КОНКУРСНA ДОКУМЕНТАЦИЈA
КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА ЗА ЈАВНУ НАБАВКУ УСЛУГЕ У ОТВОРЕНОМ ПОСТУПКУ XX бр. 59/2019 |
Предмет јавне набавке: Oдржавање сториџ уређаја Fujitsu - Fujitsu DX 8400 |
(Објављено на Порталу јавних набавки xxx.xxx.xxx.xx, интернет страници РФ ПИО xxx.xxx.xx 05.09.2019. године) |
На основу чл. 32 и 61 Закона о јавним набавкама („Сл. Гласник РС“ бр. 124/12, 14/15, 68/15 - у даљем тексту: Закон), чл. 2 Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки и начину доказивања испуњености услова („Сл. Гласник РС“ бр. 86/15), Одлуке о покретању поступка јавне набавке број, 404.1-1223/19-2 од 31.07.2019. године и Решења о образовању комисије за јавну набавку бр. 404.1-1223/19-1 од 31.07.2019. године, припремљена је:
КОНКУРСНA ДОКУМЕНТАЦИЈA
ЗА ЈАВНУ НАБАВКУ УСЛУГЕ У ОТВОРЕНОМ ПОСТУПКУ
Oдржавање сториџ уређаја Fujitsu- Fujitsu DX 8400
XX БР. 59/2019
Конкурсна документација садржи:
Поглавље | Назив поглавља | број стр. у конк. док |
I | Општи подаци о јавној набавци и предмету набавке ................................................ | 3 |
II | Технички елементи понуде (карактеристике)............................................................ | 4-5 |
III, III 1, III 2 | Услови за учешће у поступку XX из члана 75 и 76 Закона и Упутство како се доказује испуњеност тих услова као и Услови које мора да испуни понуђач ако наступа са групом понуђача или извршење набавке делимично поверава подизвођачу............................................................................. | 6-9 |
IV | Упутство понуђачима како да сачине понуду.............................................................. | 10-16 |
V | Образац понуде ........................................................................................................ | 17-19 |
VI | Модел уговора .......................................................................................................... | 20-23 |
VII | Образац трошкова припреме понуде.......................................................................... | 24 |
VIII | Образац изјаве о независној понуди........................................................................... | 25 |
IX | Образац изјаве о поштовању прописа........................................................................ | 26 |
X | Споразум о поступању са поверљивим информацијама............................................. | 27-28 |
XI | Образац изјаве о одговорности ................................................................................. | 29 |
XII | Образац изјаве понуђача о прихватању модела меничног писма– овлашћења .......... | 30 |
Конкурсна документација садржи укупно 30 страна
КОМИСИЈА ЗА ЈАВНЕ НАБАВКЕ
ОПШТИ ПОДАЦИ О ЈАВНОЈ НАБАВЦИ И ПРЕДМЕТУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ
1. Назив, адреса и интернет страница Наручиоца: Републички фонд за пензијско и инвалидско осигурање, Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx 9, Београд, xxx.xxx.xx
2. Врста поступка: Отворени поступак
3. Предмет јавне набавке: Услуга
4. Поступак се спроводи ради закључења уговора о предметној јавној набавци.
5. Контакт: Понуђач може у писаном облику тражити додатне информације или појашњења у вези са припремањем понуде, при чему може да укаже Наручиоцу и на евентуално уочене недостатке и неправилности у конкурсној документацији, с тим да се комуникација у поступку јавне набавке врши путем поште или факса. Писани захтеви за појашњењем у вези са позивом и конкурсном документацијом могу се слати најкасније 5 (пет) дана пре истека рока за подношење понуда писаним путем и то: поштом на адресу РФ XXX, Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx бр. 9, Београд; Одељење за набавке, на факс бр. 011/000-00-00, или на е- mail адресу xxxxxxxxxxxx@xxx.xx током радног времена Наручиоца (понедељак- петак од 7:30-15:30h). Захтеви који путем електронске поште или факса стигну након истека радног времена Xxxxxxxxx сматраће се да су стигли првог следећег радног дана Наручиоца. На захтеву обавезно назначити: „За комисију за јавне набавке“ и назив предметне набавке. У складу са чл. 20 ст. 6 Закона, обавезна је потврда пријема електронске поште и/или факса од стране Наручиоца као доказ да је извршено достављање. Наручилац је дужан да у року од 3 (три) дана од дана пријема захтева, одговор објави на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници.
ПОДАЦИ О ПРЕДМЕТУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ
Опис предметне набавке: Oдржавање сториџ уређаја Fujitsu- Fujitsu DX 8400
Назив и ознака из општег речника набавке: 50312610 Одржавање опреме информационе технологије
II ТЕХНИЧКИ ЕЛЕМЕНТИ ПОНУДЕ
ОДРЖАВАЊЕ STORAGE УРЕЂАЈА FUJITSU ETERNUS DX8400
Наручиоцу је потребна услуга одржавања уређаја типа Storage Fujitsu ETERNUS DX8400 који се налази на локацији Дирекција Београд, Улица xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx бр. 9.
Потребни ниво одржавања је стандардни ниво - Warranty and service renewal, а који се састоји из следећих услуга:
- Продужење стандардне гаранције за хардверски и софтверски део опреме.
- Коришћење Fujitsu техничке подршке, као и услуге сервисног партнера без додатне надокнаде.
- У случају квара који проузрокује застој у раду сториџа или представња ризик од губитка података Добављач је дужан да се одазове и изађе на локацију Наручиоца у року од 75 минута (од пријаве квара електронском поштом или фах-ом).
- У случају квара Добављач је у обавези да обезбеди оргинални резервни део и изврши замену најкасније до краја следећег радног дана, рачунато од тренутка пријема пријаве квара.
- Пријава квара се врши директно код Добављача путем телефона и електронске поште. Добављач треба да достави информације о контакт особама: име, број телефона и адресу електронске поште на које се може извршити пријава квара.
- Добављач се обавезује да сваког месеца врши основно испитивање исправности система што констатује у радном налогу које потписује представник Добављача и овлашћено лице Наручиоца.
- Постојећи систем:
V:ET-DX8400-BASE- RACK | ETERNUS DX8400 BASE Rack | 1 |
FTS:ETHNT2HU | DX8xxx 2TB/7.2k disk drive x1 (single) | 48 |
FTS:ETHNT2PU | DX8xxx 2TB/7.2k disk drive x4 (RAID5) | 1 |
FTS:ETHMSSU | DX8400 Cache expansion kit (4 SystDisks) | 2 |
FTS:ETHCAEUBU | DX8xxx EU power cable (6x) for base rack | 1 |
FTS:ETHLC4U | DX8400 Advanced copy license | 1 |
FTS:ETHDE1AU | Add drive encl. set 4xDE DX8400 BaseRack | 1 |
V:ET-DX8400-4DE | ETERNUS DX8400 Disk Enclosure Set (4XDE) | 1 |
V:ET-DX8X00-CACS | ET DX8x00 CM Power Supply Distributer | 1 |
V:ET-CACS | ET DX8x00 CM Distributor with NEMA plug | 2 |
V:ET-DX8X00-DACS | ET DX8x00 DE Power Supply Enclosure | 1 |
V:ET-DACS | DX8x00 DE Distributor with NEMA plug | 2 |
V:ET-DX8X00-DACS | ET DX8x00 DE Power Supply Enclosure | 1 |
V:ET-DACS | DX8x00 DE Distributor with NEMA plug | 2 |
V:ET-DX8400-CE | ETERNUS DX8400 Controller Enclosure | 1 |
FTS:ETHM04U | DX8xxx 32GB cache mem.set f.2Cont,2x4DIM | 8 |
FTS:ETHHF88U | DX8xxx Host xxxxxx.Xxxxx 2x FC 4-port 8G | 2 |
V:ET-DX8400-CM | ETERNUS DX8400 Controller Module Set (2xCM) | 1 |
FTS:ETHC4U | Expansion Controller Kit DX8400 | 1 |
V:ET-DX8400-BASE- RACK | ETERNUS DX8400 BASE Rack | 1 |
софтверске лиценце:
• DX8400 Advanced copy license
• ACM 14.x Local Copy License for Tier3
• SF Storage Cruiser ETERNUSmgr aid 14.x
• DX8400 Thin Provisioning License
• ETSF16 ACM RemoteCopy Tier4
Услуге одржавања могу да пружају само лица ангажована код Добављача који задовољавају захтеве који су дефинисани у додатним условима а који се односе на кадровски капацитет. Ако на локацију Наручиоца долази лице ангажовано код Добављача, за којег претходно није достављен доказ о испуњености захтева у смислу кадровског капацитета, докази о испуњености услова (сертификати) морају се доставити Наручиоцу пре доласка сервисера. У случају промене кадровског капацитета код Добављача, исти је дужан да достави доказ о испуњености додатних услова а који се односе на кадровски капацитет у року од 5 радних дана од настале промене.
III УСЛОВИ ЗА УЧЕШЋЕ У ПОСТУПКУ XX ЧЛАНА 75 ЗАКОНА И УПУТСТВО КАКО СЕ ДОКАЗУЈЕ ИСПУЊЕНОСТ ТИХ УСЛОВА
Понуђач у поступку јавне набавке мора доказати:
1. да је регистрован код надлежног органа, односно уписан у одговарајући регистар;
Доказ за правно лице: | Извод из регистра Агенције за привредне регистре, односно извод из регистра надлежног Привредног суда; |
Доказ за предузетнике: | Извод из регистра Агенције за привредне регистре, односно из одговарајућег регистра; |
2. да понуђач и његов законски заступник није осуђиван за неко од кривичних дела као члан организоване криминалне групе, да није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре;
Доказ за правно лице: | 1) Извод из казнене евиденције, односно уверењe надлежног суда (основног суда или вишег суда) на чијем подручју се налази седиште домаћег правног лица, односно седиште представништва или огранка страног правног лица, којим се потврђује да правно лице није осуђивано за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре; 2) Извод из казнене евиденције Посебног одељења за организовани криминал Вишег суда у Београду, којим се потврђује да правно лице није осуђивано за неко од кривичних дела организованог криминала; 3) Извод из казнене евиденције, односно уверење надлежне полицијске управе МУП-а, којим се потврђује да законски заступник понуђача није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре и xxxx од кривичних дела организованог криминала (захтев се може поднети према месту рођења или према месту пребивалишта законског заступника). Уколико понуђач има више законских заступника дужан је да достави доказ за сваког од њих. |
Доказ за предузетнике и за физичко лице: | Извод из казнене евиденције, односно уверење надлежне полицијске управе МУП- а, којим се потврђује да није осуђиван за неко од кривичних дела као члан организоване криминалне групе, да није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре (захтев се може поднети према месту рођења или према месту пребивалишта). |
Доказ не може бити старији од 2 месеца пре отварања понуда |
3. да је измирио доспеле порезе, доприносе и друге јавне дажбине у складу са прописима Републике Србије или стране државе када има седиште на њеној територији;
Доказ за правно лице: | Уверења Пореске управе Министарства финансија да је измирио доспеле порезе и доприносе и уверења надлежне локалне самоуправе да је измирио обавезе по основу изворних локалних јавних прихода или потврде надлежног органа да се понуђач налази у поступку приватизације. |
Доказ за предузетнике: | Уверења Пореске управе Министарства финансија да је измирио доспеле порезе и доприносе и уверења надлежне управе локалне самоуправе да је измирио обавезе по основу изворних локалних јавних прихода. |
Доказ за физичко лице: | Уверења Пореске управе Министарства финансија да је измирио доспеле порезе и доприносе и уверења надлежне управе локалне самоуправе да је измирио обавезе по основу изворних локалних јавних прихода; |
Доказ не може бити старији од 2 месеца пре отварања понуда |
4. да је поштовао обавезе које произлазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштити животне средине, као и да нема забрану обављања делатности, која је на снази у време подношења понуда.
Доказ за правно лице: | Попуњена, потписана и оверена Изјава од стране понуђача која је саставни део конкурсне документације (Поглавље X) |
Доказ за предузетнике: | |
Доказ за физичко лице: |
III 1 ДОДАТНИ УСЛОВИ ЗА УЧЕШЋЕ У ПОСТУПКУ XX ЧЛАНА 76 ЗАКОНА И УПУТСТВО КАКО СЕ ДОКАЗУЈЕ ИСПУЊЕНОСТ ТИХ УСЛОВА
Понуђач у поступку јавне набавке мора доказати:
5. Да располаже довољним кадровским капацитетом:
- да има ангажовано минимум два лица, по било ком законски предвиђеном основу са важећим сертификатом произвођача опреме за сервисирање типa уређаја коју су предмет јавне набавке (Storage Fujitsu DX8400 ETERNUS storage уређај)
Доказ за правно лице: | - доказује се достављањем: 1. уговора о ангажовању из кога се може утврдити ангажовање по било ком законски предвиђеном основу. 2. важећег сертификата – лиценци које издаје произвођач опреме на име овог лица. (Уколико је документ на страном језику, мора бити преведен на српски језик и оверен од стране овлашћеног судског тумача. |
Доказ за предузетнике: | |
Доказ за физичко лице: |
6. Да располаже довољним техничким капацитетом:
- да је понуђач овлашћени Fujitsu сервис за опрему која је предмет одржавања (Fujitsu Ethernus DX8400).
Доказ за правно лице: Доказ за предузетнике: Доказ за физичко лице: | - Доказује се достављањем сервисног уговора са произвођачем опреме и потврде произвођача опреме да је приложени уговор важећи. |
7. Да Понуђач располаже неопходним финансијским капацитетом:
- да у претходних годину дана од дана објављивања позива за подношење понуда (рачунајући и дан објављивања позива за подношење понуда) није имао блокаде текућих рачуна отворених код пословних банака за обављање платног промета;
Доказ: | Доказује се достављањем Потврде НБС о броју дана блокаде |
Напомена: У случају да понуду подноси група понуђача, услов испуњава сваки члан групе посебно |
III 2 УСЛОВИ КОЈЕ МОРА ДА ИСПУНИ ПОНУЂАЧ АКО НАСТУПА СА ГРУПОМ ПОНУЂАЧА ИЛИ ИЗВРШЕЊЕ НАБАВКЕ ДЕЛИМИЧНО ПОВЕРАВА ПОДИЗВОЂАЧУ
Понуђач је дужан да за подизвођаче достави доказе о испуњености обавезних услова из члана 75 став 1 тачка 1) до 4) и став 2 Закона, односно понуђач је дужан да за подизвођаче:
• правна лица: достави доказе из поглавља III табела, тачка 1 до 4 ове конкурсне документације;
• предузетнике: достави доказе из поглавља III табела, тачка 1 до 4 ове конкурсне документације,
• физичка лица достави доказе из поглавља III табела, тачка од 1 до 4 ове конкурсне документације.
Уколико понуђач наступа са подизвођачима, додатне услове понуђач мора испунити самостално. Понуду може поднети група понуђача.
Услови које мора да испуни сваки од понуђача из групе понуђача:
Уколико понуду подноси група понуђача, Xxxxxx из Обрасца VIII и IX мора бити потписана од стране овлашћених лица сваког понуђача из групе понуђача.
Сваки понуђач из групе понуђача мора да испуни обавезне услове из чл. 75. став 1. тачка 1-4. и став
2. Закона, а додатне услове испуњавају заједно осим додатног услова финансијског капацитета под тачком 7 који сваки члан групе понуђача мора да испуни самостално.
Саставни део заједничке понуде је споразум којим се понуђачи из групе међусобно и према Наручиоцу обавезују на извршење јавне набавке, а који обавезно садржи:
1) податке о члану групе који ће бити носилац посла, односно који ће поднети понуду и који ће заступати групу понуђача пред Xxxxxxxxxx;
2) опис послова сваког од понуђача из групе понуђача у извршењу уговора.
Понуђачи који поднесу заједничку понуду одговарају неограничено солидарно према Наручиоцу.
Задруга може поднети понуду самостално, у своје име, а за рачун задругара или заједничку понуду у име задругара.
Ако задруга подноси понуду у своје име за обавезе из поступка јавне набавке и уговора о јавној набавци одговара задруга и задругари у складу са Законом.
Ако задруга подноси заједничку понуду у име задругара за обавезе из поступка јавне набавке и уговора о јавној набавци неограничено солидарно одговарају задругари.
У складу са чл. 78 Закона Понуђачи који се налазе у Регистру понуђача при Агенцији за привредне регистре, нису у обавези да доказују испуњеност обавезних услова из чл. 75 ст. 1 тач. 1-4 и став 2 Закона.
Докази о испуњености услова могу се достављати у неовереним копијама.
Наручилац може, пре доношења одлуке о додели уговора, писмено затражити од понуђача, чија је понуда на основу извештаја комисије за јавну набавку оцењена као најповољнија, да у року од 5 (пет) дана од дана позива Наручиоца достави на увид оригинал или оверену копију свих или појединих доказа.
Уколико понуђач у остављеном примереном року који не може бити краћи од 5 (пет) дана не достави на увид оригинал или оверену копију тражених доказа, Наручилац ће његову понуду одбити као неприхватљиву. Понуђач је дужан да без одлагања писаним путем обавести Наручиоца о било којој промени у вези са испуњеношћу услова из поступка јавне набавке, која наступи до доношења одлуке, односно закључења
уговора, односно током важења уговора о јавној набавци и да је документује на прописани начин.
XX УПУТСТВО ПОНУЂАЧИМА КАКО ДА САЧИНЕ ПОНУДУ
1. Понуда мора бити у писаном облику, на српском језику, оригинал, на преузетим обрасцима из конкурсне
документације, јасна и недвосмислена. Понуђач гарантује да је понуда коју подноси дата на основу конкурсне документације коју је преузео са Портала јавних набавки, односно интернет стране Наручиоца са оним садржајем који је на наведеним интернет странама објављен, непромењеног садржаја. Уколико је документ на страном језику, мора бити преведен на српски језик и оверен од стране овлашћеног судског тумача.
У случају да понуђач, односно, овлашћено лице понуђача приликом попуњавања понуде исправи погрешно уписан податак, потребно је да исправку парафира.
2. Понуђач подноси понуду, непосредно или путем поште, у затвореној коверти или кутији, на адресу Наручиоца: Републички фонд за пензијско и инвалидско осигурање, Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx 9, Београд, општа писарница (у даљем тексту: адреса Наручиоца), до рока назначеног у позиву за подношење понуда који је објављен на Порталу јавних набавки Управе за јавне набавке и интернет страници Наручиоца, односно до 07.10.2019. године, најкасније до 11:00 часова, са назнаком: „ПОНУДА ЗА ЈАВНУ НАБАВКУ: OДРЖАВАЊЕ СТОРИЏ УРЕЂАЈА FUJITSU- FUJITSU DX 8400, XX 59/2019 - НЕ ОТВАРАТИ“. На полеђини коверте односно кутије, мора бити назначен назив и адреса понуђача, телефон, факс, e-mail адреса и контакт особа. Понуда мора бити затворена на начин да се приликом отварања понуда може са сигурношћу утврдити да се први пут отвара.
Благовременим се сматрају понуде које су, примљене од стране Наручиоца у року одређеном у позиву за подношење понуда. Ако је поднета неблаговремена понуда, Xxxxxxxxx ће је по окончању поступка отварања вратити неотворену понуђачу, са назнаком да је поднета неблаговремено.
Отварање понуда обавиће се јавно 07.10.2019. у 11:30 часова у просторијама Републичког фонда за пензијско и инвалидско осигурање, у Улици xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx број 9 у Београду, у сали бр.301.
Отварању понуда могу присуствовати сва заинтересована лица, а активно у поступку отварања понуда могу учествовати само овлашћени представници понуђача.
Представници понуђача који присуствују отварању понуда, обавезни су да поднесу пуномоћја Комисији Наручиоца за учешће у поступку отварања понуда.
Рокови у поступку јавне набавке рачунаће се према датуму објављивања позива за подношење понуда на Порталу јавних набавки. Рачунање рока се врши тако што се као први дан рока узима први наредни дан од дана објављивања позива на Порталу јавних набавки.
Образац понуде понуђач мора попунити тако да садржи: опште податке о понуђачу, опште податке о подизвођачу (уколико понуђач подноси понуду са подизвођачем), податке о томе да ли се понуда подноси самостално или као заједничка понуда или као понуда са подизвођачем, као и све друге захтеване податке, које је Наручилац навео у Обрасцу понуде.
Уколико понуду подноси група понуђача, понуђач је обавезан да копира страну Обрасца понуде са општим подацима о понуђачу, коју је неопходно да попуни за сваког члана групе појединачно. Уколико понуђач подноси понуду са већим бројем подизвођача потребно је да копира страну Обрасца понуде са општим подацима о подизвођачу, коју је неопходно да попуни за сваког подизвођача појединачно.
3. Подношење понуде са варијантама је забрањено.
4. У року за подношење понуде понуђач може да измени, допуни и опозове своју понуду (у смислу члана 87 став 6 Закона).
Измену, допуну или опозив понуде треба доставити на адресу Наручиоца: Републички фонд за пензијско и инвалидско осигурање, Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx бр. 9, Београд, општа писарница, са назнаком:
„Измена понуде за јавну набавку услуге: Oдржавање сториџ уређаја Fujitsu- Fujitsu DX 8400, XX 59/2019 - НЕ ОТВАРАТИ” или
„Допуна понуде за јавну набавку услуге: Oдржавање сториџ уређаја Fujitsu- Fujitsu DX 8400, XX 59/2019 - НЕ ОТВАРАТИ” или
„Опозив понуде за јавну набавку услуге: Oдржавање сториџ уређаја Fujitsu- Fujitsu DX 8400, XX 59/2019 - НЕ ОТВАРАТИ” или
„Измена и допуна понуде за јавну набавку услуге: Oдржавање сториџ уређаја Fujitsu- Fujitsu DX 8400, XX 59/2019 - НЕ ОТВАРАТИ”.
На полеђини коверте или на кутији навести назив и адресу понуђача. У случају да понуду подноси група понуђача, на коверти је потребно назначити да се ради о групи понуђача и навести називе и адресу свих учесника у заједничкој понуди.
По истеку рока за подношење понуда понуђач не може да повуче нити да мења своју понуду.
5. Понуђач који понуду подноси самостално не може истовремено да учествује у заједничкој понуди или као подизвођач, нити да учествује у више заједничких понуда.
6. Понуђач је дужан да у својој понуди наведе да ли ће извршење јавне набавке делимично поверити подизвођачу, проценат укупне вредности набавке који ће поверити подизвођачу, а који не може бити већи од 50%, као и део предмета набавке који ће извршити преко подизвођача. Ако понуђач у понуди наведе да ће делимично извршење поверити подизвођачу, дужан је да наведе назив подизвођача, а уколико уговор између Наручиоца и понуђача буде закључен, тај подизвођач ће бити наведен у уговору.
Понуђач у потпуности одговара Наручиоцу за извршење обавеза из поступка јавне набавке, односно за извршење уговорених обавеза, без обзира на број подизвођача.
Изабрани најповољнији понуђач не може ангажовати као подизвођача лице које није навео у понуди, у супротном Наручилац ће реализовати средство обезбеђења за добро извршење уговорних обавеза и раскинути уговор, осим ако би раскидом уговора Наручилац претрпео знатну штету.
Изабрани најповољнији понуђач може ангажовати као подизвођача лице које није навео у понуди, ако је на страни подизвођача након подношења понуде настала трајнија неспособност плаћања, ако то лице испуњава све услове одређене за подизвођача Законом и овом конкурсном документацијом и уколико добије претходну сагласност Наручиоца.
7. Група понуђача, коју чине два или више понуђача, може поднети једну понуду у циљу закључења једног уговора. Овлашћени представник сваког члана групе понуђача мора потписати: Изјаву о независној понуди– Xxxxxxxx XXXX и Изјаву о поштовању прописа - Поглавље IX, док остала документа може потписати и само један члан групе понуђача.
Саставни део заједничке понуде је споразум којим се понуђачи из групе међусобно и према Наручиоцу обавезују на извршење јавне набавке, а који обавезно садржи:
1) податке о члану групе који ће бити носилац посла, односно који ће поднети понуду и који ће заступати групу понуђача пред Xxxxxxxxxx;
2) опис послова сваког од понуђача из групе понуђача за извршење уговора.
Понуђачи који поднесу заједничку понуду одговарају неограничено солидарно према Наручиоцу.
Задруга може поднети понуду самостално, у своје име, а за рачун задругара или заједничку понуду у име задругара.
Ако задруга подноси понуду у своје име за обавезе из поступка јавне набавке и уговора о јавној набавци одговара задруга и задругари у складу са Законом.
Ако задруга подноси заједничку понуду у име задругара за обавезе из поступка јавне набавке и уговора о јавној набавци неограничено солидарно одговарају задругари.
8. Гаранција за уграђене делове: по спецификацији произвођача.
9. Начин и услови плаћања: Наручилац ће за извршене услуге вршити плаћања месечно за претходни месец, а у року до 15 дана од дана пријема правилно испостављене фактуре, потписаних радних налога, месечног Извештаја о извршеним услугама и отпремнице за замењени део у којој је наведен гарантни рок за замењени део, а све потписано од стране овлашћеног лица Xxxxxxxxx и представника Добављача.
10. Валута и цена: Цена у понуди мора бити исказана у динарима без пореза на додату вредност (ПДВ). Цена је фиксна и не може се мењати.
Ако је у понуди исказана неуобичајено ниска цена, Наручилац ће поступити у складу са чланом 92 Закона.
11. Средства обезбеђења: Добављач, коме буде додељен Уговор, дужан је да у року од 15 дана од дана потписивања Уговора, као средство финансијског обезбеђења за испуњење уговорених обавеза, преда Наручиоцу:
1. оригинал банкарску гаранцију за добро извршење уговорених обавеза, у висини од 10% уговорене вредности без ПДВ и са роком важења најмање 60 дана дуже од истека Уговора, која мора бити безусловна, неопозива и платива на први позив, а у корист Наручиоца. Банкарска гаранција за добро извршење уговорених обавеза се активира у случају да Добављач не испуњава уговорене обавезе.
2. копију картона депонованих потписа овлашћених лица пословне банке, која су потписала банкарску гаранцију.
3. Две бланко менице, потписане и оверене службеним печатом од стране овлашћених лица Добављача, као обезбеђење за отклањање грешака у гарантном року са роком важења 60 дана дуже од трајања гарантног рока за уграђене резервне делове по произвођачкој спецификацији, са одвојеним меничним писмом – овлашћењем, да је издата меница неопозива, безусловна и на први позив наплатива и да се могу попунити са клаузулом „без протеста“ у укупном износу од 10% уговорене вредности набавке без ПДВ и наплатити у складу са меничним писмом-овлашћењем под условом да Добављач не отклања грешке у гарантном року.
4. кoпиjу кaртoнa дeпoнoвaних пoтписa оверену oд стрaнe бaнкe, сa дaтумoм oвeрe (дaтум oвeрe трeбa дa будe нaкoн дaтумa oтвaрaњa пoнудa)
У случају промене лица овлашћених за заступање, менично овлашћење– писмо остаје на снази.
У случају реализације менице у току трајања уговора, Добављач је у обавези да достави нову меницу, са меничним овлашћењем, у року од 5 (пет) дана од дана пријема писаног позива од стране Наручиоца.
12. Заштита поверљивости података: Наручилац је дужан да чува као поверљиве податке о понуђачима садржане у понуди које је као такве, у складу са Законом понуђач означио у понуди. Наручилац је дужан да одбије давање информација која би значила повреду поверљивости података добијених у понуди, као и да чува као пословну тајну имена, заинтересованих лица, понуђача (подносиоца пријава), као и податаке о поднетим понудама (пријавама) до отварања понуда (пријава). Неће се сматрати поверљивим докази о испуњености обавезних услова, цена и други подаци из понуде који су од значаја за примену елемената критеријум и рангирање понуда.
Наручилац у конкурсној документацији може захтевати заштиту поверљивости података које понуђачима ставља на располагање, укључујући и њихове подизвођаче. Наручилац може тражити потписивање изјаве
или споразума о чувању поверљивих података уколико ти подаци представљају пословну тајну у смислу закона којим се уређује заштита пословне тајне и представљају тајне податке у смислу закона којим се уређује тајност података. Лице које је примило одређене податке као поверљиве дужно је да их чува и штити, без обзира на степен поверљивости.
Наручилац ће као поверљиве третирати оне документе у понуђеној документацији који у горњем десном углу великим словима имају исписано „ПОВЕРЉИВО“, а испод тога потпис лица које је потписало понуду. Ако се поверљивим сматра само одређени податак у документу, поверљив део мора бити подвучен црвено, а у истом реду уз десну ивицу мора бити исписано „ПОВЕРЉИВО“.
Наручилац не одговара за поверљивост података који нису означени на адекватан начин. Ако се као поверљиви означе подаци који не одговарају горе наведеним условима, Наручилац ће позвати понуђача да уклони ознаку поверљивости, понуђач ће то учинити тако што ће његов заступник поверљивост изнад ознаке поверљивости написати „ОПОЗИВ“, уписати датум и време и потписати се.
Ако понуђач у року који одреди Наручилац не опозове поверљивост документа, Наручилац ће понуду у целини одбити.
13. Подаци о пореским обавезама могу се добити код Министарстава финансија- Пореска управа (Централа), адреса: Ул. Саве Машковића бр. 3-5, Београд и интернет адреса: xxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx.xx, док се подаци ликвидности могу добити код Народне Банке Србије, Краља Xxxxx бр. 12, Београд и на интернет адреси: xxx.xxx.xx.
14. Заинтересовано лице може у писаном облику тражити додатне информације или појашњења у вези са припремањем понуде, при чему може да укаже Наручиоцу и на евентуално уочене недостатке и неправилности у конкурсној документацији, с тим да се комуникација у поступку јавне набавке врши путем поште или факса. Писани захтеви за појашњењем у вези са позивом и конкурсном документацијом могу се слати најкасније 5 (пет) дана пре истека рока за подношење понуда писаним путем и то: поштом на адресу РФ XXX, Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx xx.0, Београд; Одељење за набавке, на факс бр. 011/000-00-00, или на е- mail адресу xxxxxxxxxxxx@xxx.xx током радног времена Наручиоца (понедељак- петак од 7:30-15:30h). Захтеви који путем електронске поште или факса стигну након истека радног времена Xxxxxxxxx сматраће се да су стигли првог следећег радног дана Наручиоца. На захтеву обавезно назначити:„ За комисију за јавне набавке“ и назив предметне набавке. У складу са чл. 20 ст. 6 Закона, обавезна је потврда пријема електронске поште и/или факса од стране Наручиоца као доказ да је извршено достављање. Наручилац је дужан да у року од 3 (три) дана од дана пријема захтева, одговор објави на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници.
15. Наручилац може после отварања понуда, да захтева од понуђача писаним путем, додатна објашњења која ће му помоћи при прегледу, вредновању и упоређивању понуда, а може да врши и контролу (увид) код понуђача односно његовог подизвођача.
Наручилац не може да захтева, дозволи или понуди промену елемената понуде који су од значаја за примену критеријума за доделу уговора, односно промену којом би се понуда која је неодговарајућа или неприхватљива учинила одговарајућом, односно прихватљивом, осим ако другачије не произилази из природе поступка јавне набавке.
Наручилац може, уз сагласност понуђача, да изврши исправке рачунских грешака уочених приликом разматрања понуде, по окончаном поступку отварања понуде.
У случају разлике између јединичне и укупне цене меродавна је јединична цена.
Ако се понуђач не сагласи са исправком рачунских грешака, Наручилац ће његову понуду одбити као неприхватљиву.
Наручилац задржава право провере достављене документације.
Xxxxxxx Xxxxxxxxx утврди да је понуђач доставио неистините податке, његова понуда ће бити одбијена као неприхватљива.
16. Критеријум за оцењивање понуде:
Додела уговора извршиће се применом критеријума ,,најнижа понуђена цена“.
У случају да два или више понуђача, понуде исту цену, наручилац ће уговор доделити понуђачу који буде извучен путем жреба.
Наручилац ће писаним путем обавестити све понуђаче који су поднели понуде о датуму када ће се одржати извлачење путем жреба.
Неодазивање неког од понуђача не спречава поступак жреба.
Жребом ће бити обухваћене само оне понуде које имају једнаку најнижу понуђену цену.
Извлачење путем жреба наручилац ће извршити јавно, у присуству понуђача, и то тако што ће називе понуђача који су понудили исту најнижу цену исписати на одвојеним папирима, који су исте величине и боје, те ће сваки папир ставити у одвојене коверте, коверте у провидну кутију, одакле ће члан комисије извући само једну коверту.
Понуђачу чији назив буде у коверти биће додељен уговор.
Понуђачима који не присуствују овом поступку, наручилац ће доставити записник извлачења путем жреба.
17. Накнаду за коришћење патената, као и одговорност за повреду заштићених права интелектуалне својине трећих лица сноси понуђач.
18. Рок важења понуде не може бити краћи од 60 дана од дана отварања понуда.
У случају истека рока важења понуде, Наручилац је дужан да у писаном облику затражи од понуђача продужење рока важења понуде.
Понуђач који прихвати захтев за продужење рока важења понуде не може мењати понуду.
19. Понуђач није дужан да доставља доказе који су јавно доступни на интернет страницама надлежних органа. Понуђач није дужан да доставља:
- Извод из регистра Агенције за привредне регистре који се може наћи на сајту Агенције за привредне регистре: xxx.xxx.xxx.xx
- Потврду НБС о броју дана ликвидности: Подаци о ликвидности доступни су на интернет адреси Народне банке Србије: xxx.xxx.xx(ако се истa тражи као додатни услов у конкурсној документацији).
- Извештај о бонитету који је доступан је на интернет адреси Народне банке Србије: xxx.xxx.xx (ако се исти тражи као додатни услов у конкурсној документацији).
Понуђачи регистровани у Xxxxxxxx понуђача Агенције за привредне регистре нису дужни да уз понуду достављају доказе којима потврђују обавезне услове за учешће у поступку јавне набавке.
20. Подношење захтева за заштиту права
Захтев за заштиту права може да поднесе понуђач, подносилац пријаве, кандидат, односно заинтересовано лице, који има интерес за доделу уговора, односно оквирног споразума у конкретном поступку јавне набавке и који је претрпело или би могао да претрпи штету због поступања наручиоца противно одредбама овог Закона.
Захтев за заштиту права подноси се наручиоцу, а копија се истовремено доставља Републичкој комисији. Захтев за заштиту права којим се оспорава врста поступка, садржина позива за подношење понуда или конкурсне документације сматраће се благовременим ако је примљен од стране наручиоца најкасније 7 (седам) дана пре истека рока за подношење понуда, а у поступку јавне набавке мале вредности и квалификационом поступку ако је примљен од стране наручиоца 3 (три) дана пре истека рока за подношење
понуда, без обзира на начин достављања и уколико је подносилац захтева у складу са чланом 63. став 2. Закона указао Наручиоцу на евентуалне недостатке и неправилности, а Xxxxxxxxx исте није отклонио.
Захтев за заштиту права којим се оспоравају радње које Наручилац предузме пре истека рока за подношење понуда, а након протека претходно наведених рокова (члан 149 став 3 Закона), сматраће се благовременим уколико је поднет најкасније до истека рока за подношење понуда.
После доношења одлуке о додели уговора, одлуке о закључењу оквирног споразума, одлуке о признавању квалификације и одлуке о обустави поступка, рок за подношење захтева за заштиту права је 10 (десет) дана од дана објављивања одлуке на Порталу јавних набавки, а 5 (пет) дана у поступку јавне набавке мале вредности и доношења одлуке о додели уговора на основу оквирног споразума у складу са чланом 40. а Закона.
Захтевом за заштиту права не могу се оспоравати радње Наручиоца предузете у поступку јавне набавке ако су подносиоцу захтева били или могли бити познати разлози за његово подношење пре истека рокова за подношење захтева за заштиту права (из става 3 и 4 члан 149 Закона) претходно наведених, а подносилац захтева га није поднео пре истека тих рокова.
Ако је у истом поступку јавне набавке поново поднет захтев за заштиту права од стране истог подносиоца захтева, у том захтеву се не могу оспоравати радње Наручиоца за које је подносилац захтева знао или могао знати приликом подношења претходног захтева.
Захтев за заштиту права не задржава даље активности Наручиоца у поступку јавне набавке у складу са одредбама члана 150 Закона.
Наручилац објављује обавештење о поднетом захтеву за заштиту права на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници најкасније у року од 2 (два) дана од дана пријема захтева за заштиту права, које садржи податке из Прилога 3Љ.
Захтев за заштиту права садржи елементе предвиђене чланом 151 став 1 Закона.
Ако поднети захтев за заштиту права не садржи све обавезне елементе из члана 151 став 1 Закона, Наручилац ће такав захтев одбацити закључком. Против овог закључка подносилац захтева може у року од 3 (три) дана од дана пријема закључка поднети жалбу Републичкој комисији, док копију жалбе истовремено доставља Наручиоцу.
Приликом подношења захтева за заштиту права понуђач је дужан да изврши уплату прописане таксе и као доказ, у смислу члана 151. став 1. тачка 6) Закона достави један од следећих докумената:
1. Потврду која садржи следеће елементе: да буде издата од стране банке и да садржи печат банке, да представља доказ о извршеној уплати таксе, што значи да потврда мора да садржи податак да је налог за уплату таксе, односно налог за пренос средстава реализован, као и датум извршења налога, износ таксе из члана 156. Закона чија се уплата врши, број рачуна: 840-30678845-06, шифру плаћања: 153 или 253, позив на број: подаци о броју или ознаци јавне набавке поводом које се подноси захтев за заштиту права (XX 59/2019), сврха: такса за ЗЗП; назив Наручиоца; број или ознака јавне набавке поводом које се подноси захтев за заштиту права, корисник: буџет Републике Србије, назив уплатиоца, односно назив подносиоца захтева за заштиту права за којег је извршена уплата таксе, потпис овлашћеног лица банке;
2. Налог за уплату, први примерак, оверен потписом овлашћеног лица и печатом банке или поште, који садржи и све друге елементе из потврде о извршеној уплати таксе наведене у тачки 1.
3. Потврду издату од стране Републике Србије, Министарства финансија, Управе за трезор, потписана и оверена печатом, која садржи све потребне елементе извршеној уплати таксе;
4. Потврда издата од стране Народне банке Србије, која садржи све елементе из потврде о извршеној уплати таксе из тачке 1., за подносиоце захтева за заштиту права (банке и други субјекти) који имају отворен рачун код Народне банке Србије у складу са законом и другим прописом.
Такса за захтев за заштиту права поднет у поступку јавне набавке
1) Уколико се захтев за заштиту права подноси пре отварања понуда и ако процењена вредност није већа од
120.000.000 динара,такса износи 120.000,00 динара.
2) Уколико се захтев за заштиту права подноси након отварања понуда и ако процењена вредност није већа од 120.000.000 динара, такса износи 120.000,00 динара.
21. Наручилац може да обустави поступак јавне набавке у складу са одредбама члана 109 Закона.
22. Наручилац ће Одлуку о додели уговора, донети у року од 25 (двадесетпет) дана од дана отварања понуда. О донетој одлуци сви понуђачи ће бити обавештени у складу са Законом.
Наручилац може да закључи уговор о јавној набавци након доношења одлуке о додели уговора ако у року из члана 149 став 6 Закона није поднет захтев за заштиту права или је захтев за заштиту права одбачен или одбијен.
Наручилац закључује уговор о јавној набавци са понуђачем којем је додељен уговор у року од 8 (осам) дана од дана протека рока за подношење захтева за заштиту права.
Наручилац може и пре истека рока за подношење захтева за заштиту права закључити уговор о јавној набавци у складу са чланом 112 став 2 Закона.
23. За све што није наведено у овој конкурсној документацији примењују се одредбе Закона („Службени гласник РС“ бр. 124/12, 14/15 и 68/15), Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки и начину доказивања испуњености услова („Службени гласник РС“ бр. 86/15), као и остали подзаконски прописи којима су регулисане јавне набавке.
24. Употреба печата није обавезна.
V ОБРАЗАЦ ПОНУДЕ
са структуром цене
Предмет набавке: Oдржавање сториџ уређаја Fujitsu-Fujitsu DX 8400 XX 59/2019
ОПШТИ ПОДАЦИ О ПОНУЂАЧУ:
Назив понуђача (пословно име или скраћени назив из одговарајућег регистра): | РЕПУБЛИКА СРБИЈА Републички фонд за пензијско и инвалидско осигурање Дирекција Београд, Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx бр.9, 11000 Београд ПИБ: 000 00 0000 |
Адреса седишта: | |
Порески број ПИБ: | |
Матични број: | |
Електронска адреса: | |
Број рачуна: | |
Назив банке: | |
Шифра делатности: | |
Лице одговорно за потписивање уговора: | |
Особа за контакт: | |
Телефон, факс: | |
Датум : |
НАПОМЕНА: Уколико понуду подноси група понуђача, понуђач је у обавези да копира страну Обрасца понуде са општим подацима о понуђачу, коју је неопходно да попуни за сваког члана групе појединачно.
ОПШТИ ПОДАЦИ О ПОДИЗВОЂАЧУ
(у случају да понуђач подноси понуду са подизвођачем)
Назив подизвођача (пословно име или скраћени назив из одговарајућег регистра): | РЕПУБЛИКА СРБИЈА Републички фонд за пензијско и инвалидско осигурање Дирекција Београд, Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx бр.9, 11000 Београд ПИБ: 000 00 0000 |
Адреса седишта: | |
Порески број ПИБ: | |
Матични број: | |
Електронска адреса: | |
Број рачуна: | |
Назив банке: | |
Шифра делатности: | |
Особа за контакт: | |
Телефон, факс: | |
Датум : |
НАПОМЕНА: Xxxxxxx понуђач подноси понуду са подизвођачем, неопходно је да попуни наведене податке за подизвођача.
Уколико понуђач подноси понуду са више подизвођача у обавези је да копира ову страну Обрасца понуде са општим подацима о подизвођачу, коју је неопходно да попуни за сваког подизвођача појединачно
Понуда бр. _
Oдржавање сториџ уређаја Fujitsu-Fujitsu DX 8400 XX 59/2019
Р.б. | Назив услуге | Јед. мере | Јединична цена без ПДВ | Јединична цена са ПДВ | Коли- чина | Укупна цена без ПДВ | Укупна цена са ПДВ |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 =(4*6) | 8=(7+ПДВ) |
1. | Одржавање уређаја Fujitsu- Fujitsu DX 8400 | Месец | 12 |
Упутство за попуњавање обрасца понуде са структуром цене:
1. У колону 4 уписати јединичну цену без ПДВ;
2. У колону 5 уписати јединичну цену са ПДВ;
3. У колону 7 уписати укупну цену услуге на годишњем нивоу без ПДВ;
4. У колону 8 уписати вредност колоне 7 увећану за износ ПДВ
Услуга која се тражи je стандардни ниво - Warranty and service renewal у свему и на начин који је дефинисан у техничким карактеристикама.
У уговорену цену одржавања и поправке, урачунати су сви трошкови за извршење предметне набавке као што су резервни делови, долазак и рад сервисера и остали трошкови.
Начин и услови плаћања: Наручилац ће за извршене услуге вршити плаћања месечно за претходни месец, а у року до 15 дана од дана пријема правилно испостављене фактуре, потписаних радних налога, месечног Извештаја о извршеним услугама и отпремнице за замењени део у којој је наведен гарантни рок за замењени део, а све потписано од стране овлашћеног лица Xxxxxxxxx и представника Добављача.
Гаранција за уграђене делове: по спецификацији произвођача.
Рок важења понуде: (мин. 60 дана од дана отварања понуде).
Понуђач је регистрован у Регистру понуђача Агенције за привредне регистре: ДА НЕ (понуђач заокруживањем ДА потврђује да је регистрован у Регистру понуђача ).
Понуђач подноси понуду: 1) самостално;
2) као заједничку понуду;
3) са подизвођачем;
Понуђач је обавезан да заокружи начин на који подноси понуду.
-проценат укупне вредности набавке који је поверен подизвођачу: % (не може бити већи од 50%)
- део предмета набавке који ће понуђач извршити преко подизвођача
ПОНУДУ САЧИНИО: | ПОНУЂАЧ |
VI МОДЕЛ УГОВОРА
за јавну набавку Oдржавање сториџ уређаја Fujitsu-Fujitsu DX 8400 XX 59/2019
ЗАКЉУЧЕН ИЗМЕЂУ:
1. Републички фонд за пензијско и инвалидско осигурање, Београд, Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx бр. 9, кога по овлашћењу Xxxxxxx Xxxxxxxxx, директора Републичког фонда за пензијско и инвалидско осигурање број 110.2-6087/19 од 31.07.2019. године, заступа Xxxx Xxx Xxxxx, директор Сектора за правне и опште послове,
Матични број: 17715780;
ПИБ: 105356542;
Број рачуна: 000-0000-00 који се води код Управе за трезор (у даљем тексту: Наручилац)
и
2.
, ул. ,кога заступа директор
Матични број: ПИБ:
Број рачуна:
(у даљем тексту: Добављач),
који се води код
Наступа у заједничкој понуди са:
Наступа са подизвођачима:
Уговорне стране констатују да је Наручилац у складу са Законом о јавним набавкама («Службени гласник РС», бр.124/2015, 14/2015 и 68/2015, у даљем тексту Закон) и Одлуком директора Сектора за правне и опште послове бр. 404.1-1223/19-2 од 31.07.2019. год. спровео отворени поступак јавне набавке XX 59/2019 и донео Одлуку о додели уговора број од дана
ПРЕДМЕТ УГОВОРА
Члан 1
Наручилац овим Уговором поверава, а Xxxxxxxx прихвата и обавезује се да пружи услугу одржавања сториџ уређаја типа Storage Fujitsu ETERNUS DX8400, а у свему према усвојеној понуди Добављача бр.
од . године, која са техничким карактеристикама из конкурсне документације чини саставни део овог Уговора.
ЦЕНА
Члан 2
Цена за услугу одржавања из члана 1 овог Уговора, на месечном нивоу износи
(словима: ) динара без ПДВ.
Укупна цена за услугу одржавања из члана 1 овог Уговора на годишњем нивоу износи
(словима: ) динара без ПДВ. На цене из овог члана обрачунава се и плаћа ПДВ у складу са важећим законским прописима.
У уговорену цену одржавања и поправке, урачунати су сви трошкови за извршење предметне набавке
као што су резервни делови, долазак и рад сервисера и остали трошкови који настају при извршењу предметне набавке.
Цене из понуде су фиксне и не могу се мењати.
НАЧИН И РОК ПРУЖАЊА УСЛУГЕ
Члан 3
Потребни ниво одржавања је стандардни ниво - Warranty and service renewal и који се састоји из следећих услуга:
- Продужење стандардне гаранције за хардверски и софтверски део опреме.
- Коришћење Fujitsu техничке подршке, као и услуге сервисног партнера без додатне надокнаде.
- Добављач се обавезује да сваког месеца врши основно испитивање исправности система што констатује у радном налогу и Извештају о извршеним услугама које потписује представник Добављача и овлашћено лице Наручиоца.
- Услуга одржавања и поравке Storage Fujitsu ETERNUS DX8400 подразумева дијагностику, замену неисправних делова резервним и њихово пуштање у рад, тако да уређај буде функционалан.
Члан 4
У случају квара Добављач је дужан да се одазове и изађе на локацију корисника у року од 75 минута од пријема пријаве квара, која се врши путем електонске поште или телефона;
У случају квара Добављач је у обавези да обезбеди оргинални резервни део и изврши замену најкасније до краја следећег радног дана, рачунајући време од тренутка пријема пријаве квара; Пријава квара се врши директно код Добављача путем телефона и електронске поште;
Добављач је у обавези да након потписивања Уговора достави информације о контакт особама: име,
број телефона и адресу електронске поште на које се може извршити пријава квара.
Члан 5
Добављач се обавезује да услугу одржавања Fujitsu DX8400 уређаја обавља стручно, квалитетно и благовремено, а у складу са опште признатим стандардима везаним за ову врсту послова.
Добављач се обавезује да током целог трајања Уговора има минимум два лица, ангажована по било ком законом предвиђеном основу у складу са Законом о раду са важећим сертификатом произвођача опреме за сервисирање уређаја коју је предмет јавне набавке (Storage Fujitsu ETERNUS DX8400) а која ће бити ангажована на реализацији предметног Уговора.
У случају да дође до промене сервисера из става 2 овог члана, Добављач је дужан да одмах, а најкасније у року од 5 радних дана од дана настале промене обавести Наручиоца и достави уговор о ангажовању и важећи сертификат – лиценцу.
Добављач је у обавези да врши уградњу нових оригиналних резервних делова.
За све уграђене нове делове Добављач даје гаранцију према спецификацији произвођача.
Члан 6
Наручилац је дужан да у договорено време овлашћеном сервисеру Добављача обезбеди несметан приступ опреми ради интервенција.
НАЧИН ПЛАЋАЊА
Члан 7
Наручилац ће за извршене услуге вршити плаћања месечно за претходни месец, а у року до 15 дана од дана пријема правилно испостављене фактуре, потписаних радних налога, месечног Извештаја о извршеним услугама и отпремнице за замењени део, у којој је наведен гарантни рок за замењени део, а све потписано од стране овлашћеног лица Наручиоца и представника Добављача.
Вредност прве и последње фактуре по овом уговору, не може бити већа од уговорене јединичне цене на месечном нивоу (месечног паушала).
Члан 8
За обавезе које по овом Уговору доспевају у 2019. години, плаћање ће се вршити до нивоа средстава обезбеђених финансијским планом за 2019. годину, а за обавезе које доспевају за плаћање у 2020. години, Наручилац ће извршити плаћање по обезбеђивању средстава за предметну услугу усвајањем финансијског плана за 2020. годину. У случају да финансијска средства не буду обезбеђена за ове намене у 2020. години Уговор престаје да важи због немогућности преузимања уговорених обавеза од стране Наручиоца.
СРЕДСТВА ФИНАНСИЈСКОГ ОБЕЗБЕЗБЕЂЕЊА
Члан 9
Добављач је обавезан да у року од 15 дана од дана ступања на снагу Уговора, достави Наручиоцу као облик финансијског обезбеђења за испуњење уговорених обавеза и то:
1. оригинал банкарску гаранцију за добро извршење уговорених обавеза, у висини од 10% уговорене вредности без ПДВ и са роком важења најмање 60 дана дуже од истека Уговора, која мора бити безусловна, неопозива и платива на први позив, а у корист Наручиоца. Банкарска гаранција за добро извршење уговорених обавеза се активира у случају да Добављач не испуњава уговорене обавезе.
2. копију картона депонованих потписа овлашћених лица пословне банке, која су потписала банкарску гаранцију.
3. Две бланко менице, потписане и оверене службеним печатом од стране овлашћених лица Добављача, као обезбеђење за отклањање грешака у гарантном року, са роком важења 60 дана дуже од трајања гарантног рока за уграђене резервне делове по произвођачкој
спецификацији, са одвојеним меничним писмом – овлашћењем, да су издате менице неопозиве, безусловне и на први позив наплативе и да се могу попунити са клаузулом „без протеста“ у укупном износу од 10% уговорене вредности набавке без ПДВ и наплатити у складу са меничним писмом- овлашћењем под условом да Добављач не извршава уговорене обавезе.
4. кoпиjу кaртoнa дeпoнoвaних пoтписa оверену oд стрaнe бaнкe, сa дaтумoм oвeрe;
5. Потврду да су менице евидентиране у регистру меница и овлашћења који води НБС.
У случају промене лица овлашћених за заступање, менично овлашћење– писмо остаје на снази.
У случају реализације менице у току трајања уговора, Добављач је у обавези да достави нову меницу, са меничним овлашћењем, у року од 5 (пет) дана од дана пријема писаног позива од стране Наручиоца.
УГОВОРНЕ КАЗНЕ
Члан 10
Уколико се Добављач не одазове по позиву за пријаву квара из члана 4. став 1 биће у обавези да плати уговорену казну у висини од 5.000,00 динара на сваких започетих 15 минута закашњења.
Уколико Добављач не отклони квар у року из члана 4. став 2, биће у обавези да плати уговорену казну у висини од 5.000,00 динара по сваком дану закашњења.
Укупан износ уговорне казне у случају из става 1 и 2 овог члана не може износити више од 20% вредности овог Уговора.
Наручилац, у складу са одредбама члана 273. став 5 Закона о облигационим односима, задржава право да, поред пријема испуњења уговорене обавезе, наплати и уговорну казну због закашњења, о чему ће без одлагања писаним путем обавестити Добављача.
Наручилац ће Добављачу обрачунати и фактурисати пенале за кашњење у одазиву по позиву или ако не отклони квар у предвиђеном року Наручилац ће Добављачу обрачунати и фактурисати пенале за кашњење у пружању услуге. Добављач је дужан да изврши уплату пенала по достављеној фактури у року од 15 од дана од њеног испостављања.
РОК ВАЖЕЊА УГОВОРА
Члан 11
Овај Уговор се закључује на период од годину дана од дана ступања Уговора на снагу.
РАСКИД УГОВОРА
Члан 12
Наручилац има право да једнострано откаже Уговор у свако доба и без отказног рока, ако Добављач не извршава обавезе на уговорени начин и у уговореним роковима не отклони недостатке у извршењу уговорених обавеза и обавеза које проистичу из других прописа који регулишу област из које је предмет јавне набавке, о чему писаним путем обавештава Добављача.
ПРЕЛАЗНЕ И ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ
Члан 13
Добављач је дужан да у складу са одредбом члана 77 Закона, без одлагања писаним путем обавести Наручиоца о било којој промени у вези са испуњеношћу услова из поступка јавне набавке, која наступи током важења Уговора и да је документује на прописани начин.
Члан 14
Сва спорна питања до којих може доћи у примени овог Уговора, уговорне стране ће покушати да реше споразумно, а уколико у томе не успеју утврђује се стварна и месна надлежност Привредног суда у Београду.
Члан 15
Све евентуалне измене, допуне као и раскид овог Уговора уговорне стране могу вршити искључиво у писаној форми.
За све што није предвиђено одредбама овог Уговора, важе одредбе Закона о облигационим односима, као и други важећи прописи који регулишу ову материју.
Члан 16
Овај Уговор ступа на снагу са даном потписа обе уговорне стране.
Уговор је састављен у 6 (шест) истоветних примерака, од којих 2 (два) примерка припадају Добављачу, а 4 (четири) примерка Наручиоцу.
За ДОБАВЉАЧА: ДИРЕКТОР | За НАРУЧИОЦА: РЕПУБЛИЧКИ ФОНД ЗА ПЕНЗИЈСКО И ИНВАЛИДСКО ОСИГУРАЊЕ ДИРЕКТОР СЕКТОРА ЗА ПРАВНЕ И ОПШТЕ ПОСЛОВЕ пуномоћник Xxxx Xxx Xxxxx |
VII ОБРАЗАЦ ТРОШКОВА ПРИПРЕМЕ ПОНУДЕ
У складу са чланом 88 Закона о јавним набавкама ( „Службени гласник РС“ бр. 124/12,14/15, 68/15)
ОБРАЗАЦ ТРОШКОВА ПРИПРЕМЕ ПОНУДЕ
У вези са позивом за подношење понуда за јавну набавку услуга: Oдржавање сториџ уређаја Fujitsu - Fujitsu DX 8400, XX 59/2019, у отвореном поступку изјављујемо под пуном материјалном и
кривичном одговорношћу да је понуђач
предметну набавку и они износе динара.
имао трошкове припреме понуде за
Датум ПОНУЂАЧ
_
понуде.
НАПОМЕНА Xxxx образац се попуњава и потписује уколико је понуђач имао трошкове припремања
Трошкове припреме и подношења понуде сноси искључиво понуђач и не може тражити од наручиоца
накнаду трошкова.
Ако је поступак јавне набавке обустављен из разлога који су на страни наручиоца наручилац је дужан да понуђачу надокнади трошкове израде узорака или модела, ако су израђени у складу са техничким спецификацијама наручиоца и трошкове прибављања средстава обезбеђења, под условом да је понуђач тражио накнаду тих трошкова у својој понуди.
VIII ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ О НЕЗАВИСНОЈ ПОНУДИ
У складу са чланом 26 Закона о јавним набавкама ( „Службени гласник РС“ бр. 124/12, 14/15, 68/15)
ИЗЈАВА О НЕЗАВИСНОЈ ПОНУДИ
У вези са позивом за подношење понуда за јавну набавку услуге: Oдржавање сториџ уређаја Fujitsu
- Fujitsu DX 8400, XX 59/2019, у отвореном поступку изјављујемо под пуном материјалном и кривичном одговорношћу да је понуђач поднео понуду НЕЗАВИСНО, без договора са другим понуђачима или заинтересованим лицима.
Датум Овлашћено лице понуђача
Напомена: у случају постојања основане сумње у истинитост изјаве о независној понуди, наручилац ће одмах обавестити организацију надлежну за заштиту конкуренције. Организација надлежна за заштиту конкуренције, може понуђачу, односно заинтересованом лицу изрећи меру забране учешћа у поступку јавне набавке ако утврди да је понуђач, односно заинтересовано лице повредило конкуренцију у поступку јавне набавке у смислу закона којим се уређује заштита конкуренције. Мера забране учешћа у поступку јавне набавке може трајати до две године. Повреда конкуренције представља негативну референцу, у смислу члана 82 став 1 тачка 2 Закона.
Уколико понуду подноси група понуђача, Xxxxxx мора бити потписана од стране овлашћеног лица сваког понуђача из групе понуђача.
IX ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ О ПОШТОВАЊУ ПРОПИСА И О НЕПОСТОЈАЊУ ЗАБРАНЕ ОБАВЉAЊА ДЕЛАТНОСТИ
У складу са чланом 75. став 2. Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“ бр. 124/12, 14/15, 68/15), као заступник понуђача дајем следећу
ИЗЈАВУ О ПОШТОВАЊУ ПРОПИСА
Понуђач (навести назив понуђача) у поступку јавне набавке услуге:
Oдржавање сториџ уређаја Fujitsu - Fujitsu DX 8400, XX 59/2019 у отвореном поступку јавне набавке, поштовао је обавезе које произилазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, као и заштити животне средине.
Датум Овлашћено лице понуђача
..............................................................................................................................................................
У складу са чланом 75 став 2 Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“ бр. 124/12, 14/15, 68/15), а, као заступник понуђача дајем следећу:
ИЗЈАВУ О НЕПОСТОЈАЊУ ЗАБРАНЕ ОБАВЉAЊА ДЕЛАТНОСТИ
Гарантујем да понуђач (навести назив понуђача) у отвореном поступку јавне набавке услуге: Oдржавање сториџ уређаја Fujitsu - Fujitsu DX 8400, XX 59/2019, нема забрану обављања делатности која је на снази у време подношења понуде.
Место и датум Потпис овлашћеног лица
понуђача
Напомена:
- Изјаву о поштовању прописа и Xxxxxx о непостојању забране обављања делатности морају да потпишу сви понуђачи. Уколико понуду подноси група понуђача, односно подизвођачи ова изјава мора бити потписана од стране овлашћеног лица сваког понуђача из групе понуђача односно од стране овлашћеног лица сваког подизвођача.
X СПОРАЗУМ О ПОСТУПАЊУ СА ПОВЕРЉИВИМ ИНФОРМАЦИЈАМА, ДОКУМЕНТИМА И ПОДАЦИМА
Закључен између:
Републички фонд за пензијско и инвалидско осигурање, Београд, Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx бр.9, кога по овлашћењу Xxxxxxx Xxxxxxxxx, директора Републичког фонда за пензијско и инвалидско осигурање 01 број 110.2-6087/19 од 31.07.2019. године, заступа Xxxx Xxx Xxxxx, директор Сектора за правне и опште послове
и
1.
(у даљем
тексту: Добављач)
Предмет овог Споразума је регулисање међусобних односа у погледу поступања са поверљивим информацијама, подацима и документима. Поверљивим информацијама, подацима и документима сматрају се:
- Подаци у базама података, датотеке са подацима, системска и апликативна документација, документација о оперативним системима, документација о начину и врсти преноса информација кроз корпоративну мрежу, техничке карактеристике уређаја и машина, безбедносни подаци, лични подаци, планови, пословни планови, пословни процеси, план за континуитет пословања, уговори, споразуми, корисничка упутства и приручници, процедуре, упутства, материјали за Управни одбор, колегијуме иседнице, записи интерне ревизије, интерни акти, исправе и подаци које Фонду како поверљиве саопшти надлежни орган, односно овлашћено лице другог правног лица, као и остале необјављене информације;
- Софтвер: Програмски код, апликативни софтвер, системски софтвер, базе података, софтверски развојни алати, услужни програми и остали софтвер;
- Физичка имовина: Рачунари и рачунарска опрема (стационарни и преносни рачунари, екстерне рачунарске компоненте, снимачи, монитори, тастатуре, штампачи и слично), комуникациона опрема (свичеви, рутери, firewall, модеми и слично), медији за чување података (магнетни дискови, магнетне траке, оптички дискови, USB меморије и слично), и остала техничка опрема која подржава рад информационог система (RECK ормани, уређаји за непрекидно напајање електричном струјоми слично), те остала физичка имовина;
- Услуге: Информатичке, рачунарске и комуникацијске услуге, опште услуге (напајање електричном енергијом, климатизација, грејање, расвета, грађевинске, водоинсталатерске и сличне услуге);
- Подаци о особљу: радницима, руководству, њиховим квалификацијама, вештинама, искуствима и слично;
- Неопипљива имовина: репутација и спољна слика Фонда.
Члан 1.
Потписници Споразума су сагласни да се, у погледу поступања са поверљивим информацијама, подацима и документима који Добављачу могу постати доступни на основу извршења
обавеза по основу Уговора о пружању услуге: бр.
од . године, понашају у складу са прописима који уређују тајност и заштиту поверљивих података.
Члан 2.
Добављач је обавезан да све информације, документа и податке који му постану доступни приликом пружања напред наведене услуге код Фонда, чува као поверљиве.
Члан 3.
Поверљивим информацијама, документима и подацима у смислу овог Споразума, сматраће се све информације, документа и подаци до којих Добављач може да дође приликом извршења обавеза, без обзира на начин на који је дошао до њих (писана, електронска или усмена форма) и без обзира на то да ли је предметни документ, информација или податак обележен као поверљив или не.
Члан 4.
Поверљивим информацијама, документима и подацима неће се сматрати они који имају карактер јавне исправе у смислу законских прописа који регулишу ову материју.
Поверљивим информацијама, документима и подацима неће се сматрати информација, документ и податак чије се откривање захтева од стране надлежних органа на основу закона.
Члан 5.
Добављач је обавезан да све запослене који су ангажовани на реализацији овог Уговора упозори на обавезу чувања поверљивих информација, докумената и података и на могуће законом прописане санкције, у случају да оне буду неовлашћено откривене. Наведени запослени ће бити у обавези да потпишу Xxxxxx о одговорности (обр. бр. XIII).
Члан 6.
Потписници Споразума сагласни су да обавеза чувања поверљивих информација, докумената и података траје и по завршетку уговорних обавеза из Уговора о пружању услуге бр.
од . године.
Члан 7.
У случају да услед неовлашћеног откривања поверљивих информација, докумената и података од стране Добављача или лица које је ангажовано по било ком основу, у складу са Законом о раду, код њега, Фонд претрпи штету, Добављач је обавезан да Фонду надокнади сву штету коју овај том приликом претрпи.
Члан 8.
За све евентуалне спорове који могу настати у погледу извршења овог Споразума надлежан је суд у Београду.
Члан 9.
Овај Споразум сачињен је у 4 (четири) истоветна примерака, од којих свака потписница Споразума задржава по 2 (два) примерка.
За Добављача: За Наручиоца:
РЕПУБЛИЧКИ ФОНД ЗА ПЕНЗИЈСКО И ИНВАЛИДСКО ОСИГУРАЊЕ
ДИРЕКТОР ДИРЕКТОР СЕКТОРА ЗА ПРАВНЕ И ОПШТЕ ПОСЛОВЕ
пуномоћник Xxxx Xxx Xxxxx
*Овај Споразум, у име групе понуђача, потписује носилац посла, а у случају подношења понуде са подизвођачем, овај Споразум потписује Понуђач.
XI ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ О ОДГОВОРНОСТИ
ДИРЕКЦИЈА ФОНДА
Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx 9, 11000 Београд, Србија
тел. +381/ (0)11/ 0000-000, факс (0)11/2061-159 xxxxxxxx@xxx.xx, xxx.xxx.xx Број:
,
У складу са захтевима међународног стандарда ИСО 27001:2013, тачком A.13.2.4 даје се
ИЗЈАВА О ОДГОВОРНОСТИ
Документ се односи на лице које је радно ангажовано у (у даљем тексту ) у просторијама Републичког фондa за пензијско и инвалидско осигурање (у даљем тексту Фонд) у складу са
између и Фонда од (у даљем тексту ). Предмет
је .
Предмет Изјаве односи се на имовину која се од стране Фонда даје на коришћење а све у складу са . Имовина Фонда је дефинисана као информациона вредност (базе података, wеb сајтови), папирни документи (уговори, упутства, процедуре), софтверске вредности (лиценце, апликације), физичке вредности (рачунари, мрежни уређаји, сервери), сервиси (снабдевање енергијом, одржавањe, приступ ресурсима, подршка ресурсима). Све, претходно наведено, је власништво Фонда како на почетку уговорне обавезе тако и након њеног престанка.
Потписник ове Xxxxxx се обавезује да неће нанети никакву материјалну или другу штету имовини коју ће користити приликом радног ангажовања у просторијама Фонда, као и да све податке и информације до којих буде долазио у периоду важења , а тичу се Фонда директно или индиректно, неће дистрибуирати или учинити доступним ни на који начин, било физичком или правном лицу, нити коментарисати изван делокруга свог рада и својих овлашћења.
Потписник ове Изјаве прихвата да, на начин утврђен правилима Фонда, буде упознат са документима и праксом осигурања безбедности информација и да ће та правила у потпуности примењивати. Овом Xxxxxxx се обавезује да прихвата да буде укључен у поступке проверавања примене правила за безбедност информација који се односе на активности са којом је укључен у систем безбедности Фонда а све у складу са
.
Ако у току радног ангажовања потписник ове Изјаве својим поступцима и понашањима прекрши неке од горе наведених обавеза, сагласан је да се против њега покрене поступак за надокнаду штете у складу са одредбама важећих законских прописа Републике Србије. Потписник Xxxxxx прихвата да буде трајно удаљен из радних просторија Фонда и да неће имати никаква потраживања од Фонда.
У , . године, Изјаву у присуству овлашћеног представника Фонда ,
Потписник Изјаве, |
Име и презиме |
(број личне исправе) |
(својеручан потпис) |
потписао је:
ОБР-0051
.....................................................................................................................................................
Напомена: Понуђач попуњава простор испод испрекидане линије (место, датум, година, овера и понуђач) чиме потврђује да је сагласан са моделом изјаве. Лица која ће бити ангажована на извршењу уговора испред понуђача потписују ову изјаву пре почетка реализације уговора
Место: Овлашћено лице понуђача
Датум: _
XII ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ ПОНУЂАЧА О ПРИХВАТАЊУ МОДЕЛА МЕНИЧНОГ ПИСМА – ОВЛАШЋЕЊА
У вези са позивом за подношење понуда за јавну набавку услуге „Oдржавање сториџ уређаја Fujitsu - Fujitsu DX 8400, XX 59/2019“ изјављујемо да смо сагласни да у случају доделе посла и закључивања уговора, уз меницу, као средство финансијског обезбеђења за отклањање грешака у гарантном року, за уграђене резервне делове, попунимо и приложимо менично писмо – овлашћење по моделу у овом обрасцу.
...........................................................................................................................................................
МЕНИЧНО ПИСМО – ОВЛАШЋЕЊЕ
издато од стране (Добављач по овом овлашћењу), са
седиштем у , улица , број
Матични број
ПИБ
Број текућег рачуна код банке у
Овлашћујем РЕПУБЛИЧКИ ФОНД ЗА ПЕНЗИЈСКО И ИНВАЛИДСКО ОСИГУРАЊЕ (Наручиоца по овом овлашћењу), са седиштем у Београду, Улица xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx бр. 9, са којим смо закључили Уговор о набавци услуге „Oдржавање сториџ уређаја Fujitsu - Fujitsu DX 8400, XX 59/2019“ бр. од
, да као гаранцију за отклањање грешака у гарантном року издату меницу серијског броја ;
издату меницу серијског броја ; оверене и потписане од стране овлашћених лица
(име и презиме) (потпис)
(име и презиме) (потпис)
Са клаузулом „без протеста“, може попунити у случају неотклањања грешака у гарантном року предвиђених Уговором, у укпном износу од 10% од уговорене вредности набавке без ПДВ, у периоду 60 дана дужем од трајања гарантног рока за уграђене резервне делове по произвођачкој спецификацији и домицилирати код банке, која води текући рачун издаваоца менице, са неопозивим овлашћењем да банка исплати меничну своту на терет рачуна Добављач у корист рачуна Наручиоца из овог Овлашћења број 000-0000-00.
1. Добављач изјављује да је издата меница неопозива, безусловна и на први позив наплатива.
2. Добављач изјављује да ово Овлашћење и бланко потписана меница важе и у случају промене овлашћених потписа издаваоца менице.
3. Добављач неопозиво прихвата реализацију меница са серијским бројевима и
оверене печатом облика и садржине на меницама.
4. У случају спора из Овог овлашћења стране уговарају надлежност суда у Београду.
5. Ово Овлашћење састављено је у 3 (три) истоветна примерка од којих су 2 (два) за Наручоца датум издавања менице:
ИЗДАВАЛАЦ МЕНИЦЕ – ДОБАВЉАЧ
м.п.
...........................................................................................................................................................
Напомена: Понуђач попуњава простор испод испрекидане линије (место, датум, година, овера и понуђач) чиме потврђује да је сагласан са моделом меничног писма – овлашћења. Изабрани понуђач сачињава менично писмо према моделу из овог Обрасца и доставља приликом потписивања Уговора.
Место
Датум и година Овлашћено лице понуђача