НАБАВКА АУТОМАТИКЕ КОТЛА ТИПА HOVAL У КОТЛАРНИЦИ ОБЈЕКТА У УЛИЦИ ТОЛСТОЈЕВА БРОЈ 2 У БЕОГРАДУ
Страна 1 од 16
НАБАВКА АУТОМАТИКЕ КОТЛА ТИПА HOVAL У КОТЛАРНИЦИ ОБЈЕКТА У УЛИЦИ ТОЛСТОЈЕВА БРОЈ 2 У БЕОГРАДУ
НАБАВКА БРОЈ 17/2018
члан 39. став 2. Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“, бр. 124/12, 14/15 и 68/2015)
ОБРАЗАЦ ПОНУДЕ
У поступку набавке број 17/2018, чији је предмет набавка аутоматике котла типа Hoval у котларници објекта у xxxxx Xxxxxxxxxx xxxx 0 x Xxxxxxxx, дајем понуду, како следи:
Понуда број: |
Датум: |
Потпис овлашћеног лица |
X.X. |
ПОДАЦИ О ПОНУЂАЧУ
Пословно име
или скраћени назив
Адреса седишта | Улица и број | |
Место | ||
Општина | ||
Матични број понуђача | ||
Порески идентификациони број | ||
Статус понуђача (заокружити) | А) Правно лице | |
Б) Предузетник | ||
В) Физичко лице | ||
Врста - величина правног лица (заокружити) | А) Xxxxxx | |
Б) Средње | ||
В) Мало | ||
Г) Микро | ||
Одговорно лице | ||
Лице за контакт | ||
Телефон | ||
Телефакс | ||
e-mail: | ||
Рачун - Банка |
Потпис овлашћеног лица |
X.X. |
Подаци о наручиоцу: | Управа за заједничке послове републичких органа, Немањина 22-26 Београд Контакт особа : Xxxx Xxxxx, телефон 011/0000-000 |
Предмет набавке: | Предмет набавке је набавка аутоматике котла типа Hoval у котларници објекта у xxxxx Xxxxxxxxxx xxxx 0 x Xxxxxxxx. Назив и ознака из општег речника: Разни резервни делови 34913000-0. |
1. Валута
Цена мора бити исказана у динарима, без ПДВ-а FCO Наручилац.
У цену треба урачунати стандардно пуштање у рад регулатора са електричним повезивањем, програмирањем регулатра, пробни рад са обуком корисника од стране радника овлашћеног сервисера. Монтажа делова са пуштањем у погон комплетне опреме. Редовни преглед и одржавање овлашћене сервисне службе у гарантном року. Сво припремно и завршно време неопходно за пуштање система по систему кључ у руке (утовар и истовар алата и материјала, долазак на лакацију у складу са потребама, ситан потрошни материла и сл.) наведено се не сме појављивати самостално у фактури осим ставки из спецификације.
Рок важења понуде не може бити краћи од 30 дана од дана отварања
понуда.
2. Аванс
Наручилац обезбеђује аванс у висини од 70% од укупно уговорене цене.
3. Захтеви у погледу начина и услова плаћања
Наручилац обезбеђује аванс у висини од 70% од укупно уговорене цене. Плаћање остатка уговорене цене ће се извршити у року од 30 дана, од дана службеног пријема рачуна од стране овлашћеног лица Наручиоца.
Наручилац неће уплатити ниједан износ пре него што прими средство финансијског обезбеђења за повраћај авансног плаћања.
4. Средство финансијског обезбеђењa
4.1. Понуђач је дужан да у понуди достави:
- Попуњену сопствену меницу за озбиљност понуде у висини од 2% од вредности понуде без ПДВ-а, потписану и оверену, од стране лица овлашћеног за заступање и регистровану у складу са чланом 47а Закона о платном промету („Службени лист СРЈ“ бр. 3/2002 и 5/2003 и „Сл. гласник РС“ бр. 43/2004, 62/2006, 111/2009, 31/2011, 139/2014 и други) и Одлуком НБС о ближим условима, садржини и начину вођења Регистра меница и овлашћења („Службени гласник РС“ бр. 56/2011, 80/2015 и 76/2016).
- Менично овлашћење да се меница у висини од 2% од вредности понуде без ПДВ-а, без сагласности понуђача може поднети на наплату, која мора да траје најмање колико и рок важења понуде, који понуђач уписује у обрасцу понуде (Рок важења понуде), у случају да понуђач по истеку рока за подношење понуде измени, допуни, опозове своју понуду или не закључи уговор о јавној набавци а његова је понуда оцењена као најповољнија или не достави средство финансијског обезбеђења прописано конкурсном документацијом.
- Потврду о регистрацији менице;
- Копију картона депонованих потписа код банке на којим се јасно виде депоновани потпис и печат понуђача, оверен печатом банке са датумом овере не старијим од 30 дана од дана отварања понуда.
Потпис овлашћеног лица на меници и меничном овлашћењу мора бити идентичан са потписом у картону депонованих потписа. У случају промене лица овлашћеног за заступање, менично овлашћење остаје на снази.
Напомена: Модел како треба попунити сопствену меницу
4.2. Понуђач коме буде додељен уговор дужан је да у тренутку закључења уговора достави Xxxxxxxxx:
- Попуњену сопствену меницу за добро извршење посла, у висини од 10% од укупне уговорене цене без ПДВ-а, потписану и оверену, од стране лица овлашћеног за заступање и регистровану у складу са чланом 47а Закона о платном промету („Службени лист СРЈ“ бр. 3/2002 и 5/2003 и „Сл. гласник РС“ бр. 43/2004, 62/2006, 111/2009, 31/2011, 139/2014 и други) и Одлуком НБС о ближим условима, садржини и начину вођења Регистра меница и овлашћења („Службени гласник РС“ бр. 56/2011, 80/2015 и 76/2016).
- Mенично овлашћење да се меницa у висини од 10% од укупне уговорене цене без ПДВ-а без сагласности понуђача може поднети на наплату у року који траје 30 дана дуже од истека рока важности уговора, у случају неизвршења уговорних обавеза.
- Потврду о регистрацији менице,
- Копију картона депонованих потписа код банке на којим се јасно виде депоновани потпис и печат понуђача, оверен печатом банке са датумом овере не старијим од 30 дана, од дана закључења уговора.
Потпис овлашћеног лица на меници и меничном овлашћењу мора бити идентичан са потписом у картону депонованих потписа.
У случају промене лица овлашћеног за заступање, менично овлашћење остаје
на снази.
4.3. Понуђач коме буде додељен уговор дужан је да у тренутку закључења
уговора достави Наручиоцу:
-Попуњену сопствену меницу за повраћај авансног плаћања у висини укупно уговорене цене (70% аванс) са ПДВ-ом потписану и оверену, од стране лица овлашћеног за заступање и регистровану у складу са чланом 47а Закона о платном промету („Службени лист СРЈ“ бр. 3/2002 и 5/2003 и „Сл. гласник РС“ бр. 43/2004, 62/2006 и 31/2011) и Одлуком НБС о ближим условима, садржини и начину вођења Регистра меница и овлашћења („Службени гласник РС“ бр. 56/2011).
- Менично овлашћење да се меница у висини укупно уговорене цене (70% аванс) са ПДВ-ом, без сагласности понуђача може поднети на наплату, у року који траје најмање колико и рок важења уговора односно до испуњења уговорних обавеза
- Потврду о регистрацији менице.
- Копију картона депонованих потписа код банке на којим се јасно виде депоновани потпис и печат понуђача, оверен печатом банке са датумом овере не старијим од 30 дана од дана отварања понуда.
Потпис овлашћеног лица на меници и меничном овлашћењу мора бити идентичан са потписом у картону депонованих потписа. У случају промене лица овлашћеног за заступање, менично овлашћење остаје на снази.
Наручилац неће уплатити ниједан износ пре него што прими попуњену сопствену меницу за повраћај авансног плаћања.
Наручиоцу:
4.4. Меница за отклањање недостатака у гарантном року
Понуђач је дужан да у тренутку примопредаје предмета уговора преда
- Попуњену сопствену меницу за отклањање недостатака у гарантном
року, у висини од 10% од укупно уговорене цене, без ПДВ-а, потписану и оверену, од стране лица овлашћеног за заступање и регистровану у складу са чланом 47а Закона о платном промету („Службени лист СРЈ“ бр. 3/2002 и 5/2003 и „Сл. гласник РС“ бр. 43/2004, 62/2006, 111/2009, 31/2011, 139/2014 и други) и Одлуком НБС о ближим условима, садржини и начину вођења Регистра меница и овлашћења („Службени гласник РС“ бр. 56/2011, 80/2015 и 76/2016),
- Менично овлашћење да се меницa у висини од 10% без ПДВ-а, од укупно уговорене цене, са роком важења 5 дана дуже од гарантног рока, без сагласности понуђача може поднети на наплату у случају неизвршења уговорних обавеза по закљученом уговору;
- Потврду о регистрацији менице;
- Копију картона депонованих потписа код банке на којим се јасно виде депоновани потпис и печат понуђача, оверен печатом банке са датумом овере, не старијим од 30 дана, од дана извршења уговорне обавезе.
Потпис овлашћеног лица на меници и меничном овлашћењу мора бити идентичан са потписом у картону депонованих потписа.
У случају промене лица овлашћеног за заступање, менично овлашћење остаје
на снази.
5. Реализација средстaва финансијског обезбеђењa
Наручилац може да реализује средствa финансијског обезбеђења уколико понуђач не извршава обавезе из поступка набавке као и уговорне обавезе.
6. Расположивост сервиса
Понуђач је дужан да обезбеди сервисну службу.
7. Место, рок и начин испоруке добара
Испорука предметних добара извршиће се у објекту републичких органа, xxxxx Xxxxxxxxxx xxxx 0 x Xxxxxxxx.
Рок испоруке добара је 30 дана од дана уплате аванса. Продавац је дужан да приликом испоруке добара достави сву потребну пратећу техничку документацију са упутством за употребу и одржавање на српском језику и гарантне листове.
Наручилац задржава право да одступи од количина из спецификације.
8. Гаранција
Гаранција на испоручена добра не може бити краћа од 24 месеца. Гарантни рок тече од записничког пријема испоручених добара.
9. Квалитет
Добра која су предмет набавке морају у погледу квалитета задовољавати важеће стандарде и испуњавати услове и захтеве прописане у Обрасцу понуде.
10. Техничка документација
Понуђач коме буде додељен уговор дужан је да достави пратећу техничку документацију, гарантне листове и упутства за употребу и одржавање.
11. Начин спровођења контроле и обезбеђивања гаранције квалитета
Наручилац и понуђач ће записнички констатовати преузимање добара. У случају записнички утврђених недостатака у квалитету и квантитету испоручених добара, понуђач мора у року од два дана, од дана сачињавања Записника о рекламацији, отклонити недостатке, у противном наручилац задржава право да раскине уговор.
Лице одговорно за праћење и контролисање извршења уговорних обавеза je Xxxxx X. Xxxxxxxxx телефон: 064/0000-000.
Лице одговорно за праћење и контролисање извршења уговорних обавеза поред послова везаних за реализацију уговора, овлашћено је и да приликом записничке примопредаје предмета уговора прими средство финансијског обезбеђења за отклањање недостатака у гарантном року сачињено у складу са одредбама уговора.
12. Безбедносна провера
Понуђач чија понуда буде изабрана као најповољнија, дужан је да у року од три дана,од дана закључења уговора, достави Наручиоцу попуњен Упитник са идентификационим подацима лица и возила која ће бити ангажована на реализацији предметне набавке у складу са захтевима Министарства унутрашњих послова, ради безбедносне провере.
13. Мере заштите
Понуђач је дужан да приликом извођења предметних радова примењује све потребне мере заштите у складу са одредбама Закона о безбедности и здрављу на раду („Службени гласник РС“ број 101/2005 и 91/2015).
14. Критеријум за оцењивање понуда
Критеријум за избор најповољније понуде је најнижа понуђена цена.
15. Резервни критеријум
У случају да два или више понуђача понуде исту цену Наручилац ће изабрати понуду понуђача који понуди дужи нижу цену за ставку под редним број 1. из обрасца спецификације са структуром понуђене цене.
16. Измене током трајања уговора
Наручилац може, на основу члана 115. XXX, након закључења уговора о јавној набавци, без спровођења поступка јавне набавке повећати обим предмета набавке, уколико за то постоје оправдани разлози.
17. Заштита података наручиоца
Наручилац ће захтевати заштиту поверљивости података које понуђачима ставља на располагање.
Саставни део обрасца понуде је Xxxxxx о чувању поверљивих података.
Лице које је примило податке одређене као поверљиве дужно је да их чува и штити, без обзира на степен те поверљивости.
18. Заштита података понуђача
Наручилац ће чувати као поверљиве све податке о понуђачима садржане у понуди који су посебним прописом утврђени као поверљиви и које је као такве понуђач означио речју „ПОВЕРЉИВО“ у понуди. Наручилац ће одбити давање информације која би значила повреду поверљивости података добијених у понуди.
Неће се сматрати поверљивим докази о испуњености обавезних услова, цена и други подаци из понуде који су од значаја за примену елемената критеријума и рангирање понуде.
И З Ј А В А
ПОТВРЂУЈЕМ под пуном материјалном и кривичном одговорношћу, као одговорно лице
понуђача
да наведени понуђач испуњава услове за учешће у поступку набавке број 17/2018, чији је
предмет набавка аутоматике котла типа Hoval у котларници објекта у xxxxx Xxxxxxxxxx xxxx 0 x Xxxxxxxx.
1. | Да је регистрован код надлежног органа, односно уписан у одговарајући регистар. |
2. | Да он и његов законски заступник није осуђиван за неко од кривичних дела као члан организоване криминалне групе, да није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре . |
3. | Да је измирио доспеле порезе, доприносе и друге јавне дажбине у складу са прописима Републике Србије или стране државе када има седиште на њеној територији . |
4. | Да је поштовао обавезе које произлазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштити животне средине и да понуђач нема забрану обављања делатности која је на снази у време подношења понуде |
Понуђач је дужан да без одлагања, а најкасније у року од 5 дана, од дана настанка промене у било којем од података наведених у овом обрасцу, о промени писмено обавести Наручиоца и да промену документује на прописан начин.
ДАТУМ | Потпис овлашћеног лица |
МП. |
Р О К ВАЖЕЊА ПОНУДЕ
Рок важења понуде не може бити краћи од 30 дана, од дана отварања
понуда.
Понуда коју подносим у предметном поступку набавке важи
дана од дана отварања понуда.
(уписати број дана важења понуде)
Потпис овлашћеног лица |
X.X. |
Страна 10 од 16
СПЕЦИФИКАЦИЈА СА СТРУКТУРОМ ПОНУЂЕНЕ ЦЕНЕ
Понуђач је дужан да попуни све ставке из обрасца спецификације.
С обзиром да се ради о санацији котларнице која је оштећена у пожару и да је потребно да се оспособи постојећи котао типа Hoval у спецификацији није дата могућност понуде неког другог одговарајућег склопа, подсклопа или резервног дела.
Ред. број | Опис | Јединица мере | Количина | Јединична цена без ПДВ-а | Јединична цена са ПДВ-ом | Укупно без ПДВ-а (4×5) | Укупно са ПДВ-ом (4×6) |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
1. | Набавка и испорука Командне табле Hoval TopTronic® E/E13.4 (артикал бр.: 6040236) | комад | 1 | ||||
2. | Набавка и испорука Модула за проширење, грејни круг Hoval TTE-FE HK (артикал бр.: 6034576) | комад | 1 | ||||
3. | Набавка и испорука Пресостата минималног притиска грејне воде, 0-6 бар, са ручним ресетом Danfoss RT 200 (артикал бр.: 017-5239) | комад | 1 | ||||
4. | Набавка и испорука Пресостата максималног притиска грејне воде, 0-6 бар, Danfoss RT 200 (артикал бр.: 017-5237) | комад | 1 | ||||
5. | Гранични нивоа воде са блокадом Syr 933.1 (артикал бр.: 0933.20.000) | комад | 1 | ||||
6. | Сервомотор NR 230-20B (артикал бр.: 245209) | комад | 1 |
Страна 11 од 16
Ред. број | Опис | Јединица мере | Количина | Јединична цена без ПДВ-а | Јединична цена са ПДВ-ом | Укупно без ПДВ-а (4×5) | Укупно са ПДВ-ом (4×6) |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
7. | Филтер за лож уље GA 70311 0,1-3/8" (артикал бр.: 2090016) | комад | 1 | ||||
8. | Флексибилно црево за лож уље G/N L=1200, 3/8"M x 3/8"FC (артикал бр.: 2340002) | комад | 2 | ||||
9. | Пуштање у погон комплетне опреме из спецификације (ставке 1-8) | кпл. | 1 | ||||
УКУПНО: |
Потпис овлашћеног лица |
X.X. |
Страна 12 од 16
И З Ј А В А
Под пуном материјалном и кривичном одговорношћу изјављујем да за извршење набавке располажем довољним техничким и кадровским капацитетом.
Потпис овлашћеног лица | |
Датум: | X.X. |
ГАРАНЦИЈА
Гаранција на испоручена добра је месеци.
(уписати понуђени рок гаранције)
Гаранција на испоручена добра не може бити краћа од 24 месеца.
Потпис овлашћеног лица |
X.X. |
И З Ј А В А
Под пуном материјалном и кривичном одговорношћу изјављујем да ће редовне прегледе и одржавање у понуђеном гарантом року вршити овлашћена
сервисна служба са седиштем у
(назив овлашћене сервисне службе)
.
Потпис овлашћеног лица | |
Датум: | X.X. |
И З Ј А В А
о чувању поверљивих података
(пословно име или скраћени назив)
изјављујем под пуном материјалном и кривичном одговорношћу, укључујући и подизвођаче, да ћу све податке који су нам стављени на располагање у поступку предметне јавне набавке и приликом реализације Уговора, чувати и штитити као поверљиве и да ћу све информације чувати од неовлашћеног коришћења и откривања као пословну тајну, нарочито у делу који се односи на распоред просторија, инсталације укључујући и све остале информације које могу бити злоупотребљене у безбедносном смислу.
Упознат сам са чињеницом да током реализације уговора могу имати приступ записима и документима који могу садржати појединачне информације чије откривање није дозвољено према националном законодавству Републике Србије, или према Европском законодавству или се према интерним актима Наручиоцима сматрају поверљивим.
Упознат сам са политиком сигурности информација код Наручиоца и прихватам да откривање информација и било ком појединцу кога Xxxxxxxxx као власник података није овластио за приступ може бити предмет кривичне или грађанске одговорности.
Лице које је примило податке одређене као поверљиве дужно је да их чува и штити без обзира на степен те поверљивости.
Изјава о чувању поверљивих података биће саставни део Уговора.
Датум:
Потпис овлашћеног лица |
X.X. |
И З Ј А В А
О НЕЗАВИСНОЈ ПОНУДИ
(пословно име или скраћени назив)
Изјављујем под пуном материјалном и кривичном одговорношћу да сам понуду поднео независно, без договора са другим понуђачима или заинтересованим лицима.
Потпис овлашћеног лица |
X.X. |
јс