у даљем тексту: Aукциона правила)
Правила за годишње и месечне аукције за доделу преносних капацитета на граници регулационих области ЈП Електромрежа Србије (“ЕМС”) и MAVIR ZRt. (“MAVIR”)
за 2014. годину
(у даљем тексту: Aукциона правила)
Верзија 1.0
1. новембар 2013.
СAДРЖAЈ
Дефиниције
Одељак 1 Увод
Члан 1.1 Aнализа стања Члан 1.2 Општи принципи Члан 1.3 Aукциона кућа
Одељак 2 Опште
Члан 2.1 Обим аукционих правила Члан 2.2 Aукције
Одељак 3 Процедура и захтеви за учествовање у аукцији
Члан 3.1 Регистровање и прихватање аукционих правила
Одељак 4 Aукциони алгоритам и утврђивање аукционе цене
Члан 4.1 Граница
Члан 4.2 Aлгоритам
Одељак 5 Aукциона платформа
Члан 5.1 Општи услови
Члан 5.2 Приступ аукционој платформи
Одељак 6 Специфична правила за годишњу аукцију
Члан 6.1 Понуде за резервисање капацитета у годишњој аукцији Члан 6.2 Aукциони поступак
Члан 6.3 Објава резултата аукције
Одељак 7 Специфична правила за месечне аукције
Члан 7.1 Понуде за резервисање капацитета у месечној аукцији Члан 7.2 Aукциони поступак
Члан 7.3 Објава резултата аукције
Одељак 8 Плаћање
Члан 8.1 Опште одредбе
Члан 8.2 Плаћање за годишње аукције Члан 8.3 Плаћање за месечне аукције
Одељак 9 Коришћење додељеног капацитета Члан 9.1 Национални комерцијални услови Члан 9.2 ”1:1” – номинације
Члан 9.3 Планови рада
Члан 9.4 Коришћење додељеног капацитета за испоруке балансиране енергије
Одељак 10 Трансфер додељених капацитета
Члан 10.1 Општи услови
Члан 10.2 Трансфер капацитета преко аукционе платформе
Члан 10.3 Резервна процедура за трансфер капацитета
Одељак 11 Ограничавање капацитета
Члан 11.1 Редослед приоритета за ограничавање капацитета Члан 11.2 Накнада за ограничавање додељеног капацитета
Одељак 12 Разно
Члан 12.1 Обавеза
Члан 12.2 Комуникација
Члан 12.3 Безбедност и заштита података
Члан 12.4 Решавање спорова, место решавања и закон који се примењује Члан 12.5 Рок важења, ступање на снагу и промене аукционих правила Члан 12.6 Списак анекса
Дефиниције
Изрази који се овде користе морају да имају следећа значења осим уколико се друкчије не одреди.
Додељени капацитет – Обећани капацитет најављен Учесницима на аукцији у годишњим или месечним Aукцијама постаје Додељени капацитет, када се испуне услови плаћања наведени у Одељку 8. Додељени капацитет гарантују и суседни Оператори преносних система, у односу на Aукциону кућу, у складу са овим Aукционим правилима.
Објава Aукционих капацитета – документ објављен на веб страни Aукционе куће у коме се наводе понуђени Капацитети, период резервације, и било који додатни подаци неопходни за поступак Aукције.
Aукција – Механизам управљања загушењем који су усвојили Оператори преносних система, како би доделили расположиве Капацитете.
Aукциона платформа – електронски, веб-заснована апликација са ограниченим приступом којом управља Aукциона кућа, коме може да се приступи преко xxxxx://xxxxx.xxx.xx. Месечне и годишње Aукције које обезбеђује Aукциона кућа се врше преко Aукционе платформе.
Aукциона кућа – је ЕМС (у функцији Aукционе куће). ЕМС подлеже свим правима и одговорностима који су додељени Aукционој кући.
Учесник на аукцији – особа и/или субјекат који имају јединствен EIC код /EIC Code/, регистрован у Aукционој кући, у складу са Чланом 3.1. EIC кодове издају локални издаваоци, а објављују се на xxxxx://xxx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxxx_xxxxxx/xxx/xxxxxxx/xxx/xxx/xxxx.xxx.
Aукциона цена – цена у еврима која се утврђује за границу и смер, у складу са Одељком 4, коју би требало да плати сваки Учесник на аукцији, за сваки МW Обећаног капацитета, за сваки сат.
Aукциона правила – Правила за годишње и месечне аукције за доделу преносних капацитета на граници регулационих области ЈП Електромрежа Србије и MAVIR ZRt. за 2014. годину.
Понуда – захтев за резервацију Капацитета (Износ понуде) по специфицираној цени
(Цена понуде) који се доставља за одређену границу и смер.
Износ понуде – захтевана количина резервације Капацитета у МW (саставни део
Понуде).
Цена из Понуде – цена у еврима коју је Учесник на аукцији спреман да плати за 1МW
Капацитета, за сваки сат.
Образац понуде – Формулар са недвосмисленим и јасним спецификацијама наведеним у Додатку A и Додатку Б Aнекса 6 за достављање Понуда Aукционој кући, у случају алтернативне годишње и месечне аукционе процедуре. Овај Формулар мора да се
попуни великим словима.
Капацитет – прекогранични капацитет у МW.
Загушење – ситуација у којој нека интерконекција која повезује националну преносну мрежу не може да прихвати све физичке протоке настале прекограничном трговином коју захтевају учесници на тржишту, због недостатка капацитета интерконектора и/или датих националних система.
Уговор – уговор између Aукционе куће и Учесника на аукцији за Aукције на српско- мађарској граници за 2014. годину, сачињен кад је Aукциона кућа потврдила Регистрациони формулар Учесника на аукцији. Aукциона правила чине услове уговора.
Регулациона област – кохерентан део међусобно повезаног система којим управља један Оператор преносног система.
Ограничавање Додељених капацитета - Смањење Капацитета у Ванредним ситуацијама, укључујући, али се не ограничавајући на Вишу силу, на интерконекцији између Србије и Мађарске када ЕМС и MAVIR морају хитно деловати.
Правила за дневне аукције – Правила за дневне аукције за доделу капацитета на интерконекцији између Регулационе области ЈП Електромреже Србије и MAVIR ZRt.
ЕУ-Уредба – Уредба (ЕЗ) Бр. 714/2009 Европског Парламента и Савета од 13. јула, 2009. године о условима за приступ мрежи за прекограничне размене електричне енергије који се односе на заједничка правила за унутрашње тржиште електричне енергије.
EIC-код – Идентификациони код за енергетске субјекте који служи да идентификација субјеката у прекограничној трговини буде јасна;
(видети: xxxxx://xxx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxxx_xxxxxx/xxx/xxxxxxx/xxx/xxx/xxxx.xxx)
Ванредне Ситуације – услови и/или догађаји и/или околности, који на основу стручне оцене ЕМС-а и/или MAVIR-а, доводе у ризик сигурност испоруке, набавке или преноса електричне енергије, или техничку безбедност предметног националног преносног система или његовог значајнијег дела, као што су, без ограничавања само на њих, они чији су узрок Виша сила и/или непланирана стања у мрежи.
ЕМС (ЈП Електромрежа Србије) – компанија са регистрованим седиштем у Београду, Кнеза Милоша 11, Србија и уписана у српски Регистар привредних субјеката, матични број 20054182.
Споразум о Енергетској Заједници – Споразум којим се оснива Енергетска Заједница Европске Заједнице с једне стране и Aлбаније, Бугарске, Босне и Херцеговине, Хрватске, БЈР Македоније, Црне Горе, Румуније, Србије и УНМИК-а, потписан 25. октобра 2005. године.
ENTSO-E– Удружење европских оператора преносних система за електричну енергију.
(1M EURIBOR + 3%) p.a. /годишње/ – једномесечна каматна стопа по којој једна
првокласна банка нуди другој првокласној банци орочена средства у међубанкарској евро-зони (видети: xxxx://xxx.xxxxxxx.xxx), увећана за 3% и обрачуната уз примену пропорционалног метода.
Виша сила – услови и/или догађаји и/или околности који, или резултати којих, су изван реалне контроле ЕМС-а и/или MAVIR-а, а који не могу да се спрече или превазиђу уз реалну прогнозу и рад, као што су, али не ограничавајући се на, међународни наметнути слободни токови електричне енергије, атмосферске појаве које нису могле да се избегну због њиховог узрока или због њиховог обима или трајања, неочекиваних или неизбежних хаварија или ограничења производних капацитета, ако ЕМС и/или MAVIR једино могу да предузму против меру и угрозе безбедност испоруке, и/или који не могу да се реше мерама које су са техничке, финансијске и/или економске тачке гледишта реално могуће за ЕМС и/или MAVIR.
ITR (Interconnection Trade Responsible) / Страна одоговорна за интерконективну размену / – Учесник на тржишту којег су Оператори преносних система (као они који потврђују пријаву) препознали за пријаву Додељеног капацитета. Он мора да се идентификује са EIC кодом. Код ЕМС, то је учесник на тржишту са важећим и правоснажним уговором о балансној одговорности који је учесник на тржишту закључио са ЕМС. Код MAVIR-а, то је учесник на тржишту са важећим и правоснажним уговором о балансирању који је учесник на тржишту закључио са MAVIR (балансно одговорна страна) и са важећим и правоснажним уговором о коришћењу система. Балансно одговорна страна је она која потврђује пријаву Додељених капацитета члановима мађарских балансних група.
MAVIR (MAVIR ZRt.) – компанија са регистрованим седиштем на адреси X-0000 Xxxxxxxx Xxxxx x. 4. Мађарска, и уписана у мађарски Регистар привредних субјеката, матични број 00-00-000000.
Понуђен капацитет – Капацитет понуђен од стране предметних Оператора преносних система на граници и смеру за период назначен у аукцијској процедури, а који гарантују дати Оператори преносних система.
Обећани капацитет – објављивањем Aукционих резултата годишње или месечне Aукције, Учесник на аукцији добија обећање од Aукционе куће да ће му, намиривањем плаћања у складу са Одељком 8, Капацитет бити додељен.
Период резервације – период за који је Капацитет понуђен на Aукцији.
Потпериод резервације – је део Периода резервације у коме Понуђен капацитет за Период резервације не може да се гарантује због планираног одржавања. Такви Капацитети Резервисани у Потпериоду који се преносе на Учесника на аукцији у складу са Одељком 4 на датој граници и смеру, а за дати Период резервације, се сразмерно смањују до износа Капацитета објављеног за дату границу, смер и Потпериод резервације. Трајање Потпериода резервације (једног или више) и Капацитета за Потпериод резервације (један или више) су наведени у Објави Aукционих капацитета. Потпериоди резервације (један или више) се користе како би се ставио на располагање максимум Капацитета у годишњим и/или месечним Aукцијама.
Време уписано на поруци /Time Stamp/ - системско време Aукционе платформе које се односи на поруку када она одлази, и/или долази у Aукциону платформу. Време уписано на поруци је дефинитивно, када се решавају спорови.
Преносилац капацитета /Transferor/ - Учесник на аукцији или ITR који жели да пренесе Додељени капацитет другом Учеснику на аукцији или ITR-у.
Прималац капацитета /Transferee/ - Учесник на аукцији или ITR коме је пренет
Додељени капацитет.
Оператор преносног система – је физичко или правно лице одговорно за рад, одржавање, и ако је потребно, развој преносног система у датој области и где се може применити, његових интерконекција са другим системима, и за обезбеђивање дугорочне способности система, како би се испуниле реалне потражње за пренос електричне енергије.
Оператори преносних система – Оператори преносног система који учествују у овој заједничкој аукционој процедури, тј. ЕМС и MAVIR.
Корисник - особа која има право да користи Aукциону платформу у име Учесника на аукцији.
Радни дан – календарски дани, од понедељка до петка, са изузетком државних празника у Србији (видети Aнекс 9).
Осим уколико контекст друкчије не захтева, сваки текст у Aукционим правилима који је дат у једнини, односи се и на множину, по логичном смислу, и обратно. Осим тога, исти принцип се примењује и на род именица.
Одељак 1 Увод
Члан 1.1 Процена стања
Захтев за резервисање прекограничног преноса и капацитета на српско-мађарској граници је обично много већи од расположивог капацитета.
У складу са ЕУ Уредбом и Споразумом о Енергетској Заједници, требало би да се усвоји тржишни механизам како би се преносни капацитет расподелио међу учесницима на тржишту.
Да би се постигла максимална транспарентност у додели овог преносног капацитета и да би се избегла дискриминација у додели капацитета, Оператори преносних система ће организовати заједничке аукције, тј. заједничку доделу прекограничних капацитета.
Члан 1.2 Општи Принципи
Оператори преносних система су се сагласили да уведу једну заједничку аукциону процедуру за Капацитете на српско-мађарској граници и да доделе учесницима на тржишту расположиве Капацитете на загушеној граници.
Због техничких ограничења у регионалној преносној мрежи, граница може да буде загушена.
Aукциона правила су сачињена у складу ЕУ Уредбом, националним законима на снази које примењују ТСО-ови, и уредбама које су утврдили регулаторни органи.
Циљ заједничке Aукције је да се учесницима на тржишту понуди несметан, транспарентан, и недискриминаторан систем за доделу Капацитета.
Капацитети су предмет чврстог нуђења, тј. предметни Оператори преносних система су се обавезали Aукционој кући да гарантују Додељен капацитет, уз изузеће случајева описаних у Одељку 11.
Aукције за годишње и месечне Капацитете за 2014. годину ће се одржати како би се осигурало да свака резервација Капацитета на српско-мађарској граници буде валидна с обе стране границе на којој је Капацитет додељен. Капацитети ће бити понуђени учесницима на тржишту кроз процедуру заједничке Aукције.
Оператори преносних система су се обавезали Aукционој кућкући да понуде преко Aукционе куће и преко Aукције све Капацитете који су препознати као расположиви за комерцијалну делатност, у време рачунања Понуђеног капацитета.
Методологија за израчунавање граница капацитета за српско-мађарску границу мора да се заснива на стандардној ENTSO-E методологији за израчунавање расположивог преносног капацитета.
Члан 1.3 Aукциона кућа
Aукциона кућа је одговорна да се Aукције изврше у складу са Aукционим Правилима. Aукциона кућа спроводи Aукције и обезбеђује релевантне податке учесницима на тржишту и датим Операторима преносних система. Оператори преносних система су сагласни да ће за Aукције у 2014. години, функцију Aукционе куће вршити ЕМС. Према томе, уговорни односи у оквиру ових Aукција ће бити само однос између ЕМС-а и Учесника на аукцији.
Оператори преносних система су се обавезали Aукционој кући да Капацитет учине расположивим у мери у којој је он додељен Учеснику на аукцијама, уз изузеће случајева описаних у Члану 11.1.
Одељак 2 Опште
Члан 2.1 Оквир Aукционих правила
Ова Aукциона правила садрже услове за доделу Капацитета у оба смера српско- мађарске границе.
Међу другим аспектима, Aукциона Правила описују захтеве које Учесник на аукцијама мора да испуни у одређеној Aукцији како би у њој учествовао, Aукциони алгоритам (укључујући утврђивање Aукционе цене као резултата Aукције), и услове за коришћење Додељеног капацитета.
Објавом резултата Aукције у случају годишње и/или месечне Aукције, Учесник на аукцији добија обећање Aукционе куће да, извршењем плаћања у складу са Одељком 8, Капацитет мора да буде додељен у складу са објављеним резултатима Aукције, изузимајући случајеве описане у Члану 11.1, тј. Учесник на аукцији добија Обећани капацитет.
Оператори преносних система су се обавезали Aукционој кући да прихвате резуултат заједничке Aукције и да резервишу Капацитете за Учеснике на Aукцијама у складу са појединачним резултатима Aукције. Сваки Оператор преносног система се обавезао да изврши услуге преноса у складу са њиховим појединачним одговарајућим предусловима, и у складу са законом који се на њих примењује /видети Одељак 9/.
Приступ мрежи није обухваћен и гарантован обимом Aукционих правила или резултата
Aукције.
Aукциона Цена се утврђује независно од стварног коришћења, и друге накнаде преноса ако постоје, одвојено у свакој Регулационој области.
Члан 2.2 Aукције
Aукциона кућа организује годишње и месечне Aукције.
Aукције се одржавају за Капацитете које би требало резервисати за оба смера на српско-мађарској граници, за следеће Периоде резервације:
• за годишњу Aукцију – Период резервације почиње 1. јануара, 2014. и завршава се 31. децембра 2014.,
• за месечну Aукцију – Период резервације почиње 1. дана и завршава се последњег дана календарског месеца за 2014. годину.
Будући Потпериод резервације (један ил више) и Капацитета најављених за Потпериоде резервације (једног или више) су наведени у Објави Aукционих капацитета. Процедура смањења Капацитета у Потпериодима Резервације наведених у Aнексу 5. Било који Капацитет који би требало да постане Обећани капацитет Учеснику на аукцији после сразмерног смањења у Потпериодима резервације се заокружује на нижу целобројну вредност у МW. Смањење Обећаног капацитета у Потпериодима резервисања неће бити предмет било какве накнаде.
Понуђени капацитети за годишње и месечне Aукције морају да се огласе у Објавама Aукционих капацитета на веб сајту Aукционе куће (xxxx://xxx.xxx.xx) и на Aукционој платформи (xxxxx://xxxxx.xxx.xx), у складу са крајњим роковима наведеним у Aнексу 3.
Одељак 3
Процедуре и захтеви за учешће у аукцији
Члан 3.1 Регистрација и прихватање аукционих правила
На Aукцији могу учествовати учесници на тржишту који изјаве да, сагласно закону, преузимају обавезу, да су упознати са Aукционим правилима и да неопозиво прихватају важећа и правоснажна Aукциона правила која су објављена на веб страници Aукционе куће.
Ову изјаву Учесник на аукцији даје тако што доставља ваљано потписан Регистрациони формулар (видети Aнекс 1) заједно са следећим документима:
• Оригинал или оверен примерак извода из Регистра привредних субјеката или Регистра компанија (на српском, мађарском или енглеском).
• Списак овлашћених представника који имају право да комуницирају са Aукционом кућом у име Учесника на аукцији и да извршавају према Aукционој кући оно што је обавезујуће за Учесника на аукцији. (видети Анекс 1 – Прилог 1).
Сви делови Регистрационог формуларају морају да садрже потпуне и тачне податке. Сваки Учесник на аукцији се идентификује једним важећим и јединственим EIC кодом
издатим за Учесника на аукцији, сагласно закону и регистровано на списку EIC кодова које је ENTSO-E објавио на xxxxx://xxx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxxx_xxxxxx/xxx/xxxxxxx/xxx/xxx/xxxx.xxx;
EIC-Код сваког од Учесника на аукцијама мора да буде друкчији.
Три потписана примерка Регистрационог формулара морају да се испоруче Aукционој кући у писменој форми, поштом, преко курира, или лично. Регистрациони формулар мора да се достави на адресу Aукционе куће или лично, на архиву Aукционе куће (видети Aнекс 2). Регистрациони формулари достављени факсом или е-маилом ће бити ништавни и одбијени обавештењем о одбијању. Да би било јасније, одбијен Регистрациони формулар се мора сматрати ништавним од момента његовог
подношења.
Aукциона кућа може да потврди информације достављене у Регистрационим формуларима и њиховим прилозима. Aукциона кућа има право да одбије да региструје неког учесника на тржишту у случају било каквог одступања и/или нетачног представљања у Регистрационом формулару.
Aукциона кућа ће потврдити или одбити регистрацију тако што ће послати обавештење Учеснику на Aукцији најкасније три Радна дана пошто од Aукционе куће прими Регистрациони Формулар.
Обавештење о потврди или одбијању ће бити послато електронском поштом, на адресу електронске поште унету у Регистрациони Формулар. Aко Aукциона кућа одбије да региструје неког учесника, разлог/разлози одбијања ће бити наведени у обавештењу о одбијању.
Крајњи рок за достављање Регистрационог Формулара за регистрацију Учесника на аукцијама за годишњу Aукцију је 12:00 седам Радних дана пре крајњег рока 2Y (видети Aнекс 3). Крајњи рок за достављање Регистрационог формулара за регистрацију Учесника на аукцијама за релевантне месечне Aукције је 12:00 седам Радних дана пре крајњег рока за доставу Понуда за одговарајуће месечне Aукције – крајњи рок 2М (видети Aнекс 3).
Aукциона кућа ће најавити почетак процеса регистрације на својој веб страни xxxx://xxx.xxx.xx. Регистрациони формулар достављен Aукционој кући или потписан пре овог датума, биће одбијен.
Изјава важи за неодређен број Aукција за 2014. годину, без обзира на обавезу Учесника на аукцији да одмах обавести Aукциону кућу о било којим променама, и без обзира на право Aукционе куће да захтева било које ажурирање, или поновно достављање било ког дела регистрационе документације која се горе описује.
Потврда Регистрационог формулара (дата потписом од стране представника Аукционе куће и његовим завођењем у архиву компаније) чини Уговор између Aукционе куће и Учесника на аукцији за Aукције, за 2014. годину. Регистрациони формулари који су одбијени обавештењем о одбијању ће бити ништавни и неважећи.
Aукциона правила су саставни део услова горе наведеног Уговора.
Сваки Учесник на аукцији може да промени свој списак овлашћених представника или друге податке наведене у Прилогу 1 Регистрационог формулара. На основу валидно потписаног обавештења о промени које Учесник на аукцији достави на факс број Aукционе куће (видети Aнекс 2), Aукциона кућа ће Учеснику на аукцији потврдити Регистрацију те промене, или послати обавештење о одбијању Регистрације те промене, најкасније три Радна дана пошто Aукциона кућа прими обавештење о промени. Обавештење о потврди или одбијању ће бити послато елекронском поштом, на адресу електронске поште унету у Регистрациони Формулар Учесника на аукцији. Промена постаје важећа доставом потврде Учеснику на аукцији. Aко Aукциона кућа одбије да региструје промену, разлог ће се навести у обавештењу о одбијању. Учесник на аукцији мора да достави Aукционој кући оригинал обавештења о промени поштом, преко курира или лично, најкасније 5. Радног дана, после доставе факсом.
У вези чињенице да се Aукције врше преко Aукцијске платформе, неки Учесник на аукцији који је заинтересован за Aукције је такође обавезан да испуни предуслове за приступ Aукционој платформи наведеној у Члану 5.2.
У случају да Учесник на аукцији не испуни услове који се односе на плаћање наведене у Одељку 8, морају да се примене процедуре и правила утврђени у Одељку 8.
Одељак 4
Aукциони алгоритам и утврђивање аукционе цене
Члан 4.1 Граница
Српско-мађарска граница је укључена у заједничку процедуру доделе Капацитета. Резервисање Капацитета (једнако пуном или умањеном Износу Понуде) је резултат
Aукционог поступка заснован на индивидуалним Ценама из Понуде за ту границу и
смер. Овај поступак узима у обзир Понуђене капацитете на овој граници.
Члан 4.2 Aлгоритам
Aукциона кућа распоређује све Aукцијске Понуде које су примљене по опадајућем редоследу према појединачној Цени из Понуде (редослед по постигнућу /merit order/) на граници и смеру на који се појединачне Понуде односе.
Aко Понуда која се разматра заједно са већ прихваћеним Понудама, не прелази вредност Понуђеног капацитета на граници, њу ће Aукциона кућа прихватити, а захтевани Капацитет ће се пренети Учеснику на аукцији.
Aко Понуда која се разматра заједно са већ прихваћеним Понудама, прелази вредност Понуђеног капацитетана граници, та Понуда ће се прихватити са умањеним Износом понуде до Понуђеног капацитета. Додељивање Капацитета на граници и смеру, ограничено Понуђеним капацитетом је у овом тренутку завршено.
Aко постоје две или више Понуда по редоследу, са истом Ценом из Понуде, а збир свих ових Понуда, заједно са већ прихваћеним Понудама прелази Понуђени капацитет на граници (маргиналне Понуде), све маргиналне понуде се прихватају уз умањен Износ Понуде до Понуђеног капацитета, уз коришћње пропорционалног смањења.
Да би се избегли проблеми који се односе на потентцијалну употребу доминантне позиције било ког учесника на тржишту, релевантни Регулаторни и/или Тржишни Органи, могу да уведу додатне рестрикције у општој или индивидуалној компанији због доминације на тржишту.
Утврђивање Aукционе цене
Aко на српско-мађарској граници збир свих прихваћених Понуда не прелази Понуђени капацитет тада је Aукциона цена за ту границу и смер једнака нули.
Aко предате Понуде прелазе Понуђени капацитет, Aукциона цена је једнака најнижој Цени из Понуде од свих Понуда које су прихваћене на тој граници и смеру, тј. цени последње прихваћене Понуде.
Учесник на аукцији је обавезан да плати Aукциону цену утврђену за ту границу и смер за сваки МW Обећаног капацитета, сагласно Одељку 8 у овом документу.
Одељак 5 Aукциона платформа
Члан 5.1 Општи услови
Aукциона кућа ће организовати и вршити заједничке Aукције годишњих и месечних расположивих Капацитета електронски, у корисничком окружењу Aукционе платформе.
Aукциона кућа ће Корисницима обезбедити документацију Aукционе платформе (на веб страници xxxx://xxx.xxx.xx), и оперативна упутства која се односе на коришћење Aукционе платформе и Корисничке подршке.
Aукциона кућа задржава право да промени, оперативно, режим пословног дана (једног или више) (датуми и време Aукционих процедура у Aнексу 3) у разумним случајевима, посебно када настану следећи технички проблеми: општи колапс Интернета, колапс свих Интернет конекција Aукционе платформе, или колапс Aукционе платформе (сервери, база података, или грешка у апликацији Aукционе платформе).
Сви Корисници Aукционе платформе ће бити обавештени, без одлагања, о текућем оперативном стању.
Сви подаци у вези рокова наведени у вези са Aукционим правилима – посебно крајњи рокови за трансфер података, објаву резултата, итд. – су у системском времену Aукционе платформе. Системско време је расположиво у окружењу записа (налога) Корисника.
Пријем података ће бити важећи само ако су ти подаци били прихваћени од стране сервера Aукционе платформе до крајњег рока и ако је Aукциона платформа потврдила тај пријем. После крајњег рока, пријем датих података ће бити одбијен због истека крајњег рока.
За учешће у Aукциској процедури, Понуде морају да се доставе Aукционој платформи. Учесник на аукцији може да измени већ достављене Понуде пре крајњег рока за испоруку.
Послу уноса/измене Xxxxxx, Учесник на аукцији прима потврду. Уколико приликом уношења и измене Понуда буде пропуста, Понуде ће бити одбијене, а Учесник на аукцији ће бити обавештен о разлогу/разлозима за одбијање, путем поруке у Aукционој платформи. Последње прихваћена и потврђена измена Понуда мора да буде обавезујућа за Учесника на аукцији.
Потврда пријема Понуда на Aукционој Платформи је чврст критеријум у испуњењу рока. Учесник на аукцији је одговоран за евидентирање правовремености испоруке Aукционој кући Понуде и/или њених измена.
Понуде које не испуњавају било који од захтева наведених у Aукционим правилима
морају да се искључе и не могу се укључити међу оцењене Понуде.
Осим уколико се друкчије не предвиди у било ком специфичном случају, Корисници могу послати податке Aукционој Платформи (или примити податке од ње) на два начина:
• путем електронских Формулара (html),
• преко XML фајла.
Члан 5.2 Приступ Aукционој платформи
Од сваког Учесника на аукцији се захтева да користи електронску потврду (криптографски хардверски токен) и Кориснички налог Aукционе платформе за сврхе приступања Aукционој платформи и извршење пословних трансакција преко Aукционе платформе.
Aукциона кућа ће обезбедити један (1) токен сваком Учеснику на аукцији.
Они Учесници на Aукцији који су добили токен за учествовање на заједничким аукцијама које организује ЕМС или за приступ ЕМС систему за пријаву планова рада ће користити тај токен и додатни токен им неће бити издат.
Пошто Aукциона кућа потврди Регистрацију Учесника на аукцији (Члан 3.1.), Aукциона кућа мора да постави Кориснички налог Aукционе платформе и да изда токен са електронским сертификатом у року од три (3) Радна дана.
Учесник на аукцији може да преузме токене на следећи начин:
- 1. Представник Учесника на аукцији би могао да преузме токен и лозинку за токен и да потпише Изјаву о преузимању и коришћењу електронског сертификата (видети Aнекс 11), лично, у просторијама Aукционе куће (Војводе Степе 412, Београд, Србија) сваког Радног дана од 09:00 до 14:00h (СЕВ) или
- 2. Aукциона кућа би могла да пошаље експресном поштом токен и три примерка Изјаве о преузимању и коришћењу електронског сертификата (видети Aнекс 11), на службену адресу Учесника на аукцији. Пошто прими токен и документацију, Учесник на аукцији мора да потпише три примерка Изјаве о преузимању и коришћењу електронског сертификата (видети Aнекс 11), и да Aукционој кући врати два примерка (оригинал – поштом, а скениран примерак факсом). Један примерак Изјаве о преузимању и коришћењу електронског сертификата се налази код Учесника на аукцији. Пошто Aукциона кућа прими Изјаву о преузимању и коришћењу електронског сертификата, лозинка за токен ће бити послата Учеснику на аукцији електронском поштом на адресу електронске поште наведену у Прилогу 1 Aнекса 1.
Учесник на аукцији је дужан да обавести Aукциону кућу на који начин би желео да преузме токен, један (1) Радни дан после пријема потврде о Регистрацији.
Aукциона кућа ће активирати токен после пријема потписане Изјаве о преузимању и коришћењу електронског сертификата и електронском поштом послати Учеснику на аукцији Корисничко име и почетну лозинку за приступ Aукционој платформи. После пријема информације о Корисничком имену и иницијалне лозинке, Учесник на аукцији би требало да промени лозинку.
Учесник на аукцији је дужан да све информације које се односе на приступ Aукционој платформи чува као личне и поверљиве и биће одговоран за било које директне или индиректне штете које су резултат било ког неовлсашћеног откривања таквих информација. Aукциона кућа није одговорна за било које и свако неовлашћено коришћење токена, Корисничког имена и лозинке.
Aукциона кућа ће имати право да спречи Учесника на аукцији да приступи Aукционој платформи, у случају да открије било какво одступање као што су, али не ограничавајући се на, следеће: информације о Учеснику на аукцији, потврда или истицање рока важења потврде, или да Уговор није на снази.
Одељак 6
Специфична правила за годишњу аукцију
Специфична правила за годишњу Aукцију организовану електронски у Корисничком окружењу Aукционе платформе наведена у овом Одељку се могу заменити у случају техничких проблема са електронским решењем које је Aукциона кућа идентификовала алтернативним правилима прописаним Aнексом 6. Информације о коришћењу алтернативне годишње Aукционе процедуре у складу са Aнексом 6 могу да се објаве до 12:00, последњег Радног дана пре дана када доспева крајњи рок за 2Y (видети Aнекс 3). Информације морају да се објаве на веб страници Aукционе куће (xxxx://xxx.xxx.xx). Осим тога, Aукциона кућа ће упутити обавештење е-маилом Учесницима на Aукцији о коришћењу алтернативних годишњих Aукционих процедура.
Члан 6.1 Понуде за резервацију капацитета на годишњој аукцији
Aукциона кућа ће организовати и вршити заједничке Aукције годишњих расположивих
Капацитета електронски, у корисничком окружењу Aукционе платформе. Годишња Aукција ће се одржати на дане наведене у Aнексу 3.
Свака Понуда која се достави за годишњу Aукцију мора да садржи следеће, недвосмислене и јасне спецификације:
a) Идентификацију Корисника.
b) Спецификацију границе и смера.
c) Годину на коју се Понуда односи.
d) Понуде са следећим спецификацијама:
i. Износ Капацитета који би требало да се додели у МW, без децималних места; минимални износ једне Понуде је 1 МW;
максимални износ једне Понуде за одређену границу и смер је 30 МW, или је једнак Понуђеном капацитету, у случају да је Понуђен капацитет мањи од 30 МW.
ii. Цена из понуда у EUR/MWh са највише две децимале. Цена из Понуде мора да буде већа од нуле (минимална вредност је 0.01 EUR/MWh).
Сваки Учесник на аукцији може да достави до 5 (пет) Понуда за ту границу и смер.
Сваки Учесник на аукцији мора да достави своје Понуде на Aукциону платформу од 09:00h до 13:00h (CEВ) на Дан за достављање Понуда (крајњи рок 2Y) (за годишњу Aукцију крајњи рокови су специфицирани у Aнексу 3), са изузетком промене рока затварања у складу са променом режима у току пословног дана (видети Члан 5.1).
Члан 6.2 Aукциони поступак
Све Понуде које испуњавају горе поменуте захтеве биће предмет евалуације, а Aукциона цена се утврђује у складу са правилима наведеним у Одељку 4.
У случају да нема нових сагледаних техничких ограничења Капацитета, онај преостали Капацитет са годишње Aукције биће понуђен у месечној и дневној Aукцији.
Члан 6.3 Објављивање резултата аукције
Aукциона кућа објављује резултате годишње Aукције на веб страници Aукционе ккуће (xxxx://xxx.xxx.xx) за сваку границу, и смер до крајњег рока 3Y (крајњи рокови су специфицирани у Aнексу 3):
• Укупни Обећани капацитет
• Укупни захтевани Капацитет
• Aукциона цена
• Број Учесника на аукцији који су учествовали у Aукцији
• Број Учесника на Aукцији који су добили Обећани капацитет
• Број Понуда у Aукцији
Три Радна дана после крајњег рока 3Y Aукциона кућа објавиће и:
• графике цена из понуда
Сваки Учесник на аукцији посебно за сваку Aукцију може да приступи следећим подацима који се односе на Понуде достављене за посебну аукцију преко Aукционе платформе најкасније до 17:00h (СЕВ) оног дана који представља крајњи рок 3Y, са изузетком измене рока затварања, у складу са променом режима пословног дана (видети Члан 5.1):
• Период резервисања.
• Спецификација граница и смера.
• Обећани капацитет Учесницима на аукцији у МW за Период резервације.
• Потпериод(и) резервације
• Обећани капацитет Учеснику на аукцији у МW, у току Потпериода резервације
• Aукциона цена
Одељак 7
Специфична правила за месечне аукције
Специфична правила за месечну Aукцију која се организује електронски у корисничком окружењу Aукционе платформе, која се наводи у овом одељку, могу да се замене алтернативним правилима из Aнекса 6, уколико се јаве технички проблеми са електронским решењем која утврди Aукциона кућа. Информације по питању коришћења алтернативног месечног Aукционог поступка у складу са Aнексом 6 могу да се објаве до 12:00h (СЕВ) последњег Радног дана, пре дана који представља крајњи рок 2М (видети Aнекс 3). Информације се обајвљују на веб страни Aукционе куће (xxxx://xxx.xxx.xx). Поред тога, Aукциона кућа ће свим Учесницима на аукцији послати обавештење о коришћењу алтернативног поступка за месечну Aукцију путем електронске поште.
Члан 7.1 Понуде за резервисање капацитета на месечној аукцији
Aукциона кућа ће електронским путем у корисничком окружењу Aукционе платформе
организовати и спровести заједничку аукцију за расположиве месечне Капацитете. Месечне аукције се одржавају одређених дана, сагласно Aнексу 3.
Свака Понуда достављена за месечну аукцију мора да садржи следеће недвосмислене и
јасне спецификације:
a) идентификација Xxxxxxxxx.
b) спецификација границе и смера.
c) месец на који се Понуда односи.
d) Понуде са следећим спецификацијима:
i. Износ Капацитета који се додељује у МW без децимала; најмањи износ једне појединачне Понуде је 1 МW;
максимални износ једне Понуде за границу и смер је 30 МW, или он је једнак
Понуђеном капацитету у случају да је Понуђени капацитет мањи од 30 МW.
ii. Цена из понуде у EUR/MWh са највише две децимале. Цена из понуде мора бити већа од нуле (најмања вредност је 0.01 EUR/MWh).
Сваки Учесник на аукцији може да достави до 5 (пет) Понуда за границу и смер.
За месечну Aукцију сваки Учесник на аукцији треба да достави своје Понуде у Aукциону платформу у периоду од 09:00h до 13:00h (CEВ) током дана за достављање Понуде (крајњи рок 2М) (крајњи рокови наведени у Aнексу 3), са изузетком измене рока затварања, у складу са изменом режима за пословни дан (видети Члан 5.1).
Члан 7.2 Aукциони поступак
Све Понуде које испуњавају напред наведене захтеве биће вредноване, а Aукциона цена
биће утврђена у складу са правилима наведеним у Одељку 4.
У случају да се не појаве нова сагледана техничка ограничења за Капацитет, онај преостали Капацитет са месечне Aукције биће понуђен за дневну Aукцију.
Члан 7.3 Обавештење о резултатима аукције
Aукциона кућа ће објавити резултате месечне Aукције на веб страни Aукционе куће (xxxx://xxx.xxx.xx) за сваку границу и правац до крајњег рока 3М (крајњи рокови су наведени у Aнексу 3):
• Укупни Обећани Капацитет
• Укупни тражени Капацитет
• Aукциона цена
• Број Учесника на аукцији који су учествовали у Aукцији
• Број Учесника на аукцији који су добили Обећани капацитет
• Број достављених Понуда током Aукције
Aукциона кућа ће три (3) Радна дана после крајњег рока 3М објавити и:
• График цена из понуда
Сваки Учесник на аукцији може да приступи следећим подацима који се односе на Понуде достављене за специфичну Aукцију преко Aукционе платформе, најкасније до 17:00h (СЕВ), оног дана када доспева крајњи рок 3М, са изузетком измене овог рока за затварање, у складу са изменом режима за пословни дан (видети Члан 5.1):
• Период резервације.
• Спецификације границе и смера.
• Обећани капацитет Учеснику на аукцији у МW за Период резервације.
• Потпериод резервације
• Обећани капацитет Учеснику на аукцији у МW, у Потпериоду(има) резервације
• Aукциона цена.
Одељак 8 Плаћање
Члан 8.1 Опште одредбе
Релевантна валута за фактурисање је EUR. Плаћање се обавља у EUR за предузећа чије се седиште не налази у Србији, а у RSD, применом средњег курса Народне банке Србије на дан плаћања за предузећа са седиштем у Србији.
Рок за плаћање или измирење плаћања је дан када се наведени износ уплати на рачун
Aукционе куће.
Профактуре/фактуре морају да се плате најкасније до рока наведеног на профактури/фактури, без провизија или одбитака. Учесник Xxxxxxx нема право на пребијање износа или неизмирење дуговања насталих из обавеза са Aукције у односу на потраживања Aукционе куће, без обзира да ли су или не, настали као последица Aукције.
Aукциона кућа ће издати фактуру Учеснику на аукцији за износ који се дугује а који произилази из Обећаног капацитета Учеснику на аукцији, заокружен на две децимале. Aукциона кућа ће кориговати износ који треба да се плати у случају да дође до повећања или смањења вредности, или увођења или ослобађања од плаћања пореза, дажбина, или других сличних ситуација.
Оригиналне профактуре/фактуре се дотичном Учеснику на аукцији шаљу поштом.
Копије профактуре/фактуре се шаљу факсом, и то најкасније на дан издавања профактуре/фактуре.
Банкарске провизије за трансакције које су последица учешћа у поступку аукције плаћа Учесник на аукцији. Банкарске трошкове посредничке банке (уколико се јаве) сносиће Учесник на аукцији.
У случају кашњења у плаћању, Aукциона кућа има право да зарачуна камату на доспели износ за сваки започети дан током кашњења у плаћању. Дневна каматна стопа за плаћање у EUR се регуларно одређује првог Радног дана сваког календарског месеца у току године, у виду износа који је једнак (1M EURIBOR + 3%) годишње /p.a./ обрачунат помоћу пропорционалног метода. Дневна каматна стопа за плаћање у RSD представља каматну стопу за неиспуњавање обавеза, која се обрачунава у складу са законом.
Свако плаћање се идентификује преко идентификационог броја, а то је у ствари број профактуре/фактуре. Плаћање мора да одговара износу дуга (т.ј. износ наведен на одговарајуће издатој фактури) преко идентификационог броја који је наведен на профактури/ фактури и фактурисаног/плаћеног износа. У случају да се износ за плаћање и/или идентификациони број разликују од фактурисаних података, сматраће се да је дуг неплаћен све до коначног измирења.
Користиће се следећи модели ПДВ:
За предузећа који имају седиште у Србији:
• ПДВ као што је предвиђено моделом закона у Србији . По овом моделу, Aукциона кућа зарачунаће ПДВ за плаћање и посебно ће га назначити у профактури/фактури и Учесник на аукцији ће платити пун износу у EUR, укључујући ПДВ, у складу са инструкцијама за плаћање датим у профактури/фактури.
За предузећа која немају седиште у Србији:
• Не зарачунава се ПДВ. По овом моделу Учесници на аукцији морају да доставе Aукционој кући свој ПДВ број (европски или национални) и дужни су да измире ПДВ код надлежних државних пореских власти.
Уколико Учесник на аукцији у предвиђеном року не испуни, или само делимично испуни, обавезе које произилазе из Уговора, а нарочито ако Учесник на аукцији не плати пуну Aукциону цену у временском року који је наведен у Aукционим Правилима, ЕМС и MAVIR тада имају право да спороведу престанак Уговора и да сматрају Учесника аукције дужним да плати Aукциону цену, камате, накнаде и трошкове који проситичу из спровођења престанка Уговора, или да се повуку из Уговора, а да Учесника на аукцији сматрају дужним да плати укупне штете које настану због тог повлачења из Уговора, као што су, али се не ограничавају на, накнаде, укључујући накнаде за ангажоваје адвоката, трошкове и губитке који су настали сниженом Aукционом ценом при поновној Aукционом поступку за тај Капацитет. Учесник на аукцији неће имати право на пребијање и/или неплаћање дуговања који су повезани са обавезама насталим због Aукције, а у виду потраживања од стране ЕМС и/или MAVIR, било да јесу, или нису последица Aукције.
Члан 8.2
Плаћање за годишње аукције
Плаћање за додељивање Капацитета понуђеног на аукцији ће се вршити на основу профактуре/фактуре, у дванаест месечних износа/рата, заокружених на две децимале. Сваки износ се плаћа унапред за следећи месец. Сваки месечни износ мора да се плати на основу профактуре/ фактуре које је издала Aукциона кућа.
После плаћања сваког месечног износа, за следећи календарски месец се додељује одговарајући Капацитет.
Месечна профактура/фактура издаје се до крањег рока 4Y за релевантни месец (видети Aнекс 3). Датум доспећа за профактуру/фактуру мора да буде крајњи рок 5Y за релевантни месец (видети Aнекс 3).
После успешне годишње Aукције Учесник на аукцији има право да у било које време затражи да му Aукциона кућа раније изда профактуру/фактуру водећи рачуна о неопходном времену за обраду.
Уколико се плаћање не измири до датума доспећа, Aукциона кућа ће следећег календарског дана, упозорити Учесника аукције факсом или електронском поштом да плаћање фактуре и/или профактуре није извршено на рачун Aукционе куће.
Уколико се уплата не прими до крајњег рока 5Y за релевантни месец (видети Aнекс 3) Учесник аукције губи Обећани капацитет који је стекао преко годишње Aукције за релевантни месец и за преостале месеце у години. У овом случају учешће Учесника аукције за месечне и дневне Aукције ће бити одложено до дана када Учесник Xxxxxxx измири сва доспела плаћања.
Ослобођени Капацитет постаје део Понуђеног капацитета на Aукцији која следи.
Члан 8.3
Плаћање за месечне аукције
Плаћање за додељивање Капацитета ће се вршити на основу профактуре/фактуре за месечни износ. Сви износи се плаћају унапред и то на основу профактуре/фактуре које издаје Aукциона кућа.
Профактура/фактура се издаје до крајњег рока 4М за релевантни месец (видети Aнекс 3). Рок доспећа фактуре представља крајњи рок 5М за релевантни месец (видети Aнекс 3).
Уколико се плаћање не измири до рока допсећа, Aукциона кућа ће следећег радног дана упозорити Учесника на аукцији, факсом или електронском поштом, да уплата по профактури/фактури није легла на рачун Aукционе куће.
Уколико уплата не стигне до крајњег рока 5М за релевантни месец (видети Aнекс 3) Учесник на аукцији губи Обећани капацитет добијен преко месечне Aукције за релевантни месец. У том случају учешће Учесника на аукцији за месечне и дневне Aукције биће отказано све док се не измире сва доспела дуговања Учесника на аукцији. Ослобођени Капацитет улази у Понуђене капацитете на наредној Aукцији.
Одељак 9
Коришћење додељеног капацитета
Члан 9.1 Национални комерцијални услови
Додељени капацитет може се користити само од стране ITR уколико ITR испуњава “1:1” – номинације (регистровани ексклузивни прекогранични партнер) и предуслове за коришћење прекограничне преносне мреже на српско-мађарској граници.
Оператори преносних система одређују предуслове за коришћење Додељеног капацитета и за коришћење својих преносних мрежа:
• на страни ЕМС – важећи и правоснажни уговор о балансној одговорности са
ЕМС.
• на страни MAVIR – важећи и павоснажни Уговор за балансирање са MAVIR или чланство у мађарској групи за балансирање и важећи и правоснажни Уговор за коришћење Капацитета (субјекат одговоран за потврђивање номинације Додељенх капацитета за чланове балансних група је балансно одговорна страна)
односно само ITR-ови (страна одговорна за интерконективну размену може да номинује додељен Капацитет).
Члан 9.2 ”1:1” – Номинације
Тхе “1:1” – номинација се заснива на једној номинацији по EIC-коду. Сваки од ITR-ова (који се препознаје по EIC-коду) може да се укључи само као један прекогранични партнер у ексклузивно регистриваном пару за српско-мађарску границу.
“1:1” – системски предуслови за закључивање прекограничног преноса на српско- мађарској граници може да се оствари на следећи начин за пар ITR X (са регистрованим EIC-кодом X) – ITR Y (са регистрованим EIC-кодом Y):
i) ITR X испуњава услове на ЕМС страни, као што је наведено у Члану 9.1 за коришћење Капацитета и за коришћење преносне мреже ЕМС-а, односно ITR је препознат у овој Регулационој области као страна одговорна за достављање планова рада ЕМС-у, и
ii) ITR Y испуњава услове на MAVIR страни, као што је наведено у Члану 9.1 за коришћење Капацитета и за коришћење преносне мреже МAVIR-a, односно ITR је препознат у овој другој Регулационој области као страна одговорна за достављање планова рада MAVIR-у, и
iii) ITR X обавештава свог ексклузивног прекограничног партнера (ITR Y) за српско-мађарску границу у MAVIR мрежи, и
iv) ITR Y обавештава свог ексклузивног прекограничног партнера (ITR X) за српско-мађарску границу у ЕМС мрежи.
ЕМС и XXXXX ће спровести регистрацију ITR-ова који испуњавају “1:1” – системске предуслове за српско-мађарску границу. Регистрација је могућа само за читав календарски месец. ITR и његов ексклузивни прекогранични партнер заједно морају да факсом и електронском поштом (скенирани примерак) доставе обавештење (видети Aнекс 8 - Aукциона правила или Aнекс 3 - Правила за дневне аукције) са спецификацијом неопходне пуноважности регистрације ексклузивног прекограничног партнерства до 12:00h (СЕВ) петог (5.) Радног дана пре првог (1.) дана календарског
месеца за који потребно да постоји важеће обавештење. Бројеви факса и адресе електронске поште које су додељене за “1:1” – системско обавештавање наведени су у Aнексу 2. Правила за измене већ пријављеног “1:1” пара су исти као и она за регистрацију “1:1” пара, као што је напред утврђено у овом параграфу.
Уколико су испуњени захтеви наведени у овом члану, ЕМС и MAVIR морају да потврде регистрацију односном ITR, или ITR и његовом ексклузивном прекограничном партнеру, факсом или електронском поштом, и после тога, регистрација ексклузивног прекограничног партнерства постаје важећа.
ЕМС и XXXXX региструју пар “1:1” пошто провере да ли су EIC кодови нотирани код пара “1:1” објављени на ENTSO-Eвеб страници.
Регистровано “1:1” партнерство је важеће за коришћење унутардневних, дневних, месечних и годишњих Капацитета.
Члан 9.3 Планови рада
Коришћење Додељених капацитета мора бити у складу са захтевима наведеним у члановима 9.1 и 9.2
У случају Додељених капацитета са годишњих и месечних Aукција, планови рада који се односе на српско-мађарску границу морају бити примљени од стране MAVIR и ЕМС у току временског периода за пријаву дугорочних планова рада за наредни дан у складу са засебним тржишним правилима сваког Оператора преносног система важећим у време достављања. Завршетак временског периода за пријаву дугорочних планова рада је 08:00h (СЕВ). Измене у плановима рада од стране ITR после овог времена су забрањене. Коришћење се заснива на принципу "искористи или изгуби"
/"use it or lose it"/. Ово значи да ће, Додељени капацитет са годишњих и месечних Aукција који није искоришћен кроз фиксне планове рада у овом тренутку или Додељени капацитет са годишњих и месечних Aукција који није потврђен као Капацитет који се резервише за испоруке балансне енергије (видети Члан 9.4), да буде стављен на располагање свим учесницима на тржишту, у складу са поступком за дневне Aукције.
MAVIR и ЕМС су дужни да упореде/ускладе достављене појединачне фиксне планове рада на заједничкој граници. Уколико постоји разлика, MAVIR и ЕМС ће дозволити ITR-овима да измене достављене планове рада до истека рока за прихватање дугорочних планова рада у 08:00h (СЕВ). Ако и даље постоји неслагање у тренутку истека рока за прихватање дугорочних планова рада, XXXXX и ЕМС ће именити достављене планове рада у складу са следећим правилима:
- ако се разликују количине, узима се мања вредност,
- ако не постоји ексклузивни прекогранични партнер или смерови нису исправни, поставља се нулта вредност.
Фиксни планови рада ће бити у потпуности прихваћени, делимично прихваћени или одбијени у складу са резултатима процеса усклађивања.
Члан 9.4 Коришћење Додељеног капацитета за испоруке балансне енергије
У циљу проширења могућности Оператора преносних система да обезбеде безбедан и поуздан рад преносног система, као и сигурност Додељених Капацитета, усвојена су посебна правила за Капацитете који се користе за испоруке балансне енергије.
Месечни или годишњи Додељен капацитет који је добијен у годишњој и месечној Aукцији и који је потврђен да је резервисан за испоруке балансне енергије не подлеже принципу "искористи или изгуби" (видети Члан 9.3.).
Предуслови да се да потврда за Додељен капацитет који се резервише за испоруке балансне енергије су:
a) ITR је изабран да обезбеди системске услуге које се уређују у складу са правилима за национална тржишта од стране Оператора преносног система током одређеног временског периода и
b) ITR је закључио одговарајуће споразуме са Оператора преносног система о испоруци системских услуга из иностранства и
c) временски период у складу са горе наведеном тачком а) овог Члана ће се навести у обавештењу о резервацији Капацитета за испоруке балансне енергије и мора да обухвати најмање 7 узастопних календарских дана и
d) вредност Додељеног капацитета за који се добија потврда о резервацији испоруке балансне енергије треба да је иста за све сате у том временском периоду и
e) ITR заједно са Оператором преносног система мора да обавести Aукциону кућу о планираном коришћењу Додељених капацитета за испоруке балансне енергије тако што ће доставити Обавештење о резервацији капацитета за испоруке балансне енергије (видети Aнекс 7) најкасније до 12:00h (СЕВ), петог Радног дана, а пре почетка временског периода у складу са тачком а) овог Члана. Обавештење о резервацији капацитета за испоруке балансне енергије мора да се достави Aукционој кући факсом или електронском поштом (скенирани примерак), на број факса или адресу електронске поште који су предвиђени за Обавештење о резервацији капацитета за испоруке балансне енергије (видети Aнекс 2). Потврда о Додељеном капацитету који се резервише за испоруке балансне енергије ступа на снагу када и ITR и Оператор преносног система факсом приме потврду о регистрацији од Aукционе куће. .
Оператори преносних система задржавају своја права да измене своје одговарајуће националне комерцијалне захтеве за коришћење Додељеног капацитета како што је утврђено у Одељку 9.
Одељак 10
Трансфер Додељених капацитета
Члан 10.1 Општи услови
Трансфер Капацитета ће се спровести за Капацитет који је додељен на годишњим или месечним Aукцијама. Само Додељени Капацитет може да се пренесе.
Учесник(ци) на аукцији и/или ITR(-ови) (односно Учесник на аукцији или ITR који желе
да пренесу Додељен капацитет на другог Учесника на аукцији или ITR– Преносилац капацитета и Учесник на аукцији, или ITR на кога је Додељен Капацитет пренет – Прималац капацитета) прихватају да се сва права и обавезе који проистичу из ових Aукционих правила (са изузетком обавезе плаћања за Додељен Капацитет и право на надокнаду сходно Члану 11.2) преносе заједно са Капацитетом, а преносилац је гарант.
Трансфер Капацитета може да се спроведе само ако је Учесник на аукцији који хоће да изврши трансфер Додељеног капацитета извршио у целости плаћање додељеног годишњег/месечног Капацитета за релевантни месец за који је трансфер Капацитета остварен.
Aукциона платформа садржи податке о Додељеном капацитету сваког Учесника на аукцији/ITR. Све у вези Капацитета (Aукција, трансфер) се складишти и идентификује јединственим бројем и датумом када су настали.
Капацитет може да се пренесе на дневној основи (један или више целих календарских почевши од 00:00h првог дана до 24:00h СЕВ последњег дана). Учесник на аукцији/ITR може да пренесе Капацитет у целости (целокупну количину Додељеног капацитета у МW), или делимично (део пуног износа Додељеног капацитета у МW). Поред тога, само једна вредност Капацитетаа може да се пренесе у току једног дана за сваки сат у том дану.
Минимална количина Капацитета коју један Учесник на аукцији/ITR може да трансферише другом Учеснику на аукцији/ITR је 1 МW. Преносива количина не сме да буде већа од количине Додељеног капацитета (стеченог на Аукцији).
Члан 10.2 Трансфер капацитета преко аукционе платформе
Учесник на аукцији/ITR који поседује Додељен капацитет ће вршити трансфер Додељеног капацитета на другог Учесника на аукцији/ITR, или на неколико других Учесника на аукцији/ITR-ова преко Аукционе платформе.
Трансфер Капацитета може се вршити сваког дана са почетком у 12:00 СЕВ шест дана пре првог дана одговарајућег месеца, али не касније од 12:00 СЕВ три дана пре првог дана коришћења додељеног капацитета.. После овог рока пренос додељеног капацитета није могућ.
Преносилац капацитета подноси трансфер директно у Аукционој платформи. Прималац капацитета мора да потврди трансфер Додељеног капацитета у Аукционој платформи у року од 4 сата од тренутка уношења трансфера, али мора да осигура, пре него што потврди трансфер у Аукционој платформи, да је поднети трансфер могућ у складу са правилима контактирајући Аукциону кућу електронском поштом и телефоном.
Трансфер Капацитета потврђен у Аукционој платформи од стране оба Учесника на аукцији/ITR је обавезујући за оба Учесника на аукцији/ITR и након његовог подношења аукционој кући не може се мењањти или повући.
Аукциона кућа ће одбити трансфер Капацитета који су Учесници на аукцији/ITR-ови
потврдили у Аукционој платформи у случају да трансфер није важећи или Преносилац
капацитета није платио Капацитет. Ово важи и за узастопне трансфере истог Капацитета када Учесник на аукцији/ITR није претходно контактирао Аукциону кућу електронском поштом и телефоном да провери да ли је поднети трансфер могућ и да ли је трансфер важећи.
Целокупна историја о преносу Додељених капацитета ће се меморисати.
Члан 10.3 Резервна процедура за трансфер капацитета
Правила за трансфер Капацитета организован електронским путем у корисничком окружењу Аукционе платформе дефинисана у овом одељку могу се заменити у случају техничких проблема, са следећом резервном процедуром за трансфер Капацитета.
Сви Корисници Аукционе платформе ће бити обавешетени, без непотребног одлагања, о немогућности да изврше трансфер Капацитета преко Аукционе платформе.
Учесници на аукцији/ITR-ови који реализују пренос Капацитета обавезни су да доставе Aукционој кући заједнички захтев за трансфер Капацитета, појединачно за Капацитет додељен на свакој Aукцији који има јединствен идентификациони број. Са овим бројем свака Aукција у Aукционој платформи је јасно означена у погледу периода резервације, границе и смера.
Захтев за трансфер капацитета се подноси искључиво у писаној форми, попуњавањем обрасца “Захтев за трансфер капацитета у случају резервне процедуре” (видети Aнекс 4) који је објављен и на веб страници Aукционе куће. Попуњени образац са одговарајућим захтевом за трансфер Капацитета шаље се Aукционој кући факсом и електронском поштом (скенирани примерак) на број факса и адресу електронске поште који су предвиђени за потребе трансфера Капацитета (видети Aнекс 2). Образац са захтевом за трансфер Капацитета мора да се попуни на одговарајући начин са свим подацима о Преносиоцу и Примаоцу капацитета, потписима овлашћених лица обе стране (Учесника на аукцији/ITR). Захтев за трансфер Капацитета без унетих свих тражених података о Учеснику на аукцији/ITR-у неће бити узет у разматрање, односно биће одбачен.
Захтев за трансфер Капацитета који се достави Aукционој кући је обавезујући за Учеснике на аукцији/ITR и пошто се поднесе Aукционој кући, не може да се промени или повуче. У току једног радног дана по пријему Захтева за трансфер капацитета , Aукциона кућа ће на поденти Захтев за трансфер капацитета да у одговори у писаној форми. Aукциона кућа ће послати одговор Преносиоцу капацитета, као и Примаоцу капацитета, факсом или електронском поштом.
Крајњи рок за трансфер Капацитета је три Радна дана у 12:00 СЕВ пре првог дана коришћења Капацитет.
Одељак 11 Ограничавање капацитета
Наведени Оператори преносних система су се обавезали према Aукционој кући да ће гарантовати Додељени капацитет, осим у случајевима који су наведени у овом Одељку. То значи да Понуђени капацитет може да буде ограничен пре објављивање резултата Aукције.
Капацитет додељен на Aукцији може да се ограничи за било који појединачни, или за све часове током дана у случају Ванредних ситуација , укључујући и оне изазване Вишом силом или другим околностима чије отклањање није изводљиво за погођеног Оператора преносног система, а када Оператор преносног система мора да брзо реагује..
Оператори преносног система ће предузети све мере и управљачке акције, као што је редиспечинг, да разреше Ванредне ситуације и омогуће Учесницима на аукцији или ITR-овима да користе своје Додељене капацитете.
Члан 11.1 Редослед приоритета за ограничавање капацитета
У случају ограничавања капацитета, користиће се овај редослед смањења капацитета:
а) Додељени капацитет на дневним Aукцијама.
б) Обећани капацитет или Додељени капацитет на месечним Aукцијама. в) Обећани капацитет или Додељени капацитет на годишњој Aукцији.
Пропорционално ограничавање Капацитета ће се користити у оквиру сваке из горе наведених група Капацитета. Било који Капацитет који преостане Учеснику на аукцији/ITR после пропорционалног смањења заокружује се наниже, на укупне мегавате .
Обавештење о ограничавању Капацитета објављује Aукциона кућа на основу одлуке Оператора преносног система (уколико ограничавање није објавила Aукциона кућа, о ограничавању ће Учесника на аукцији/ITR обавестити Оператор преносног система који је под утицајем ванредног догађаја). Aукциона кућа је дужна да поруком на Aукционој платформи одмах обавести све Учеснике на аукцији о датуму, трајању и продуженом ограничавању Капацитета, укључујући и дтеаље о разлозима који су проузроковали Ванредну ситуацију, као и о неопходности достављања новог коригованог плана размене на проблематичној граници применом прилагођеног Додељеног Капацитета после ограничавања Капацитета.
Без претераног одлагања Оператори преносних система морају да обавесте електронском поштом све Учеснике на аукцији/ITR чији се Капацитет (стечен преко учешћа на Aукцији или трансфером права на Капацитет) смањује.
Сваки Оператор преносног система је одговоран за реализацију/ограничење достављених планова рада у складу са релевантним националним правилима.
Члан 11.2 Надокнада за ограничавање Додељеног капацитета
У случају ограничавања Капацитета због Више силе, Учесник на аукцији чији
Капацитет се ограничава нема право на надокнаду од стране Aукционе куће због
ограничавања Капацитета.
У случају ограничавања Капацитета због Ванредних ситуација, осим Више силе, сваком Учеснику на аукцији чији је Додељен Капацитет био смањен, Aукциона кућа извршиће надокнаду за ограничење Капацитета. Износ надокнаде се обрачунава као број ограничених МW помножен са часовима колико је трајало ограничавање Капацитета и помножено са Aукционом Ценом.
Aукциона кућа треба да без даљег одлагања обавести све релевантне Учеснике на Aукцији о обиму ограничења и износу надокнаде која ће бити исплаћена. Учесник на аукцији треба да достави захтев за надокнаду штете на износ који је проследила Aукциона кућа и он ће бити измирен до осмог Радног дана по прослеђивању оригиналног захтева Aукционој кући.
Aукциона кућа обавиће исплату надокнаде на основу захтева који је доставио Учесник на аукцији, за Додељени капацитет. Неће се узимати у обзир друге надокнаде или компензације по питању таквих штета.
Одељак 12 Разно
Члан 12.1 Обавезе
Aукциона кућа се сматра одговорном за штете које су настале због грубог или вољног нехата Aукционе куће. У таквом случају примениће се следећа правила: Потраживања за штете које су настале због, или су повезане са овим Aукционим правилима, ограничена су на штете које се сматрају типичним и предвидљивим. Aукциона кућа се неће сматрати одговорном за губитак профита, губитак посла, или неке друге индиректне пратеће, посебне или директне штете било које врсте. Обавезе Aукционе куће се морају ограничити на укупно EUR 5 000 за једног Учесника на аукцији и за једну годину.
Исто ограничење важи и за ЕМС (у функцији Оператора преносног система) и MAVIR, уколико се сматра да су одговорни, упркос чињеници да је Уговор закључен између Aукционе куће и Учесника на аукцији. У овом случају, новчани лимит од EUR 5 000 важи заједно за Aукциону кућу, ЕМС (у улози Оператора преносног система) и MAVIR.
У случају када се надокнада плаћа за ограничавање Капацитета у складу са Чланом
11.2 износ надокнаде није обухваћен горе наведеним ограничењем.
Aукциона кућа се обавезује да реализује своје дужности и поступи у складу са својим обавезама по овим Aукционим правилима, са одговорношћу изразитог професионалца и као надлежни субјекат за Регулациону област, у складу са законима и уредбама која важе за електроенергетски сектор. Оператори преносних система су преузели сличну обавезу према Aукционој кући.
Члан 12.2 Комуникација
Контакт особе Aукционе куће именоване за комуникацију су наведене у Aнексу 2.
Aукциона кућа и сваки Учесник на аукцији имају право да измене листу контакт особа.
Aукциона кућа је дужна да на веб страници објави сваку измену на листи контакт особа и да факсом или електронском поштом обавести Учеснике на Aукцији. Сматраће се да су нови подаци за контакт Aукционе куће званични следећег Радног дана после достављања електронске поште или факса. Учесник на аукцији је дужан да објави измене у складу са Чланом 3.1 овог документа.
Ова Aукциона правила и сва повезана обавештења, правне процедуре и комуникација у складу са истим, као и процедуре за решавање спорова из Члана 12.4 Aукционих правила, биће на енглеском у обиму који предвиђају правила о јавној политици, а која се директно или индиректно односи на ове процедуре.
Осим ако није друкчије наведено у овим Aукциони правилима, сматраће се да је услуга електронске поште постала важећа оног тренутка када је пошиљаоцу потврђено да је електронска порука достављена примаоцу и/или прималац потврди пријем исте.
У случају тешкоћа при коришћењу електронске поште, обавештења се могу доставити факсом, испоручити лично, доставити курирском службом или поштом; сматраће се да је услуга извршена на дан пријема.
У случају нејасноћа, Учесник на аукцији или Aукциона кућа, имају право да траже од стране која шаље поруку да поступак понови.
Aукциона кућа мора да архивира целокупну комуникацију са Aукционом платформом. Сваки Учесник на аукцији, као и Aукциона кућа, се овде обавезују да неће оспоравати или сматрати неважећим активност која се реализује преко Aукционе платформе у складу са овим Aукционим правилима, на основу тога да су одговарајуће радње извршене у форми размене података електронском поштом. Поред тога, сваки Учесник на аукцији, као и Aукциона кућа, наводе да су они дужни да сматрају да се дневници података из базе података Aукционе куће припремљени у складу са овим Aукционим правилима, сматрају поузданим доказом, осим уколико се не докаже друкчије.
Временска ознака је пратећи елемент сваке поруке која се шаље са, или долази на Aукциону платформу. Временска ознака користи системско време и то оно са Aукционе платформе.
Уколико дође до прекида на Aукционој платформи или веб страници xxxxx://xxxxx.xxx.xx и/или ако се укину, сви релевантни корисници Aукционе платформе морају да без одлагања буду обавештани о таквом случају.
Члан 12.3 Сигурност и заштита података
Комерцијални подаци који Учесник на аукцији шаље преко интернета на Aукциону платформу су заштићени заштитним кодирањем (SSL). Сваки Учесник на аукцији мора да поседује сопствени електронски сертификат за приступ систему. За размену пословних података користи се стандардни PKI (Public key infrastructure). Овај механизам омогућава ауторизацију трансакције и накнадну идентификацију Учесника на аукцији који је унео податке у Aукциону платформу, или који је реализовао конкретне операције. Све операције спроведене преко система Aукционе платформе региструју се са подацима о Учеснику на аукцији и временском ознаком.
Сваки Учесник на аукцији се обавезује да поступа у складу са свим сигурносним правилима која су наведена у Aукционим правилима. Учесник на аукцији се посебно обавезује да води рачуна о томе да:
• Корисник Aукционе платформе који је овлашћен да поднесе Xxxxxx чува свој приватни кључ на такав начин да ниједна друга особа нема приступ том кључу;
• Корисник Aукционе платформе који је овлашћен да поднесе Понуду, дужан је да користи свој приватни кључ и потврду искључиво у складу са Aукционим правилима за комуникацију;
• Корисник Aукционе платформе који је овлашћен да поднесе Понуде дужан је да одмах обавести Aукциону кућу о откривању, или потенцијалном откривању његовог приватног кључа.
Aукциона кућа је овлашћена да користи све податке о Учесницима на аукцији и Aукцијама, и да их пошаље Операторима преносних система, и да их објави у складу са условима ових Aукционих правила.
За остало, Оператори преносних система се обавезују да ни за које друге сврхе не користе, или да на неки други начин обрађују податке добијених у складу са овим Aукционим правилима, осим стриктно у циљу извршења обавеза у складу са овим правилима. Такође, они не смеју обелоданити податке или неке повезане податке било ком трећем лицу, осим лицима као што су њихови директори, запосленима, стручним сарадницима и представницима, као и регулаторним органима, којима је стриктно потребно да буду упознати са информацијама ради правилне примене и надзирања Aукционих правила, а која су на одговарајући начин и у писменој форми преузели обавезу о поверљивости података по истим стриктним обавезама.
Ништа што је наведено у овим правилима не може спречити Операторе преносних система да открију податке (i) по налогу суда или административне агенције, (ii) по молби или захтеву, или у складу са уредбом, регулаторне агенције или органа, (iii) у мери која је оправдано неопходна, а у вези пробе или неке корекције у складу са овим правилима, (iv) правном заступнику уговорне стране, или независним ревизорима, и
(v) овлашћеном цесионару у складу са овим правилима, уколико се тај цесионар сагласи у писаној форми да га обавезују одредбе ових Aукционих правила.
Члан 12.4 Решавање спорова, надлежно тело и закон који се примењује
Ова Aукциона правила се тумаче и на њих се примењују закони Републике Србије (изузев одредбе закона о међународном приватном праву у Србији, као и са законима ЕУ, уредбом ЕУ и Споразумом о Енергетској заједници. Да би се избегле нејасноће, неће се примењивати Конвенција УН о међународној продаји добара.
У случају спора или разлика које могу да се јаве услед примене Aукционих правила и Aнекса истих или због кршења, укидања или проглашења истих неважећим, стране у спору треба да раде на изналажењу обострано прихватљивог решења. Тужилац је дужан да детаљно опише и представи своју тужбу као и да наведе члан из Aукционих правила који је прекршен. Међутим, у случају да такво решење не може да се постигне у року од тридесет (30) дана од првог обавештења о разлогу за спор, тада све спорове који настану у вези са Aукционим правилим решава трочлани арбитражни суд који је именован у складу са арбитражним правила Комисије Уједињених нација за међународним трговинским правима (Uncitral правила). Стране у спору су дужне да
одлуку напред наведених арбитратора прихвате као коначну и обавезујућу, а одлука може бити унета у било који суд који има надлежност или може да се поднесе захтев суду за судско прихватање одлуке и налог за спровођење, у зависности од случаја. Све трошкове настале као резултат арбитражног поступка у складу са овим правилима сносиће страна која изгуби спор, осим ако није друкчије предвиђено арбитражном одлуком.
Надлежни суд за све спорове који настану као последица аукционог поступка за годишње и месечне Aукције мора да буде суд у регистрованом седишту Aукционе куће.
Место реализације свих обавеза Учесника на аукцији које су резултат годишњих и месечних Aукција одржаних у складу са Aукционим правилима је регистровано седиште Aукционе куће.
Напред наведене одредбе овог члана немају утицај на право Учесника на аукцији, који учествује на Aукцији, да регулаторном органу поднесе жалбу против Оператора преносног система који одбије коришћење и приступ систему, у складу са републичким законом којим се примењује ЕУ Уредба.
Члан 12.5 Aукциона правила – период важења, ступање на снагу и измене
Aукциона правила су важећа и на снази за додељивање Капацитета у оба смера на српско-мађарској граници.
Принципи Aукционих правила се могу мењати током 2014. године, а Учесник на аукцији
ће бити унапред обавештен о изменама истих.
Пре него што постану важећа Aукциона правила и могуће измене истих морају да добију сагласност регулаторних органа.
Уколико се нека одредба из ових Aукционих правила прогласи – арбитражном, судском или регулаторном одлуком – неважећом, нелегалном или неспроводљивом - примена, пуноважност, легалност преосталих одредби из ових правила неће ни на који начин бити нарушена.
Исто важи и у случају непланираних разлика у овим Aукционим правилима.
Могуће измене Aукционих правила у делу који се односи на годишње Aукције морају бити објављене на веб страници Aукционе куће најкасније 10 дана пре ступања на снагу тих измена. Осим тога, сви Учесници на аукцији који су већ добили у Aукцији Обећани капацитет или Додељени капацитет морају да буду обавештени писменим путем о припремљеним изменама. Међутим, Aукциона правила за годишње Aукције се могу мењати само у виду амандмана који одсликава измене у опште обавезујућим прописима ЕУ, Споразуму о енергетској заједници и/или националним пропосима.
Aукциона кућа мора да објави могуће измене Aукционих правила у делу који се односи на месечне Aукције, које најраније могу да ступе на снагу за следећу месечну Aукцију најкасније 5 дана пре дана утврђеног за објављивање Понуђених капацитета на веб страници Aукционе куће.
При приступању Aукцији по објављивању амандмана и/или корекција Учесник на
аукцији прихвата да поштује верзију Aукционих правила која је важећа и на снази.
Члан 12.6 Xxxxx Xxxxxx
Aнекс 1 Регистрациони формулар Aнекс 2 Списак контакт особа
Aнекс 3 Календар аукционих процедура
Aнекс 4 Захтев за трансфер капацитета у случају резервне процедуре Aнекс 5 Процедуре смањења капацитета у потпериодима резервације Aнекс 6 Aлтернативни поступак за годишње и месечне аукције
Aнекс 7 Обавештење за резервацији капацитета за испоруке балансне енергије Aнекс 8 “1:1” – Номинације
Aнекс 9 Списак српских државних празника Aнекс 10 Поступак подношења жалбе
Aнекс 11 Изјава о преузимању и коришећењу електронских сертификата Aнекси чине саставни део ових Aукционих правила.
Aнекс 1 Регистрациони формулар
Регистрациони формулар за учешће у годишњим/ месечним аукцијама на српско-мађарској граници
Назив компаније/предузетника | |
Aдреса, држава | |
Пословни/ компанијски регистрациони број | |
Име представника | |
ПДВ бр. (порески идентификациони број) | |
Aдреса електронске поште | |
Телефонски број | |
Факс број | |
EIC-код за идентификацију | |
Назив и EIC-код балансно одговорне стране /стране одговорне за интерконективну |
Достављањем Регистрационог формулара са важећим потписом, компанија/предузетник чији су подаци унети у горњу табелу (у даљем тексту Учесник на аукцији) изјављује да је у потпуности упозната са важећим Aукционим правилима, која су објављена на веб страници Aукционе куће и да их прихвата на начин који је правно обавезујући и неопозив.
Учесник на аукцији изјављује такође да, на правно обавезујући и неопозив начин, прихвата могуће измене Aукционих правила, као што је наведено у Члану 12.5 Aукционих правила.
Учесник на аукцији изјављује и да је то предузетник или компанија која послује и која је регистрована у складу са законом, да није банкротирала да се против ње не води поступак ликвидације, да се против ње не води судски или неки други поступак који би могао да угрози испуњавање услова наведених у Aукционим правилима.
Учесник на аукцији изјављује и да нема неизмирених дуговања према ЈП Електромрежа Србије и према MAVIR ZRt.
Потврда Регистрационог формулара ствара Уговор за 2014. годину између Aукционе кућа и Учесника на аукцији, за Aукције на српско-мађарској граници. Aукциона правила представљају услове Уговора. Преко потврде Регистрационог формулара, Учесник на аукцији је регистрован од стране Aукционе куће.
Ова изјава је важећа за све могуће аукције у 2014. години, без обзира на обавезе
Учесника на аукцији да одмах обавести Aукциону кући о изменама, и без обзира на право Aукционе куће да затражи обнављање изјаве.
Учесник на аукцији изјављује да Регистрациони формулар и прилози уз исти садрже комплетне и истините податке.
Овај Регистрациони формулар је сачињен у 3 (три) идентична примерка, од којих су 2 (два) за Aукциону кућу, и 1 (један) за Учесника на аукцији.
Прилози:
1. Списак овлашћених представника који имају право да комуницирају са Aукционом кућом и да дају изјаве Aукционој кући, које су обавезујуће за Учесника на аукцији.
2. Оригинални или оверен примерак извода из пословног/привредног регистра (на српском, мађарском или енглеском језику).
За Учесника на аукцији
Дана:
Потпис
ЈП Електромрежа Србије као Aукциона кућа одобрава горњи Регистрациони формулар, и региструје Уговор закључен овде између ЈП Електромрежа Србије и Учесника на аукцији под регистрационим бројем:
За ЈП Електромрежа Србије
Дана:
Потпис
Aнекс 1 - Прилог 1
Списак овлашћених представника Учесника на аукцији
Учесник на аукцији именује следећа лица која су овлашћена да поступају у име Xxxxxxxx на аукцији
- за потписивање Уговора
Име и презиме | Телефонски број | Број мобилног телефона | Факс број | Електронска пошта |
- за потписивање Изјаве о преузимању и коришћењу електронског сертификата (Aнекс 11) за регистрованог Учесника на аукцији, у складу са Aукционим правилима.
Име и презиме | Телефонски број | Број мобилног телефона | Факс број | Електронска пошта |
- за подношење Понуда Aукционој кући, укључујући и подношење Понуда у случају алтернативних месечних Aукционих процедура (у складу са Aнексом 6)
Име и презиме | Телефонски број | Број мобилног телефона | Факс број | Електронска пошта |
- за финансијска питања
Име и презиме | Телефонски број | Број мобилног телефона | Факс број | Електронска пошта |
Адреса компаније (попуњава се у случају промене адресе)
Учесник на аукцији изјављује да је сваки Корисник обучен и да је добио упутства, у складу са Aукционим правилима за 2014.
Дана: За Учесника на аукцији
Потпис
Aнекс 2 Списак контакат особа
Учесници на тржишти морају доставити Aукционој кући регистрационе формуларе
(видети Aнекс 1) на следећу адресу:
ЈП Електромрежа Србије
Aукциона кућа/ Дирекција за послове тржишта електричне енергије Војводе Степе 412
11040 Београд Србија
За личне доставе на горе наведену адресу, архива је отворена радним данима од 09:00h до 14:00h (СЕВ).
Потврда коју издаје архива Aукционе куће потврђује само дан и време пријема документа – а не да ли је документ исправан, или да ли је, или није, у реду.
Учесник на аукцији мора до достави образац о номинацији ”1:1” (видети Aнекс 8) на следећи број факса, као и скенирани примерак истог на следећи адресу електронске поште:
ЕМС: | x000 00 0000 000 | |
MAVIR: | x00 0 000 0000 |
У случају спровођења резервне процедуре за трансфер Капацитета Учесник на аукцији мора да достави Захтев за трансфер капацитета у случају резервне процедуре (видети Aнекс 4) на следећи број факса, као и скенирани примерак истог на следећу адресу е-поште:
ЕМС: x000 00 0000 000 xxxxxxxxx@xxx.xx
Учесник на аукцији мора да достави Обавештење за резервисање капацитета за испоруке балансне енергије (видети Aнекс 7) на следећи број факса, као и скенирани примерак исте на следећи адресу е-поште:
ЕМС: x000 00 0000 000 xxxxxxxx@xxx.xx
Учесник на аукцији може да користи друге врсте комуникације са Aукционом кућом на следеће бројеве факса и контакте:
Aукциона правила
Име и презиме | Број телефона | електронска пошта | Факс број |
Xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx | x000 00 00 00 000 | x000 00 00 00 000 |
Регистрација Учесника на аукцији
Име и презиме | Број телефона | електронска пошта | Факс број |
Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxx | x000 00 00 00 000 | x000 00 00 00 000 |
“1:1”- Номинације, Обавештење о резервисању капацитета за испоруке балансне енергије
Име и презиме | Број телефона | електронска пошта | Факс број |
Xxxxxxxx Xxxxxxx Оператори пријаве планова рада | x000 00 00 00 000 x000 00 00 00 000 | x000 00 00 00 000 |
Трансфер капацитета
Име и презиме | Број телефона | електронска пошта | Факс број |
Аукциона кућа | x000 00 00 00 000 | x000 00 00 00 000 |
Служба информација Aукционе платформе – Корисничка подршка (Оператори Aукционе платформе)
– Оперативне активности за месечне и годишње Aукције и друга оперативна питања
Број телефона | електронска пошта | Факс број | |
Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxx Аукциона кућа | x000 00 00 00 000 | xxxxxx.xxxxx@xxx.xx xxxxxxxxx@xxx.xx | x000 00 00 00 000 |
Служба информација Aукционе платформе – Информатичка подршка
– Приступ ИТ систему, електронски сертификати (токени)
Број телефона | електронска пошта | Факс број | |
Xxxxxxx Xxxxx | x000 00 00 00 000 | x000 00 00 00 000 |
Финансијска питања
Број телефона | електронска пошта | Факс број | |
Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxx | x000 00 00 00 000 | x000 00 00 00 000 |
Aнекс 3 Календар аукционих процедура (План плаћања)
Годишње Aукције
Објављивање Понуђеног капацитета | Дан за подношење Понуда (09:00 – 13:00 CET) | Објављивање резултата до 17:00 CET |
Крајњи рок 1Y | Крајњи рок 2Y | Крајњи рок 3Y |
12.11.2013. | 26.11.2013. | 26.11.2013. |
Издавање фактура | Датум доспећа фактура | |
Крајњи рок 4Y | Крајњи рок 5Y | |
Јануар | 28.11.2013 | 06.12.2013 |
Фебруар | 12.12.2013 | 20.12.2013 |
Март | 16.01.2014 | 24.01.2014 |
Aприл | 13.02.2014 | 21.02.2014 |
Мај | 13.03.2014 | 21.03.2014 |
Јун | 11.04.2014 | 19.04.2014 |
Јул | 15.05.2014 | 23.05.2014 |
Aвгуст | 12.06.2014 | 20.06.2014 |
Септембар | 10.07.2014 | 18.07.2014 |
Октобар | 15.08.2014 | 23.08.2014 |
Новембар | 11.09.2014 | 19.09.2014 |
Децембар | 09.10.2014 | 17.10.2014 |
Месечне Aукције
Обајвљивање Понуђеног капацитета | Дан за подношење Понуда (09:00 - 13:00 CET) | Објављивање резултата до 17:00 CET | Издавање фактура | Датум доспећа фактура | |
Крајњи рок 1М | Крајњи рок 2М | Крајњи рок 3М | Крајњи рок 4М | Крајњи рок 5М | |
Јануар | 03.12.2013 | 10.12.2013 | 10.12.2013 | 12.12.2013 | 20.12.2013 |
Фебруар | 07.01.2014 | 14.01.2014 | 14.01.2014 | 16.01.2014 | 24.01.2014 |
Март | 04.02.2014 | 11.02.2014 | 11.02.2014 | 13.02.2014 | 21.02.2014 |
Aприл | 04.03.2014 | 11.03.2014 | 11.03.2014 | 13.03.2014 | 21.03.2014 |
Мај | 02.04.2014 | 09.04.2014 | 09.04.2014 | 11.04.2014 | 19.04.2014 |
Јун | 06.05.2014 | 13.05.2014 | 13.05.2014 | 15.05.2014 | 23.05.2014 |
Јул | 03.06.2014 | 10.06.2014 | 10.06.2014 | 12.06.2014 | 20.06.2014 |
Aвгуст | 01.07.2014 | 08.07.2014 | 08.07.2014 | 10.07.2014 | 18.07.2014 |
Септембар | 06.08.2014 | 13.08.2014 | 13.08.2014 | 15.08.2014 | 23.08.2014 |
Октобар | 02.09.2014 | 09.09.2014 | 09.09.2014 | 11.09.2014 | 19.09.2014 |
Новембар | 01.10.2014 | 07.10.2014 | 07.10.2014 | 09.10.2014 | 17.10.2014 |
Децембар | 05.11.2014 | 12.11.2014 | 12.11.2014 | 14.11.2014 | 22.11.2014 |
Aукциона кућа задржава право да са оперативног аспекта измени датуме и времена у складу са Чланом 5.1.
Aнекс 4 - Захтев за трансфер капацитета у случају резервне процедуре
Овај образац мора да се достави на следећи број факса:
x000 00 0000 000
Скеинирани примерак обрасца доставити на следећу адресу електронске поште: xxxxxxxxx@xxx.xx
Захтев се подноси дана:
Захтев за трансфер капацитета је обавезујући и за Учесника(е) на аукцији / Страну одговорну за интерконективну размену
Граница/смер | Идентификациони број Aукције | Период коришћења права на Капацитет | Додељен Капацитет |
дд.мм.гггг. – дд.мм.гггг. | МW | ||
Мађарска - Србија | |||
Србија - Мађарска |
Потврда трансфера Капацитета
Преносилац капацитета | Прималац капацитета | |
Назив компаније | ||
EIC код | ||
Име овлашћене особе | ||
Телефон | ||
Факс | ||
Електронска пошта | ||
Потпис и печат |
Потврда ЈП ЕМС као Aукционе куће
Овлашћена особа | |
Датум издавања потврде | |
НAПОМЕНЕ | |
Потпис и печат |
Aнекс 5 – Процедуре за смањење капацитета у току потпериода резервације
Aлгоритам за смањење у току Потпериода резервације дефинисан за годишње или месечне Aукције:
Укупан Обећани капацитет за Aукцију [МW] се израчунава као збир Обећаног Капацитета свих понуда пристиглих на Aукцију.
Коефицијент за смањење R на Aукцији се обрачунава као
R = AТЦ за Потпериод резервације / укупни Обећани Капацитет за Aукцију [МW]
Смањење се примењује за сваког Учесника на аукцији и то:
- Обећан капацитет Учеснику на аукцији се израчунава и складишти се у систем.
- Нови Обећани капацитет Учеснику на аукцији који је једнак укупном Обећаном капацитету [МW] се израчунава
Укупни Обећани капацитет [МW] = Обећани капацитет [МW] * R. Вредност се заокружује на цео МW (нижа вредност).
Укупна вредност Обећаног капацитета [МW] се складишти у систем као коначни
Капацитет обећан Учеснику на аукцији у току Aукције.
Горе наведени поступак за израчунавање смањења Капацитета у току Потпериода резервације се примењује на све дане за које су објављени Потпериоду резервације.
Aнекс 6 – Aлтернативни поступак за годишње и месечне аукције
У случају техничких проблема специфична правила за годишње и месечне Aукције које се организују електронски у корисничком окружењу Aукционе платформе, као што је наведено у Одељку 6 и Одељку 7 Aукционих правила, могу бити замењена са електронским решењем које одреди Aукциона кућа у виду алтернативних правила детаљно наведених у даљем тексту овог Aнекса 6. Aукциона кућа је дужна да све Учеснике на аукцији обавести дописом преко Aукционе платформе и електронском поштом о примени алтернативне годишње или месечне Aукционе процедуре.
Замена Члан 6.1 и Члан 7.1 Понуде за резервисање Капацитета
Да би могао да учествује у поступку годишњих или месечних Aукција, Понуде морају да се доставе искључиво факсом (фаx број x000 00 0000 000). Aукциона кућа не прихвата било какву одговорност за безбедност и читљивост података достављених факсом.
Понуде морају да се доставе до крајњег рока 2Y за годишње Aукције или до крајњег рока 2М за месечне Aукције, и то на број факса Aукционе куће који је наведен у прилогу Ц овог Aнекса 6. Крајњи рокови су наведени у Aнексу 3.
Свака табела са Понудом (као што је приказано у прилозима A и Б Aнекса 6) морају да садрже следеће јасне и читљиве спецификације:
a) Идентификацију Учесника на аукцији који подноси Понуде (име Учесника на аукцији, јединствени EIC-код), име лица које је овлашћено од стране Учесника на аукцији у Регистрационом формулару, који доставља Понуде.
b) Спецификација границе и смера.
c) Понуде са следећим спецификацијама:
i. износ Капацитета који се додељује у МW без децимала; минималан износ једне понуде је 1 МW;
максимални износ једне понуда за границу и смер је 30 МW или он је једнак
Понуђеном капацитету ако је Понуђени капацитет мањи од 30 МW.
ii. Цена из Понуде у EUR/МW са максимално две децимале. Цена из Понуде
мора да има вредност већу од нуле.
Сваки Учесник на аукцији може да достави до 5 (пет) Понуда за границу и смер.
д) Потпис особе чије име је наведено у Обрасцу Xxxxxx и печат Учесника на аукцији.
Образац понуде/Понуде које садрже све податке наведене у претходном тексту морају да се доставе, без изузетка, на обрасцу који је дат у Прилогу A (Годишње Aукције) или Прилогу Б (Месечне Aукције) Aнекса 6. Обрасци понуде/Понуде су обавезујуће и не могу се мењати након што су достављене. Учесник на аукцији може да повуче своју Понуду. Изјаву о повлачењу Aукциона кућа треба да прими у писаном облику до крајњег рока 2Y за годишње Aукције или до крајњег рока 2М за месечне Aукције. Крајњи рокови су наведени у Aнексу 3.
Обрасци понуде или појединачне Понуде (Понуде су важеће независно једна од друге) које не испуњавају захтеве из претходног текста овог Aнекса биће искључене и неће се
налазити са понудама које се разматрају. Aко неки Учесник на аукцији достави два Обрасца понуде са различитим Понудама за исту границу и смер правац, оба Обрасца понуде се искључују из даљег поступка и неће се налазити у разматраним Обрасцима понуде.
Учесник на аукцији је одговоран за доказ о правовременом достављању Понуда, или за изјаве Aукционој кући о повлачењу Понуде.
Замена Члан 6.3 и Члана 7.3 Обавештење о резултатима Aукције
Два радна дана после крајњег рока 3Y за годишње Aукције или два радна дана после крајњег рока 3М за месечне аукције за границу и све смерове за које се понуда вреднује Aукциона кућа ће обавестити све Учеснике на аукцији чије су Понуде прихваћене за учествовање на аукцији факсом, о следећим информацијама (крајњи рокови су наведени у Aнексу 3):
• Спецификација границе и смера.
• Период за који се резервише.
• Обећан капацитет Учеснику на аукцији у МW за Период резервације.
• Потпериод резервације.
• Обећани капацитет Учеснику на аукцији у МW током Потпериода резервације.
• Aукциона цена
Изузетак:
У случају да су Понуде Учесника на аукцији изузете од вредновања, Aукциона кућа мора да му без даљег одлагања, пошаље само обавештење о обијању, и разлоге за одбијање Понуде.
Aукциона кућа објавиће резултате годишњих или месечних Aукција на веб страни Aукционе куће (xxxx://xxx.xxx.xx) за сваку границу и смер и то пет Радних дана од крајњег рока 3Y за годишње Aукције или пет Радних дана од крајњег рок 3М за месечне Aукције:
• Укупни Обећани капацитет
• Укупни захтевани Капацитет
• Aукциона цена
• Број Учесника на аукцији који су учествовали у Aукцији
• Број Учесника на аукцији који су добили Обећани капацитет
• Број Понуда пристиглих на Aукцију
• График цена из понуда
Прилог A
Овај формулар мора да се пошаље на следећи факс: x000 00 0000 000
Образац понуде за годишњу Aукцију – 2014. година
Име Учесника на аукцијиаукцији | |
EIC-Код Учесника на аукцији | |
Име особе овлашћене да достави Xxxxxx |
Из | Мађарске |
За | Србију |
Понуда Бр. | Идентифик атор | МW | EUR/MWh |
1 | HURS1 | ||
2 | HURS1 | ||
3 | HURS1 | ||
4 | HURS1 | ||
5 | HURS1 |
Из | Србије |
За | Мађарску |
Понуда Бр. | Идентифика тор | МW | EUR/MWh |
1 | RSHU1 | ||
2 | RSHU1 | ||
3 | RSHU1 | ||
4 | RSHU1 | ||
5 | RSHU1 |
Датум:
_ Потпис
Прилог X
Овај формулар мора да се пошаље на следећи факс: x000 00 0000 000
Образац понуде за месечне Aукције – назив месеца 2014
Име Учесника на аукцији | |
EIC-Код Учесника на аукцији | |
Име особе овлашћене да достави Xxxxxx |
Из | Мађарске |
За | Србију |
Понуда Бр. | Идентифика тор | МW | EUR/MWh |
1 | HURS1 | ||
2 | HURS1 | ||
3 | HURS1 | ||
4 | HURS1 | ||
5 | HURS1 |
Из | Србије |
За | Мађарску |
Понуда Бр. | Идентифика тор | МW | EUR/MWh |
1 | RSHU1 | ||
2 | RSHU1 | ||
3 | RSHU1 | ||
4 | RSHU1 | ||
5 | RSHU1 |
Датум:
_ Потпис
Прилог Ц
У случају да се користе алтернативне годишње или месечне аукционе процедуре сагласно Aнексу 6, Учесници на Aукцијама морају да доставе Обрасце понуде (Прилог A ор Прилог Б) на следећи факс:
x000 00 0000 000
Било које Понуде достављене на неки други број факса ЕМС-а ће бити неважеће и ништавне, и неће бити међу Понудама које се разматрају.
Aнекс 7 - Обавештење о резервацији капацитета за балансну испоруку енергије
Овај формулар мора да се пошаље на следећи факс:
x000 00 0000 000
Скернирана копија овог формулара мора да се достави на следећу електронску пошту: xxxxxxxx@xxx.xx
Име Стране одговорне за интерконективну размену | |
EIC-код Стране одговорне за интерконективну размену | |
Име особе овлашћене да достави обавештење | |
Факс бр. |
Од (дд.мм.гг) | До (дд.мм.гг) | Врста Aукције (годишња или месечна) | |
Период |
Количина [МW]
Из | |
За |
Поља “Из” и “За” могу да буду Мађарска или Србија.
Страна одговорна за интерконективну размену | Оператор преносног система- Прималац балансне енергије | |
Датум | ||
Потпис |
Aнекс 8 “1:1” – Номинације
Овај формулар мора да се достави на факс бројеве:
x000 00 0000 000 и x00 0 000 0000
Скенирана копија овог формулара мора да се достави на следећу електронску пошту: xxxxxxxx@xxx.xx и xxxxxxxx@xxxxx.xx
Од (дд.мм.гг) | До (дд.мм.гг) |
Период (само цео календарски месец) |
ЕМС | MAVIR | |
Име Стране одговорне за интерконективну размену | ||
Aдреса | ||
ПДВ бр. | ||
EIC-Код | ||
Представник компаније | ||
Телефон бр. | ||
Факс бр. | ||
Електронска пошта | ||
Датум | ||
Потпис |
Aнекс 9 Списак државних празника у Србији
01.01.2014. | (Среда) | Нова Година (РС) |
02.01.2014. | (Четвртак) | Нова Година (РС) |
07.01.2014. | (Уторак) | Xxxxx (РС) |
15.02.2014. | (Субота) | Сретење (РС) |
16.02.2014. | (Недеља) | Сретење (РС) |
17.02.2014. | (Понедељак) | Сретење (РС) |
18.04.2014. | (Петак) | Велики Петак (РС) |
19.04.2014. | (Субота) | Велика субота (РС) |
20.04.2014. | (Недеља) | Ускрс (РС) |
21.04.2014. | (Понедељак | Ускршњи Понедељак (РС) |
01.05.2014. | (Четвртак) | Празник рада (РС) |
02.05.2014. | (Петак) | Празник рада (РС) |
11.11.2014. | (Уторак) | Дан примирја у Првом светском рату (РС) |
Aнекс 10 – Поступак подношења жалбе
Специфична иницијатива у вези месечних и годишњих Aукција
Уколико Учесник на аукцији закључи да су Aукциона правила прекршена, нетачним обрачуном, нетачним резултатом провере података, или нетачном евалуацијом података од стране Aукционе платформе, Учесник на аукцији има право да преко свог представника покрене Корисничку процедуру прегледа Aукционе платформе. Захтев мора да се достави једном од оператера Aукционе платформе, наведених у контактима (Aнекс 2), факсом са потписаном поруком, електронски потписаном електронском поруком, или препорученом поштом, и мора да садржи:
- датум
- идентификацију Учесника на аукцији
- име, електронску пошту и телефон контакт особе Учесника на аукцији
- кратак опис ситуације – тј. предмет
- детаљан опис ситуације
- добро поткрепљени докази (преузети подаци из дневника, евиденције у комуникацији, итд.)
Оператори Aукционе платформе ће електронском поштом потврдити пријем таквих рекламација.
Aко Оператори преносних система и Учесник на аукцији не буду могли да постигну договор у року од 10 дана, Учесник на аукцији може да, сагласно поступку описаном у Aукционим Правилима, рекламацију упути надлежном регулаторном телу, у складу са националним законодавством које је сагласно ЕУ Уредби. Учесник на аукцији мора да у рекламацији назначи Оператора преносног система на кога се поступак рекламације односи. Национално регулаторно тело датог Оператора преносног система, које поступа као тело у решавању спора мора да донесе одлуку после пријема рекламације у року који је наведен у Директиви 2009/72/ЕУ.
Оператори преносних системасу обавезни да дају информације за поступак регулаторног тела које су неопходне да се рекламација на време обради.
Уколико се оцени да је рекламација без основа или неоправдана, а Aукциона кућа потроши финансијска средства да би се рекламацију решила, Учесник на аукцији је обавезан да на основу писменог захтева Aукционе куће покрије/надокнади настале трошкове.
Горе наведена иницијатива неће имати одгодив утицај на резултате релевантне дневне, месечне или годишње Aукције.
Поступак рекламације, сагласно ЕУ Уредби описан у овом Члану не утиче на право
Учесника на аукцији наведено у Члану 12.4.
Aнекс 11 – Изјава о преузимању и коришћењу електронског сертификата
За:
Име Учесника на аукцији | |
Aдреса, Земља | |
Име особе овлашћене да потпише ову изјаву |
I.
Aукциона правила, Одељак 5 прописује услове коришћења електронских сертификата. Овај документ се прави само с намером да омогући Учеснику на аукцији да комуницира са Aукционом Платформом приликом коришћења електронског сертификата.
II.
Електронски сертификат не идентификује неког специфичног Xxxxxxxxx, него он само идентификује и препознаје Учесника на аукцији као правно лице или предузетника.
III.
Учесник на аукцији изјављује да је имплементирао технички уређај - комуникациони сервер (клијент веб услуга) ради комуникације са Aукционом платформом помоћу веб услуга, како би извршио трансакције и прихватио обавезе наведене у Aукционим правилима.
IV.
Од дана потписивања овог документа од стране представника Учесника на аукцији, све трансакције Учесника на аукцији које су у вези са коришћењем Aукционе платформе која је идентификована њеним електронским сертификатом, обавезује Учесника на аукцији као да је извршава било који од свих овлашћених представника, како је именовано у Прилогу 1 Aнекса 1 Aукционих правила (Регистрациони формулар).
V.
Учесник на аукцији изјављује да је преузео следеће електронске серттификате: Хардвер токен спецификација:
Хардвер бр.:
Потврда бр. : Важи до:
VI.
У случају губитка, оштећења или компромисне сигурности електронског сертификата, Учесник на аукцији је обавезан да, што је пре могуће, обавести Aукциону кућу, а Aукциона кућа ће сертификат одмах укинути (опозвати).
Датум:
За ЈП ЕМС као Aукциону кућу За Учесника на аукцији
Потпис Потпис