РКСМ има свој лого.
Члан 3.
1. Секретаријат РКСМ има седиште у Тирани, Албанија;
2. Секретаријат РКСМ може да предложи Управном одбору оснивање локалних огранака, када је то потребно, у свакој уговорној страни;
3. Локални огранак у уговорној страни-домаћину чини саставни део седишта Секретаријата.
Члан 4.
1. РКСМ има правни субјективитет и капацитет потребан за обављање својих функција и испуњавање свог мандата. То укључује закључивање споразума, набавку и отуђивање покретне и непокретне имовине, управљање целокупном имовином и покретање правних поступака у складу са законима уговорне стране - домаћина.
2. Уговорна страна - домаћин омогућује, без одлагања, припрему свих потребних и релевантних докумената у сврху регулисања правног статуса потребног за оснивање РКСМ.
3. Влада уговорне стране - домаћина обезбеђује седишту Секретаријата РКСМ, без накнаде и утицаја на буџет и доприносе РКСМ, просторије и комуналне услуге које се сматрају неопходним за делотворно и ефикасно обављање дужности РКСМ.
4. Трошкове који се односе на просторије и комуналије локалних огранака РКСМ, а који се налазе у свакој уговорној страни која није уговорна страна-домаћин, у потпуности покрива влада - домаћин и они не утичу на буџет и доприносе РКСМ.
5. Секретаријат РКСМ и локални огранци не смеју се бити у згради/зградама заједно са другим органима јавне управе уговорне стране у којој се огранак налази.
ЧЛАНСТВО
Члан 5.
1. Чланови-оснивачи РКСМ су потписници Споразума о оснивању Регионалне канцеларије за сарадњу младих.
2. Друге стране могу да постану чланови РКСМ у складу са чланом 6. Споразума.
Члан 6.
РКСМ је отворен за сарадњу на пројектима и/или програмима са другим заинтересованим учесницима. Ова сарадња се заснива на посебним споразумима којима се предвиђа обим и циљеви сарадње. Сарадња се остварује у складу са правилима процедуре РКСМ.
МАНДАТ РКСМ
Члан 7.
1. Мандат РКСМ је да подржава пројекте за младе који су усмерени на и доприносе:
• Унапређењу разноликости и демократских вредности;
• Јачању одрживе регионалне сарадње међу младима и успостављању нових односа међу младима у региону Западног Балкана;
• Подстицању помирења и конструктивних приступа сећању;
• Интеркултуралном учењу;
• Повећању регионалне мобилности;
• Унапређењу европског духа сарадње, разумевања и толеранције;
• Грађанском активизму и учествовању младих у процесу одлучивања;
• Социјалној инклузији и унапређењу могућности запошљавања младих.
2. Мандат РКСМ дефинисан овим чланом односи се на сваку нову уговорну страну РКСМ, као и на сарадњу која се успоставља са другим учесницима.
Члан 8.
РКСМ у потпуности подржава програме размене младих и остале активности које укључују младе из уговорних страна и партнера, а који су у складу са и доприносе испуњењу мисије, визије и мандата РКСМ.
Члан 9.
Организације и лица из уговорних страна који испуњавају услове могу да се пријаве за подршку у организовању активности размене које су у складу са и доприносе испуњењу мисије, визије и мандата РКСМ.
Члан 10.
При одобравању предлога пројеката, нагласак се ставља на осигуравање да пројекти финансирани од стране РКСМ воде рачуна о квалитету предлога, појединачном доприносу уговорних страна буџету РКСМ дефинисаном чланом 44. као и о приоритетима описаним у Операционом плану РКСМ.
Члан 11.
Свака уговорна страна пружа пуну подршку реализацији пројеката са свим другим уговорним странама.
Члан 12.
Додатни и прецизније утврђени прописи којима се уређују активности и испуњавање услова подносилаца захтева биће наведени у Смерницама РКСМ за подносиоце захтева, које ће развити Секретаријат и одобрити Управни одбор.
СТРУКТУРА РКСМ
Члан 13.
Структуре РКСМ се састоје од:
1. Управног одбора;
2. Секретаријата;
3. Саветодавног одбора;
4. Радних група.
УПРАВНИ ОДБОР
Члан 14.
1. Управни одбор је највиши орган одлучивања РКСМ.
2. Управни одбор чине по два представника из сваке уговорне стране као што је доле описано:
• 1 представник који је непосредно одговоран за омладинску политику;
• 1 омладински представник.
Члан 15.
Представник владе обавља дужности током свог мандата у влади уговорне стране коју представља.
Члан 16.
1. Представник омладине не сме бити млађи од 18 ни старији од 30 година на почетку свог мандата.
2. Представник омладине обавља мандат у трајању од 3 године, без могућности продужења.
3. Свака уговорна страна бира представника омладине користећи сопствене механизме на транспарентан, инклузиван и демократски начин, у блиској сарадњи са цивилним друштвом које се бави омладином.
Члан 17.
Све одлуке Управног одбора се доносе консензусом.
Члан 18.
Управни одбор:
1. Усваја правила процедуре и друге пратеће прописе потребне за функционисање РКСМ;
2. Усваја трогодишњи стратешки план и годишњи оперативни план РКСМ;
3. Усваја годишњи буџет и финансијски план РКСМ за предстојећи период од 3 године;
4. Одобрава годишњи програмски извештај;
5. Одобрава годишњи финансијски извештај;
6. Обезбеђује политичку подршку уговорних страна за стратешке, оперативне и финансијске планове РКСМ;
7. Даје овлашћење Саветодавном одбору заједно са генералним секретаром за оснивање радних група за поједина питања у вези са младима која спадају у мандат РКСМ;
8. Именује генералног секретара Секретаријата на основу заслуга и способности кандидата и разрешава генералног секретара;
9. Закључује и раскида споразуме о сарадњи са учесницима и организацијама изван уговорних страна РКСМ;
10. Оснива селекциони одбор, чији је члан генерални секретар, а чији је задатак процес избора особља Секретаријата и локалних огранака;
11. Поставља спољне финансијске ревизоре за РКСМ у складу са овим статутом;
12. Врши и друге послове дефинисане овим статутом.
Члан 19.
1. Састанци УО одржавају се једном годишње, осим ако није другачије одређено;
2. Састанци Одбора се одржавају у председавајућој уговорној страни и води их председавајући;
3. Председавајући су представник владе и представник омладине из исте уговорне стране;
4. Представник омладине помаже и, ако је потребно, замењује представника владе који председава састанком;
5. Домаћин састанка/састанака ће се ротирати сваке године по абецедном реду имена уговорних страна;
6. Трошкови присуства чланова Управног одбора биће укључени у буџет Секретаријата РКСМ.
Члан 20.
Председавајући:
1. Председава састанцима Управног одбора;
2. Подржава генералног секретара у обављању његовог мандата, представљању РКСМ, као и прикупљању финансијских средстава изван уговорних страна РКСМ.
СЕКРЕТАРИЈАТ
Члан 21.
1. Секретаријат РКСМ чине седиште и локални огранци који се могу оснивати у складу са чланом 3. Статута;
2. Седиште се налази у Тирани, Албанија, и чине га генерални секретар, заменик генералног секретара, као и административно особље, помоћно особље и програмско особље;
3. Секретаријат функционише у складу са Правилима процедуре.
Члан 22.
1. Селекциони одбор, именован од стране Управног одбора, утврђује критеријуме за одабир особља Секретаријата и врши одабир кандидата.
2. Кандидати за особље Секретаријата се идентификују путем јавног позива. Кандидати се процењују и запошљавају на основу заслуга и треба да одсликавају разноликост уговорних страна РКСМ.
Члан 23.
1. Локално особље у седишту РКСМ и локалних огранака запошљава се под условима који су у складу са важећим законима сваке уговорне стране;
2. Предвиђају се одредбе о ангажовању стажиста у структурама РКСМ.
Члан 24.
1. Кандидати за положај генералног секретара се бирају путем јавног конкурса и на основу заслуга;
2. Генералног секретара именује Управни одбор консензусом на мандат од 4 године, без могућности продужења;
3. Генерални секретар за свој рад одговора Управном одбору;
4. Националност генералног секретара се ротира на начин који укључује све уговорне стране РКСМ;
5. Први генерални секретар не може потицати из уговорне стране која је домаћин седишта РКСМ.
Члан 25.
1. Кандидати за функцију заменика генералног секретара се бирају путем јавног позива и на основу заслуга;
2. Заменика генералног секретара именује Управни одбор косензусом на мандат од 4 године, без могућности продужења;
3. Заменик генералног секретара за свој рад одговора генералном секретару и Управном одбору;
4. Заменик генералног секретара не може бити исте националности као и генерални секретар.
Члан 26.
Управни одбор обезбеђује адекватан период примопредаје дужности између одлазећег и долазећег генералног секретара и заменика генералног секретара.
Члан 27.
Седиште РКСМ је задужено за:
1. израду xxxxxx Xxxxxxxxxx и оперативних планова, уз консултације са Саветодавним одбором;
2. примену Стратешког и оперативних планова по њиховом одобрењу од стране Управног одбора;
3. предлагање годишњег буџета и финансијског плана РКСМ за предстојећи период од 3 године;
4. сва свакодневна финансијска питања у складу са финансијским прописима, укључујући предлагање прерасподеле буџета које спада у 5% за непредвиђене трошкове;
5. сва питања у вези са програмом, укључујући израду програма, формулисање и објављивање позива за предлоге, избор предлога, расписивање тендера, помоћ у писању пријава, помоћ у реализацији, рецензију извештаја о пројектима, спровођење провера на лицу места пројеката које финансира РКСМ, и израду извештаја;
6. комуникацију са донаторима РКСМ, поред уговорних страна РКСМ, и обезбеђивање додатне финансијске подршке за РКСМ у сарадњи са председавајућим Управног одбора;
7. организовање и примену активности РКСМ у областима промоције, видљивости и активностима ширења информација;
8. организовање процеса одабира особља у седишту и локалним огранцима у
складу са критеријумима селекције и под надзором Селекционог одбора којег формира Управни одбор;
9. обезбеђивање поштовања финансијских прописа и правила процедуре;
10. координирање рада између седишта и локалних огранака;
11. објављивање позива и именовање Комисије за процену предлога;
12. развој, примену и надзор утицаја мера контроле квалитета, као што су изградња капацитета, обука, истраживање, надгледање и процена;
13. организовање састанака Управног одбора у сарадњи са председавајућим;
14. сва остала оперативна и административна питања.
Члан 28.
Генерални секретар:
1. представља РКСМ и њене интересе;
2. врши, надзире и координира рад Секретаријата;
3. израђује и подноси финансијске и програмске извештаје Управном одбору, као што је наведено у Правилима процедуре;
4. склапа и раскида уговоре са особљем седишта и локалних огранака у складу са Правилима процедуре;
5. Склапа међународне споразуме у име РКСМ, по овлашћењу Управног одбора;
6. Склапа и раскида уговоре са странама које реализују пројекте;
7. Склапа и раскида уговоре са добављачима.
8. врши и друге послове у складу са Статутом и Правилима процедуре.
Члан 29.
Заменик генералног секретара помаже генералном секретару у вршењу његовог мандата, а посебно је одговоран за:
1. надгледање и координацију рада Секретаријата у координацији с генералним секретаром;
2. осигуравање да целокупно особље Секретаријата поштује Правила процедуре и финансијске прописе;
3. координацију рада Саветодавног одбора.
Члан 30.
Локални огранци су задужени за:
1. представљање РКСМ на нивоу уговорне стране у којој се налазе, у координацији са седиштем Секретаријата;
2. примену Стратешког и оперативног плана за ту уговорну страну, у координацији са седиштем Секретаријата;
3. пружање помоћи у подношењу пријава за пројекте, њиховој реализацији и извештавању страна које реализују пројекте у уговорној страни где се
огранак налази;
4. спровођење активности у оквиру континуитета и провера на лицу места према странама које реализују пројекте, у координацији са седиштем Секретаријата;
5. координисање активности промовисања, видљивости и ширења у уговорној страни у којој се огранак налази, у координацији са седиштем Секретаријата;
6. креирање и подношење програмских, оперативних и финансијских извештаја генералном секретару, као што је наведено у правилима процедура.
САВЕТОДАВНИ ОДБОР
Члан 31.
Саветодавни одбор је сачињен од стручњака по тематским питањима РКСМ, укључујући представнике донаторске заједнице, цивилног друштва, међународних организација и других релевантних институција.
Члан 32.
1. Чланове Саветодавног одбора предлажу Управни одбор и генерални секретар.
2. Чланове Саветодавног одбора званично именује Управни одбор.
Члан 33.
1. Чланови Саветодавног одбора се именују на период од две године, с могућношћу продужења;
2. Свака уговорна страна има три члана у Саветодавном одбору. За сваку уговорну страну Управни одбор предлаже по 2 члана, док генерални секретар предлаже једног.
Члан 34.
1. Саветодавни одбор може, на сопствену иницијативу и/или у складу с мандатом Управног одбора и/или генералног секретара, да спроведе истраживање, изради процене и сачини препоруке о питањима из делокруга активности и оквира мандата РКСМ;
2. Саветодавни одбор може да формира радне групе сачињене од својих чланова и спољних стручњака, на основу препоруке Управног одбора;
3. Саветодавни одбор подноси извештаје Управном одбору и генералном секретару.
ФИНАНСИЈСКЕ ОДРЕДБЕ
Члан 35.
Укупан буџет РКСМ за први трогодишњи буџетски период износи 2.000.000,00 ЕУР по години.
Члан 36.
Владе уговорних страна обезбеђују дугорочне финансијске доприносе за одржавање структура РКСМ и испуњавање њеног мандата, као што је предвиђено чланом 7. овог статута. У склопу тога, укупан збир доприноса свих уговорних страна РКСМ не сме бити мањи од 50% + 1 ЕУР буџета РКСМ за сваку дату годину.
Члан 37.
1. Буџет РКСМ се састоји из доприноса уговорних страна РКСМ и доприноса других донатора како је дефинисано у члану 45;
2. Доприноси других донатора који премашују укупан годишњи буџет РКСМ биће укључени у Фонд за суфинансирање посебних пројеката у складу са мисијом РКСМ.
Члан 38.
Средства доступна преко Фонда за суфинансирање посебних пројеката користе се искључиво за трошкове активности РКСМ као што је дефинисано у члану 46. овог статута, у сврхе финансирања или суфинансирања активности РКСМ.
Члан 39.
Оперативни трошкови Секретаријата РКСМ, као што је дефинисано у члану 46. овог статута, не смеју да прелазе 15% укупног буџета РКСМ.
Члан 40.
Финансијски прописи чине део Правила процедуре и покривају све финансијске аспекте РКСМ, укључујући и оне који нису посебно поменути у овом статуту.
Члан 41.
Доприноси сваке уговорне стране РКСМ њеном буџету се изражавају у процентима, као што је дефинисано чланом 44. овог статута.
Члан 42.
1. Буџет РКСМ се планира за период од три године и одобрава на годишњем нивоу;
2. Буџет за наредни трогодишњи период мора бити финализован шест месеци пре краја текућег буџета, и уз помоћ најновијих доступних економских и демографских индикатора потребних за рачунање доприноса сваке уговорне стране РКСМ.
Члан 43.
Уговорне стране једногласно прихватају свако повећање доприноса уговорних страна буџету РКСМ.
Члан 44.
1. Процентуални доприноси сваке уговорне стране буџету РКСМ, у складу са чланом
37. овог статута, су следећи:
• Албанија: 17,3%
• Босна и Херцеговина:15,4%
• Косово🞸: 10,2%
• Македонија: 13,8%
• Црна Гора: 4,4%
• Србија: 38,9%
Члан 45.
РКСМ може да се финансира, у складу са својој мисијом, и из следећих извора који не потичу из уговорних страна РКСМ:
1. међународне организације;
2. државне и међународне фондације;
3. државни билатерални донатори, као што су фондови за развој сарадње;
4. корпоративне донације;
5. индивидуални донатори.
Члан 46.
Трошкови Секретаријата РКСМ се састоје од оперативних трошкова и трошкова активности.
Оперативни трошкови су:
1. Трошкови плаћања запослених;
2. Трошкови за превозна средства (укључујући гориво, регистрацију, осигурање, поправке, итд.);
3. Трошкови опремања (рачунари, копир-машине, телефони, факс-машине, скенери, канцеларијски материјал, итд.);
🞸 Овај назив је без прејудицирања статуса и у складу је са Резолуцијом Савета безбедности Уједињених нација 1244 и мишљењем Међународног суда правде о декларацији о независности Косова.
4. Трошкови комуникације;
5. Трошкови чишћења;
6. Трошкови излазака на терен;
7. Путни трошкови за састанке, конференције и друго;
8. Трошкови обуке запослених и изградње тима;
9. Трошкови састанака УО.
Трошкови активности су:
1. Трошкови пројектних активности;
2. Трошкови процене предлога пројеката;
3. Трошкови ширења информација;
4. Трошкови остваривања видљивости;
5. Трошкови обуке инструктора.
Члан 47.
Трошкови ван Секретаријата РКСМ су:
1. Закуп простора за седиште Секретаријата и његове локалне огранке;
2. Комуналије (струја, гас, вода, одношење смећа);
3. Одржавање зграда и реновирање (које није изазвано нанетом штетом или немаром особља РКСМ).
Члан 48.
1. На све тендерске процедуре Секретаријата примењују се смернице дефинисане у најновијем доступном Практичном приручнику за процедуре Европске комисије (PRAG).
2. Секретаријат се подстиче да развија сопствене тендерске процедуре.
Члан 49.
Сва опрема набављена средствима из буџета РКСМ, као што су возила, рачунарска опрема и слично је власништво Секретаријата РКСМ у складу са одредбама финансијских прописа.
Члан 50.
Пројекти подржани од стране РКСМ захтевају суфинансирање од стране корисника у зависности од капацитета кандидата и врсте пројекта.
• РКСМ покрива до 100% укупних трошкова пројекта у случају појединачних размена.
• У случају групних размена, РКСМ покрива до 75% укупних трошкова страна које реализују пројекте с годишњим буџетом већим од 300.000 ЕУР.
• Што се тиче страна које реализују пројекте с годишњим буџетом између 50.000 и 300.000 ЕУР, РКСМ покрива до 85% укупних трошкова пројекта.
• Што се тиче страна које реализују пројекте с годишњим буџетом мањим од
50.000 ЕУР, РКСМ покрива до 95% укупних трошкова пројекта.
Члан 51.
Све финансије РКСМ, укључујући и доприносе влада, се изражавају у еврима.