УГОВОР О СТИПЕНДИРАЊУ – KONTRATA PËR BURSË
УГОВОР О СТИПЕНДИРАЊУ – KONTRATA PËR XXXXX
Закључен између – E lidhur në mes të:
Оделења за јавне службе општинске управе општине Бујановац (у даљем тексту: Давалац стипендије), кога заступа Начелник оделења-Председник комисије, Xxxxx Xxxxxx и
Drejtoratit për shërbime publike të Administratës komunale të komunës Bujanoc (në vazhdim: Dhënësi i bursës), që përfaqësohet nga kryeshefi i Drejtoratit – Kryetar i Komisionit, Xxxxx Xxxxxx
______________________ ученик/ца ________
разреда средње коле____________________
nxënësit/ses së klasës të
shkollës së mesme
у __________________, чији је ЈМБГ:_____________________, из _____________________,
në me NNJAQ: nga
адреса ___________________________ уз писану сагласност родитеља / старатеља
adresa krahas pëlqimit me shkrim të prindit/kujdestarit
________________________ чији је ЈМБГ______________________, из_________________,
me NNJAQ nga
адреса_____________________, број личне карте ____________________, издата у
adresa numri i letërnjoftimit të lëshuar në
СУП/ПС_____________________, (у даљем тексту: Корисник стипендије)
SPB/SP (në vazhdim të tekstit: Shfrytëzues i
bursës)
Члан - Neni 1.
Уговорне стране сагласно констатују – Palët kontraktuese në përputhje konstatojnë:
да је Xxxxxxx стипендије јавно објавио конкурс за доделу ученичких стипендија за четири последња месеца 2020. године у школској 2020/2021. години, са могућношћу наставка стипендирања до краја текуће школске године, уколико буду обезбеђена финансијска средстава у буџету Општинске управе за 2021. годину;
se Dhënësi i bursës publikisht e ka shpallur komunkursin për ndarjen e bursave për nxënës për katër vitet e fundit të 2020-ës në vitin shkollor 2020/2021, me mundësinë e vazhdimit të bursës deri në fund të vitit vijues shkollor, nëse sigurohen mjete financiare në buxhetin e Administratës komunale për vitin 2021;
да се Корисник стипендије благовремено пријавио и доставио тражена документа на конкурс Даваоца стипендије;
se Shfrytëzuesi i bursës me kohë ka aplikuardhe i ka dorëzuar dokumentet e kërkuara në konkursin e Dhënësit të bursës;
да је након завршетка конкурса, рангирања од унапред одређене комисије Даваоца стипендије Корисник стипендије рангиран у оквиру броја ученика којима се додељује стипендија.
se pas përfundimit të konkursit, rangimi sipas komisionit të caktuar paraprakisht nga Dhënësi i bursës, Shfrytëzuesi i bursës është ranguar në kuadër të numrit të nxënësve të cilëve i ndahet bursa.
Члан - Neni 2.
Давалац стипендије даје стипендију у износу од 6.000,00 динара месечно, Кориснику стипендије и то за четири последња месеца 2020. године у школској 2020/2021. години, на начин да се исплата врши у текућем за претходни месец на отворен банкарски рачун родитеља/старатеља број__________________________, отворен код банке ____________________ у __________________.
Dhënësi i bursës ia xxxxx xxxxxx Shfrytëzuesit të bursës në shumë prej 6.000,00 dinarë në muaj edhe atë për katër muajt e fundit të vitit 2020 në vitin shkollor 2020/2021, në mënyrë që pagesa bëhet në muajin vijues për muajin paraprak në llogarinë e hapur bankare të prindit/kujdestarit, numër _____________________________________-, të hapur te banka ___________________
________________ në ___________________________.
Члан - Neni 3.
Корисник стипендије се обавезује – Shfrytëzuesi i bursës obligohet:
да уредно похађа наставу и све облике наставних активности предвиђене као обавезне наставним планом и програмом школе;
që me rregull ta vijoj mësimin dhe të gjitha format e aktiviteteve mësimore të parapara si të obligueshme me planin dhe programin mësimor të shkollës:
у контакту са јавношћу и другим пригодним приликама исказује да је стипендиста Xxxxxxx стипендије;
në kontaktet e tij me publikun dhe në rastet e tjera të përshtatshme të tregoj se është bursis i Dhënësit të bursës;
да о свим променама које су од значаја за примање стипендије у року од осам дана од насталих промена, писано обавести Даваоца стипендије а нарочито о прекиду школовања;
që në afat prej tetë ditësh ta njoftoj me shkrim Dhënësin e bursës për të gjitha ndryshimet të cilat janë të rëndësishme për marrjen e bursës, e veçmas mbi ndërprerjen e shkollimit;
Корисник стипендије и његов родитељ/старатељ одговорни су за истинитост обавештења која су доставили и које достављају Даваоцу стипендије.
Shfrytëzuesi i bursës dhe prindi/kujdestari i tij janë përgjegjës për vërtetësinë e njoftimeve të cilat ia kanë dorëzuar dhe ia dorëzojnë Dhënësit të bursës;
Члан - Neni 4.
Давалац стипендије има право да раскине овај уговор писаним обавештењем Кориснику стипендије и његовом родитељу односно старатељу, уколико дође до поузданог сазнања да је Корисник стипендије прекршио одредбе претходног члана овог уговора односно уколико је настао услов за прекид исплате стипендије.
Dhënësi i bursës ka të drejtë ta prishe këtë kontratë përmes njoftimit me shkrim shfrytëzuesit të bursës dhe prindit, përkatësisht kujdestarit të tij, nëse vie deri te njohurit e besueshme se Shfrytëzuesi i bursës i ka shkelur dispozitat nga neni i mëparshëm i kësaj kontrate, përkatësisht nëse është shfaqur kushti për ndërprerjen e pagesës së bursës.
Раскид уговора наступа од тренутка од када Корисник стипендије односно његов родитељ или старатељ прими писано обавештење Даваоца стипендије.
Prishja e kontratës hynë në fuqi nga momenti prej kur Shfrytëzuesi i bursës, përkatëssht prindi ose kujdestari i tij e pranon njoftimin me shkrim të Dhënësit të bursës.
Члан - Neni 5.
Уговор ће се раскинути и уколико Xxxxxxxx стипендије у међувремену почне да прима ђачку стипендију по неком другом основу из буџета Републике Србије или јединице локалне самоуправе о чему је такође дужан да у року од осам дана обавести Даваоца стипендије.
Kontrata do të prishet edhe nëse në ndërkohë Shfrytëzuesi i bursës fillon ta xxxxx xxxxxx për nxënës mbi ndonjë bazë tjetër nga buxheti i Republikës së Serbsë ose të njësisë së vetadministrimit lokal për të cilën gjithashtu është i obliguar që në afat prej tetë ditësh ta njoftoje Dhënësin e bursës.
Члан - Neni 6.
О свему што овим уговором није регулисано примењиваће се одредбе важећег Закона о облигационим односима.
Për gjithçka që me këtë kontratë nuk është rregulluar do të aplikohen dispozitat e Ligjit në fuqi mbi mardhëniet obligative.
Члан - Neni 7.
Уговорне стране сагласно утврђују да ће евентуална спорна питања решавати првенствено споразумно у духу позитивних прописа и добрих пословних обичаја, а у случају да спор не успеју да реше, незадовољна страна се може обратити надлежном суду.
Palët kontraktuale në përputhje përcaktojnë se çështjet kontestuese eventuale fillimisht do t’i zgjidhin me marrëveshje në frymën e dispozitave në fuqi dhe të traditave të mira afariste, ndërkaq nëse nuk pajtohen me këtë, pala e pakënaqur mund t’i drejtohet gjykatës kompetente.
Члан - Neni 8.
Овај уговор сачињен је у 4 (четири) истоветна примерка од којих 3 (три) задржава Давалац стипендије а 1 (један) добија корисник стипендије односно његов родитељ/старатељ.
Kjo kontratë është përpiluar në 4 (katër) ekzemplarë të njëjtë prej të cilave 3 (tri) i mbanë Dhënësi i bursës ndërkaq 1 (një) i jipet Shfrytëzuesit të bursës ose prindit/kujdestarit të tij.
КОРИСНИК/ЦА СТИПЕНДИЈЕ ДАВАЛАЦ СТИПЕНДИЈЕ
SHFRYTËZUESI/SJA I/E BURSËS DHËNËSI I BURSËS
УЧЕНИК/ЦА Председник Комисије
NXËNËSI/XXX Xxxxxxxx i Komisionit
.................................................
Xxxxx
Xxxxxx
УПОЗНАТ/А И XXXXXXXX/НА
РОДИТЕЉ/СТАРАТЕЉ
I/E NJOFTUAR DHE I/E PAJTUAR
PRINDI/KUJDESTARI
..................................................