IBM MAINFRAME
КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА ЗА ЈАВНУ НАБАВКУ ДОБАРА У ОТВОРЕНОМ ПОСТУПКУ
XX бр. 7/2019
IBM MAINFRAME
(Објављено на Порталу јавних набавки Управе за јавне набавке xxx.xxx.xxx.xx и интернет страници Наручиоца xxx.xxx.xx, дана 19.03.2018. године и на Порталу службених гласила Републике Србије и базе прописа)
На основу чл. 32 и 61 Закона о јавним набавкама („Сл. Гласник РС“ бр. 124/2012, 14/15, 68/15 у даљем тексту: Закон), чл. 2 Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки и начину доказивања испуњености услова („Сл. Гласник РС“ бр. 86/15), Одлуке о покретању поступка јавне набавке број 404.3-405/19-2 од 14.03.2019. године и Решења о образовању комисије за јавну набавку брoj 404.3-405/19-1 од 14.03.2019. године, Комисија за јавну набавку сачинила је:
КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА
У ОТВОРЕНОМ ПОСТУПКУ ЗА ЈАВНУ НАБАВКУ ДОБАРА IBM MAINFRAME
XX 7/19
Поглавље | Назив поглавља | број стр. у конк.док | ||
I | Општи подаци о јавној набавци и предмету набавке............................. | 3 | ||
II | Технички елементи понуде (карактеристике)........................................ | 4-7 | ||
III | Услови за учешће у поступку јавне набавке из чл. 75. и 76. XXX и упутство како се доказује испуњеност тих услова ................................................................................................................ | 8-12 | ||
IV | Упутство понуђачима како да сачине понуду........................................... | 13-18 | ||
V | Образац понуде са структуром цене...................................................... | 19-22 | ||
VI | Модел уговора .......................................................................................... | 23-27 | ||
VII | Образац трошкова припреме понуде........................................................ | 28 | ||
VII | Образац изјаве о независној понуди........................................................ | 29 | ||
IX | Образац изјаве о поштовању прописа…………………........………………………… | 30 | ||
X | Образац референтне листе.................................................................... | 31 | ||
XI | Образац потврде о реализованим пројектима..................................... | 32 | ||
XII | Споразум о поступању с поверљивим информацијама.............................. | 33-34 | ||
XIII | Образац изјаве о одговорности............................................................... | 35-36 | ||
XIV | Oбразац изјаве понуђача о прихватању модела меничног писма- овлашћења …………………………………………………………………………. | 37-38 | ||
Конкурсна документација садржи укупно 38 страна
КОМИСИЈА ЗА ЈАВНЕ НАБАВКЕ
ПОГЛАВЉЕ I
ОПШТИ ПОДАЦИ О ЈАВНОЈ НАБАВЦИ
Назив, адреса и интернет страница Наручиоца: Републички фонд за пензијско и инвалидско осигурање, Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx 9, Београд, xxx.xxx.xx
Врста поступка: Отворени поступак
Предмет јавне набавке: IBM MAINFRAME
Поступак се спроводи ради закључења уговора о јавној набавци добара
Контакт: Понуђач може у писаном облику тражити додатне информације или појашњења у вези са припремањем понуде, при чему може да укаже Наручиоцу и на евентуално уочене недостатке и неправилности у конкурсној документацији, с тим да се комуникација у поступку јавне набавке врши путем поште или факса. Писани захтеви за појашњењем у вези са позивом и конкурсном документацијом могу се слати најкасније 5 (пет) дана пре истека рока за подношење понуда писаним путем и то: поштом на адресу XX XXX, Xxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx xx. 9, Београд; Одељење за набавке, на факс бр. 011/000-00-00, или на mail адресу xxxxxxxxxxxx@xxx.xx током радног времена Наручиоца (понедељак- петак од 7:30-15:30h). Захтеви који путем електронске поште или факса стигну након истека радног времена Xxxxxxxxx сматраће се да су стигли првог следећег радног дана Наручиоца. На захтеву обавезно назначити: „За комисију за јавне набавке“ и назив предметне набавке. У складу са чл. 20 ст. 6 Закона, обавезна је потврда пријема електронске поште и/или факса од стране Наручиоца као доказ да је извршено достављање. Наручилац је дужан да у року од 3 (три) дана од дана пријема захтева, одговор објави на порталу јавних набавки и на својој интернет страници.
ПОДАЦИ О ПРЕДМЕТУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ
Опис предметне набавке: IBM MAINFRAME
Назив и ознака из општег речника набавке: 48000000 Програмски пакети и информациони системи
II ТЕХНИЧКИ ЕЛЕМЕНТИ ПОНУДЕ
1)Централни процесор (mainframe) и подсистеми:
Два процесора који подржавају z/VSE оперативни систем (V5.1, V5.2, V6.1, V6.2), укупне максималне брзине до 30 MSU
960 GB радне меморије
8 процесора за Linux брзине 1570 MIPS по процесору 10 Ficon портова
4 1Gb Lan портова 4 10Gb Xxx xxxxxxx
2 PCIe Interconnect Gen3
HMC конзола rack mount
Излаз за каблирање на дну рек ормана (Bottom Exit Cabling) 32A/250V кабл за напајање
19in Rack орман
Сториџ систем
Подржава Z Mainframe централни сервер
RAW капацитет 48TB 15krpm (600GB дискови) RAW капацитет 48TB 7.2krpm (6TB дискови)
RAW капацитет 13TB flash (800GB flash card set)
Два редудантна контролера са по 6 језгара 128 GB кеш меморије
16 FCP/FICON портова са брзином 16Gbps
SAN свичеви-2 SAN свича са по 48 портова, од чега по 24 активно Менаџмент конзола примарна v2
Менаџмент конзола секундарна v2
Систем виртуелних јединица трака
Капацитет 192 TB
Подршка до 496 виртуелних јединица трака 4FCP/FICON портова
500 MB/s брзина трансфера података у бекапу 10Gbps оптичка LAN веза
IEC 309 кабл за напајање Интегрисани Control Path Selective Device Access Control
Могућност повезивања на mainframe
Могућност повезивања на библиотеку трака
Библиотека трака
4 јединица трака са брзином уписа од 360 MB/sec Подржана могућност проширења до 16 јединица трака 200 картриџа трака капацитета 500GB
550 слотова за траке 32 I/O слота
Mounting Kit за четири јединице трака Дуални 4.3M кабл за напајање
3592 кертриџ за чишћење трофазни PDU кабл
2) Софтверске лиценце за маинфраме и сториџ
BF-базне лиценце у пуном капацитету
zsS-SW лиценце за Z Mainframe централни серверу пуном капацитету
CS- SW лиценце за Copy services у пуном капацитету
3)Услуге рачунарске подршке
Сва опрема мора да буде испоручена нова, инсталирана и пуштена у рад на локацији Наручиоца, са укљученом једногодишњом гаранцијом, а према дефинисаној динамици: испорука и инсталaција хардвера, миграција постојећих апликација, процедура и података. Сви подаци и програми са старог Z114 Mainframe централног сервера и сториџа, морају да буду мигрирани и пуштени у продукцију на новом ZMainframе серверу, сетованог на оптималну брзину до 10 MSU, без конверзије и без замене оперативног система.
О извршеној испоруци опреме сачиниће се Записник о квантитативном пријему и инсталацијији, потписан од стране представника Добављача и овлашћеног лица Наручиоца.
Подаци са старих трака морају да буду мигрирани на нове кертриџе трака. У цену мора бити урачуната и испорука, инсталација, тестирање и увођење у продукцију понуђеног софтвера, миграција постојећих апликација, процедура, података, као и обука корисника за админстрацију новог система.
Обука корисника за админстрацију новог система извршиће се након завршене услуге миграције, односно потписивања Записника о успешно извршеној миграцији, а најкасније до истека гарантног рока за услугу миграције (рачунарске подршке) о чему ће овлашћено лице Наручиоца и представник Добављача потписати Записник о извршеној обуци.
Понуђач се обавезује да рачунарску опрему и софтверске лиценце испоручи у максималном року од 6 месеци од дана ступања уговора на снагу, а да услуге рачунарске подршке (миграција програма и података) изврши у року од максимално 12 месеци од потписивања Записника о квантитативном пријему и инсталацијији, од стране представника Добављача и овлашћеног лица Наручиоца.
Понуђач је у обавези да овлашћеном лицу Наручиоца испоруку најави минимум 10 радних дана раније, ради организовања пријема опреме (хардвер) на локацији Наручиоца.
Добављач се обавезује да испоручи и инсталира рачунарску опрему како је то прописано од стране произвођача на адресу Наручиоца (Xxxx Xxx, Xxxxx xxx 0) и заврши миграцију података са постојећег IBM Mainframe-а, у свему према техничким карактеристикама.
Сматра се да је услуга рачунарске подршке (миграција програма и података) завршена у потпуности када овлашћено лице Наручиоца изврши контролу реализације миграције података и записнички констатује исправност, у ком случају се потписује Записник о успешној реализацији услуге миграције.
Уколико се констатују недостаци у реализацији, о наведеном ће се сачинити Записник о недостацима реализације услуге миграције који ће потписати овлашћено лице Xxxxxxxxx и представник Добављача.
Понуђач се обавезује да у року од 15 дана од дана потписивања Записника о недостацима реализације услуге миграције отклони недостатке.
Под услугом миграције података подразумева се да је урађена миграција свих података, постојећих апликација, процедура, података са старог Z114 Mainframe централног сервера и сториџа на нови ZMainframе серверa и да су све апликације, процедуре и подаци функционални на новом ZMainframе серверу.
Миграција треба да буде урађена на оперативном систему Z/VSE v6.2. на новом ZMainframе серверу.
Функције бекапа је потребно мигрирати на нове уређаје виртуалних трака, библиотеку трака који су саставни део понуде.
Потребно је извршити миграцију – копирање података са старих магнетних касета на нову библиотеку трака. Штампу је потребно обезбедити кроз постојеће TCP/IP штампаче уз помоћ постојећег програмског пакета
“ТCP/IP for z/VSE GPS”, будући да овај пакет подржава и штампу POWER LST queue-a са CTL360/ASA
контролним карактерима.
За администрацију и надгледање системских ресурса за Z/VSE платформе потребно је инсталирати VSE
navigator.
Након пуштања система у продукцију и миграције постојећих апликација, процедура и података на нови
ZMainframе сервер и сториџ, потребно је доставити техничку документацију изведеног стања.
Понуђач је у обавези да достави име и презиме, телефон и е-маил овлашћеног лица које ће да руководи целокупним пројектом у име и за рачун Понуђача.
Гаранција за испоручену опрему (хардвер) треба да буде минимум годину дана од потписивања Записника о квантитативном пријему и инсталацији.
Гаранција за извршене услуге треба да буде минимум годину дана од дана потписивања Записника о успешној реализацији услуге миграције.
3.а. План миграције - Списак активности:
1. Пре - инсталационе активности
• IPWS (Installation Planning Workshop), планирање пројекта миграције, формирање заједничког тима за извођење активности на миграцији;
• Анализа постојећих продукционих процеса, постојећих процедура из домена заштите података, администрације софтвера, комуникација, клијентских радних станица, штампача и сл.
2. Инсталација и прилагођавање постојећег систeмскoг софтвера на новом централном рачунару
• Дефинисање LPAR, IOCDS и процедура за стартовање и крај рада система на HMC конзоли новог рачунара;
• Планирање адреса и простора на дисковима и иницијализација дискова;
• Дефинисање HW конфигурације, IPL процедуре;
• Алоцирање величина адресних простора (партиција);
• Алоцирање броја и величина PDS;
• Инсталација и прилагођавање базних IBM системских софтверских продуката на новом централном рачунару (VSE/ESA Central Functions, CICS/TS, ACF/VTAM, TCP/IP, DITTO);
• Инсталација и прилагођавање IBM софтверских продуката намењених за развој, одржавање и
извођење апликативних програма на новом централном рачунару (LE/VSE, PL/I, DL/I, DFSORT/VSE,
HLASM);
• Инсталација тестних и продукционих CICS TS подсистема и њихово подешавање;
• Прилагођавање OSA адаптера;
• Креирање профила корисника система;
3. Миграција продукције са постојећег Z114 Мainframe централног сервера и сториџа на нови Z Мainframe сервер.
• Инвентар свих ентитета постојеће продукционе обраде који треба да буду мигрирани на нови рачунар;
• Дефинисање технике миграције и израда плана послова на миграцији;
• Креирање потребних VSAM каталога, VSE библиотека, датотека и база на новом централном рачунару и на новим дисковима;
• Пренос свих VSAM каталога, VSE корисничких библиотека, ICCF развојних библиотека са постојећег
Z114 Mainframe централног сервера и сториџа на нови Z Mainframe сервер (методама backup / restore);
• Дефинисање пута претраживања VSE библиотека;
• Дефинисање job-ова и процедура за превођење и каталогизацију апликативних програма;
• Алоцирање радних и сортних подручја на дисковима;
• Прилагођавање постојећих job-ова и процедура (за редован backup, процедуре за recovery, дефинисање DBD и PSB );
• Извођење пилот миграције изабраних типских програма (превођење, повезивање са LE модулима и библиотекама, каталогизација изводљивих фаза) и података;
• Тестирање batch и трансакционих програма са опцијом штампе, креирање FCB;
• Извођење комплетне миграције програма (превођење, повезивање са LE модулима и библиотекама, каталогизација изводљивих фаза) и података на нови рачунар;
• У току миграције потребно је да изврши миграција свих програма, процедура и batch обрада које се налазе у:
- ICCF библиотека – 3722 програма (списак програма у ICCF)
- USRLIB.USRSL1 библиотеке изворних верзија - Source library – 2421 програма (каталогизирани изворни програми )
- USRLIB.USRSL2 – 9905 програма - (каталогизирани изворни програми )
- USRLIB.USRPL1 библиотеке процедура - Procedure library – 3219 процедура (списак каталогизираних процедура)
- USRLIB.USRCL1 библиотеке извршних верзија за on-line апликације - CIL1 - 1071 (списак извршних програма за on-line апликације)
- USRLIB.USRCL2 библиотеке извршних верзија за batch обраде - CIL2 – 945 (списак извршних верзија програма за batch обраде)
4. Тестирање и верификација мигрираних програма и података
• Завршни тест мигриране продукције на новој опреми;
• Тест више корисничког конкурентног рада;
• Провера рада комплетне мреже радних станица и штампача;
5. Пуштање новог система у продукциони рад
• Планирање сценарија и активности за Cut Over;
• Пренос ажурних података (финални Backup на постојећем и Restore свих података на нови рачунар);
• Пуштaњe нoвoг систeмa у прoдукциoни рaд (Cut Over) и прaћeњe прoдукциje;
6. Подешавање продукције на новом централном рачунару
• Системски послови везани за извођење и подешавање перформанси систeма у продукцији.
НАПОМЕНА:
Уз понуду је неопходно доставити техничку документацију Произвођача (у штампаној или електронској форми, на српском или енглеском језику), из које се могу потврдити карактериситке понуђене опреме.
III УСЛОВИ ЗА УЧЕШЋЕ У ПОСТУПКУ XX ЧЛАНА 75 ЗАКОНА И УПУТСТВО КАКО СЕ ДОКАЗУЈЕ ИСПУЊЕНОСТ ТИХ УСЛОВА
Понуђач у поступку јавне набавке мора доказати:
1. да је регистрован код надлежног органа, односно уписан у одговарајући регистар;
Доказ за правно лице: | Извод из регистра Агенције за привредне регистре, односно извод из регистра надлежног Привредног суда; |
Доказ за предузетнике: | Извод из регистра Агенције за привредне регистре, односно из одговарајућег регистра; |
2. да понуђач и његов законски заступник није осуђиван за неко од кривичних дела као члан организоване криминалне групе, да није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре;
Доказ за правно лице: | 1) Извод из казнене евиденције, односно уверењe надлежног суда (основног суда или вишег суда) на чијем подручју се налази седиште домаћег правног лица, односно седиште представништва или огранка страног правног лица, којим се потврђује да правно лице није осуђивано за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре; 2) Извод из казнене евиденције Посебног одељења за организовани криминал Вишег суда у Београду, којим се потврђује да правно лице није осуђивано за неко од кривичних дела организованог криминала; 3) Извод из казнене евиденције, односно уверење надлежне полицијске управе МУП-а, којим се потврђује да законски заступник понуђача није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре и xxxx од кривичних дела организованог криминала (захтев се може поднети према месту рођења или према месту пребивалишта законског заступника). Уколико понуђач има више законских заступника дужан је да достави доказ за сваког од њих. |
Доказ за предузетнике и за физичко лице: | Извод из казнене евиденције, односно уверење надлежне полицијске управе МУП-а, којим се потврђује да није осуђиван за неко од кривичних дела као члан организоване криминалне групе, да није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре (захтев се може поднети према месту рођења или према месту пребивалишта |
Доказ не може бити старији од 2 месеца пре отварања понуда |
3. да је измирио доспеле порезе, доприносе и друге јавне дажбине у складу са прописима Републике Србије или стране државе када има седиште на њеној територији;
Доказ за правно лице: | Уверења Пореске управе Министарства финансија да је измирио доспеле порезе и доприносе и уверења надлежне локалне самоуправе да је измирио обавезе по основу изворних локалних јавних прихода или потврда надлежног органа да се налази у поступку приватизације |
Доказ за предузетнике: | Уверења Пореске управе Министарства финансија да је измирио доспеле порезе и доприносе и уверења надлежне управе локалне самоуправе да је измирио обавезе по основу изворних локалних јавних прихода |
Доказ за физичко лице: | Уверења Пореске управе Министарства финансија да је измирио доспеле порезе и доприносе и уверења надлежне управе локалне самоуправе да је измирио обавезе по основу изворних локалних јавних прихода; |
Доказ не може бити старији од 2 месеца пре отварања понуда |
4. да је поштовао обавезе које произлазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштити животне средине, као и да му није изречена мера забране обављања делатности, која је на снази у време објављивања позива за подношење понуда
Доказ за правно лице: | Попуњена, потписана и оверена Изјава од стране понуђача која је саставни део конкурсне документације (Поглавље IX) |
Доказ за предузетнике: | |
Доказ за физичко лице: |
III 1 ДОДАТНИ УСЛОВИ ЗА УЧЕШЋЕ У ПОСТУПКУ XX ЧЛАНА 76 ЗЈН И УПУТСТВО КАКО СЕ ДОКАЗУЈЕ ИСПУЊЕНОСТ ТИХ УСЛОВА
Понуђач у поступку јавне набавке мора доказати:
5. Да располаже неопходним финансијским капацитетом:
a) да у претходних годину дана од дана објављивања позива за подношење понуда (рачунајући и дан објављивања позива за подношење понуда) није имао блокаде текућих рачуна отворених код пословних банака за обављање платног промета;
Доказ за правно лице: | Доказује се достављањем Потврде НБС о броју дана неликвидности; |
Доказ за предузетнике: | |
Доказ за физичко лице: |
6. Да Понуђач располаже довољним пословним капацитетом:
1.Да је Понуђач овлашћен за продају опреме (лиценци и хардвера) коју нуди.
Доказ за правно лице: | Доказује се достављањем потврде произвођача или локалне канцеларије произвођача понуђене опреме да је понуђач овлашћен за продају предметне опреме. Потврда мора бити издата на меморандуму произвођача или локалне канцеларије произвођача, насловљена на наручиоца са датумом издавања потврде након датума објаве предметне набавке. |
Доказ за предузетнике: | |
Доказ за физичко лице: |
2. Да је понуђач реализовао пројекте у Z-mainframe технологији (испорука и инсталација хардвера и и софтвера, коришћење и одржавање лиценци и минимун једна системска миграција на Z mainframe) у претходне три календарске године, 2016, 2017, 2018, рачунајући од дана објављивања позива за подношење понуда у овом поступку набавке, чија укупна вредност износи минимално 220.000.000,00 динара без ПДВ.
Доказ за правно лице: | Доказује се достављањем Референтнe листе и попуњених, потписаних и оверених потврда референтних наручилаца, насловљених на наручиоца, које |
садрже све захтеване податке: назив уговора, број уговора, датум закључења уговора, вредност уговора, назив пројекта, датум реализације пројекта, | |
Доказ за предузетнике: | |
пословне име референтног наручиоца, контакт особа референтног наручиоца и | |
да је уговор успешно реализован | |
Доказ за физичко лице: |
7. Да понуђач да има уведене стандарде:
- ISO 9001- систем управљања квалитетом или одговарајући;
- ISO 27001 - систем управљања безбедности информација или одговарајући.
Доказ за правно лице: | Доказује се достављањем фотокопија важећег акредитованог сертификата ISO 9001 и фотокопија важећег акредитованог сертификата ISO/IEC 27001 |
Доказ за предузетнике: | |
Доказ за физичко лице: |
III 2 УСЛОВИ КОЈЕ МОРА ДА ИСПУНИ ПОНУЂАЧ АКО НАСТУПА СА ГРУПОМ ПОНУЂАЧА ИЛИ ИЗВРШЕЊЕ НАБАВКЕ ДЕЛИМИЧНО ПОВЕРАВА ПОДИЗВОЂАЧУ
Понуђач је дужан да за подизвођаче достави доказе о испуњености обавезних услова из члана 75 став 1 тачка 1) до 4) и став 2 Закона, односно понуђач је дужан да за подизвођаче:
• правна лица: достави доказе из поглавља III табела, тачка 1 до 4 ове конкурсне документације;
• предузетнике: достави доказе из поглавља III табела, тачка 1 до 4 ове конкурсне документације,
• физичка лица достави доказе из поглавља III табела, тачка од 1 до 4 ове конкурсне документације.
Уколико понуђач наступа са подизвођачима, понуђач мора да испуни све додатне услове самостално. Понуду може поднети група понуђача.
Услови које мора да испуни сваки од понуђача из групе понуђача:
Уколико понуду подноси група понуђача, Xxxxxx из Обрасца VIII и IX мора бити оверена печатом и потписана од стране овлашћених лица сваког понуђача из групе понуђача.
Сваки понуђач из групе понуђача мора да испуни обавезне услове из чл. 75 став 1. тачка 1-4 и став 2 Закона, а додатне услове испуњавају заједно.
Саставни део заједничке понуде је споразум којим се понуђачи из групе међусобно и према наручиоцу обавезују на извршење јавне набавке, а који обавезно садржи:
1) податке о члану групе који ће бити носилац посла, односно који ће поднети понуду и који ће заступати групу понуђача пред наручиоцем;
2) опис послова сваког од понуђача из групе понуђача у извршењу уговора.
Понуђачи који поднесу заједничку понуду одговарају неограничено солидарно према наручиоцу.
Задруга може поднети понуду самостално, у своје име, а за рачун задругара или заједничку понуду у име задругара.
Ако задруга подноси понуду у своје име за обавезе из поступка јавне набавке и уговора о јавној набавци одговара задруга и задругари у складу са законом.
Ако задруга подноси заједничку понуду у име задругара за обавезе из поступка јавне набавке и уговора о јавној набавци неограничено солидарно одговарају задругари.
У складу са чл. 78 ЗЈН Понуђачи који се налазе у Регистру понуђача при Агенцији за привредне регистре, нису у обавези да доказују испуњеност обавезних услова из чл. 75 ст. 1 тачка 1-4 и став 2 Закона.
Докази о испуњености услова могу се достављати у неовереним копијама.
Наручилац може, пре доношења одлуке о додели уговора, писмено затражити од понуђача, чија је понуда на основу извештаја комисије за јавну набавку оцењена као најповољнија, да у року од пет дана од дана позива наручиоца достави на увид оригинал или оверену копију свих или појединих доказа.
Уколико понуђач у остављеном примереном року који не може бити краћи од пет дана не достави на увид оригинал или оверену копију тражених доказа, наручилац ће његову понуду одбити као неприхватљиву.
Понуђач је дужан да без одлагања писмено обавести наручиоца о било којој промени у вези са испуњеношћу услова из поступка јавне набавке, која наступи до доношења одлуке, односно закључења уговора, односно током важења уговора о јавној набавци и да је документује на прописани начин.
XX УПУТСТВО ПОНУЂАЧИМА КАКО ДА САЧИНЕ ПОНУДУ
1. Понуда мора бити у писаном облику, на српском језику, оригинал, на преузетим обрасцима из конкурсне
документације, јасна и недвосмислена. Понуђач гарантује да је понуда коју подноси дата на основу конкурсне документације коју је преузео са Портала јавних набавки, односно интернет стране Наручиоца са оним садржајем који је на наведеним интернет странама објављен, непромењеног садржаја. Уколико је документ на страном језику, мора бити преведен на српски језик и оверен од стране овлашћеног судског тумача.
У случају да понуђач, односно, овлашћено лице понуђач приликом попуњавања понуде исправи погрешно уписан податак, потребно је да исправку парафира и овери печатом.
2. Понуђач подноси понуду, непосредно или путем поште, у затвореној коверти или кутији, овереној печатом, на адресу Наручиоца: Републички фонд за пензијско и инвалидско осигурање, Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx 9, Београд, општа писарница (у даљем тексту: адреса Наручиоца), до рока назначеног у позиву за подношење понуда који је објављен на Порталу јавних набавки, Управе за јавне набавке и интернет страници Наручиоца, односно до 23.04.2019. године, најкасније до 11:00 часова, са назнаком: „ПОНУДА ЗА ЈАВНУ НАБАВКУ: IBM MAINFRAME, XX 7/2019– НЕ ОТВАРАТИ“. На полеђини коверте односно кутије, мора бити назначен назив и адреса понуђача, телефон, факс, e-mail адреса и контакт особа. Понуда мора бити затворена на начин да се приликом отварања понуда може са сигурношћу утврдити да се први пут отвара. Благовременим се сматрају понуде које су, примљене од стране Наручиоца у року одређеном у позиву за подношење понуда. Ако је поднета неблаговремена понуда, наручилац ће је по окончању поступка отварања вратити неотворену понуђачу, са назнаком да је поднета неблаговремено.
У поступку отварања понуда, активно могу учествовати само овлашћени представници понуђача. Представници понуђача који присуствују отварању понуда, обавезни су да поднесу пуномоћја за учешће у поступку отварања понуда.
Отварање понуда обавиће се јавно 23.04.2019. године у 11:30 часова у просторијама Републичког фонда за пензијско и инвалидско осигурање у Улици xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx број 9 у Београду, у великој сали на трећем спрату, канцеларија бр. 301.
Отварању понуда могу присуствовати сва заинтересована лица, а активно у поступку отварања понуда могу учествовати само овлашћени представници понуђача.
Представници понуђача који присуствују отварању понуда, обавезни су да поднесу пуномоћја за учешће у поступку отварања понуда.
Рокови у поступку јавне набавке рачунаће се према датуму објављивања позива за подношење понуда на Порталу јавних набавки. Рачунање рока се врши тако што се као први дан рока узима први наредни дан од дана објављивања позива на Порталу јавних набавки.
Образац понуде понуђач мора попунити тако да садржи: опште податке о понуђачу, опште податке о подизвођачу (уколико понуђач подноси понуду са подизвођачем), податке о томе да ли се понуда подноси самостално или као заједничка понуда или као понуда са подизвођачем, као и све друге захтеване податке, које је Наручилац навео у Обрасцу понуде.
3. Подношење понуде са варијантама је забрањено.
4. У року за подношење понуде понуђач може да измени, допуни и опозове своју понуду (у смислу члана 87. Став 6. Закона).
Измену, допуну или опозив понуде треба доставити на адресу Наручиоца: Републички фонд за пензијско и инвалидско осигурање, Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx бр. 9, Београд, општа писарница са назнаком:
„Измена понуде за јавну набавку добара: „IBM MAINFRAME, XX 7/2019– НЕ ОТВАРАТИ ” или
„Допуна понуде за јавну набавку добара: „IBM MAINFRAME, XX 7/2019– НЕ ОТВАРАТИ ” или
„Опозив понуде за јавну набавку добара: „IBM MAINFRAME, XX 7/2019– НЕ ОТВАРАТИ ” или
„Измена и допуна понуде за јавну набавку добара: „IBM MAINFRAME, XX 7/2019– НЕ ОТВАРАТИ ”.
На полеђини коверте или на кутији навести назив и адресу понуђача. У случају да понуду подноси група понуђача, на коверти је потребно назначити да се ради о групи понуђача и навести називе и адресу свих учесника у заједничкој понуди.
По истеку рока за подношење понуда понуђач не може да повуче нити да мења своју понуду.
5. Понуђач који понуду подноси самостално не може истовремено да учествује у заједничкој понуди или као подизвођач, нити да учествује у више заједничких понуда.
6. Понуђач је дужан да у својој понуди наведе да ли ће извршење јавне набавке делимично поверити подизвођачу, проценат укупне вредности набавке који ће поверити подизвођачу, а који не може бити већи од 50%, као и део предмета набавке који ће извршити преко подизвођача. Ако понуђач у понуди наведе да ће делимично извршење поверити подизвођачу, дужан је да наведе назив подизвођача, а уколико уговор између Наручиоца и понуђача буде закључен, тај подизвођач ће бити наведен у уговору.
Понуђач у потпуности одговара Наручиоцу за извршење обавеза из поступка јавне набавке, односно за извршење уговорених обавеза, без обзира на број подизвођача.
Изабрани најповољнији понуђач не може ангажовати као подизвођача лице које није навео у понуди, у супротном Наручилац ће реализовати финансијско средство обезбеђења за добро извршење уговорених обавеза и раскинути уговор, осим ако би раскидом уговора Наручилац претрпео знатну штету.
Изабрани најповољнији понуђач може ангажовати као подизвођача лице које није навео у понуди, ако је на страни подизвођача након подношења понуде настала трајнија неспособност плаћања, ако то лице испуњава све услове одређене за подизвођача Законом и овом конкурсном документацијом и уколико добије претходну сагласност Наручиоца.
7. Група понуђача, коју чине два или више понуђача, може поднети једну понуду у циљу закључења једног уговора. Овлашћени представник сваког члана групе понуђача мора потписати и печатом оверити: Изјаву о независној понуди – Поглавље VIII и Изјаву о поштовању прописа и непостојању забране обављања делатности - Поглавље IX, док остала документа може потписати и оверити печатом и само један члан групе понуђача.
Саставни део заједничке понуде је споразум којим се понуђачи из групе међусобно и према наручиоцу обавезују на извршење јавне набавке, а који обавезно садржи:
1) податке о члану групе који ће бити носилац посла, односно који ће поднети понуду и који ће заступати групу понуђача пред наручиоцем;
2) опис послова сваког од понуђача из групе понуђача за извршење уговора.
Понуђачи који поднесу заједничку понуду одговарају неограничено солидарно према Наручиоцу.
Задруга може поднети понуду самостално, у своје име, а за рачун задругара или заједничку понуду у име задругара.
Ако задруга подноси понуду у своје име за обавезе из поступка јавне набавке и уговора о јавној набавци одговара задруга и задругари у складу са Законом.
Ако задруга подноси заједничку понуду у име задругара за обавезе из поступка јавне набавке и уговора о јавној набавци неограничено солидарно одговарају задругари.
8. Начин и услови плаћања:
8.1. Наручилац ће плаћање добављачу за испоруку рачунарске опреме и софтверских лиценци извршити у три једнаке рате и то на следећи начин:
• Прву рату у року до 15 дана, од дана пријема правилно испостављене фактуре, отпремнице и Записника о квантитативном пријему и инсталацији, потписаног од стране представника Добављача и овлашћеног лица Xxxxxxxxx;
• Другу рату након потписивања Записника о успешној реализацији услуге миграције, али не пре 2020. године у складу са усвојеним финансијским планом за 2020. годину, а у року до 15 дана, од дана пријема правилно испостављене фактуре.
• Трећу рату годину дана након исплате друге рате, у року до 15 дана, од дана пријема правилно испостављене фактуре.
8.2. Наручилац ће плаћање Добављачу за услугу рачунарске подршке (миграција програма и података) извршити након извршене миграције, а у року до 15 дана од дана пријема правилно испостављене фактуре и Записника о успешној реализацији услуге миграције потписаног од стране овлашћених лица Наручиоца и Добављача.
9. Начин и рок испоруке: Добављач се обавезује да испоруку рачунарске опреме и софтверских лиценци изврши у року од максимално 6 месеци од дана ступања уговора на снагу.
Добављач се обавезује да овлашћеном лицу Наручиоца најави испоруку опреме (хардвера) минимум 10 радних дана раније ради организовања пријема опреме на локацији Наручиоца.
Добављач се обавезује да услугу рачунарске подршке - миграција програма и података изврши у року од максимално 12 месеци од дана потписивања Записника о квантитативном пријему и инсталацији.
Место испоруке: Добављач се обавезује да испоручи и инсталира рачунарску опрему на начин како је то прописано од стране произвођача, на адресу Наручиоца, Нови Сад, Дирекција ПФ ПИО, Житни трг бр. 3 и заврши миграцију података са постојећег IBM Mainframe-а, у свему према техничким карактеристикама.
Гарантни рок за предметну опрему (хардвер): минимум 1 (једну) годину од дана потписивања Записника о квантитативном пријему и инсталацији.
Гарантни рок за извршене услуге: минимум 1 (једну) година од дана потписивања Записника о успешној реализацији услуге миграције.
10. Цена и валута: Цена у понуди мора бити исказана у динарима, са и без пореза на додату вредност (ПДВ). Цена је фиксна и не може се мењати.
Ако је у понуди исказана неуобичајено ниска цена, наручилац ће поступити у складу са чланом 92 Закона.
11. Средства финансијског обезбеђења:
1. Понуђач је у обавези да, приликом подношења понуде, кaо срeдство финaнсијског обeзбeђeњa достави:
1.1. oригинaл бaнкaрску гaрaнцију зa oзбиљност понуде у висини од 3% од укупнe врeдности понуде без ПДВ, са роком важења 60 дана дуже од рока важења понуде. Гаранција морa бити бeзусловнa,
неопозива и наплaтивa нa први позив, треба да гласи на Наручиоца. Банкарска гаранција за озбиљност понуде се активира у случају да понуђач чија је понуда изабрана као најповољнија повуче своју понуду пре истека рока важења понуде, измени понуду или одбије да закључи уговор о јавној набавци, као и у случају да по закључењу уговора у уговореним роковима не достави средства финансијског обезбеђења предвиђена уговором.
1.2. Понуђач је у обавези да уз понуду достави обавезујуће писмо о намерама банке, у коме банка изјављује да ће издати безусловнe и плативe на први позив банкарску гаранцију као обезбеђење за добро извршење уговорених обавеза у складу са условима из конкурсне документације, са роком важења 60 дана дуже од рока важења понуде;
1.3. Копију картона депонованих потписа овлашћених лица пословне банке, која су потписала банкарску гаранцију и обавезујуће писмо о намерама банке.
2. Понуђач коме буде додељен уговор, дужан је да у року од 15 дана од дана потписивања уговора, као средства финансијског обезбеђења, преда Наручиоцу:
2.1. Оригинaл бaнкaрску гaрaнцију зa добро извршeњe уговорених обавеза у висини од 10% од укупнe врeдности Уговорa без ПДВ, са роком важења најмање 60 дана дуже од рока за извршење уговорених обавеза Добављача, која мора бити безусловна, неопозива и платива на први позив, а у корист Наручиоца;
2.2. Копију картона депонованих потписа овлашћених лица пословне банке, која су потписала банкарску гаранцију.
Банкарска гаранција се активира у случају да Добављач не извршава уговорене обавезе.
У случају наступања услова за продужење рока важења уговора, Понуђач је у обавези да продужи важење достављенe банкарскe гаранцијe или достави нову банкарску гаранцију у случају да новоуговорени рок није покривен постојећом банкарском гаранцијом.
2.3. Бланко меницу, потписану и оверену службеним печатом од стране овлашћених лица Добављач, као обезбеђење да ће отклањати недостатке у гарантном року са роком важења 60 дана дуже од истека гарантног рока за добра, са меничним писмом- овлашћењем да је издата меница неопозива, безусловна и на први позив наплатива и да се може попунити са клаузулом „без протеста“ до износа 5% уговорене вредности добара без ПДВ, под условом да Добављач не отклања грешке у гарантном року.
2.4. Бланко меницу, потписану и оверену службеним печатом од стране овлашћених лица Добављач, као обезбеђење да ће отклањати недостатке у гарантном року са роком важења 60 дана дуже од истека гарантног рока за услуге, са меничним писмом- овлашћењем да је издата меница неопозива, безусловна и на први позив наплатива и да се може попунити са клаузулом „без протеста“ до износа 5% уговорене вредности услуге без ПДВ, под условом да Добављач не отклања грешке у гарантном року.
2.5. Копију картона депонованих потписа, код пословне банке овлашћених лица која су потписала бланко менице оверену од стране те банке, са датумом овере;
2.6. Потврду да су менице евидентиране у регистру меница и овлашћења који води НБС;
У случају промене лица овлашћених за заступање, менично овлашћење – писмо остаје на снази.
У случају реализације менице у току трајања уговора, Добављач је у обавези да достави нову меницу са меничним овлашћењем, у року од 5 дана од дана пријема писаног позива од стране Наручиоца.
12. Заштита поверљивости података: Наручилац је дужан да чува као поверљиве податке о понуђачима садржане у понуди које је као такве, у складу са Законом понуђач означио у понуди. Наручилац је дужан да одбије давање информација која би значила повреду поверљивости података добијених у понуди, као и да чува као пословну тајну имена, заинтересованих лица, понуђача (подносиоца пријава), као и податаке о поднетим понудама (пријавама) до отварања понуда (пријава). Неће се сматрати поверљивим докази о испуњености обавезних услова, цена и други подаци из понуде који су од значаја за примену елемената критеријум и рангирање понуда.
Наручилац у конкурсној документацији може захтевати заштиту поверљивости података које понуђачима ставља на располагање, укључујући и њихове подизвођаче. Наручилац може условити преузимање конкурсне документације потписивањем изјаве или споразума о чувању поверљивих података уколико ти подаци представљају пословну тајну у смислу Закона којим се уређује заштита пословне тајне и представљају тајне податке у смислу Закона којим се уређује тајност података. Лице које је примило одређене податке као поверљиве дужно је да их чува и штити, без обзира на степен поверљивости.
Наручилац ће као поверљиве третирати оне документе у понуђеној документацији који у горњем десном углу великим словима имају исписано „ПОВЕРЉИВО“, а испод тога потпис лица које је потписало понуду. Ако се поверљивим сматра само одређени податак у документу, поверљив део мора бити подвучен црвено, а у истом реду уз десну ивицу мора бити исписано „ПОВЕРЉИВО“.
Наручилац не одговара за поверљивост података који нису означени на адекватан начин. Ако се као поверљиви означе подаци који не одговарају горе наведеним условима, наручилац ће позвати понуђача да
уклони ознаку поверљивости, понуђач ће то учинити тако што ће његов заступник поверљивост изнад ознаке поверљивости написати „ОПОЗИВ“, уписати датум и време и потписати се.
Ако понуђач у року који одреди наручилац не опозове поверљивост документа, наручилац ће понуду у целини одбити.
13. Подаци о пореским обавезама могу се добити код Министарстава финансија- Пореска управа (Централа), адреса: Ул. Саве Машковића бр. 3-5, Београд и интернет адреса: xxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx.xx, док се подаци ликвидности могу добити код Народне Банке Србије, Краља Xxxxx бр. 12, Београд и на интернет адреси: xxx.xxx.xx.
14. Заинтересовано лице може у писаном облику тражити додатне информације или појашњења у вези са припремањем понуде, при чему може да укаже наручиоцу и на евентуално уочене недостатке и неправилности у конкурсној документацији, с тим да се комуникација у поступку јавне набавке врши путем поште или факса. Писмени захтеви за појашњењем у вези са позивом и конкурсном документацијом могу се слати најкасније пет дана пре истека рока за достављање понуда писаним путем и то: поштом на адресу РФ XXX, xx. Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx бр.9, Београд; Одељење за набавке, на факс бр. 011/000-00-00, или на mail адресу xxxxxxxxxxxx@xxx.xx током радног времена Наручиоца (понедељак- петак од 7:30-15:30h). Захтеви који путем електронске поште или факса стигну након истека радног времена Xxxxxxxxx сматраће се да су стигли првог следећег радног дана Наручиоца. На захтеву обавезно назначити: „ За комисију за јавне набавке“ и назив предметне набавке. У складу са чл. 20 ст. 6 Закона, обавезна је потврда пријема електронске поште и/или факса од стране Наручиоца као доказ да је извршено достављање. Наручилац је дужан да у року од три дана од дана пријема захтева, одговор објави на порталу јавних набавки и на својој интернет страници.
15. Наручилац може после отварања понуда, да захтева од понуђача писаним путем, додатна објашњења која ће му помоћи при прегледу, вредновању и упоређивању понуда, а може да врши и контролу (увид) код понуђача односно његовог подизвођача.
Наручилац не може да захтева, дозволи или понуди промену елемената понуде који су од значаја за примену критеријума за доделу уговора, односно промену којом би се понуда која је неодговарајућа или неприхватљива учинила одговарајућом, односно прихватљивом, осим ако другачије не произилази из природе поступка јавне набавке.
Наручилац може, уз сагласност понуђача, да изврши исправке рачунских грешака уочених приликом разматрања понуде, по окончаном поступку отварања понуде.
У случају разлике између јединичне и укупне цене меродавна је јединична цена.
Ако се понуђач не сагласи са исправком рачунских грешака, Наручилац ће његову понуду одбити као неприхватљиву.
Наручилац задржава право провере достављене документације.
Xxxxxxx Xxxxxxxxx утврди да је понуђач доставио неистините податке, његова понуда ће бити одбијена као неприхватљива.
16. Критеријум за оцењивање понуде: У поступку избора понуде биће примењен критеријум најниже понуђене цене.
У случају да два или више понуђача понуде исту укупну цену, повољнијом ће се сматрати понуда оног понуђача који понуди краћи рок испоруке рачунарске опреме.
У случају да два или више понуђача, понуде исту цену и исти рок испоруке рачунарске опреме, Наручилац ће уговор доделити Понуђачу који буде извучен путем жреба.
Наручилац ће писаним путем обавестити све понуђаче који су поднели понуде о датуму када ће се одржати извлачење путем жреба.
Неодазивање неког од понуђача не спречава поступак жреба.
Жребом ће бити обухваћене само оне понуде које имају једнаку најнижу понуђену цену.
Извлачење путем жреба наручилац ће извршити јавно, у присуству понуђача, и то тако што ће називе понуђача који су понудили исту најнижу цену и исти рок испоруке, исписати на одвојеним папирима, који су исте величине и боје, те ће сваки папир ставити у одвојене коверте, коверте у провидну кутију, одакле ће члан комисије извући само једну коверту.
Понуђачу чији назив буде у коверти биће додељен уговор.
Понуђачима који не присуствују овом поступку, наручилац ће доставити записник извлачења путем жреба.
17. Накнаду за коришћење патената, као и одговорност за повреду заштићених права интелектуалне својине трећих лица сноси понуђач;
18. Рок важења понуде не може бити краћи од 90 дана од дана отварања понуда.
У случају истека рока важења понуде, Наручилац је дужан да у писаном облику затражи од понуђача продужење рока важења понуде.
Понуђач који прихвати захтев за продужење рока важења понуде не може мењати понуду.
19. Понуђач није дужан да доставља доказе који су јавно доступни на интернет страницама надлежних органа. Понуђач није дужан да доставља:
- Извод из регистра Агенције за привредне регистре који се може наћи на сајту Агенције за привредне регистре: xxx.xxx.xxx.xx
- Потврду НБС о броју дана ликвидности: Подаци о ликвидности доступни су на интернет адреси Народне банке Србије: xxx.xxx.xx (ако се иста тражи као додатни услов у конкурсној документацији).
- Извештај о бонитету доступан је на интернет адреси Народне банке Србије: xxx.xxx.xx (ако се исти тражи као додатни услов у конкурсној документацији).
Понуђачи регистровани у Xxxxxxxx понуђача Агенције за привредне регистре нису дужни да уз понуду достављају доказе којима потврђују обавезне услове за учешће у поступку јавне набавке.
20. Подношење захтева за заштиту права
Захтев за заштиту права може да поднесе понуђач, подносилац пријаве, кандидат, односно заинтересовано лице, који има интерес за доделу уговора, односно оквирног споразума у конкретном поступку јавне набавке и који је претрпело или би могао да претрпи штету због поступања наручиоца противно одредбама овог закона.
Захтев за заштиту права подноси се наручиоцу, а копија се истовремено доставља Републичкој комисији.
Захтев за заштиту права којим се оспорава врста поступка, садржина позива за подношење понуда или конкурсне документације сматраће се благовременим ако је примљен од стране наручиоца најкасније седам дана пре истека рока за подношење понуда, а у поступку јавне набавке мале вредности и квалификационом поступку ако је примљен од стране наручиоца три дана пре истека рока за подношење понуда, без обзира на начин достављања и уколико је подносилац захтева у складу са чланом 63. став 2. Закона указао наручиоцу на евентуалне недостатке и неправилности, а наручилац исте није отклонио.
Захтев за заштиту права којим се оспоравају радње које наручилац предузме пре истека рока за подношење понуда, а након протека претходно наведених рокова (члан 149. став 3 Закона), сматраће се благовременим уколико је поднет најкасније до истека рока за подношење понуда.
После доношења одлуке о додели уговора, одлуке о закључењу оквирног споразума, одлуке о признавању квалификације и одлуке о обустави поступка, рок за подношење захтева за заштиту права је десет дана од дана објављивања одлуке на Порталу јавних набавки, а пет дана у поступку јавне набавке мале вредности и доношења одлуке о додели уговора на основу оквирног споразума у складу са чланом 40 а Закона.
Захтевом за заштиту права не могу се оспоравати радње наручиоца предузете у поступку јавне набавке ако су подносиоцу захтева били или могли бити познати разлози за његово подношење пре истека рокова за подношење захтева за заштиту права (из става3. и 4. члан 149. Закона)претходно наведених, а подносилац захтева га није поднео пре истека тих рокова.
Ако је у истом поступку јавне набавке поново поднет захтев за заштиту права од стране истог подносиоца захтева, у том захтеву се не могу оспоравати радње наручиоца за које је подносилац захтева знао или могао знати приликом подношења претходног захтева.
Захтев за заштиту права не задржава даље активности наручиоца у поступку јавне набавке у складу са одредбама члана 150. Закона.
Наручилац објављује обавештење о поднетом захтеву за заштиту права на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници најкасније у року од два дана од дана пријема захтева за заштиту права, које садржи податке из Прилога 3Љ.
Захтев за заштиту права садржи елементе предвиђене чланом 151 став 1 Закона.
Ако поднети захтев за заштиту права не садржи све обавезне елементе из члана 151. став 1. Закона, наручилац ће такав захтев одбацити закључком. Против овог закључка подносилац захтева може у року од три дана од дана пријема закључка поднети жалбу Републичкој комисији, док копију жалбе истовремено доставља наручиоцу.
Приликом подношења захтева за заштиту права понуђач је дужан да изврши уплату прописане таксе и као доказ, у смислу члана 151. став 1. тачка 6) Закона достави један од следећих докумената:
1. Потврду која садржи следеће елементе: да буде издата од стране банке и да садржи печат банке, да представља доказ о извршеној уплати таксе, што значи да потврда мора да садржи податак да је налог за уплату таксе, односно налог за пренос средстава реализован, као и датум извршења налога, износ таксе из члана 156. Закона чија се уплата врши, број рачуна: 840-30678845-06, шифру плаћања: 153 или 253, позив на број: подаци о броју или ознаци јавне набавке поводом које се подноси захтев за заштиту права (XX 7/2019), сврха: такса за ЗЗП; назив наручиоца; број или ознака јавне набавке поводом које се подноси захтев за заштиту права, корисник: буџет Републике Србије, назив уплатиоца, односно назив подносиоца захтева за заштиту права за којег је извршена уплата таксе, потпис овлашћеног лица банке;
2. Налог за уплату, први примерак, оверен потписом овлашћеног лица и печатом банке или поште, који садржи и све друге елементе из потврде о извршеној уплати таксе наведене у тачки 1.
3. Потврду издату од стране Републике Србије, Министарства финансија, Управе за трезор, потписана и оверена печатом, која садржи све потребне елементе извршеној уплати таксе;
4. Потврда издата од стране Народне банке Србије, која садржи све елементе из потврде о извршеној уплати таксе из тачке 1. , за подносиоце захтева за заштиту права (банке и други субјекти) који имају отворен рачун код Народне банке Србије у складу са законом и другим прописом.
Такса за захтев за заштиту права поднет у јединственом поступку јавне набавке:
1) Уколико се захтев за заштиту права подноси пре отварања понуда, и ако је процењена вредност јавне набавке већа од 120.000.000,00 динара такса износи 250.000,00 динара,
2) Уколико се захтев за заштиту права подноси након отварања понуда такса износи 0,1% процењене вредности јавне набавке, односно понуђене цене понуђача којем је додељен уговор, ако је та вредност већа од 120.000.000,00 динара.
21. Наручилац ће Одлуку о додели уговора, донети у року од 25 (двадесетпет) дана од дана отварања понуда. О донетој одлуци сви понуђачи ће бити обавештени у складу са Законом.
Наручилац може да закључи уговор о јавној набавци након доношења одлуке о додели уговора и ако у року из члана 149. став 6. Закона није поднет захтев за заштиту права или је захтев за заштиту права одбачен или одбијен.
Наручилац је дужан да уговор о јавној набавци достави понуђачу којем је уговор додељен у року од осам дана од дана протека рока за подношење захтева за заштиту права.
Наручилац може и пре истека рока за подношење захтева за заштиту права закључити уговор о јавној набавци у складу са чланом 112 став 2 Закона, у року од 10 (десет) дана од дана доношења одлуке о додели уговора.
22. Наручилац може да обустави поступак јавне набавке у складу са одредбама члана 109 Закона.
23. За све што није наведено у овој конкурсној документацији примењују се одредбе Закона, Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки и начину доказивања испуњености услова („Службени гласник РС“ бр.86/15), као и остали подзаконски прописи којима су регулисане јавне набавке.
ОБРАЗАЦ ПОНУДЕ
са структуром цене
Понуда број
IBM MAINFRAME
ОПШТИ ПОДАЦИ О ПОНУЂАЧУ:
Назив понуђача (пословно име или скраћени назив из одговарајућег регистра): | РЕПУБЛИКА СРБИЈА Републички фонд за пензијско и инвалидско осигурање Дирекција Београд, Xx. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx бр.9, 11000 Београд ПИБ : 000 00 0000 |
Адреса седишта: | |
Порески број ПИБ: | |
Матични број: | |
Електронска адреса: | |
Број рачуна: | |
Назив банке: | |
Шифра делатности: | |
Лице одговорно за потписивање уговора: | |
Особа за контакт: | |
Телефон, факс: | |
Датум : |
НАПОМЕНА: Уколико понуду подноси група понуђача, понуђач је у обавези да копира страну Обрасца понуде са општим подацима о понуђачу, коју је неопходно да попуни за сваког члана групе појединачно.
ОПШТИ ПОДАЦИ О ПОДИЗВОЂАЧУ
(у случају да понуђач подноси понуду са подизвођачем)
Назив подизвођача (пословно име или скраћени назив из одговарајућег регистра): | РЕПУБЛИКА СРБИЈА Републички фонд за пензијско и инвалидско осигурање Дирекција Београд, Xx. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx бр.9, 11000 Београд ПИБ : 000 00 0000 |
Адреса седишта: | |
Порески број ПИБ: | |
Матични број: | |
Електронска адреса: | |
Број рачуна: | |
Назив банке: | |
Шифра делатности: | |
Особа за контакт: | |
Телефон, факс: | |
Датум : |
НАПОМЕНА: Xxxxxxx понуђач подноси понуду са подизвођачем, неопходно је да попуни наведене податке за подизвођача.
Уколико понуђач подноси понуду са више подизвођача у обавези је да копира ову страну Обрасца понуде са општим подацима о подизвођачу, коју је неопходно да попуни за сваког подизвођача појединачно
Понуда бр. _
Ред бр. | Назив добра | Ознака произвођача и тачан назив модела | Количина | Цена у динарима без ПДВ | Цена у динарима са ПДВ |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | |
1 | Централни процесор (mainframe) и подсистеми | 1 | |||
2 | Софтверске лиценце за mainframe и сториџ | 1 | |||
3 | Услуге рачунарске подршке- миграција програма и података | 1 | |||
Укупна цена без ПДВ | |||||
Укупна цена са ПДВ |
Упутство за попуњавање обрасца понуде са структуром цене:
1. У колону 2 уписати ознаку произвођача и тачан назив модела;
2. У колону 4 уписати јединичну цену без ПДВ;
3. У колону 5 уписати јединичну цену са ПДВ;
У цену мора бити урачуната и испорука, инсталација, тестирање и увођење у продукцију понуђеног софтвера, миграција постојећих апликација, процедура, података, као и обука корисника за админстрацију новог система.
Напомена: максимална понуђена цена коју Понуђач може да понуди за централни процесор (mainframe) и подсистеме износи 456.000.000,00 динара без ПДВ, у супротном, понуда ће бити одбијена као неприхватљива.
-максимална понуђена цена коју Понуђач може да понуди за Софтверске лиценце за mainframe и сториџ износи 120.000.000,00 динара без ПДВ, у супротном, понуда ће бити одбијена као неприхватљива.
-максимална понуђена цена коју Понуђач може да понуди за услугу рачунарске подршке - миграција програма и података износи 84.000.000,00 динара без ПДВ, у супротном, понуда ће бити одбијена као неприхватљива.
Уз понуду је неопходно доставити техничку документацију Произвођача (у штампаној или електронској форми, на српском или енглеском језику), из које се могу потврдити карактериситке понуђене опреме.
Начин и услови плаћања: Наручилац ће плаћање добављачу за испоруку рачунарске опреме и софтверских лиценци извршити у три једнаке рате и то на следећи начин:
• Прву рату у року до 15 дана, од дана пријема правилно испостављене фактуре, отпремнице и Записника о квантитативном пријему и инсталацији, потписаног од стране представника Добављача и овлашћеног лица Xxxxxxxxx;
• Другу рату након потписивања Записника о успешној реализацији услуге миграције, али не пре 2020. године у складу са усвојеним финансијским планом за 2020. годину, а у року до 15 дана, од дана пријема правилно испостављене фактуре.
• Трећу рату годину дана након исплате друге рате, у року до 15 дана, од дана пријема правилно испостављене фактуре.
Наручилац ће плаћање Добављачу за услугу рачунарске подршке (миграција програма и података) извршити након извршене миграције, а у року до 15 дана од дана пријема правилно испостављене фактуре и Записника о успешној реализацији услуге миграције потписаног од стране овлашћених лица Наручиоца и Добављача.
Начин и рок испоруке: Добављач се обавезује да испоруку рачунарске опреме и софтверских лиценци изврши у року од (максимално 6 месеци) од дана ступања уговора на снагу.
Добављач се обавезује да овлашћеном лицу Наручиоца најави испоруку опреме минимум 10 радних дана раније ради организовања пријема опреме на локацији Наручиоца.
Добављач се обавезује да услугу рачунарске подршке- миграција програма и података изврши у року од (максимално 12 месеци) од дана потписивања Записника о квантитативном пријему и инсталацији.
Место испоруке: Добављач се обавезује да испоручи и инсталира рачунарску опрему на начин како је то прописано од стране произвођача, на адресу Наручиоца, Нови Сад, Дирекција ПФ ПИО, Житни трг бр. 3 и заврши миграцију података са постојећег IBM Mainframe-а, у свему према техничким карактеристикама.
Гарантни рок за предметну опрему (хардвер) износи (минимум 1) година од дана потписивања Записника о квантитативном пријему и инсталацији.
Гарантни рок за извршене услуге износи (минимум 1) година од дана потписивања Записника о успешној реализацији услуге миграције.
Преузимање опреме ради дијагностиковања и отклањања квара на опреми вршиће се на локацији корисника у Новом Саду, Дирекција ПФ ПИО, Житни трг бр. 3.
Добављач се обавезује да превоз добара, који су предмет набавке, изврши, у одговарајућој амбалажи која добра штити од квара и оштећења.
Рок важења понуде: (мин. 90 дана од дана отварања понуда)
Понуђач је регистрован у Регистру понуђача Агенције за привредне регистре: ДА НЕ (понуђач заокруживањем ДА потврђује да је регистрован у Регистру понуђача ).
Заокружити начин подношења понуде:
Понуђач подноси понуду: 1) самостално
2) као заједничку понуду
3) са подизвођачем
Напомена:
-проценат укупне вредности набавке који је поверен подизвођачу: % (не може бити већи од 50% )
-део предмета набавке који ће понуђач извршити преко подизвођача
ПОНУДУ САЧИНИО: X.X. ПОНУЂАЧ
VI МОДЕЛ УГОВОРА О НАБАВЦИ ДОБАРА IBM MAINFRAME
УГОВОРНЕ СТРАНЕ:
1. Републички фонд за пензијско и инвалидско осигурање, Београд, Улица др Александра Кxxxxxx xx. 0, кога заступа директор Xxxxxxx Xxxxxxxxx
Матични број: 17715780
ПИБ број: 105356542
Број рачуна: 000-0000-00 који се води код Управе за трезор ( у даљем тексту: Наручилац) и
2." "
ул.
бр. , кога заступа
директор Матични број:
ПИБ број:
Број рачуна: који се води код
(у даљем тексту: Добављач) Наступа заједнички са,
Наступа са подизвођачем,
Уговорне стране констатују да је Наручилац у складу са Законом о јавним набавкама («Службени гласник РС», бр.124/2012, 14/2015 и 68/2015, у даљем тексту: Закон) и Одлуком директора Републичког фонда за пензијско и инвалидско осигурање бр. 404.3-405/19-2 од 14.03.2019. године спровео отворени поступак јавне набавке XX 7/2019.
ПРЕДМЕТ УГОВОРА
Члан 1
Уговорне стране сагласне су да је предмет овог Уговора купопродаја добара: IBM MAINFRAME (у даљем тексту: опрема) за потребе Наручиоца.
Добављач продаје, а Наручилац купује рачунарску опрему (централни процесор- mainframe и подсистеми), софтверске лиценце за mainframe и сториџ (у даљем тексту: добра) и услуге рачунарске подршке
- миграција програма и података (у даљем тексту услуга), специфициране у Понуди Добављача број од
. године, која заједно са техничким карактеристикама чини саставни део овог Уговора.
ЦЕНА
Члан 2
Уговорена цена за рачунарску опрему и инсталацију (централни процесор- mainframe и подсистеме),
без урачунатог ПДВ, износи
) динара.
(словима:
Уговорена цена за софтверске лиценце за mainframe и сториџ, без урачунатог ПДВ, износи
(словима: ) динара.
Укупна уговорена цена за добра из члана 1 Уговора без урачунатог ПДВ, износи
(словима: ) динара.
Уговорена цена за услуге рачунарске подршке - миграција програма и података, без урачунатог ПДВ, износи (словима: ) динара.
Укупна уговорена цена за добра и услуге из члана 1 овог Уговора без урачунатог ПДВ, износи
(словима: ) динара.
Цене су фиксне и не могу се мењати.
На уговорене цене из понуде се обрачунава и плаћа ПДВ у складу са важећим законским прописама.
У цену је урачуната и испорука, инсталација, тестирање и увођење у продукцију понуђеног софтвера, миграција постојећих апликација, процедура, података, као и обука корисника за админстрацију новог система.
РОКОВИ И ОБИМ ИСПОРУКЕ
Члан 3
Добављач се обавезује да у року од 15 дана од дана ступања Уговора на снагу достави овлашћеном лицу Наручиоца План активности пројекта у којем ће дефинисати динамику и план за следеће активности опреме – инсталација хардвера, инсталација оперативног система и софтвера, миграције постојећих апликација, процедура и података.
Добављач се обавезује да испоруку рачунарске опреме са инсталацијом и софтверске лиценце изврши у року од (максимално 6 месеци) од дана ступања Уговора на снагу.
Добављач се обавезује да овлашћеном лицу Наручиоца најави испоруку опреме (хардвер) минимум 10 радних дана раније ради организовања пријема опреме на локацији Наручиоца.
Добављач се обавезује да услугу рачунарске подршке - миграција програма и података изврши у року од (максимално 12 месеци) од дана потписивања Записника о квантитативном пријему и инсталацији.
Добављач се обавезује да испоручи нову рачунарску опрему као и да исту инсталира на начин како је то прописано од стране произвођача, на адресу Наручиоца, Нови Сад, Дирекција ПФ ПИО, Житни трг бр. 3 и заврши миграцију података са постојећег IBM Mainframe-а, у свему према техничким карактеристикама.
Добављач се обавезује да предметну опрему испоручи у одговарајућој амбалажи која опрему штити од квара и оштећења.
Добављач се обавезује да са испорученом опремом испоручи сву неопходну техничку документацију произвођача и упутства за употребу (у електронском или штампаном облику, на српском или енглеском језику).
Члан 4
Испорука софтверских лиценци ће се сматрати извршеном када овлашћено лице Наручиоца у месту испоруке изврши пријем и констатује исправност испоруке, да су лиценце испоручене у складу са понудом и верификоване, у оном обиму и оном квалитету како је то гарантовано општим правилима произвођача опреме.
ПРИЈЕМ И КОНТРОЛА ОПРЕМЕ
Члан 5
Пријем централног процесора mainframe и подсистема као и софтверких лиценци извршиће овлашћена лица Наручиоца о чему ће сачинити Записник о квантитативном пријему и инсталацији, који ће бити потписан од стране овлашћених лица Xxxxxxxxx и представникa Добављача.
О свим недостацима, уоченим приликом пријема добара из става 1 овог члана, представник Добављача биће обавештен без одлагања, а чињеница о постојању недостатака, биће записнички констатована.
Уколико се након контроле квалитета установи да испоручена добра из става 1 овог члана не одговарају уговореном квалитету, Добављач ће бити у обавези да Наручиоцу у што краћем року, а најкасније у року од 30 дана испоручи друга добра уговореног квалитета и стандарда.
Наручилац задржава право, да Добављача писаним путем упозори о несавесном извршавању уговорених обавеза, а уколико Добављач и после писаног упозорења не испоручи добро одговарајућег квалитета, Наручилац може активирати средство финасијског обезбеђења за добро извршење уговорених обавеза.
Члан 6
Уколико се после пријема добара, а током коришћења од стране Наручиоца покаже да иста има неки недостатак који се није могао открити уобичајеним прегледом (скривени недостатак), Наручилац ће без одлагања о том недостатку обавестити писаним путем Добављача.
Добављач је обавезан да најкасније у року од 30 дана по пријему рекламације из претходног става уклони недостатке или да опрему са недостацима замени исправном у складу са понудом.
Преузимање опреме ради дијагностиковања и отклањања квара на опреми вршиће се на локацији Наручиоца у Новом Саду, Дирекција ПФ ПИО, ул. Житни трг бр. 3.
Члан 7
Услуга рачунарске подршке - миграција програма и података ће се сматрати завршеном у потпуности када овлашћено лице Наручиоца изврши контролу реализације миграције података и записнички констатује да је услуга извршена у свему у складу са техничким карактеристикама, сачињеним Записником о успешној реализацији услуге миграције који ће потписати овлашћено лице Наручиоца и представник Добављача.
Уколико се констатују недостаци у реализацији, о наведеном ће се сачинити Записник о недостацима реализације услуге миграције који ће потписати овлашћено лице Xxxxxxxxx и представник Добављача.
Добављач се обавезује да у року од 15 дана од дана потписивања Записника о недостацима реализације услуге миграције отклони недостатке.
Уколико Добављач у остављеном року не отклони уочене недостатке наведене у Записнику о недостацима реализације услуге миграције, Наручилац може наплатити средство финанисијског обезбеђења за добро извршење уговорених обавеза и раскинути Уговор, без икаквих обавеза Наручиоца према Добављачу. У том случају, опрема се враћа Добављачу, уз истицање захтева Наручиоца за накнаду штете.
Добављач се обавезује да изврши обуку корисника за админстрацију новог система а након завршене услуге миграције, односно потписивања Записника о успешно извршеној миграцији, а најкасније до истека гарантног рока за услугу миграције (рачунарске подршке) о чему ће овлашћено лице Наручиоца и представник Добављача потписати Записник о извршеној обуци.
НАЧИН И УСЛОВИ ПЛАЋАЊА
Члан 8
Наручилац ће плаћање добављачу за испоруку рачунарске опреме и софтверских лиценци извршити у три једнаке рате и то на следећи начин:
• Прву рату у року до 15 дана, од дана пријема правилно испостављене фактуре, отпремнице и Записника о квантитативном пријему и инсталацији, потписаног од стране представника Добављача и овлашћеног лица Xxxxxxxxx;
• Другу рату након потписивања Записника о успешној реализацији услуге миграције, али не пре 2020. године у складу са усвојеним финансијским планом за 2020. годину, а у року до 15 дана, од дана пријема правилно испостављене фактуре.
• Трећу рату годину дана након исплате друге рате, у року до 15 дана, од дана пријема правилно испостављене фактуре.
Наручилац ће плаћање Добављачу за услугу рачунарске подршке (миграција програма и података) извршити након извршене миграције, а у року до 15 дана од дана пријема правилно испостављене фактуре и Записника о успешној реализацији услуге миграције потписаног од стране овлашћених лица Наручиоца и Добављача.
Члан 9
За обавезе које по овом Уговору доспевају у 2019. години, плаћање ће се вршити до нивоа средстава обезбеђених финансијским планом за 2019. годину, а за обавезе које доспевају за плаћање у 2020., 2021. и 2022. години, Наручилац ће извршити плаћање по обезбеђивању средстава за предметну опрему, усвајањем финансијског плана за 2020., 2021. и 2022. годину. У случају да финансијска средства не буду обезбеђена за ове намене у 2020., 2021. и 2022. години, Уговор престаје да важи због немогућности преузимања уговорених обавеза од стране Наручиоца.
ГАРАНТНИ РОК
Члан 10
Гарантни рок за предметну опрему (гаранција произвођача) износи (минимум 1) година од дана потписивања Записника о квантитативном пријему и инсталацији.
Гарантни рок за извршене услуге износи (минимум 1) година од дана потписивања Записника о успешној реализацији услуге миграције.
Уколико се у току гарантног рока појави било каква производна грешка или квар, Наручилац ће рекламацију са Записником о недостацима доставити Добављачу одмах по уоченом квару. Рок за излазак срвисера на локацију на којој је иснталирана рачунарска опрема је исти дан у коме је примљена рекламација. Добављач мора бити доступан 24/7.
Трошкови настали приликом отклањања квара на уређају, који је у грантном року, падају на терет Добављача.
Трошкови обухватају: резервне делове, услугу замене и све пратеће трошкове настале по овом основу. Рeзeрвни дeлoви кojи сe угрaђуjу у тoку трajaњa гaрaнтнoг рoкa, мoрajу бити у оригиналном паковању,
нoви и нeкoришћeни (не смеју бити репарирани).
УГОВОРНА КАЗНА
Члан 11
У случају прекорачења рока предвиђеног у члану 3 став 1 овог Уговора, Xxxxxxxx ће бити у обавези да за сваки дан закашњења плати Наручиоцу на име уговорне казне износ од 0,5 % од укупне уговорене вредности наведене у ставу 5 члана 2 овог Уговора.
У случају прекорачења рока испоруке предвиђеног у члану 3 став 2 овог Уговора, Добављач ће бити у обавези да за сваки дан закашњења плати Наручиоцу на име уговорне казне износ од 0,5 % од укупне вредности опреме која је испоручена са закашњењем.
У случају прекорачења рока испоруке предвиђеног у члану 3 став 4 овог Уговора, Добављач ће бити у обавези да за сваки дан закашњења плати Наручиоцу на име уговорне казне износ од 0,5 % од укупне вредности услуге која је извршена са закашњењем.
У случају прекорачења рока предвиђеног у члану 6 став 2 овог Уговора, Xxxxxxxx ће бити у обавези да за сваки дан закашњења плати Наручиоцу на име уговорне казне износ од 0,5% од вредности опреме која је испоручена са недостацима.
У случају прекорачења рока предвиђеног у члану члану 7 став 3 овог Уговора, Добављач ће бити у обавези да за сваки дан закашњења плати Наручиоцу на име уговорне казне износ од 0,5% од вредности услуге која је извршена са недостацима.
У случају прекорачења рока предвиђеног у члану 10 став 3 овог Уговора, Xxxxxxxx ће бити у обавези да за сваки дан закашњења плати Наручиоцу на име уговорне казне износ од 0,5 % од укупне уговорене вредности наведене у ставу 5 члана 2 овог Уговора.
Укупан износ уговорне казне у случају из става 1, 2, 3, 4, 5 и 6 овог члана не може износити више од
10% укупне уговорене вредности наведене у ставу 5 члана 2 овог Уговора.
Наплату уговорне казне у случају из става 1, 2, 3, 4, 5 и 6 овог члана Наручилац ће извршити на тај начин што ће испоставити фактуру за пенале Добављачу, по којој је Добављач у обавези да изврши плаћање у року од 15 дана од дана испостављања исте.
СРЕДСТВА ФИНАНСИЈСКОГ ОБЕЗБЕЂЕЊА
Члан 12
Понуђач коме буде додељен уговор, дужан је да у року од 15 дана од дана потписивања уговора, као средства финансијског обезбеђења, преда Наручиоцу:
1. Оригинaл бaнкaрску гaрaнцију зa добро извршeњe уговорених обавеза у висини од 10% од укупнe врeдности Уговорa без ПДВ, са роком важења најмање 60 дана дуже од рока за извршење уговорених обавеза Добављача, која мора бити безусловна, неопозива и платива на први позив, а у корист Наручиоца;
2. Копију картона депонованих потписа овлашћених лица пословне банке, која су потписала банкарску гаранцију.
Банкарска гаранција се активира у случају да Добављач не извршава уговорене обавезе.
У случају наступања услова за продужење рока важења уговора, Понуђач је у обавези да продужи важење достављених банкарских гаранција или достави нове банкарске гаранције у случају да новоуговорени рок није покривен постојећом банкарском гаранцијом.
3. Бланко меницу, потписану и оверену службеним печатом од стране овлашћених лица Добављач, као обезбеђење да ће отклањати недостатке у гарантном року са роком важења 60 дана дуже од истека гарантног рока за добра, са меничним писмом- овлашћењем да је издата меница неопозива, безусловна и на први позив наплатива и да се може попунити са клаузулом „без протеста“ до износа 5% уговорене вредности добара без ПДВ, под условом да Добављач не отклања грешке у гарантном року.
4. Бланко меницу, потписану и оверену службеним печатом од стране овлашћених лица Добављач, као обезбеђење да ће отклањати недостатке у гарантном року са роком важења 60 дана дуже од истека гарантног рока за услуге, са меничним писмом- овлашћењем да је издата меница неопозива, безусловна и на први позив наплатива и да се може попунити са клаузулом „без протеста“ до износа 5% уговорене вредности услуге без ПДВ, под условом да Добављач не отклања грешке у гарантном року.
5. Копију картона депонованих потписа, код пословне банке овлашћених лица која су потписала бланко менице оверену од стране те банке, са датумом овере;
6. Потврду да су менице евидентиране у регистру меница и овлашћења који води НБС;
У случају промене лица овлашћених за заступање, менично овлашћење– писмо остаје на снази.
У случају реализације менице у току трајања уговора, Добављач је у обавези да достави нову меницу са меничним овлашћењем, у року од 5 дана од дана пријема писаног позива од стране Наручиоца.
РОК ВАЖЕЊА УГОВОРА
Члан 13
Уговор се закључује до извршења свих уговорених обавеза из овог Уговора.
РАСКИД УГОВОРА
Члан 14
Наручилац има право да једнострано откаже Уговор у свако доба и без отказног рока ако Xxxxxxxx не извршава обавезе на уговорени начин и у уговореним роковима не отклони недостатке у извршењу уговорених обавеза и обавеза које проистичу из других прописа који регулишу област из које је предмет јавне набавке, о чему писаним путем обавештава Добављача.
ПРЕЛАЗНЕ И ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ
Члан 15
Добављач је дужан да у складу са одредбом члана 77 Закона, без одлагања писаним путем обавести Наручиоца о било којој промени у вези са испуњеношћу услова из поступка јавне набавке, која наступи током важења Уговора и да је документује на прописани начин.
Члан 16
Сва спорна питања до којих може доћи у примени овог Уговора, уговорне стране ће покушати да реше споразумно, а уколико у томе не успеју утврђује се стварна и месна надлежност Привредног суда у Београду.
Члан 17
Све евентуалне измене, допуне као и раскид овог Уговора уговорне стране могу вршити искључиво у писаној форми.
За све што није предвиђено одредбама овог Уговора, важе одредбе Закона о облигационим односима, као и други важећи прописи који регулишу ову материју.
Члан 18
Овај Уговор ступа на снагу са даном потписа обе уговорне стране.
Уговор је састављен у 5 (пет) истоветних примерака, од којих 2 (два) примерка припадају Добављачу, а 3 (три) примерка Наручиоцу.
ЗА ДОБАВЉАЧА: ДИРЕКТОР _ | ЗА НАРУЧИОЦА: РЕПУБЛИЧКИ ФОНД ЗА ПЕНЗИЈСКО И ИНВАЛИДСКО ОСИГУРАЊЕ ДИРЕКТОР Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
VII ОБРАЗАЦ ТРОШКОВА ПРИПРЕМЕ ПОНУДЕ
У складу са чланом 88 Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“ бр. 124/12, 14/15, 68/15)
ИЗЈАВА О ТРОШКОВИМА ПРИПРЕМЕ ПОНУДЕ
У вези са позивом за подношење понуда за јавну набавку добара- IBM MAINFRAME, XX 7/2019 у отвореном поступку јавне набавке изјављујемо под пуном материјалном и кривичном одговорношћу да је понуђач имао трошкове припреме понуде за предметну набавку и они износе динара.
Датум м.п. Овлашћено лице понуђача
НАПОМЕНА Xxxx образац се попуњава, потписује и оверава печатом уколико је понуђач имао трошкове припремања понуде.
Трошкове припреме и подношења понуде сноси искључиво понуђач и не може тражити од наручиоца накнаду трошкова.
Ако је поступак јавне набавке обустављен из разлога који су на страни наручиоца наручилац је дужан да понуђачу надокнади трошкове израде узорака или модела, ако су израђени у складу са техничким спецификацијама наручиоца и трошкове прибављања средстава обезбеђења, под условом да је понуђач тражио накнаду тих трошкова у својој понуди.
VIII ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ О НЕЗАВИСНОЈ ПОНУДИ
У складу са чланом 26 Закона о јавним набавкама ( „Службени гласник РС“ бр. 124/12, 14/15,68/15)
ИЗЈАВА О НЕЗАВИСНОЈ ПОНУДИ
У вези са позивом за подношење понуда за јавну набавку добара- IBM MAINFRAME, XX 7/2019 у отвореном поступку јавне набавке изјављујемо под пуном материјалном и кривичном одговорношћу да је понуђач поднео понуду НЕЗАВИСНО, без договора са другим понуђачима или заинтересованим лицима.
Датум м.п. Овлашћено лице понуђача
Напомена: у случају постојања основане сумње у истинитост изјаве о независној понуди, наручилац ће одмах обавестити организацију надлежну за заштиту конкуренције. Организација надлежна за заштиту конкуренције, може понуђачу, односно заинтересованом лицу изрећи меру забране учешћа у поступку јавне набавке ако утврди да је понуђач, односно заинтересовано лице повредило конкуренцију у поступку јавне набавке у смислу закона којим се уређује заштита конкуренције. Мера забране учешћа у поступку јавне набавке може трајати до две године. Повреда конкуренције представља негативну референцу, у смислу члана 82 став 1 тачка 2 Закона.
Уколико понуду подноси група понуђача, Xxxxxx мора бити потписана од стране овлашћеног лица сваког понуђача из групе понуђача и оверена печатом.
IX ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ О ПОШТОВАЊУ ПРОПИСА И ИЗЈАВА О НЕПОСТОЈАЊУ ЗАБРАНЕ ОБАВЉAЊА ДЕЛАТНОСТИ
У складу са чланом 75 став 2 Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“ бр. 124/12, 14/15,
68/15), као заступник понуђача дајем следећу
ИЗЈАВУ О ПОШТОВАЊУ ПРОПИСА
Понуђач у отвореном поступку јавне набавке добара- IBM
MAINFRAME, XX 7/2019, поштовао је обавезе које произилазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, као и заштити животне средине.
Место и датум м.п. Потпис овлашћеног лица понуђача
_
.........................................................................................................................................................
У складу са чланом 75 став 2 Закона о јавним набавкама, као заступник понуђача дајем следећу:
ИЗЈАВУ О НЕПОСТОЈАЊУ ЗАБРАНЕ ОБАВЉAЊА ДЕЛАТНОСТИ
Гарантујем да је понуђач за јавну набавку добара- IBM MAINFRAME, XX
7/2019, нема забрану обављања делатности која је на снази у време подношења понуде.
Место и датум м.п. Потпис овлашћеног лица понуђача
Напомена: Изјаву о поштовању прописа и Xxxxxx о непостојању забране обављања делатности морају да потпишу и овере печатом сви понуђачи. Уколико понуду подноси група понуђача или понуђач са подизвођачем, ова изјава мора бити потписана од стране овлашћеног лица сваког понуђача из групе понуђача и оверена печатом, односно потписана од стране овлашћеног лица подизвођача и оверена печатом
X РЕФЕРЕНТНА ЛИСТА
У складу са чланом 77 став 2. Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“ бр.124/12, 14/15 и
68/15):
РЕФЕРЕНТНА ЛИСТА
Xxxxx се потврђује да је Понуђач:
, (назив Понуђача) у претходне три године (2016, 2017, 2018) рачунајући од дана објављивања позива за подношење понуде у овом поступку, као Добављач, у уговореном року и квалитету, реализовао пројекте у Z mainframe технологији (испорука хардвера и софтвера, коришћење и одржавање лиценци и минимун једна системска миграција на Z mainframe) чија укупна вредност износи минимално 220.000.000,00 динара без ПДВ.
ТАБЕЛА ПРИКАЗАНИХ РЕФЕРЕНЦИ (ПОТВРДА О РЕАЛИЗОВАНИМ ПРОЈЕКТИМА)
Ред. бр. | Наручилац (пун назив и адреса) | Лице за контакт тел.бр. | бр. уговора и година реализације | Вредност уговореног посла у дин без пдв |
1 | ||||
2 | ||||
3 | ||||
4 | ||||
5 | ||||
6 | ||||
7 | ||||
Укупна вредност референци без ПДВ |
датум: | ПОТПИС ОВЛАШЋЕНОГ ЛИЦА ПОНУЂАЧА |
место: | X.X. |
Напомена:Попунити табелу достављених потврда–референци. У случају потребе,копирати у потребном броју примерака.
XI ПОТВРДА О РЕАЛИЗОВАНИМ ПРОЈЕКТИМА
Назив референтног наручиоца - корисника: | |
Седиште: | |
Улицаи број: | |
Матични број: | |
ПИБ: | |
Контакт особа: | |
Број телефона: |
У складу са чланом 77. став 2. Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“бр. 124/12, 14/15, 68/15), достављамо вам
ПОТВРДУ
Xxxxx потврђујемо да је
у . години, по
Уговору бр. (навести назив и број уговора) од . године (уписати датум закључења уговора), успешно реализовао
(навести назив пројекта) у IBM Z mainframe технологији (испорука хардвера и софтвера, коришћење и одржавање лиценци и минимун једна системска миграција на Z mainframe)
Вредност уговора је динара без ПДВ.
Потврда се издаје на захтев Понуђача:
ради учешћа у јавној набавци добара IBM Mainframe XX 7/2019 у отвореном поступку, за потребе Републичког фонда за пензијско и инвалидско осигурање и у друге сврхе се не може користити.
Место
Датум:
Референтни наручилац-Корисник
(потпис и печат овлашћеног лица)
Напомена: Образац потврде копирати и доставити за све Наручиоце Xxxxxxxxx из референцне листе
XII СПОРАЗУМ О ПОСТУПАЊУ СА ПОВЕРЉИВИМ ИНФОРМАЦИЈАМА, ДОКУМЕНТИМА И ПОДАЦИМА
Закључен између:
1. Републичког фонда за пензијско и инвалидско осигурање, Београд, Улица xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx бр. 9, кога заступа директор Xxxxxxx Xxxxxxxxx, ПИБ:105356542, мат.бр.17715780, број рачуна: 000-0000-00 који се води код Управе за трезор, као Наручилац (у даљем тексту: Фонд)
и
2.
(у даљем
тексту: Добављач)
Предмет овог Споразума је регулисање међусобних односа у погледу поступања са поверљивим информацијама, подацима и документима. Поверљивим информацијама, подацима и документима сматрају се:
- Подаци у базама података, датотеке са подацима, системска и апликативна документација, документација о оперативним системима, документација о начину и врсти преноса информација кроз корпоративну мрежу, техничке карактеристике уређаја и машина, безбедносни подаци, лични подаци, планови, пословни планови, пословни процеси, план за континуитет пословања, уговори, споразуми, корисничка упутства и приручници, процедуре, упутства, материјали за Управни одбор, колегијуме иседнице, записи интерне ревизије, интерни акти, исправе и подаци које Фонду како поверљиве саопшти надлежни орган, односно овлашћено лице другог правног лица, као и остале необјављене информације;
- Софтвер: Програмски код, апликативни софтвер, системски софтвер, базе података, софтверски развојни алати, услужни програми и остали софтвер;
- Физичка имовина: Рачунари и рачунарска опрема (стационарни и преносни рачунари, екстерне рачунарске компоненте, снимачи, монитори, тастатуре, штампачи и слично), комуникациона опрема (свичеви, рутери, firewall, модеми и слично), медији за чување података (магнетни дискови, магнетне траке, оптички дискови, USB меморије и слично), и остала техничка опрема која подржава рад информационог система (RECK ормани, уређаји за непрекидно напајање електричном струјоми слично), те остала физичка имовина;
- Услуге: Информатичке, рачунарске и комуникацијске услуге, опште услуге (напајање електричном енергијом, климатизација, грејање, расвета, грађевинске, водоинсталатерске и сличне услуге);
- Подаци о особљу: радницима, руководству, њиховим квалификацијама, вештинама, искуствима и слично;
- Неопипљива имовина: репутација и спољна слика Фонда.
Члан 1
Потписници Споразума су сагласни да се, у погледу поступања са поверљивим информацијама, подацима и документима који Добављачу могу постати доступни на основу извршења обавеза по основу
Уговора набавци добара: бр. од
. године, понашају у складу са прописима који уређују тајност и заштиту поверљивих података.
Члан 2
Добављач је обавезан да све информације, документа и податке који му постану доступни приликом пружања напред наведене услуге код Фонда, чува као поверљиве.
Члан 3
Поверљивим информацијама, документима и подацима у смислу овог Споразума, сматраће се све информације, документа и подаци до којих Добављач може да дође приликом извршења обавеза, без обзира на начин на који је дошао до њих (писана, електронска или усмена форма) и без обзира на то да ли је предметни документ, информација или податак обележен као поверљив или не.
Члан 4
Поверљивим информацијама, документимаи подацима неће се сматрати они који имају карактер јавне исправе у смислу законских прописа који регулишу ову материју.
Поверљивим информацијама, документима и подацима неће се сматрати информација, документ и податак чије се откривање захтева од стране надлежних органа на основу закона.
Члан 5
Добављач је обавезан да све запослене који су ангажовани на реализацији овог Уговора упозори на обавезу чувања поверљивих информација, докумената и података и на могуће законом прописане санкције, у случају да оне буду неовлашћено откривене. Наведени запослени ће бити у обавези да потпишу Xxxxxx о одговорности (обр. бр. XII).
Члан 6
Потписници Споразума сагласни су да обавеза чувања поверљивих информација, докумената и
података траје и по завршетку уговорних обавеза из Уговора
од . године.
бр.
Члан 7
У случају да услед неовлашћеног откривања поверљивих информација, докумената и података од стране Добављача или лица које је ангажовано по било ком основу, у складу са Законом о раду, код њега, Фонд претрпи штету, Добављач је обавезан да Фонду надокнади сву штету коју овај том приликом претрпи.
Члан 8
За све евентуалне спорове који могу настати у погледу извршења овог Споразума надлежан је суд у Београду.
Члан 9
Овај Споразум сачињен је у 4 (четири) истоветна примерака, од којих свака потписница Споразума задржава по 2 (два) примерка.
За ДОБАВЉАЧА За ФОНД
_
Xxxxxxx Xxxxxxxxx, директор Републичког фонда за пензијско
и инвалидско осигурање
*Овај Споразум, у име групе понуђача, потписује носилац посла, а у случају подношења понуде са подизвођачем, овај Споразум потписује Понуђач.
XIII ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ О ОДГОВОРНОСТИ
ДИРЕКЦИЈА ФОНДА
Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx 9, 11000 Београд, Србија
тел. +381/ (0)11/ 0000-000, факс (0)11/2061-159 xxxxxxxx@xxx.xx, xxx.xxx.xx
Број:
,
У складу са захтевима међународног стандарда ИСО 27001:2013, тачком A.13.2.4 даје се
ИЗЈАВА О ОДГОВОРНОСТИ
Документ се односи на лице које је радно ангажовано у (у даљем тексту ) у просторијама Републичког фондa за пензијско и инвалидско осигурање (у даљем тексту Фонд) у складу са
између и Фонда од (у даљем тексту ). Предмет
је .
Предмет Изјаве односи се на имовину која се од стране Фонда даје на коришћење а све у складу са . Имовина Фонда је дефинисана као информациона вредност (базе података, wеb сајтови), папирни документи (уговори, упутства, процедуре), софтверске вредности (лиценце, апликације), физичке вредности (рачунари, мрежни уређаји, сервери), сервиси (снабдевање енергијом, одржавањe, приступ ресурсима, подршка ресурсима). Све, претходно наведено, је власништво Фонда како на почетку уговорне обавезе тако и након њеног престанка.
Потписник ове Xxxxxx се обавезује да неће нанети никакву материјалну или другу штету имовини коју ће користити приликом радног ангажовања у просторијама Фонда, као и да све податке и информације до којих буде долазио у периоду важења , а тичу се Фонда директно или индиректно, неће дистрибуирати или учинити доступним ни на који начин, било физичком или правном лицу, нити коментарисати изван делокруга свог рада и својих овлашћења.
Потписник ове Изјаве прихвата да, на начин утврђен правилима Фонда, буде упознат са документима и праксом осигурања безбедности информација и да ће та правила у потпуности примењивати. Овом Xxxxxxx се обавезује да прихвата да буде укључен у поступке проверавања примене правила за безбедност информација који се односе на активности са којом је укључен у систем безбедности Фонда а све у складу са
.
Ако у току радног ангажовања потписник ове Изјаве својим поступцима и понашањима прекрши неке од горе наведених обавеза, сагласан је да се против њега покрене поступак за надокнаду штете у складу са одредбама важећих законских прописа Републике Србије. Потписник Xxxxxx прихвата да буде трајно удаљен из радних просторија Фонда и да неће имати никаква потраживања од Фонда.
У , . године, Изјаву у присуству овлашћеног представника Фонда ,
потписао је:
Потписник Изјаве, |
Име и презиме |
(број личне исправе) |
(својеручан потпис) |
ОБР-0051
.......................................................................................................................................................
Напомена: Понуђач попуњава простор испод испрекидане линије (место, датум, година, овера и понуђач) чиме потврђује да је сагласан са моделом изјаве. Лица која ће бити ангажована на извршењу уговора испред понуђача потписују ову изјаву пре почетка реализације уговора
Место: Овлашћено лице понуђача
Датум: м.п.
XIV
ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ ПОНУЂАЧА О ПРИХВАТАЊУ МОДЕЛА МЕНИЧНОГ ПИСМА-ОВЛАШЋЕЊА
У вези са позивом за подношење понуда за јавну набавку добара: „IBM MAINFRAME“, XX 7/2019, у отвореном поступку, изјављујемо да смо сагласни да у случају доделе посла и закључивања уговора, уз меницу, као средство финансијског обезбеђења за отклањање недостатака у гарантном року, попунимо и приложимо менично писмо – овлашћење по моделу у овом обрасцу.
........................................................................................................................................................................
МЕНИЧНО ПИСМО – ОВЛАШЋЕЊЕ
издато од стране (Дужника по овом овлашћењу), са седиштем у
, улица , број
Матични број
ПИБ
Број текућег рачуна код банке у
Овлашћујем РЕПУБЛИЧКИ ФОНД ЗА ПЕНЗИЈСКО И ИНВАЛИДСКО ОСИГУРАЊЕ (Повериоца по овом овлашћењу), са седиштем у Београду, Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx бр. 9, са којим смо закључили Уговор о набавци добара: „IBM MAINFRAME“, XX 7/2019, бр. од , да као гаранцију за отклањање недостатака у гарантном року, издату меницу серијског броја
xxxxxxx и потписану од стране овлашћених лица
(име и презиме) (потпис)
са клаузулом „без протеста“, може попунити у случају неотклањања грешака у гарантном року предвиђених уговором, до износа до 5% уговорене вредности за добра без ПДВ са роком важности 60 дана дуже од истека гарантног рока за добра и домицилирати код банке, која води текући рачун издаваоца менице, са неопозивим овлашћењем да банка исплати меничну своту на терет рачуна Дужника у корист рачуна Повериоца из овог Овлашћења број 000-0000-00.
1. Дужник изјављује да је издата меница неопозива, безусловна и на први позив наплативе.
2. Дужник изјављује да ово Овлашћење и бланко потписана меница важи и у случају промене овлашћених потписа издаваоца менице.
3. Дужник неопозиво прихвата реализацију меницу серијског броја ,
оверену печатом облика и садржине на меницама.
4. У случају спора из Овог овлашћења уговорне стране одређују надлежност суда у Београду.
5. Ово Овлашћење састављено је у 3 (три) истоветна примерка од којих су 2 (два) за Повериоца.
Датум издавања менице:
м.п. ИЗДАВАЛАЦ МЕНИЦЕ – ДУЖНИК
.........................................................................................................................................................
Напомена: Понуђач попуњава простор испод испрекидане линије (место, датум, година, овера и понуђач) чиме потврђује да је сагласан са моделом меничног писма – овлашћења. Изабрани понуђач сачињава менично писмо према моделу из овог Обрасца и доставља приликом потписивања Уговора.
Место_
Датум и година м.п. Овлашћено лице понуђача
XIV 1
ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ ПОНУЂАЧА О ПРИХВАТАЊУ МОДЕЛА МЕНИЧНОГ ПИСМА-ОВЛАШЋЕЊА
У вези са позивом за подношење понуда за јавну набавку добара: „IBM MAINFRAME“, XX 7/2019, у отвореном поступку, изјављујемо да смо сагласни да у случају доделе посла и закључивања уговора, уз меницу, као средство финансијског обезбеђења за отклањање недостатака у гарантном року, попунимо и приложимо менично писмо – овлашћење по моделу у овом обрасцу.
........................................................................................................................................................................
МЕНИЧНО ПИСМО – ОВЛАШЋЕЊЕ
издато од стране (Дужника по овом овлашћењу), са седиштем у
, улица , број
Матични број
ПИБ
Број текућег рачуна код банке у
Овлашћујем РЕПУБЛИЧКИ ФОНД ЗА ПЕНЗИЈСКО И ИНВАЛИДСКО ОСИГУРАЊЕ (Повериоца по овом овлашћењу), са седиштем у Београду, Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx бр. 9, са којим смо закључили Уговор о набавци добара: „IBM MAINFRAME“, XX 7/2019, бр. од , да као гаранцију за отклањање недостатака у гарантном року, издату меницу серијског броја
xxxxxxx и потписану од стране овлашћених лица
(име и презиме) (потпис)
са клаузулом „без протеста“, може попунити у случају неотклањања грешака у гарантном року предвиђених уговором, до износа до 5% уговорене вредности услуге без ПДВ са роком важности 60 дана дуже од истека гарантног рока за услуге и домицилирати код банке, која води текући рачун издаваоца менице, са неопозивим овлашћењем да банка исплати меничну своту на терет рачуна Дужника у корист рачуна Повериоца из овог Овлашћења број 000-0000-00.
1. Дужник изјављује да је издата меница неопозива, безусловна и на први позив наплативе.
2. Дужник изјављује да ово Овлашћење и бланко потписана меница важи и у случају промене овлашћених потписа издаваоца менице.
3. Дужник неопозиво прихвата реализацију меницу серијског броја ,
оверену печатом облика и садржине на меницама.
4. У случају спора из Овог овлашћења уговорне стране одређују надлежност суда у Београду.
5. Ово Овлашћење састављено је у 3 (три) истоветна примерка од којих су 2 (два) за Повериоца.
Датум издавања менице:
м.п. ИЗДАВАЛАЦ МЕНИЦЕ – ДУЖНИК
.........................................................................................................................................................
Напомена: Понуђач попуњава простор испод испрекидане линије (место, датум, година, овера и понуђач) чиме потврђује да је сагласан са моделом меничног писма – овлашћења. Изабрани понуђач сачињава менично писмо према моделу из овог Обрасца и доставља приликом потписивања Уговора.
Место
Датум и година м.п. Овлашћено лице понуђача