за спровођење JН/8300/0116/2017 (заведено у ЈП ЕПС број 2.5.13.3.E09-01-354236/6-18 од 18.07.2018. године)
ЈАВНО ПРЕДУЗЕЋЕ «ЕЛЕКТРОПРИВРЕДА СРБИЈЕ» БЕОГРАД
КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА
у отвореном поступку
ради закључења уговора за јавну набавку радова
број XX/8300/0116/2017
ИЗВОЂЕЊЕ РАДОВА НА НЕЕО У ТО ШАБАЦ
К О М И С И Ј А
за спровођење JН/8300/0116/2017
формирана Решењем бр.12.01.375647/3-17
од дана 24.08.2017. године
(заведено у ЈП ЕПС број 2.5.13.3.E09-01-354236/6-18 од 18.07.2018. године)
Краљево, јул 2018. године
На основу члана 32. и 61. Закона о јавним набавкама („Сл. гласник РС” бр. 124/12, 14/15 и 68/15, у даљем тексту Закон), члана 2. Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки и начину доказивања испуњености услова („Сл. гласник РС” бр. 86/15), Одлуке о покретању поступка јавне набавке број 12.01.375647/2-17 oд 24.08.2017. године, Решења о образовању комисије за јавну набавку број 12.01.375647/3-17 oд 24.08.2017. године, припремљена је:
КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА
у отвореном поступку
за јавну набавку радова бр. XX/8300/0116/2017
ради закључења уговора
Садржај конкурсне документације:
-
1.
Општи подаци о јавној набавци
2.
Подаци о предмету набавке
3.
Техничка спецификација (врста, техничке карактеристике, квалитет, количина и опис радова...)
4.
Услови за учешће у поступку XX и упутство како се доказује испуњеност услова
5.
Критеријум за закључење уговора
6.
Упутство понуђачима како да сачине понуду
7.
Обрасци
8.
Модел уговора
Укупан број страна документације: 79
Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, Улица Балканска 13 Београд, (у даљем тексту „ЈП ЕПС“) спроводи отворени поступак јавне набавке радова бр. XX/8300/0116/2017 ради закључења уговора.
Назив и адреса Наручиоца
Скраћено пословно име |
Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, Xxxxx Xxxxxxxxx 00, 11000 Београд
ЈП ЕПС |
Назив и адреса крајњег корисника |
Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, Xxxxx Xxxxxxxxx 00, 11000 Београд |
Интернет страница Наручиоца |
|
Врста поступка |
Отворени поступак |
Предмет јавне набавке |
Набавка радова:Извођење радова на НЕЕО у ТО Шабац |
Опис сваке партије |
Јавна набавка није обликована по партијама |
Циљ поступка |
Закључење уговора о јавној набавци
|
Контакт |
Xxxxxx Xxxxx e-mail: xxxxxx.xxxxx@xxx.xx |
ПОДАЦИ О ПРЕДМЕТУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ
2.1 Опис предмета јавне набавке, назив и ознака из општег речника набавке
Опис предмета јавне набавке: Извођење радова на НЕЕО у ТО Шабац
Назив из општег речника набавке: Грађевински радови
Ознака из општег речника набавке: 45000000
Детаљни подаци о предмету набавке наведени су у техничкој спецификацији
(поглавље 3. Конкурсне документације).
ТЕХНИЧКА СПЕЦИФИКАЦИЈА
Извођење радова на НЕЕО у ТО Шабац
3.1 Грађевинско – занатски радови и опремање у диспечерском центру у Eлектродистибуцији Шабац
На радовима где је предвиђена демонтажа сав шут изнети из зграде, утоварити у возило и одвести на депонију удаљености до 10 km и то обухватити ценом за сваку позицију.
За све радове извођач обезбеђује комплетну набавку, траснпорт и уградњу свог основног и помоћног материјала, рад, потребну скелу и заштитне мере на раду.
Нова опрема која се набавља је стандардна уколико се другачије не нагласи, а избор тонова и боја у договору са инвеститором.
Током радова ускладити динамику радова са пословима у Електродистрибуцији што подразумева и рад у поподневним и вечерњим часовима и рад суботом и недељом.
Намештај и остали простор прекривати и заштићивати и свакодневно чистити и распремати после завршеног посла. Сав шут и демонтиран материјал и опрема односе се на депонију или друго место које инвеситор одреди удаљености до 10 km.
Обавеза Извођача је да демонтирана добра, шут и остали отпадни материјал уклони са лица места, одвезе и збрине на депонују у складу са Законом о заштити животне средине, без додатних трошкова за наручиоца – осим ако наручилац изрази потребу да су му демонтирана добра потребна.
Радови се извршавају сходно договору уговорених стране у радно време или по потреби ван радног времена. Извођење радова ван радног времена, се обавља по процедури коју наложи наручилац.
Извођач мора да се придржава одредби члана 18. Закона о безбедности и здрављу на раду („Сл.гласник РС“, бр. 101/05 и 91/15) у Уредби о безбедности и здравља на раду на привременим или покретним градилиштима ("Сл.гласник РС", бр.14/2009 и95/2010) и да сачини неопходну документацију.
3.1.1. Санитарни чвор и свлачионице
Р.Б.
|
Опис |
XX |
Xxxxxxxx |
1 |
Демонтажа спуштеног плафона типа Xxxxxx – Xxxxxx све са светиљкама |
m² |
91,50 |
2 |
Демонтажа дрвених врата из преградних зидова |
ком |
12 |
3 |
Рушење преградних зидова од пуне опеке |
m² |
6,60 |
4 |
Демонтажа старих тоалет шоља и чучаваца и водокотлића изнад на зиду |
ком |
4 |
5 |
Демонтажа старих тоалет умиваоника са батеријама |
ком |
6 |
6 |
Демонтажа старих туш када са пода |
ком |
2 |
7 |
Рушење керамичких плочица са подова |
m² |
91,50 |
8 |
Рушење керамичких плочица са зидова |
m² |
122 |
9 |
Зидање нових преградних зидова од пуне опеке d=12 cm у цементном малтеру са израдом АБ серклажа на висини 2,1 m |
m² |
6 |
10 |
Малтерисање зидова продуженим малтером са фином обрадом |
m² |
165 |
11 |
Облагање зидова керамичким плочама на лепак до висине 1.6 m и фуговање фуг масом |
m² |
102 |
12 |
Облагање подова керамичким плочама на цементној копуљици и фуговање цементним млеком |
m² |
91,50 |
13 |
Набавка и монтажа спуштеног плафона типа Xxxxxxxxx Xxxx + водоотпорне или одговарајуће са растерима плоча 60/60 cm на металној конструкцији |
m² |
91,50 |
14 |
Набавка, монтажа и повезивање уградних светиљки у Xxxxxxxxx плафон димензија 60х60, 4x18W заједно са припадајућом инсталацијом |
ком |
20 |
15 |
Набавка и уградња пластичних ПВЦ цеви са наглавком. У цену улазе и сва могућа штемовања: |
||
- ПВЦ цеви Φ110 |
m |
2 |
|
- ПВЦ цеви Φ 70 |
m |
2 |
|
- ПВЦ цеви Φ 50 |
m |
4 |
16 |
Набавка и израда мреже водовода од нових пластичних цеви по зидовима. Набавка комплет материјала: цеви, Т-комади, колена, обујмице и шрафови за причвршћивање на зидове и други потребан ситан пратећи материјал |
||
- Φ1/2“ цеви |
m |
60 |
|
- Φ 3/4“ цеви |
m |
8 |
|
17 |
Набавка и уградња подног сливника |
ком |
4 |
18 |
Набавка и уградња WC шоље са даском и водокотлићем као моноблок |
ком |
3 |
19 |
Набавка и уградња шоље челичног чучавца у под и водокотлићем изнад |
ком |
1 |
20 |
Набавка и уградња дуплог умиваоника 120 cm |
ком |
2 |
21 |
Набавка и постављање огледала дим. 120/80 cm на зид |
ком |
2 |
22 |
Набавка и уградња нискомонтажног проточног бојлера V=10 l за две славине |
ком |
2 |
23 |
Набавка и уградња никловане батерије за умиваоник, једноручне, за топлу и хладну воду |
ком |
4 |
24 |
Набавка и уградња кутије за течни сапун (која се монтира на зид) |
ком |
4 |
25 |
Набавка и уградња кутије за папирне убрусе |
ком |
4 |
26 |
Набавка и уградња кутије за тоалет папир |
ком |
4 |
27 |
Набавка и уградња туш каде 80х80 cm |
ком |
1 |
28 |
Набавка и уградња бојлера за туш каду 50 l |
ком |
1 |
29 |
Набавка и уградња унутрашњих ПВЦ врата у санитарним чворовима и свлачионицама. Врата су са алуминијумским профилима пластифицираним и са равним панелом све у браон боји. Димензије врата су: |
||
- 80/210 cm |
ком |
7 |
|
- 90/210 cm |
ком |
4 |
|
30 |
Фарбање старих радијатора и цеви за централно грејање. Извршити добро припрему - чишћење рђе и других нечистоћа, поправљање основног премаза и наношење два премаза лак бојом за радијаторе у тону по избору инвеститора |
m² |
40 |
31 |
Набавка и бојење старих зидова полудисперзионом бојом у тону са два премаза. Претходно извршити припрему површина - очистити подлогу, извршити стругање нестабилне боје и глетовање оструганих површина, шмирглање и премаз подлогом. На местима где је отпао малтер извршити крпљење |
m² |
270 |
3.1.2. Канцеларија, центар и гардероба
Р.Б.
|
Опис |
XX |
Xxxxxxxx |
1 |
Демонтажа спуштеног плафона типа Xxxxxx - Xxxxxx све са светиљкама |
m² |
100 |
2 |
Набавка и монтажа спуштеног плафона типа Xxxxxxxxx Xxxx + водоотпорне или одговарајуће са растерима плоча 60/60 cm на металној конструкцији |
m² |
100 |
3 |
Набавка, монтажа и повезивање уградних светиљки у Xxxxxxxxx плафон димензија 60x60, 4x18W заједно са припадајућом инсталацијом |
ком |
20 |
4 |
Набавка, израда и монтажа прозора од алуминијумских профила са термомостом, пластифицираним, у браон боји и застакљеним термостаклом 4+6+4 mm. Прозори су једнокрилни са механизмом за отварање на косо. Претходно треба извршити демонтажу постојећег прозорског крила и окова. Димензије отвора за уградњу прозора су 110x175 cm |
ком |
3 |
5 |
Демонтажа дрвених врата из преградних зидова |
ком |
9 |
6 |
Набавка и уградња унутрашњих ПВЦ врата димензија 90/210 cm. Врата су са алуминијумским профилима пластифицираним и са равним панелом све у браон боји |
ком |
10 |
7 |
Рушење керамичких плочица са подова |
m² |
41 |
8 |
Демонтажа старог ламината са подова |
m² |
56 |
9 |
Облагање подова керамичким плочама на цементној кошуљици и фуговање цементним млеком |
m² |
70 |
10 |
Набавка и постављање ламината d=7 mm класе 31 или 32 на подлогу од филца |
m² |
56 |
11 |
Малтерисање зидова продужним малтером са фином обрадом |
m² |
20 |
12 |
Набавка и бојење старих зидова полудисперзионом бојом у тону са два премаза. Претходно извршити припрему површина - очистити подлогу, извршити стругање нестабилне боје и глетовање оструганих површина, шмирглање и премаз подлогом |
m² |
330 |
13 |
Фарбање старих радијатора и цеви за централно грејање. Извршити добро припрему - чишћење рђе и других нечистоћа, поправљање основног премаза и наношење два премаза лак бојом за радијаторе у тону по избору инвеститора |
m² |
48 |
14 |
Фарбање старих металних гардеробера. Извршити добро припрему - чишћење рђе и других нечистоћа, поправљање основног премаза и наношење два премаза емајл лаком у тону по избору инвеститора |
m² |
32 |
15 |
Набавка и уградња алуминијумских венецијанера на прозоре у канцеларијама. Дезен по избору инвеститора. Ценом обухватити и демонтажу старих завеса |
m² |
23 |
16 |
Остали радови који нису обухваћени спецификацијом - рад радника |
НЧ |
20 |
17 |
Израда нових канала за каблове у подовима - рушење бетонског пода, ископ 25x20цм, бетонирање зида и пода канала дебљином 6цм. |
m |
10 |
18 |
Набавка и уградња нових металних поклопаца преко постојећих и нових канала за каблове у поду - уградити металне флахове у под на које ће се ослонити метални поклопци и све то нивелисати у равни новог ламината на подовима. Поклопци су ширине до 25цм и офарбани у тону ламината. |
m |
25 |
3.1.3. ГРЕЈАЊЕ – раздвајање грејања у дисп. центру од централног грејања у електродистрибуцији
Р.Б. |
Опис |
XX |
Xxxxxxxx |
|
1 |
Набавка и уградња ел. котла 24 kW са опремом и додатном експанзивном посудом |
ком |
1 |
|
2 |
Исецање дела постојећих вертикалних цеви и њихово блиндирање. Скидање и прање постојећих радијатора. Враћање радијатора на линију |
паушал |
|
|
3 |
Набавка и уградња нових цеви са пратећом опремом |
паушал |
|
|
4 |
Обезбеђивање прикључног места електричне енергије за прикључак ел. котла |
ком |
1 |
|
5 |
Повезивање ел. котла, пуштање у рад и испитивање |
паушал |
|
3.1.4. Намештај
Р.Б.
|
Опис |
XX |
Xxxxxxxx |
1 |
Израда и испорука радног стола за центар. Димензије стола су 4x1m + додатак бочни 1x0.6m - 2 ком. + наставак за спајање 2 стола 1x0.6m под 90 степени, висина стола 76 cm. Сто је израђен од универ плоче прве класе, плоче су заштићене АБС траком d=2 mm. Сто је снабдевен фиокама и отворима за каблове за компјутере. Горња плоча и ноге стола дебљине 3,6 cm. Задња страна стола затворена. Дебљина задње стране 1,8 cm. |
ком |
1 |
2 |
Испорука радне фотеље са високим наслоном, са пластичним руконаслонима и механизмом за љуљање. Радна фотеља треба да удобна, тапацирана сунђером дебљине од 6 – 10 cm, предвиђена за већу и дужу експлоатацију. Подешавање висине омогућено гасним цилиндром, звездиште израђено од хромиране базе са квалитетним точкићима које се ротирају 360°. Столица је тапацирана штофом прве класе. |
ком |
4 |
3 |
Израда и испорука уградног плакара за регистраторе и документацију са полицама дим. 200x40x240 cm. Плакар треба да има врата снабдевена бравицама за закључавање и са шаркама са интегрисаним системом за лагано затварање. Израђен је од универ плоче прве класе d=18 mm, плоче су заштићене АБС траком d=2 mm. Полеђина је израђена од ХДФ плоче d=3 mm. |
ком |
1 |
4 |
Израда и испорука ормара за регистраторе и документацију са полицама дим. 00x00x000 cm са четвора врата. Врата су снабдевена бравицама за закључавање и са шаркама са интегрисаним системом за лагано затварање. Израђен је од универ плоче прве класе d=18 mm, плоче су заштићене АБС траком d=2 mm. Полеђина је израђена од ХДФ плоче d=3 mm. |
ком |
4 |
5 |
Набавка и испорука металних гардеробера. Гардеробери су димензија 90x30x180 cm са три секције и троје врата. Опремљени су са вешалицом за одећу, држачем етикета и жалузинама на врху и дну сваких врата. |
ком |
2 |
6 |
Набавка и испорука фотеља на развлачење (комбиновано фотеља - лежај) |
ком |
2 |
7 |
Набавка и испорука канцеларијских столица са тапацирунгом |
ком |
6 |
Визуелни преглед локације
Понуђачима се препоручује да изврше визуелни преглед локације на којој ће се изводити радови.
Долазак најавити Xxxxxxxxx Xxxxxx дипл.инж.грађ. на телефон број 064/ 0000-000 радним даном од 07-15 часова.
Визуелни преглед се може заказати и обавити радним данима у периоду од 8-14 часова и то од дана објаве позива за подношење понуда и конкурсне документације на Порталу јавних набавки до последњег радног дана пре истека рока за подношење понуда.
Понуђачи морају највити визуелни преглед један дан пре визуелног прегледа.
3.2. РОК ИЗВОЂЕЊА РАДОВА
Рок за извођење радова и испоруку добара је максимално 90 дана рачунајући од дана увођења у посао.
Дан увођења у посао констатује се у грађевинском дневнику.
Извођач радова је дужан да предметне радове изводи у уговореном року, квалитетно и према правилима струке.
Примопредаја уговорених радова, вршиће се записнички, одмах након реализације предмета уговора.
3.3. МЕСТО ИЗВОЂЕЊА РАДОВА
Место извођења радова је на територији одсека за техничке услуге Шабац на адреси Xxxxxxxx xxxx 00, 00000 Шабац, где ће се извршити квалитативни и квантитативни пријем радова и добара.
3.4. ГАРАНТНИ РОК
Гарантни рок за изведене радове је најмање 24 месеца од потписивања Записника о квантитативно квалитативном пријему изведених радова, без примедби.
Гарантни рок за испоручена и уграђена добра је 24 месеца.
Извођач је дужан да о свом трошку отклони све евентуалне недостатке у току трајања гарантног рока.
4. УСЛОВИ ЗА УЧЕШЋЕ У ПОСТУПКУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ ИЗ ЧЛАНА 75. ЗАКОНА И УПУТСТВО КАКО СЕ ДОКАЗУЈЕ ИСПУЊЕНОСТ ТИХ УСЛОВА
Ред. бр. |
4.1 ОБАВЕЗНИ УСЛОВИ ЗА УЧЕШЋЕ У ПОСТУПКУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ ИЗ ЧЛАНА 75. ЗАКОНА |
1. |
Услов: Да је понуђач регистрован код надлежног органа, односно уписан у одговарајући регистар;
Доказ: - за правно лице: Извод из регистра Агенције за привредне регистре, односно извод из регистра надлежног Привредног суда - за предузетнике: Извод из регистра Агенције за привредне регистре, односно извод из одговарајућег регистра Напомена:
|
2. |
Услов: Да понуђач и његов законски заступник није осуђиван за неко од кривичних дела као члан организоване криминалне групе, да није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против заштите животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре
Доказ: - за правно лице: 1) ЗА ЗАКОНСКОГ ЗАСТУПНИКА – уверење из казнене евиденције надлежне полицијске управе Министарства унутрашњих послова – захтев за издавање овог уверења може се поднети према месту рођења или према месту пребивалишта. 2) ЗА ПРАВНО ЛИЦЕ – За кривична дела организованог криминала – Уверење посебног одељења (за организовани криминал) Вишег суда у Београду, којим се потврђује да понуђач (правно лице) није осуђиван за неко од кривичних дела као члан организоване криминалне групе. С тим у вези на интернет страници Вишег суда у Београду објављено је обавештење xxxx://xxx.xx.xx.xxx.xx/xx/xxxxxxxx/x-xxxxx-xxxx/xxxxxxxxxxx-xx-xx-xxxxxx-xxxx-x-xxxxxxxx-xx-xxxxxxx-xxxx.xxxx
3) ЗА ПРАВНО ЛИЦЕ – За кривична дела против привреде, против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре – Уверење Основног суда (које обухвата и податке из казнене евиденције за кривична дела која су у надлежности редовног кривичног одељења Вишег суда) на чијем подручју је седиште домаћег правног лица, односно седиште представништва или огранка страног правног лица, којом се потврђује да понуђач (правно лице) није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре.
|
|
Посебна напомена: Уколико уверење основног суда не обухвата податке из казнене евиденције за кривична дела која су у надлежности редовног кривичног одељења Вишег суда, потребно је поред уверења Основног суда доставити и Уверење Вишег суда на чијем подручју је седиште домаћег правног лица, односно седиште представништва или огранка страног правног лица, којом се потврђује да понуђач (правно лице) није осуђиван за кривична дела против привреде и кривично дело примања мита. - за физичко лице и предузетника: Уверење из казнене евиденције надлежне полицијске управе Министарства унутрашњих послова – захтев за издавање овог уверења може се поднети према месту рођења или према месту пребивалишта. Напомена:
Ови докази не могу бити старији од два месеца пре отварања понуда. |
3. |
Услов: Да је понуђач измирио доспеле порезе, доприносе и друге јавне дажбине у складу са прописима Републике Србије или стране државе када има седиште на њеној територији Доказ: - за правно лице, предузетнике и физичка лица: 1.Уверење Пореске управе Министарства финансија и привреде да је измирио доспеле порезе и доприносе и 2.Уверење Управе јавних прихода града, односно општине према месту седишта пореског обвезника правног лица, односно према пребивалишту физичког лица, да је измирио обавезе по основу изворних локалних јавних прихода Напомена:
Ови докази не могу бити старији више од два месеца од датума отварања понуда. |
4. |
Услов: Да је понуђач при састављању понуде поштовао обавезе које произилазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштити животне средине, као и да нема забрану обављања делатности која је на снази у време подношења понуде
Доказ: Потписан и оверен Образац изјаве на основу члана 75. став 2. Закона (Образац бр.4) Напомена: Изјава мора да буде потписана од стране овалшћеног лица понуђача и оверена печатом. Уколико понуду подноси група понуђача Xxxxxx мора бити потписана од стране овлашћеног лица сваког понуђача из групе понуђача и оверена печатом. |
Понуда понуђача који не докаже да испуњава наведене обавезне услове из тачака 1. до 4. овог обрасца, биће одбијена као неприхватљива.
1. Сваки подизвођач мора да испуњава услове из члана 75. став 1. тачка 1), 2) и 4) и става 2. Закона, што доказује достављањем доказа наведених у овом одељку.
Услов у вези са капацитетом из члана 76. Закона, понуђач испуњава самостално без обзира на ангажовање подизвођача.
2. Сваки понуђач из групе понуђача која подноси заједничку понуду мора да испуњава услове из члана 75. став 1. тачка 1), 2) и 4) и става 2. Закона, што доказује достављањем доказа наведених у овом одељку. Услове у вези са капацитетом из члана 76. Закона понуђачи из групе испуњавају заједно, на основу достављених доказа у складу са овим одељком конкурсне документације.
3. Докази о испуњености услова из члана 77. Закона могу се достављати у неовереним копијама. Наручилац може пре доношења одлуке о додели уговора, захтевати од понуђача, чија је понуда на основу извештаја комисије за јавну набавку оцењена као најповољнија да достави на увид оригинал или оверену копију свих или појединих доказа.
Ако понуђач у остављеном, примереном року који не може бити краћи од пет дана, не достави на увид оригинал или оверену копију тражених доказа, наручилац ће његову понуду одбити као неприхватљиву.
4. Лице уписано у Регистар понуђача није дужно да приликом подношења понуде доказује испуњеност обавезних услова за учешће у поступку јавне набавке, односно Наручилац не може одбити као неприхватљиву, понуду зато што не садржи доказ одређен Законом или Конкурсном документацијом, ако је понуђач, навео у понуди интернет страницу на којој су тражени подаци јавно доступни. У том случају понуђач може, у Изјави (која мора бити потписана и оверена), да наведе да је уписан у Регистар понуђача. Уз наведену Xxxxxx, понуђач може да достави и фотокопију Решења о упису понуђача у Регистар понуђача.
На основу члана 79. став 5. Закона понуђач није дужан да доставља следеће доказе који су јавно доступни на интернет страницама надлежних органа, и то:
1)извод из регистра надлежног органа:
-извод из регистра АПР: xxx.xxx.xxx.xx
2)докази из члана 75. став 1. тачка 1) ,2) и 4) Закона
-регистар понуђача: xxx.xxx.xxx.xx
5. Уколико је доказ о испуњености услова електронски документ, понуђач доставља копију електронског документа у писаном облику, у складу са законом којим се уређује електронски документ.
6. Ако понуђач има седиште у другој држави, наручилац може да провери да ли су документи којима понуђач доказује испуњеност тражених услова издати од стране надлежних органа те државе.
7. Ако понуђач није могао да прибави тражена документа у року за подношење понуде, због тога што она до тренутка подношења понуде нису могла бити издата по прописима државе у којој понуђач има седиште и уколико уз понуду приложи одговарајући доказ за то, наручилац ће дозволити понуђачу да накнадно достави тражена документа у примереном року.
8. Ако се у држави у којој понуђач има седиште не издају докази из члана 77. став 1. Закона, понуђач може, уместо доказа, приложити своју писану изјаву, дату под кривичном и материјалном одговорношћу оверену пред судским или управним органом, јавним бележником или другим надлежним органом те државе.
9. Понуђач је дужан да без одлагања, а најкасније у року од пет дана од дана настанка промене у било којем од података које доказује, о тој промени писмено обавести наручиоца и да је документује на прописани начин.
5. КРИТЕРИЈУМ ЗА ДОДЕЛУ УГОВОРА
Избор најповољније понуде ће се извршити применом критеријума „најнижа понуђена цена“.
Критеријум за оцењивање понуда Најнижа понуђена цена, заснива се на понуђеној цени као једином критеријуму.
У случају примене критеријума Најниже понуђене цене, а у ситуацији када постоје понуде домаћег и страног понуђача, који пружају услуге или изводе радове, наручилац мора изабрати понуду домаћег понуђача под условом да његова понуђена цена није већа од 5% у односу на најнижу понуђену цену страног понуђача.
У понуђену цену страног понуђача урачунавају се и царинске дажбине.
Предност дата за домаће понуђаче и добра домаћег порекла (члан 86. став 1. до 4. Закона) у поступцима јавних набавки у којима учествују понуђачи из држава потписница Споразума о слободној трговини у централној Европи (ЦЕФТА 2006) примењиваће се сходно одредбама тог споразума.
Предност дата за домаће понуђаче и добра домаћег порекла (члан 86. став 1. до 4. Закона) у поступцима јавних набавки у којима учествују понуђачи из држава потписница Споразума о стабилизацији и придруживању између Европских заједница и њихових држава чланица, са једне стране, и Републике Србије, са друге стране, примењиваће се сходно одредбама тог Споразума.
5.1. Резервни критеријум
Уколико по извршеном рангирању две или више понуда буду имале исте цене, најповољнија понуда биће изабрана према резервном критеријуму:
- краћи рок извођења радова.
Уколико ни после примене резервног критеријума не буде могуће изабрати најповољнију понуду, најповољнија понуда биће изабрана путем жреба.
Уколико две или више понуда имају исту понуђену цену и исти понуђени рок извођења радова, повољнија понуда биће изабрана жребом. Жреб ће се одржати у фази стручне оцене понуда у просторијама Наручиоца и у заказано време ће бити позвани предстсавници понуђача да присуствују жребању. На посебним папирима који су исте величине и боје наручилац ће исписати називе понуђача, те папире ставити у кутију, одакле ће члан Комисије извући само један папир. Понуђачу чији назив буде на извученом папиру биће додељен Уговор о јавној набавци.
6. УПУТСТВО ПОНУЂАЧИМА КАКО ДА САЧИНЕ ПОНУДУ
Конкурсна документација садржи Упутство понуђачима како да сачине понуду и потребне податке о захтевима Наручиоца у погледу садржине понуде, као и услове под којима се спроводи поступак избора најповољније понуде у поступку јавне набавке.
Понуђач мора да испуњава све услове одређене Законом и конкурсном документацијом. Понуда се припрема и доставља на основу позива, у складу са конкурсном документацијом, у супротном, понуда се одбија као неприхватљива.
6.1. Језик на којем понуда мора бити састављена
Поступак јавне набавке води се на српском језику и понуђач подноси понуду на српском језику.
Делови понуде односно документа на страном језику морају бити достављена са преводом на српски језик овереним од стране судског тумача.
6.2. Припремање и подношење понуде
Понуђач је обавезан да сачини понуду тако што Понуђач уписује тражене податке у обрасце који су саставни део конкурсне документације и оверава је печатом и потписом законског заступника, другог заступника уписаног у регистар надлежног органа или лица овлашћеног од стране законског заступника уз доставу овлашћења у понуди. Доставља их заједно са осталим документима који представљају обавезну садржину понуде.
Препоручује се да сви документи поднети у понуди буду нумерисани и повезани у целину (јемствеником, траком и сл.), тако да се појединачни листови, односно прилози, не могу накнадно убацивати, одстрањивати или замењивати.
Препоручује се да се нумерација поднете документације и образаца у понуди изврши на свакоj страни на којој има текста, исписивањем “1 од н“, „2 од н“ и тако све до „н од н“, с тим да „н“ представља укупан број страна понуде.
Препоручује се да доказе који се достављају уз понуду, а због своје важности не смеју бити оштећени, означени бројем (меница), стављају се у посебну фолију, а на фолији се видно означава редни број странице листа из понуде. Фолија се мора залепити при врху како би се докази, који се због своје важности не смеју оштетити, заштитили. Понуђач подноси понуду у затвореној коверти или кутији, тако да се при отварању може проверити да ли је затворена, као и када, на адресу:
ЈП „Електропривреда Србије“ Београд,
Технички центар Краљево
ул. Xxxxxxxxx Xxxxxxxx 5, 36000 КРАЉЕВО
са назнаком: „ Понуда за јавну набавку радова број JН/8300/0116/2017 - Извођење радова на НЕЕО у ТО Шабац - НЕ ОТВАРАТИ “.
На полеђини коверте обавезно се уписује тачан назив и адреса понуђача, телефон и факс понуђача, као и име и презиме овлашћеног лица за контакт.
У случају да понуду подноси група понуђача, на полеђини коверте је пожељно назначити да се ради о групи понуђача и навести називе и адресу свих чланова групе понуђача.
Уколико понуђачи подносе заједничку понуду, група понуђача може да се определи да обрасце дате у конкурсној документацији потписују и печатом оверавају сви понуђачи из групе понуђача или група понуђача може да одреди једног понуђача из групе који ће потписивати и печатом оверавати обрасце дате у конкурсној документацији, изузев образаца који подразумевају давање изјава под материјалном и кривичном одговорношћу морају бити потписани и оверени печатом од стране сваког понуђача из групе понуђача.
У случају да се понуђачи определе да један понуђач из групе потписује и печатом оверава обрасце дате у конкурсној документацији (изузев образаца који подразумевају давање изјава под материјалном и кривичном одговорношћу), наведено треба дефинисати споразумом којим се понуђачи из групе међусобно и према наручиоцу обавезују на извршење јавне набавке, а који чини саставни део заједничке понуде сагласно чл. 81. Закона.
Уколико је неопходно да понуђач исправи грешке које је направио приликом састављања понуде и попуњавања образаца из конкурсне документације, дужан је да поред такве исправке стави потпис особе или особа које су потписале образац понуде и печат понуђача.
6.3. Обавезна садржина понуде
Садржину понуде, поред Обрасца понуде, чине и сви остали докази/Изјаве о испуњености услова из члана 75. Закона, предвиђени чл. 77. Закона, који су наведени у конкурсној документацији, као и сви тражени прилози и изјаве (попуњени, потписани и печатом оверени) на начин предвиђен следећим ставом ове тачке:
Образац понуде
Структура цене
Образац трошкова припреме понуде, ако понуђач захтева надокнаду трошкова у складу са чл. 88 Закона
Изјава о независној понуди
Изјава у складу са чланом 75. став 2. Закона
Меница као средство финансијског обезбеђења за озбиљност понуде
Попуњен, потписан и печатом оверен „Модел уговора“
Прилог о безбедности и здрављу на раду
Споразум учесника заједничке понуде којим се понуђачи из групе међусобно и према наручиоцу обавезују на извршење јавне набавке (у случају подношења заједничке понуде).
Наручилац ће одбити као неприхватљиве све понуде које не испуњавају услове из позива за подношење понуда и конкурсне документације.
Наручилац ће одбити као неприхватљиву понуду понуђача, за коју се у поступку стручне оцене понуда утврди да докази који су саставни део понуде садрже неистините податке.
6.4. Подношење и отварање понуда
Благовременим се сматрају понуде које су примљене, у складу са Позивом за подношење понуда објављеним на Порталу јавних набавки, без обзира на начин на који су послате.
Ако је понуда поднета по истеку рока за подношење понуда одређеног у позиву, сматраће се неблаговременом, а Наручилац ће по окончању поступка отварања понуда, овакву понуду вратити неотворену понуђачу, са назнаком да је поднета неблаговремено.
Комисија за јавне набавке ће благовремено поднете понуде јавно отворити дана наведеном у Позиву за подношење понуда у просторијама ЈП „Електропривреда Србије“ Београд, Одељење за набавке Краљево, Технички центар Краљево, улица Xxxxxxxxx Xxxxxxxx 5, 36000 Краљево, у сали за састанке на III спрату.
Представници понуђача који учествују у поступку јавног отварања понуда, морају да пре почетка поступка јавног отварања доставе Комисији за јавне набавке писано овлашћење за учествовање у овом поступку, (пожељно је да буде издато на меморандуму понуђача),
заведено и оверено печатом и потписом законског заступника понуђача или другог заступника уписаног у регистар надлежног органа или лица овлашћеног од стране законског заступника уз доставу овлашћења у понуди.
Комисија за јавну набавку води записник о отварању понуда у који се уносе подаци у складу са Законом.
Записник о отварању понуда потписују чланови комисије и присутни овлашћени представници понуђача, који преузимају примерак записника.
Наручилац ће у року од три (3) дана од дана окончања поступка отварања понуда поштом или електронским путем доставити записник о отварању понуда понуђачима који нису учествовали у поступку отварања понуда.
6.5. Начин подношења понуде
Понуђач може поднети само једну понуду.
Понуду може поднети понуђач самостално, група понуђача, као и понуђач са подизвођачем.
Понуђач који је самостално поднео понуду не може истовремено да учествује у заједничкој понуди или као подизвођач. У случају да понуђач поступи супротно наведеном упутству свака понуда понуђача у којој се појављује биће одбијена.
Понуђач може бити члан само једне групе понуђача која подноси заједничку понуду, односно учествовати у само једној заједничкој понуди. Уколико је понуђач, у оквиру групе понуђача, поднео две или више заједничких понуда, Наручилац ће све такве понуде одбити.
Понуђач који је члан групе понуђача не може истовремено да учествује као подизвођач. У случају да понуђач поступи супротно наведеном упутству свака понуда понуђача у којој се појављује биће одбијена.
6.6. Измене, допуне и опозив понуде
У року за подношење понуде понуђач може да измени или допуни већ поднету понуду писаним путем, на адресу Наручиоца, са назнаком „ИЗМЕНА – ДОПУНА - Понуде за јавну набавку радова: Извођење радова на НЕЕО у ТО Шабац, Јавна набавка број JН/8300/0116/2017 – НЕ ОТВАРАТИ“.
У случају измене или допуне достављене понуде, Наручилац ће приликом стручне оцене понуде узети у обзир измене и допуне само ако су извршене у целини и према обрасцу на који се, у већ достављеној понуди,измена или допуна односи.
У року за подношење понуде понуђач може да опозове поднету понуду писаним путем, на адресу Наручиоца, са назнаком „ОПОЗИВ - Понуде за јавну набавку радова „Извођење радова на НЕЕО у ТО Шабац, JН/8300/0116/2017 – НЕ ОТВАРАТИ“.
У случају опозива поднете понуде пре истека рока за подношење понуда, Xxxxxxxxx такву понуду неће отварати, већ ће је неотворену вратити понуђачу.
6.7. Партије
Набавка није обликована по партијама.
Понуда са варијантама није дозвољена.
6.8. Подношење понуде са подизвођачима
Понуђач је дужан да у понуди наведе да ли ће извршење набавке делимично поверити подизвођачу. Ако понуђач у понуди наведе да ће делимично извршење набавке поверити подизвођачу, дужан је да наведе:
- назив подизвођача, а уколико уговор између наручиоца и понуђача буде закључен, тај подизвођач ће бити наведен у уговору;
- проценат укупне вредности набавке који ће поверити подизвођачу, а који не може бити већи од 50% као и део предметне набавке који ће извршити преко подизвођача.
Понуђач у потпуности одговара наручиоцу за извршење уговорене набавке, без обзира на број подизвођача и обавезан је да наручиоцу, на његов захтев, омогући приступ код подизвођача ради утврђивања испуњености услова.
Обавеза понуђача је да за подизвођача достави доказе о испуњености обавезних услова из члана 75. став 1. тачка 1), 2) и 4) и става 2. Закона наведених у одељку Услови за учешће из члана 75. Закона и Упутство како се доказује испуњеност тих услова.
Додатне услове понуђач испуњава самостално, без обзира на ангажовање подизвођача.
Све обрасце у понуди потписује и оверава понуђач, изузев образаца под пуном материјалном и кривичном одговорношћу, које попуњава, потписује и оверава сваки подизвођач у своје име (Образац изјаве у складу са чланом 75. став 2. Закона).
Понуђач не може ангажовати као подизвођача лице које није навео у понуди, у супротном наручилац ће реализовати средство обезбеђења и раскинути уговор, осим ако би раскидом уговора наручилац претрпео знатну штету.
Понуђач може ангажовати као подизвођача лице које није навео у понуди, ако је на страниподизвођача након подношења понуде настала трајнија неспособност плаћања, ако то лице испуњава све услове одређене за подизвођача и уколико добије претходну сагласност Наручиоца.
Све ово не утиче на правило да понуђач (извођач радова) у потпуности одговара наручиоцу за извршење обавеза из поступка јавне набавке, односно за извршење уговорних обавеза, без обзира на број подизвођача.
Наручилац неће примењивати став 9. и 10. члана 80. Закона.
6.9. Подношење заједничке понуде
У случају да више понуђача поднесе заједничку понуду, они као саставни део понуде морају доставити Споразум о заједничком извршењу набавке, којим се међусобно и према Наручиоцу обавезују на заједничко извршење набавке, који обавезно садржи податке прописане члан 81. став 4. и 5. Закона о јавним набавкама и то:
податке о члану групе који ће бити Xxxxxxx посла, односно који ће поднети понуду и који ће заступати групу понуђача пред Xxxxxxxxxx;
опис послова сваког од понуђача из групе понуђача у извршењу уговора.
Сваки понуђач из групе понуђача која подноси заједничку понуду мора да испуњава услове из члана 75. став 1. тачка 1), 2) и 4) и става 2. Закона, наведене у одељку Услови за учешће из члана 75. Закона и Упутство како се доказује испуњеност тих услова. Услове у вези са капацитетом, у складу са чланом 76. Закона, понуђачи из групе испуњавају заједно, на основу достављених доказа дефинисаних конкурсном документацијом.
У случају заједничке понуде групе понуђача обрасце под пуном материјалном и кривичном
одговорношћу попуњава, потписује и оверава сваки члан групе понуђача у своје име.
(Образац Изјаве о независној понуди и Образац изјаве у складу са чланом 75. став 2. Закона)
Понуђачи из групе понуђача одговорају неограничено солидарно према наручиоцу.
6.10. Понуђена цена
Цена у понуди се исказује у динарима.
Цене у понуди се исказују без ПДВ-а и са ПДВ-ом, с тим да се приликом оцењивања понуде узима у обзир укупна понуђена цена за време трајања уговора без ПДВ-а. Јединичне цене морају бити изражене са две децимале у складу са правилом заокруживања бројева.
У случају рачунске грешке меродавна ће бити јединична цена без ПДВ-а.
Понуда која је изражена у две валуте, сматраће се неприхватљивом.
Понуђена цена укључује све трошкове везане за реализацију предметних радова (цену рада, добара - материјала, монтажу - демонтажу, уклањање шута и другог отпадног материјала, одвожење на депонију, збрињавање отпада и све остале зависне трошкове (смештај запослених, транспорт, исхрана, трошкови опреме и средстава за рад, агрегати (ако је потребно),...).
Ако је у понуди исказана неуобичајено ниска цена, Наручилац ће поступити у складу са чланом 92. Закона.
Вредност понуде се користи у поступку стручне оцене понуда за рангирање истих.
Коначна цена радова може бити већа, односно мања од укупно уговорене цене радова у случају вишкова односно мањкова радова у односу на уговорене количине, али тако да вишкови, односно мањкови радова за сваку појединачну позицију не прелазе 10% уговорених количина. За вишкове односно мањкове радова важе уговорене јединичне цене, а све у складу са Посебним узансама о грађењу (Службени лист СФРЈ бр.18/77).
6.11. Рок и место извођења радова
Рок за извођење радова и испоруку добара је максимално 90 дана рачунајући од дана увођења у посао.
Дан увођења у посао констатује се у грађевинском дневнику.
Извођач радова је дужан да предметне радове изводи у уговореном року, квалитетно и према правилима струке.
Примопредаја уговорених радова, вршиће се записнички, одмах након реализације предмета уговора.
Место извођења радова је на територији одсека за техничке услуге Шабац на адреси Поцерска број 86, 15000 Шабац, где ће се извршити квалитативни и квантитативни пријем радова и добара.
6.12. Гарантни рок
Гарантни рок за изведене радове је најмање 24 месеца од потписивања Записника о квантитативно квалитативном пријему изведених радова, без примедби.
Гарантни рок за испоручена и уграђена добра је 24 месеца.
Извођач је дужан да о свом трошку отклони све евентуалне недостатке у току трајања гарантног рока.
6.13. Квалитативни и квантитативни пријем
Квантитативни и квалитативни пријем радова вршиће овлашћени представник Наручиоца и овлашћени представник Извођача радова, који ће саставити и потписати Записник о квантитативном и квалитативном пријему.
Квантитативна и квалитативна провера приликом пријема радова подразумева проверу изведених радова у погледу квалитета и обима.
Ако дође до било каквог квантитативног или квалитативног одступања Извођач радова се обавезује да их отклони у року од 3 (три) дана од дана сачињавања записника о рекламацији, у супротном Наручилац може раскинути овај уговор и реализовати средство финансијског обезбеђења за добро извршење посла.
6.14. Начин и услови плаћања
Плаћање ће се извршити на текући рачун понуђача, након извођења радова, у року од 45 дана од дана пријема исправног рачуна/ситуације, а након потписивања Записника о квантитативном и квалитативном пријему од стране овлашћених представника наручиоца и понуђача - без примедби.
Рачуни/ситуације који су насловљени на Наручиоца: Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, Балканска 13, 11000 Београд, матични број 20053658, ПИБ: 103920327, се достављају се на адресу Наручиоца: Јавно предузеће „Електропривреда Србије“, Технички центар Краљево, Xxxxxxxxx Xxxxxxxx 5, 36000 Краљево .
Рачуни/ситуације морају бити поптисани и оверене од стране стручног надзорног органа.
На рачуну/ситуацији се обавезно наводи број уговора по коме су радови изведени. Уз рачун/ситуацију изабрани понуђач је у обавези да достави потписан и оверен грађевински дневник и обрачунски лист грађевинске књиге, као и записник о квантитативном и квалитативном пријему, без примедби, који потписују одговорнo лицe Xxxxxxxxx и изабраног понуђача.
Понуђачу није дозвољено да захтева аванс.
Обавезе по Уговору који се закључи на основу ове јавне набавке, ако се реализују у наредним годинама, Наручилац ће извршити у складу са усвојеним Годишњим планом пословања за наредне године.
6.15. Рок важења понуде (опција понуде)
Рок важења понуде не може бити краћи од 90 дана од дана отварања понуда.
6.16. Средства финансијског обезбеђења
Наручилац користи право да захтева средстава финансијског обезбеђења (у даљем тексту СФО) којим понуђачи обезбеђују испуњење својих обавеза, а достављају се:
у поступку јавне набавке, у понуди
у поступку закључења уговора
Сви трошкови око прибављања средстава обезбеђења падају на терет понуђача, а и исти могу бити наведени у Обрасцу трошкова припреме понуде.
Члан групе понуђача може бити налогодавац средства финансијског обезбеђења.
Средства финансијског обезбеђења морају да буду у валути у којој је и понуда.
Ако се за време трајања уговора промене рокови за извршење уговорне обавезе, важност СФО мора се продужити.
Понуђач је дужан да достави следећа средства финансијског обезбеђења:
У понуди:
Бланко сопствену меницу за озбиљност понуде која је:
издата са xxxxxxxxx „без протеста“ и „без извештаја“ потписана од стране законског заступника или лица по овлашћењу законског заступника, на начин који прописује Закон о меници ("Сл. лист ФНРЈ" бр. 104/46, "Сл. лист СФРЈ" бр. 16/65, 54/70 и 57/89 и "Сл. лист СРЈ" бр. 46/96, Сл. лист СЦГ бр. 01/03 Уст. повеља) и Закон о платним услугама (Сл.гласник бр.139/2014 године)
евидентирана у Регистру меница и овлашћења кога води Народна банка Србије у складу са Одлуком о ближим условима, садржини и начину вођења регистра меница и овлашћења („Сл. гласник РС“ бр. 56/11 и 80/15) и то документује овереним захтевом пословној банци да региструје меницу са одређеним серијским бројем, основ на основу кога се издаје меница и менично овлашћење (број XX/8300/0116/2017) и износ из основа (тачка 4. став 2. Одлуке).
- Менично писмо – овлашћење којим понуђач овлашћује наручиоца да може наплатити меницу на износ од 10% од вредности понуде (без ПДВ-а) са роком важења минимално 30 дана дужим од рока важења понуде, с тим да евентуални продужетак рока важења понуде има за последицу и продужење рока важења менице и меничног овлашћења, које мора бити издато на основу Закона о меници;
- овлашћење којим законски заступник овлашћује лица за потписивање менице и меничног овлашћења за конкретан посао, у случају да меницу и менично овлашћење не потписује законски заступник понуђача;
- фотокопију важећег Картона депонованих потписа овлашћених лица за располагање новчаним средствима понуђача код пословне банке, оверену од стране банке на дан издавања менице и меничног овлашћења (потребно је да се поклапају датум са меничног овлашћења и датум овере банке на фотокопији депо картона);
- фотокопију ОП обрасца;
- доказ о регистрацији менице у Регистру меница Народне банке Србије (фотокопија Захтева за регистрацију менице од стране пословне банке која је извршила регистрацију менице или извод са интернет странице Регистра меница и овлашћења НБС).
У случају да изабрани Понуђач после истека рока за подношење понуда, а у року важења опције понуде, повуче или измени понуду, не потпише уговор када је његова понуда изабрана као најповољнија или не достави средство финансијског обезбеђења које је захтевано уговором, Наручилац има право да изврши наплату бланко сопствене менице за озбиљност понуде.
Меница ће бити враћена Извођачу у року од осам дана од дана предаје Наручиоцу средстава финансијског обезбеђења која су захтевана у закљученом уговору.
Меница ће бити враћена понуђачу са којим није закључен уговор одмах по закључењу уговора са понуђачем чија понуда буде изабрана као најповољнија.
Уколико средство финансијског обезбеђења није достављено у складу са захтевом из Конкурсне документације понуда ће бити одбијена као неприхватљива због битних недостатака.
У року од 5 дана од закључења Уговора:
Меницу као гаранцију за добро извршење посла која је
издата са xxxxxxxxx „без протеста“ и „без извештаја“ потписана од стране законског заступника или лица по овлашћењу законског заступника, на начин који прописује Закон о меници ("Сл. лист ФНРЈ" бр. 104/46, "Сл. лист СФРЈ" бр. 16/65, 54/70 и 57/89 и "Сл. лист СРЈ" бр. 46/96, Сл. лист СЦГ бр. 01/03 Уст. повеља) и Закон о платним услугама (Сл.гласник бр.139/2014 године)
евидентирана у Регистру меница и овлашћења кога води Народна банка Србије у складу са Одлуком о ближим условима, садржини и начину вођења регистра меница и овлашћења („Сл. гласник РС“ бр. 56/11 и 80/15) и то документује овереним захтевом пословној банци да региструје меницу са одређеним серијским бројем, основ на основу кога се издаје меница и менично овлашћење (број XX/8300/0116/2017) и износ из основа (тачка 4. став 2. Одлуке).
- Менично писмо – овлашћење којим понуђач овлашћује наручиоца да може наплатити меницу на износ од 10 % вредности уговора (без ПДВ) са роком важности 30 (словима: тридесет) дана дужим од уговореног рока трајања уговора с тим да евентуални продужетак рока важења понуде има за последицу и продужење рока важења менице и меничног овлашћења, које мора бити издато на основу Закона о меници;
- овлашћење којим законски заступник овлашћује лица за потписивање менице и меничног овлашћења за конкретан посао, у случају да меницу и менично овлашћење не потписује законски заступник понуђача;
- фотокопију важећег Картона депонованих потписа овлашћених лица за располагање новчаним средствима понуђача код пословне банке, оверену од стране банке на дан издавања менице и меничног овлашћења (потребно је да се поклапају датум са меничног овлашћења и датум овере банке на фотокопији депо картона);
- фотокопију ОП обрасца;
- доказ о регистрацији менице у Регистру меница Народне банке Србије (фотокопија Захтева за регистрацију менице од стране пословне банке која је извршила регистрацију менице или извод са интернет странице Регистра меница и овлашћења НБС).
Меница ће бити враћена понуђачу са којим није закључен уговор одмах по закључењу уговора са понуђачем чија понуда буде изабрана као најповољнија.
Меница као гаранција за отклањање недостатака у гарантном року у поступку закључења уговора
Изабрани понуђач је обавезан да Наручиоцу у тренутку закључења уговора, а најкасније 10 дана од дана закључења уговора достави:
1) бланко сопствену меницу за отклањање недостатака у гарантном року која је неопозива, без права протеста и наплатива на први позив, потписана и оверена службеним печатом од стране овлашћеног лица;
2) Менично писмо – овлашћење којим понуђач овлашћује наручиоца да може наплатити меницу на износ од 5% од вредности уговора (без ПДВ) са роком важења минимално 30 дана дужим од гарантног рока, с тим да евентуални продужетак гарантног рока има за последицу и продужење рока важења менице и меничног овлашћења за онолико месеци колико је понуђени гарантни рок већи од 24 месеца;
3) фотокопију важећег Картона депонованих потписа овлашћених лица за располагање новчаним средствима понуђача код пословне банке, оверену од стране банке на дан издавања менице и меничног овлашћења (потребно је да се поклапају датум са меничног овлашћења и датум овере банке на фотокопији депо картона);
4) фотокопију ОП обрасца за законског заступника и лица овлашћених за потпис менице/овлашћења (Оверени потписи лица овлашћених за заступање);
5) Доказ о регистрацији менице у Регистру меница Народне банке Србије (фотокопија Захтева за регистрацију менице од стране пословне банке која је извршила регистрацију менице или извод са интернет странице Регистра меница и овлашћења НБС)
Меница може бити наплаћена у случају да изабрани понуђач не отклони недостатке у гарантном року.
Уколико се средство финансијског обезбеђења не достави у уговореном року, Наручилац има право да наплати средство финанасијског обезбеђења за добро извршење посла.
Достављање средстава финансијског обезбеђења
Сва средства финансијског обезбеђења гласе на: Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, а достављају се лично или поштом на адресу:
ЈП „Електропривреда Србије“ Београд, Технички центар Краљево, Xxxxxxxxx Xxxxxxxx 5, 36000 Краљево;
са назнаком: Средство финансијског обезбеђења за XX бр: XX/8300/0116/2017.
6.17. Начин означавања поверљивих података у понуди
Подаци које понуђач оправдано означи као поверљиве биће коришћени само у току поступка јавне набавке у складу са позивом и неће бити доступни ником изван круга лица која су укључена у поступак јавне набавке. Ови подаци неће бити објављени приликом отварања понуда и у наставку поступка.
Наручилац може да одбије да пружи информацију која би значила повреду поверљивости података добијених у понуди.
Као поверљива, понуђач може означити документа која садрже личне податке, а које не садржи ни један јавни регистар, или која на други начин нису доступна, као и пословне податке који су прописима одређени као поверљиви.
Наручилац ће као поверљива третирати она документа која у десном горњем углу великим словима имају исписано „ПОВЕРЉИВО“.
Наручилац не одговара за поверљивост података који нису означени на горе наведени начин.
Ако се као поверљиви означе подаци који не одговарају горе наведеним условима, Наручилац ће позвати понуђача да уклони ознаку поверљивости. Понуђач ће то учинити тако што ће његов представник изнад ознаке поверљивости написати „ОПОЗИВ“, уписати датум, време и потписати се.
Ако понуђач у року који одреди Наручилац не опозове поверљивост докумената, Наручилац ће третирати ову понуду као понуду без поверљивих података.
Наручилац је дужан да доследно поштује законите интересе понуђача, штитећи њихове техничке и пословне тајне у смислу закона којим се уређује заштита пословне тајне.
Неће се сматрати поверљивим докази о испуњености обавезних услова, цена и други подаци из понуде који су од значаја за примену (елемената) критеријума и рангирање понуде.
6.18. Поштовање обавеза које произлазе из прописа о заштити на раду и других прописа
Понуђач је дужан да при састављању понуде изричито наведе да је поштовао обавезе које произлазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштити животне средине, као и да нема забрану обављања делатности која је на снази у време подношења понуде (Образац 4 из конкурсне документације).
6.19. Накнада за коришћење патената
Накнаду за коришћење патената, као и одговорност за повреду заштићених права интелектуалне својине трећих лица сноси понуђач.
6.20. Начело заштите животне средине и обезбеђивања енергетске ефикасности
Наручилац је дужан да набавља услуге која не загађују, односно који минимално утичу на животну средину, односно који обезбеђују адекватно смањење потрошње енергије – енергетску ефикасност.
6.21. Додатне информације и објашњења
Заинтересовано лице може, у писаном облику, тражити од Наручиоца додатне информације или појашњења у вези са припремањем понуде, при чему може да укаже Наручиоцу и на евентуално уочене недостатке и неправилности у конкурсној документацији, најкасније пет дана пре истека рока за подношење понуде, на адресу Наручиоца, са назнаком: „ОБЈАШЊЕЊА – позив за јавну набавку број XX/8300/0116/2017 или електронским путем на е-mail адресу: xxxxxx.xxxxx@xxx.xx, радним данима (понедељак – петак) у времену од 07.30 до 15.30 часова. Захтев за појашњење примљен после наведеног времена или током викенда/нерадног дана биће евидентиран као примљен првог следећег радног дана.
Наручилац ће у року од три дана по пријему захтева објавити Одговор на захтев на Порталу јавних набавки и својој интернет страници.
Тражење додатних информација и појашњења телефоном није дозвољено.
Ако је документ из поступка јавне набавке достављен од стране наручиоца или понуђача путем електронске поште или факсом, страна која је извршила достављање дужна је да од друге стране захтева да на исти начин потврди пријем тог документа, што је друга страна дужна и да учини када је то неопходно као доказ да је извршено достављање.
Ако наручилац у року предвиђеном за подношење понуда измени или допуни конкурсну документацију, дужан је да без одлагања измене или допуне објави на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници.
Ако наручилац измени или допуни конкурсну документацију осам или мање дана пре истека рока за подношење понуда, наручилац је дужан да продужи рок за подношење понуда и објави обавештење о продужењу рока за подношење понуда.
По истеку рока предвиђеног за подношење понуда наручилац не може да мења нити да допуњује конкурсну документацију.
Комуникација у поступку јавне набавке се врши на начин предвиђен чланом 20. Закона.
У зависности од изабраног вида комуникације, Наручилац ће поступати у складу са 13. начелним ставом који је Републичка комисија за заштиту права у поступцима јавних набавки заузела на 3. Општој седници, 14.04.2014. године (објављеним на интернет страници xxx.xxx.xxx.xx).
6.22. Трошкови понуде
Трошкове припреме и подношења понуде сноси искључиво понуђач и не може тражити од наручиоца накнаду трошкова.
Понуђач може да у оквиру понуде достави укупан износ и структуру трошкова припремања понуде тако што попуњава, потписује и оверава печатом Образац трошкова припреме понуде.
6.23. Додатна објашњења, контрола и допуштене исправке
Наручилац може да захтева од понуђача додатна објашњења која ће му помоћи при прегледу, вредновању и упоређивању понуда, а може да врши и контролу (увид) код понуђача, односно његовог подизвођача.
Уколико је потребно вршити додатна објашњења, наручилац ће понуђачу оставити примерени рок да поступи по позиву Наручиоца, односно да омогући Наручиоцу контролу (увид) код понуђача, као и код његовог подизвођача.
Наручилац може, уз сагласност понуђача, да изврши исправке рачунских грешака уочених приликом разматрања понуде по окончаном поступку отварања понуда.
У случају разлике између јединичне цене и укупне цене, меродавна је јединична цена. Ако се понуђач не сагласи са исправком рачунских грешака, Наручилац ће његову понуду одбити као неприхватљиву.
6.24. Разлози за одбијање понуде
Понуда ће бити одбијена ако:
- је неблаговремена, неприхватљива или неодговарајућа;
- ако се понуђач не сагласи са исправком рачунских грешака;
- ако има битне недостатке сходно члану 106. Закона.
Наручилац ће донети одлуку о обустави поступка јавне набавке у складу са чланом 109. Закона.
6.25. Рок за доношење Одлуке о о закључењу уговора/обустави
Наручилац ће одлуку о закључењу уговора/обустави поступка донети у року од 25 (двадесетпет) дана од дана јавног отварања понуда.
Одлуку о закључењу уговора/обустави поступка Xxxxxxxxx ће објавити на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници у року од 3 (три) дана од дана доношења.
6.26. Негативне референце
Наручилац може одбити понуду уколико поседује доказ да је понуђач у претходне три године пре објављивања позива за подношење понуда, у поступку јавне набавке:
- поступао супротно забрани из чл. 23. и 25. Закона;
- учинио повреду конкуренције;
- доставио неистините податке у понуди или без оправданих разлога одбио да закључи уговор, након што му је уговор додељен;
- одбио да достави доказе и средства обезбеђења на шта се у понуди обавезао.
Наручилац може одбити понуду уколико поседује доказ који потврђује да понуђач није испуњавао своје обавезе по раније закљученим уговорима о јавним набавкама који су се односили на исти предмет набавке, за период од претходне три године пре објављивања позива за подношење понуда.
Доказ наведеног може бити:
- правоснажна судска одлука или коначна одлука другог надлежног органа;
- исправа о реализованом средству обезбеђења испуњења обавеза у поступку јавне набавке или испуњења уговорних обавеза;
- исправа о наплаћеној уговорној казни;
- рекламације потрошача, односно корисника, ако нису отклоњене у уговореном року;
- изјава о раскиду уговора због неиспуњења битних елемената уговора дата на начин и под условима предвиђеним законом којим се уређују облигациони односи;
- доказ о ангажовању на извршењу уговора о јавној набавци лица која нису означена у понуди као подизвођачи, односно чланови групе понуђача;
- други одговарајући доказ примерен предмету јавне набавке који се односи на испуњење обавеза у ранијим поступцима јавне набавке или по раније закљученим уговорима о јавним набавкама.
Наручилац може одбити понуду ако поседује доказ из става 3. тачка 1) члана 82. Закона, који се односи на поступак који је спровео или уговор који је закључио и други наручилац ако је предмет јавне набавке истоврсан.
Наручилац ће поступити на наведене начине и у случају заједничке понуде групе понуђача уколико утврди да постоје напред наведени докази за једног или више чланова групе понуђача.
6.27. Увид у документацију
Понуђач има право да изврши увид у документацију о спроведеном поступку јавне набавке после доношења одлуке о закључењу уговора, односно одлуке о обустави поступка о чему може поднети писмени захтев Наручиоцу.
Наручилац је дужан да лицу из става 1. омогући увид у документацију и копирање документације из поступка о трошку подносиоца захтева, у року од два дана од дана пријема писаног захтева, уз обавезу да заштити податке у складу са чл.14. Закона.
6.28. Заштита права понуђача
Обавештење о роковима и начину подношења захтева за заштиту права, са детаљним упутством о садржини потпуног захтева за заштиту права у складу са чланом 151. став 1. тач. 1)–7) Закона, као и износом таксе из члана 156. став 1. тач. 1)–3) Закона и детаљним упутством о потврди из члана 151. став 1. тачка 6) Закона којом се потврђује да је уплата таксе извршена, а која се прилаже уз захтев за заштиту права приликом подношења захтева наручиоцу, како би се захтев сматрао потпуним:
Рокови и начин подношења захтева за заштиту права:
Захтев за заштиту права подноси се лично или путем поште на адресу: ЈП „Електропривреда Србије“ Београд, Технички центар Краљево, Одељење за набавке техничког центра Краљево, адреса: ул. Xxxxxxxxx Xxxxxxxx 5, 36000 Краљево са назнаком: Захтев за заштиту права за Јавну набавку радова - Извођење радова на НЕЕО у ТО Шабац, број XX/8300/0116/2017 а копија се истовремено доставља Републичкој комисији.
Захтев за заштиту права се може доставити и путем електронске поште на e-mail: xxxxxx.xxxxx@xxx.xx.
Захтев за заштиту права може се поднети у току целог поступка јавне набавке, против сваке радње наручиоца, осим ако овим законом није другачије одређено.
Захтев за заштиту права којим се оспорава врста поступка, садржина позива за подношење понуда или конкурсне документације сматраће се благовременим ако је примљен од стране наручиоца најкасније 7 (седам) дана пре истека рока за подношење понуда, без обзира на начин достављања и уколико је подносилац захтева у складу са чланом 63. став 2. овог Закона указао наручиоцу на евентуалне недостатке и неправилности, а наручилац исте није отклонио.
Захтев за заштиту права којим се оспоравају радње које наручилац предузме пре истека рока за подношење понуда, а након истека рока из става 3. ове тачке, сматраће се благовременим уколико је поднет најкасније до истека рока за подношење понуда.
После доношења одлуке о закључењу уговора или одлуке о обустави поступка, рок за подношење захтева за заштиту права је 10 (десет) дана од дана објављивања одлуке на Порталу јавних набавки.
Захтев за заштиту права не задржава даље активности наручиоца у поступку јавне набавке у складу са одредбама члана 150. Закона.
Наручилац објављује обавештење о поднетом захтеву за заштиту права на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници најкасније у року од два дана од дана пријема захтева за заштиту права.
Наручилац може да одлучи да заустави даље активности у случају подношења захтева за заштиту права, при чему је тад дужан да у обавештењу о поднетом захтеву за заштиту права наведе да зауставља даље активности у поступку јавне набавке.
Детаљно упутство о садржини потпуног захтева за заштиту права у складу са чланом 151. став 1. тач. 1) – 7) Закона:
Захтев за заштиту права садржи:
1) назив и адресу подносиоца захтева и лице за контакт
2) назив и адресу наручиоца
3) податке о јавној набавци која је предмет захтева, односно о одлуци наручиоца
4) повреде прописа којима се уређује поступак јавне набавке
5) чињенице и доказе којима се повреде доказују
6) потврду о уплати таксе из члана 156. Закона.
7) потпис подносиоца.
Ако поднети захтев за заштиту права не садржи све обавезне елементе наручилац ће такав захтев одбацити закључком.
Закључак наручилац доставља подносиоцу захтева и Републичкој комисији у року од три дана од дана доношења.
Против закључка наручиоца подносилац захтева може у року од три дана од дана пријема закључка поднети жалбу Републичкој комисији, док копију жалбе истовремено доставља наручиоцу.
Износ таксе из члана 156. став 1. тач. 1)- 3) Закона:
Подносилац захтева за заштиту права дужан је да на рачун буџета Републике Србије (број рачуна: 840-30678845-06,шифра плаћања 153 или 253, позив на број XX/8300/0116/2017 (сврха: ЗЗП, ЈП ЕПС Извођење радова на НЕЕО у ТО Шабац, бр. JН/8300/0116/2017, прималац уплате: буџет Републике Србије) уплати таксу од:
1) 120.000,00 динара ако се захтев за заштиту права подноси пре отварања понуда
2) 120.000,00 динара се захтев за заштиту права подноси након отварања понуда.
Свака странка у поступку сноси трошкове које проузрокује својим радњама.
Ако је захтев за заштиту права основан, наручилац мора подносиоцу захтева за заштиту права на писани захтев надокнадити трошкове настале по основу заштите права.
Ако захтев за заштиту права није основан, подносилац захтева за заштиту права мора наручиоцу на писани захтев надокнадити трошкове настале по основу заштите права.
Ако је захтев за заштиту права делимично усвојен, Републичка комисија одлучује да ли ће свака странка сносити своје трошкове или ће трошкови бити подељени сразмерно усвојеном захтеву за заштиту права.
Странке у захтеву морају прецизно да наведу трошкове за које траже накнаду.
Накнаду трошкова могуће је тражити до доношења одлуке наручиоца, односно Републичке комисије о поднетом захтеву за заштиту права.
О трошковима одлучује Републичка комисија. Одлука Републичке комисије је извршни наслов.
Потврда којом се потврђује да је уплата таксе извршена, а која се прилаже уз захтев за заштиту права приликом подношења захтева наручиоцу, како би се захтев сматрао потпуним.
Чланом 151. Закона је прописано да захтев за заштиту права мора да садржи, између осталог, и потврду о уплати таксе из члана 156. Закона.
Подносилац захтева за заштиту права је дужан да на одређени рачун буџета Републике Србије уплати таксу у износу прописаном чланом 156. Закона.
Као доказ о уплати таксе, у смислу члана 151. став 1. тачка 6) Закона, прихватиће се:
1. Потврда о извршеној уплати таксе из члана 156. Закона која садржи следеће елементе:
(1) да буде издата од стране банке и да садржи печат банке;
(2) да представља доказ о извршеној уплати таксе, што значи да потврда мора да садржи податак да је налог за уплату таксе, односно налог за пренос средстава реализован, као и датум извршења налога. * Републичка комисија може да изврши увид у одговарајући извод евиденционог рачуна достављеног од стране Министарства финансија – Управе за трезор и на тај начин додатно провери чињеницу да ли је налог за пренос реализован.
(3) износ таксе из члана 156. Закона чија се уплата врши;
(4) број рачуна: 840-30678845-06;
(5) шифру плаћања: 153 или 253;
(6) позив на број: подаци о броју или ознаци јавне набавке поводом које се подноси захтев за заштиту права;
(7) сврха: ЗЗП; назив наручиоца; број или ознака јавне набавке поводом које се подноси захтев за заштиту права;
(8) корисник: буџет Републике Србије;
(9) назив уплатиоца, односно назив подносиоца захтева за заштиту права за којег је извршена уплата таксе;
(10) потпис овлашћеног лица банке.
2. Налог за уплату, први примерак, оверен потписом овлашћеног лица и печатом банке или поште, који садржи и све друге елементе из потврде о извршеној уплати таксе наведене под тачком 1.
3. Потврда издата од стране Републике Србије, Министарства финансија, Управе за трезор, потписана и оверена печатом, која садржи све елементе из потврде о извршеној уплати таксе из тачке 1, осим оних наведених под (1) и (10), за подносиоце захтева за заштиту права који имају отворен рачун у оквиру припадајућег консолидованог рачуна трезора, а који се води у Управи за трезор (корисници буџетских средстава, корисници средстава организација за обавезно социјално осигурање и други корисници јавних средстава);
4. Потврда издата од стране Народне банке Србије, која садржи све елементе из потврде о извршеној уплати таксе из тачке 1, за подносиоце захтева за заштиту права (банке и други субјекти) који имају отворен рачун код Народне банке Србије у складу са законом и другим прописом.
Примерак правилно попуњеног налога за пренос и примерак правилно попуњеног налога за уплату могу се видети на сајту Републичке комисије за заштиту права у поступцима јавних набавки :
xxxx://xxx.xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxxx-x-xxxxxx-xxxxxxxxxx-xxxxxxxxxxxxxxx-xxxxx.xxxxx xxxx://xxx.xxx.xxx.xx/xxxxxxxx/Xxxxx-xxxxxxxxx-xxxxxx-xx.xxx
6.29. Закључивање уговора
Наручилац је обавезан да уговор достави изабраном понуђачу у року од осам дана од дана протека рока за подношење захтева за заштиту права.
Понуђач којем буде додељен уговор, обавезан је да у тренутку закључења уговора, а највише 5 дана од дана закључења истог достави меницу за добро извршење посла.
Достављање средства финансијског обезбеђења представља одложни услов, тако да правно дејство уговора не настаје док се одложни услов не испуни.
Ако понуђач којем је додељен уговор одбије да закључи уговор наручилац може да закључи уговор са првим следећим најповољнијим понуђачем.
Уколико у року за подношење понуда пристигне само једна понуда и та понуда буде прихватљива, наручилац ће сходно члану 112. став 2. тачка 5) Закона закључити уговор са понуђачем и пре истека рока за подношење захтева за заштиту права.
Наручилац може да дозволи промену цене или других битних елемената уговора и то из објективних разлога као што су: виша сила, измена важећих законских прописа, мере државних органа и измењене околности на тржишту настале услед више силе према члану 115.Закона.
6.30. Услови под којим представници понуђача могу учествовати у поступку отварања понуда
Представници понуђача који желе активно да учествују у поступку јавног отварања понуда, обавезни су да пре почетка јавног отварања комисији наручиоца предају писмено овлашћење за учествовање у овом поступку, издато на меморандуму понуђача и оверено печатом и потписом овлашћеног лица понуђача. Лица која присуствују јавном отварању понуда, а нису предали овлашћење, немају право да коментаришу и дају примедбе на ток отварања понуда.
7. О Б Р А С Ц И
ОБРАЗАЦ 1.
ОБРАЗАЦ ПОНУДЕ
Понуда бр._________ од _______________ за отворени поступак јавне набавке радова – Извођење радова на НЕЕО у ТО Шабац - JН/8300/0116/2017, ради закључења уговора.
1) ОПШТИ ПОДАЦИ О ПОНУЂАЧУ
Назив понуђача: |
|
Врста правног лица: (микро, мало, средње, велико) или физичко лице: |
|
Адреса понуђача: |
|
Матични број понуђача: |
|
Порески идентификациони број понуђача (ПИБ): |
|
Име особе за контакт: |
|
Електронска адреса понуђача (e-mail): |
|
Телефон: |
|
Телефакс: |
|
Број рачуна понуђача и назив банке: |
|
Лице овлашћено за потписивање уговора: |
|
2) ПОНУДУ ПОДНОСИ:
А) САМОСТАЛНО |
Б) СА ПОДИЗВОЂАЧЕМ |
В) КАО ЗАЈЕДНИЧКУ ПОНУДУ |
Напомена: заокружити начин подношења понуде и уписати податке о подизвођачу, уколико се понуда подноси са подизвођачем, односно податке о свим учесницима заједничке понуде, уколико понуду подноси група понуђача.
3) ПОДАЦИ О ПОДИЗВОЂАЧУ
1
|
Назив подизвођача: |
|
Врста правног лица: (микро, мало, средње, велико) или физичко лице |
|
|
Адреса: |
|
|
Матични број: |
|
|
Порески идентификациони број: |
|
|
Име особе за контакт: |
|
|
Проценат укупне вредности набавке који ће извршити подизвођач: |
|
|
Део предмета набавке који ће извршити подизвођач: |
|
|
2
|
Назив подизвођача: |
|
Врста правног лица: (микро, мало, средње, велико) или физичко лице |
|
|
Адреса: |
|
|
Матични број: |
|
|
Порески идентификациони број: |
|
|
Име особе за контакт: |
|
|
Проценат укупне вредности набавке који ће извршити подизвођач: |
|
|
Део предмета набавке који ће извршити подизвођач: |
|
Напомена:
Табелу „Подаци о подизвођачу“ попуњавају само они понуђачи који подносе понуду са подизвођачем, а уколико има већи број подизвођача од места предвиђених у табели, потребно је да се наведени образац копира у довољном броју примерака, да се попуни и достави за сваког подизвођача.
4) ПОДАЦИ О ЧЛАНУ ГРУПЕ ПОНУЂАЧА
1
|
Назив члана групе понуђача: |
|
Врста правног лица: (микро, мало, средње, велико) или физичко лице |
|
|
Адреса: |
|
|
Матични број: |
|
|
Порески идентификациони број: |
|
|
Име особе за контакт: |
|
|
2
|
Назив члана групе понуђача: |
|
Врста правног лица: (микро, мало, средње, велико) или физичко лице) |
|
|
Адреса: |
|
|
Матични број: |
|
|
Порески идентификациони број: |
|
|
Име особе за контакт: |
|
|
3
|
Назив члана групе понуђача: |
|
Врста правног лица: (микро, мало, средње, велико) или физичко лице |
|
|
Адреса: |
|
|
Матични број: |
|
|
Порески идентификациони број: |
|
|
Име особе за контакт: |
|
Напомена:
Табелу „Подаци о учеснику у заједничкој понуди“ попуњавају само они понуђачи који подносе заједничку понуду, а уколико има већи број учесника у заједничкој понуди од места предвиђених у табели, потребно је да се наведени образац копира у довољном броју примерака, да се попуни и достави за сваког понуђача који је учесник у заједничкој понуди.
5) ЦЕНА И КОМЕРЦИЈАЛНИ УСЛОВИ
Извођење радова на НЕЕО у ТО Шабац
ПРЕДМЕТ И БРОЈ НАБАВКЕ |
Укупна понуђена цена без ПДВ-а |
Укупна понуђена цена са ПДВ-ом |
Извођење радова на НЕЕО у ТО Шабац, број XX/8300/0116/2017
|
|
|
КОМЕРЦИЈАЛНИ УСЛОВИ
УСЛОВ НАРУЧИОЦА |
ПОНУДА ПОНУЂАЧА |
РОК И НАЧИН ПЛАЋАЊА: Плаћање ће се извршити на текући рачун понуђача, након извођења радова, у року до 45 (словима: четрдесет пет) дана који почиње да тече од првог наредног дана од дана пријема исправног рачуна, а након потписивања Записника о квантитативном и квалитативном пријему од стране овлашћених представника наручиоца и понуђача - без примедби.
|
Xxxxxxxx за захтевом наручиоца ДА / НЕ (заокружити) |
РОК ИЗВОЂЕЊА РАДОВА: Рок за извођење радова и испоруку добара је максимално 90 дана рачунајући од дана увођења у посао.
|
Сагласан за захтевом наручиоца ДА / НЕ (заокружити) |
МЕСТО ИЗВОЂЕЊА РАДОВА: Место извођења радова је на територији одсека за техничке услуге Шабац на xxxxxx Xxxxxxxx xxxx 00, 15000 Шабац
|
Сагласан за захтевом наручиоца ДА / НЕ (заокружити) |
РОК ВАЖЕЊА ПОНУДЕ: не може бити краћи од 90 дана од дана отварања понуда
|
Рок важења понуде је _____ дана од дана отварања понуда |
ГАРАНТНИ РОК:
- за изведене радове је најмање 24 месеца од потписивања Записника о квантитативно квалитативном пријему изведених радова, без примедби.
- за испоручена и уграђена добра је 24 месеца. Извођач је дужан да о свом трошку отклони све евентуалне недостатке у току трајања гарантног рока.
|
Гарантни рок за изведене радове је ________ месеца/и од потписивања Записника о квантитативно квалитативном пријему изведених радова, без примедби.
Xxxxxxxx за захтевом наручиоца ДА/НЕ (заокружити) |
Понуда понуђача који не прихвата услове Xxxxxxxxx за рок и начин плаћања, рок извршења, гарантни рок, место извршења и рок важења понуде сматраће се неприхватљивом. |
Xxxxx Xxxxxxx
________________________ X.X. ____________________
ОБРАЗАЦ 2.
ОБРАЗАЦ СТРУКТУРЕ ПОНУЂЕНЕ ЦЕНЕ И УПУТСТВО ЗА ПОПУЊАВАЊЕ
ИЗВОЂЕЊЕ РАДОВА НА НЕЕО У ТО ШАБАЦ
Табела 1.
Р.Б.
|
Опис радова |
XX |
Xxx. |
Једин. цена без ПДВ-а |
Једин. цена са ПДВ-ом |
Укупна цена без ПДВ-а |
Укупна цена са ПДВ-ом |
Произвођач / тип |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7=4*5 |
8=4*6 |
9 |
Санитарни чвор и свлачионице |
||||||||
1 |
Демонтажа спуштеног плафона типа Xxxxxx – Xxxxxx све са светиљкама |
m² |
91,50 |
|
|
|
|
|
2 |
Демонтажа дрвених врата из преградних зидова |
ком |
12 |
|
|
|
|
|
3 |
Рушење преградних зидова од пуне опеке |
m² |
6,60 |
|
|
|
|
|
4 |
Демонтажа старих тоалет шоља и чучаваца и водокотлића изнад на зиду |
ком |
4 |
|
|
|
|
|
5 |
Демонтажа старих тоалет умиваоника са батеријама |
ком |
6 |
|
|
|
|
|
6 |
Демонтажа старих туш када са пода |
ком |
2 |
|
|
|
|
|
7 |
Рушење керамичких плочица са подова |
m² |
91,50 |
|
|
|
|
|
8 |
Рушење керамичких плочица са зидова |
m² |
122 |
|
|
|
|
|
9 |
Зидање нових преградних зидова од пуне опеке d=12 cm у цементном малтеру са израдом АБ серклажа на висини 2,1 m |
m² |
6 |
|
|
|
|
|
10 |
Малтерисање зидова продуженим малтером са фином обрадом |
m² |
165 |
|
|
|
|
|
11 |
Облагање зидова керамичким плочама на лепак до висине 1.6 m и фуговање фуг масом |
m² |
102 |
|
|
|
|
|
12 |
Облагање подова керамичким плочама на цементној копуљици и фуговање цементним млеком |
m² |
91,50 |
|
|
|
|
|
13 |
Набавка и монтажа спуштеног плафона типа Xxxxxxxxx Xxxx + водоотпорне или одговарајуће са растерима плоча 60/60 cm на металној конструкцији |
m² |
91,50 |
|
|
|
|
|
14 |
Набавка, монтажа и повезивање уградних светиљки у Xxxxxxxxx плафон димензија 60х60, 4x18W заједно са припадајућом инсталацијом |
ком |
20 |
|
|
|
|
|
15 |
Набавка и уградња пластичних ПВЦ цеви са наглавком. У цену улазе и сва могућа штемовања: |
|||||||
- ПВЦ цеви Φ110 |
m |
2 |
|
|
|
|
|
|
- ПВЦ цеви Φ 70 |
m |
2 |
|
|
|
|
|
|
- ПВЦ цеви Φ 50 |
m |
4 |
|
|
|
|
|
|
16 |
Набавка и израда мреже водовода од нових пластичних цеви по зидовима. Набавка комплет материјала: цеви, Т-комади, колена, обујмице и шрафови за причвршћивање на зидове и други потребан ситан пратећи материјал |
|||||||
- Φ1/2“ цеви |
m |
60 |
|
|
|
|
|
|
- Φ 3/4“ цеви |
m |
8 |
|
|
|
|
|
|
17 |
Набавка и уградња подног сливника |
ком |
4 |
|
|
|
|
|
18 |
Набавка и уградња WC шоље са даском и водокотлићем као моноблок |
ком |
3 |
|
|
|
|
|
19 |
Набавка и уградња шоље челичног чучавца у под и водокотлићем изнад |
ком |
1 |
|
|
|
|
|
20 |
Набавка и уградња дуплог умиваоника 120 cm |
ком |
2 |
|
|
|
|
|
21 |
Набавка и постављање огледала дим. 120/80 cm на зид |
ком |
2 |
|
|
|
|
|
22 |
Набавка и уградња нискомонтажног проточног бојлера V=10 l за две славине |
ком |
2 |
|
|
|
|
|
23 |
Набавка и уградња никловане батерије за умиваоник, једноручне, за топлу и хладну воду |
ком |
4 |
|
|
|
|
|
24 |
Набавка и уградња кутије за течни сапун (која се монтира на зид) |
ком |
4 |
|
|
|
|
|
25 |
Набавка и уградња кутије за папирне убрусе |
ком |
4 |
|
|
|
|
|
26 |
Набавка и уградња кутије за тоалет папир |
ком |
4 |
|
|
|
|
|
27 |
Набавка и уградња туш каде 80х80 cm |
ком |
1 |
|
|
|
|
|
28 |
Набавка и уградња бојлера за туш каду 50 l |
ком |
1 |
|
|
|
|
|
29 |
Набавка и уградња унутрашњих ПВЦ врата у санитарним чворовима и свлачионицама. Врата су са алуминијумским профилима пластифицираним и са равним панелом све у браон боји. Димензије врата су: |
|||||||
- 80/210 cm |
ком |
7 |
|
|
|
|
|
|
- 90/210 cm |
ком |
4 |
|
|
|
|
|
30 |
Фарбање старих радијатора и цеви за централно грејање. Извршити добро припрему - чишћење рђе и других нечистоћа, поправљање основног премаза и наношење два премаза лак бојом за радијаторе у тону по избору инвеститора |
m² |
40 |
|
|
|
|
|
31 |
Набавка и бојење старих зидова полудисперзионом бојом у тону са два премаза. Претходно извршити припрему површина - очистити подлогу, извршити стругање нестабилне боје и глетовање оструганих површина, шмирглање и премаз подлогом. На местима где је отпао малтер извршити крпљење |
m² |
270 |
|
|
|
|
|
Канцеларија, центар и гардероба |
||||||||
32 |
Демонтажа спуштеног плафона типа Xxxxxx - Xxxxxx све са светиљкама |
m² |
100 |
|
|
|
|
|
33 |
Набавка и монтажа спуштеног плафона типа Xxxxxxxxx Xxxx + водоотпорне или одговарајуће са растерима плоча 60/60 cm на металној конструкцији |
m² |
100 |
|
|
|
|
|
34 |
Набавка, монтажа и повезивање уградних светиљки у Xxxxxxxxx плафон димензија 60x60, 4x18W заједно са припадајућом инсталацијом |
ком |
20 |
|
|
|
|
|
35 |
Набавка, израда и монтажа прозора од алуминијумских профила са термомостом, пластифицираним, у браон боји и застакљеним термостаклом 4+6+4 mm. Прозори су једнокрилни са механизмом за отварање на косо. Претходно треба извршити демонтажу постојећег прозорског крила и окова. Димензије отвора за уградњу прозора су 110x175 cm |
ком |
3 |
|
|
|
|
|
36 |
Демонтажа дрвених врата из преградних зидова |
ком |
9 |
|
|
|
|
|
37 |
Набавка и уградња унутрашњих ПВЦ врата димензија 90/210 cm. Врата су са алуминијумским профилима пластифицираним и са равним панелом све у браон боји |
ком |
10 |
|
|
|
|
|
38 |
Рушење керамичких плочица са подова |
m² |
41 |
|
|
|
|
|
39 |
Демонтажа старог ламината са подова |
m² |
56 |
|
|
|
|
|
40 |
Облагање подова керамичким плочама на цементној кошуљици и фуговање цементним млеком |
m² |
41 |
|
|
|
|
|
41 |
Набавка и постављање ламината d=7 mm класе 31 или 32 на подлогу од филца |
m² |
70 |
|
|
|
|
|
42 |
Малтерисање зидова продужним малтером са фином обрадом |
m² |
20 |
|
|
|
|
|
43 |
Набавка и бојење старих зидова полудисперзионом бојом у тону са два премаза. Претходно извршити припрему површина - очистити подлогу, извршити стругање нестабилне боје и глетовање оструганих површина, шмирглање и премаз подлогом |
m² |
330 |
|
|
|
|
|
44 |
Фарбање старих радијатора и цеви за централно грејање. Извршити добро припрему - чишћење рђе и других нечистоћа, поправљање основног премаза и наношење два премаза лак бојом за радијаторе у тону по избору инвеститора |
m² |
48 |
|
|
|
|
|
45 |
Фарбање старих металних гардеробера. Извршити добро припрему - чишћење рђе и других нечистоћа, поправљање основног премаза и наношење два премаза емајл лаком у тону по избору инвеститора
|
m² |
32 |
|
|
|
|
|
|||
46 |
Набавка и уградња алуминијумских венецијанера на прозоре у канцеларијама. Дезен по избору инвеститора. Ценом обухватити и демонтажу старих завеса
|
m² |
23 |
|
|
|
|
|
|||
47 |
Остали радови који нису обухваћени спецификацијом - рад радника
|
НЧ |
20 |
|
|
|
|
|
|||
48 |
Израда нових канала за каблове у подовима - рушење бетонског пода, ископ 25x20цм, бетонирање зида и пода канала дебљином 6цм.
|
m |
10 |
|
|
|
|
|
|||
49 |
Набавка и уградња нових металних поклопаца преко постојећих и нових канала за каблове у поду - уградити металне флахове у под на које ће се ослонити метални поклопци и све то нивелисати у равни новог ламината на подовима. Поклопци су ширине до 25цм и офарбани у тону ламината.
|
m |
25 |
|
|
|
|
|
|||
ГРЕЈАЊЕ – раздвајање грејања у дисп. центру од централног грејања у електродистрибуцији |
|||||||||||
50 |
Набавка и уградња ел. котла 24 kW са опремом и додатном експанзивном посудом |
ком |
1 |
|
|
|
|
|
|||
51 |
Исецање дела постојећих вертикалних цеви и њихово блиндирање. Скидање и прање постојећих радијатора. Враћање радијатора на линију |
паушал |
|
|
|
|
|
|
|||
52 |
Набавка и уградња нових цеви са пратећом опремом |
паушал |
|
|
|
|
|
|
|||
53 |
Обезбеђивање прикључног места електричне енергије за прикључак ел. котла |
ком |
1 |
|
|
|
|
|
|||
54 |
Повезивање ел. котла, пуштање у рад и испитивање
|
паушал |
|
|
|
|
|
|
|||
НАМЕШТАЈ |
|||||||||||
55 |
Израда и испорука радног стола за центар. Димензије стола су 4x1m + додатак бочни 1x0.6m - 2 ком. + наставак за спајање 2 стола 1x0.6m под 90 степени, висина стола 76 cm. Сто је израђен од универ плоче прве класе, плоче су заштићене АБС траком d=2 mm. Сто је снабдевен фиокама и отворима за каблове за компјутере. Горња плоча и ноге стола дебљине 3,6 cm. Задња страна стола затворена. Дебљина задње стране 1,8 cm. |
ком |
1 |
|
|
|
|
|
|||
56 |
Испорука радне фотеље са високим наслоном, са пластичним руконаслонима и механизмом за љуљање. Радна фотеља треба да удобна, тапацирана сунђером дебљине од 6 – 10 cm, предвиђена за већу и дужу експлоатацију. Подешавање висине омогућено гасним цилиндром, звездиште израђено од хромиране базе са квалитетним точкићима које се ротирају 360°. Столица је тапацирана штофом прве класе.
|
ком |
4 |
|
|
|
|
|
|||
57 |
Израда и испорука уградног плакара за регистраторе и документацију са полицама дим. 200x40x240 cm. Плакар треба да има врата снабдевена бравицама за закључавање и са шаркама са интегрисаним системом за лагано затварање. Израђен је од универ плоче прве класе d=18 mm, плоче су заштићене АБС траком d=2 mm. Полеђина је израђена од ХДФ плоче d=3 mm.
|
ком |
1 |
|
|
|
|
|
|||
58 |
Израда и испорука ормара за регистраторе и документацију са полицама дим. 00x00x000 cm са четвора врата. Врата су снабдевена бравицама за закључавање и са шаркама са интегрисаним системом за лагано затварање. Израђен је од универ плоче прве класе d=18 mm, плоче су заштићене АБС траком d=2 mm. Полеђина је израђена од ХДФ плоче d=3 mm.
|
ком |
4 |
|
|
|
|
|
|||
59 |
Набавка и испорука металних гардеробера. Гардеробери су димензија 90x30x180 cm са три секције и троје врата. Опремљени су са вешалицом за одећу, држачем етикета и жалузинама на врху и дну сваких врата.
|
ком |
2 |
|
|
|
|
|
|||
60 |
Набавка и испорука фотеља на развлачење (комбиновано фотеља - лежај)
|
ком |
2 |
|
|
|
|
|
|||
61 |
Набавка и испорука канцеларијских столица са тапацирунгом
|
ком |
6 |
|
|
|
|
|
|||
I |
УКУПНО ПОНУЂЕНА ЦЕНА без ПДВ-а (Укупна цена из колоне 7 ) |
|
|
|
|||||||
II |
УКУПАН ИЗНОС ПДВ-а (стопа ПДВ-а 20%) (ред бр. I х 20%) |
|
|
|
|||||||
III |
УКУПНО ПОНУЂЕНА ЦЕНА са ПДВ-ом (ред. бр. I +ред.бр. II) |
|
|
|
Датум: |
|
Понуђач |
|
X.X. |
|
|
|
|
|
|
(потпис овлашћеног лица) |
Напомена:
- Уколико група понуђача подноси заједничку понуду овај образац потписује и оверава Носилац посла.
- Уколико понуђач подноси понуду са подизвођачем овај образац потписује и оверава печатом понуђач.
УПУТСТВО ЗА ПОПУЊАВАЊЕ ОБРАСЦА СТРУКТУРЕ ЦЕНЕ
Понуђач треба да попуни образац структуре цене. на следећи начин:
-у колони под редним бројем 5 – уписати јединичну цена без ПДВ-а
-у колони под редним бројем 6 – уписати јединичну цена са ПДВ-ом
-у колони под редним бројем 7 – уписати укупну цену без ПДВ-а (формира се множењем колоне 4 - количина и колоне 5 - јединична цена без ПДВ-а);
-у колони под редним бројем 8 – уписати укупну цену са ПДВ-ом (формира се множењем колоне 4 - количина и колоне 6 - јединична цена са ПДВ-а)
- у колони под редним бројем 9 – уписати произвођача добара, односно тип добара.
У ред број I – уписује се укупно понуђена цена за све позиције без ПДВ-а (збир колоне бр.7).
У ред број II – уписује се укупан износ ПДВ-а (ред бр. I х 20%).
У ред број III – уписује се укупно понуђена цена са ПДВ-ом (ред бр. I + ред бр. II).
На место предвиђено за место и датум уписује се место и датум попуњавања обрасца структура цене.
На место предвиђено за печат и потпис, овлашћено лице понуђача печатом оверава и потписује образац структура цене.
ОБРАЗАЦ 3.
На основу члана 26. Закона о јавним набавкама ( „Службени гласник РС“, бр. 124/2012, 14/15 и 68/15), члана 2. став 1. тачка 6) подтачка (4) и члана 16. Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки начину доказивања испуњености услова («Службени гласник РС», бр.86/15) понуђач даје:
ИЗЈАВУ О НЕЗАВИСНОЈ ПОНУДИ
Под пуном материјалном и кривичном одговорношћу потврђујемо да смо Понуду број: ________ за јавну набавку радова – Извођење радова на НЕЕО у ТО Шабац у отвореном поступку јавне набавке бр. XX/8300/0116/2017, Наручиоца Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, поднели независно, без договора са другим понуђачима или заинтересованим лицима.
Датум: |
|
Понуђач/члан групе |
|
М.П. |
|
|
|
|
Напомена: у случају постојања основане сумње у истинитост изјаве о независној понуди, наручулац ће одмах обавестити организацију надлежну за заштиту конкуренције. Организација надлежна за заштиту конкуренције, може понуђачу, односно заинтересованом лицу изрећи меру забране учешћа у поступку јавне набавке ако утврди да је понуђач, односно заинтересовано лице повредило конкуренцију у поступку јавне набавке у смислу закона којим се уређује заштита конкуренције. Мера забране учешћа у поступку јавне набавке може трајати до две године. Повреда конкуренције представља негативну референцу, у смислу члана 82. став 1. тачка 2) Закона.
Уколико заједничку понуду подноси група понуђача Xxxxxx се доставља за сваког члана групе понуђача. Изјава мора бити попуњена, потписана од стране овлашћеног лица за заступање понуђача из групе понуђача и оверена печатом.
Приликом подношења понуде овај образац копирати у потребном броју примерака.
ОБРАЗАЦ 4.
На основу члана 75. став 2. Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“ бр.124/2012, 14/15 и 68/15) као понуђач/подизвођач дајем:
којом изричито наводимо да смо у свом досадашњем раду и при састављању Понуде број: ______________ за јавну набавку радова – Извођење радова на НЕЕО у ТО Шабац у отвореном поступку јавне набавке бр. XX/8300/0116/2017, поштовали обавезе које произилазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштити животне средине, као и да немамо забрану обављања делатности која је на снази у време подношења Понуде.
Датум: |
|
Понуђач/члан групе/подизвођач |
|
X.X. |
|
|
|
|
|
|
|
Напомена: Уколико заједничку понуду подноси група понуђача Xxxxxx се доставља за сваког члана групе понуђача. Изјава мора бити попуњена, потписана од стране овлашћеног лица за заступање понуђача из групе понуђача и оверена печатом.
У случају да понуђач подноси понуду са подизвођачем, Xxxxxx се доставља за понуђача и сваког подизвођача. Изјава мора бити попуњена, потписана и оверена од стране овлашћеног лица за заступање понуђача/подизвођача и оверена печатом.
Приликом подношења понуде овај образац копирати у потребном броју примерака.
ОБРАЗАЦ 5.
ОБРАЗАЦ ТРОШКОВА ПРИПРЕМЕ ПОНУДЕ
за јавну набавку радова: Извођење радова на НЕЕО у ТО Xxxxx
XX бр. XX/8300/0116/2017
На основу члана 88. став 1. Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“, бр.124/12, 14/15 и 68/15), даље: Закон, члана 5. став 1. тачка 6) подтачка (3) и члана 15. Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки и начину доказивања испуњености услова (”Службени гласник РС” бр. 86/15), уз понуду прилажем
СТРУКТУРУ ТРОШКОВА ПРИПРЕМЕ ПОНУДЕ
Трошкови прибављања средстава обезбеђења |
__________ динара |
Укупни трошкови без ПДВ-а |
__________ динара |
ПДВ |
__________ динара |
Укупни трошкови са ПДВ-ом |
__________ динара |
Структуру трошкова припреме понуде прилажем и тражим накнаду наведених трошкова уколико наручилац предметни поступак јавне набавке обустави из разлога који су на страни наручиоца , сходно члану 88. став 3. Закона.
Датум: |
|
Понуђач |
|
X.X. |
|
|
|
|
|
|
|
Напомена:
-образац трошкова припреме понуде попуњавају само они понуђачи који су имали наведене трошкове и који траже да им их Наручилац надокнади у Законом прописаном случају
-остале трошкове припреме и подношења понуде сноси искључиво понуђач и не може тражити од Наручиоца xxxxxxx xxxxxxxx (члан 88. став 2. Закона).
Уколико понуђач не попуни образац трошкова припреме понуде, Наручилац није дужан да му надокнади трошкове и у Законом прописаном случају.
Уколико група понуђача подноси заједничку понуду овај образац потписује и оверава Xxxxxxx посла. Уколико понуђач подноси понуду са подизвођачем овај образац потписује и оверава печатом понуђач.
8. МОДЕЛ УГОВОРА
за извођење радова на НЕЕО у ТО Шабац
У складу са датим Моделом уговора и елементима најповољније понуде биће закључен Уговор о јавној набавци. Понуђач дати Модел уговора потписује, оверава и доставља у понуди.
Уговорне стране:
НАРУЧИЛАЦ:
Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, Xxxxx Xxxxxxxxx 00, xxxxxxx број: 20053658, ПИБ 103920327, текући рачун 000-000-00, Banca Intesа, а.д. Београд, које заступа законски заступник, Xxxxxxx Xxxxx, в.д. директора (у даљем тексту: Наручилац)
и
ИЗВОЂАЧ РАДОВА:
_________________ из ________, ул. ____________, бр.____, матични број: ___________, ПИБ: ___________, текући рачун _________________код банке, кога заступа законски заступник __________________, _____________, (у даљем тексту: Извођач радова)
док су чланови групе/подизвођачи:
_________________ из ________, ул. ____________, бр.____, матични број: ___________, ПИБ: ___________, текући рачун _________________код банке, кога заступа __________________, _____________, (као члан групе понуђача), [напомена: биће наведено у тексту Уговора у случају заједничке понуде]
___________ из ________, ул. ____________, бр.____, матични број: ___________, ПИБ: ___________, текући рачун _________________код банке, кога заступа __________________, _____________, (у даљем тексту: Подизвођач), [напомена: биће наведено у тексту Уговора у случају понуде са подизвођачем]
(у даљем тексту заједно: Уговорне стране)
закључиле су у Београду,
УГОВОР О ИЗВОЂЕЊУ РАДОВА
УВОДНЕ ОДРЕДБЕ
Имајући у виду:
• да је Наручилац спровео отворени поступак јавне набавке, сагласно члану 32. Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“ број 124/2012, 14/2015 и 68/2015), (у даљем тексту: Закон) за јавну набавку радова „Извођење радова на НЕЕО у ТО Шабац“, Јавна набавка број 8300/0116/2017,
• да је Позив за подношење понуда у вези предметне јавне набавке објављен на Порталу јавних набавки дана ______ године, као и на интернет страници Наручиоца;
• да Понуда Понуђача (у даљем тексту: Извођач радова) у отвореном поступку за XX број 8300/0116/2017, која је заведена код Наручиоца под бројем ______ од _____.2017. године у потпуности одговара захтеву Наручиоца из позива за подношење понуда и Конкурсној документацији;
• да је Xxxxxxxxx, на основу Понуде Извођача радова и Одлуке о додели Уговора број _____ од _____2017. изабрао понуду Извођача радова, јавна набавка број 8300/0116/2017.
ПРЕДМЕТ УГОВОРА
Члан 1.
Овим Уговором о извођењу радова (у даљем тексту: Уговор) Извођач радова се обавезује да за потребе Наручиоца изведе радове на НЕЕО у ТО Шабац, (у даљем тексту: радови), у свему у складу са: Конкурсном документацијом, Понудом Извођача радова, Техничком спецификацијом и Структуром цене, који чине саставни део овог Уговора.
ЦЕНА
Члан 2.
Укупан износ уговорених Радова и испоручених добара из члана 1. овог Уговора износи __________________ (словима: ________________________) РСД, без пореза на додату вредност.
На цену радова из става 1. овог члана обрачунава се припадајући порез на додату вредност у складу са прописима Републике Србије.
У привременој ситуацији, за изведене радове, нaвести ознаку делатности прописане Уредбом о класификацији делатности из области грађевинарства (Сл. Гласник број 54/10) и Правилником о утврђивању добара и услуга из области грађевинарства за сврхе одређивања пореског дужника за порез на додату вредност ( Сл. Гласник РС број 86/2015 године).
У цену су урачунати сви трошкови везани за реализацију Уговора.
Уговорена цена је фиксна, односно не може се мењати за све време важења Уговора.
Укупно уговорена вредност радова и испоручених добара укључује све зависне трошкове као што су: превоз, осигурање запослених и градилишта, трошкови везани за испуњавање одредби Закона о безбедности и здрављу на раду и Закона о заштити животне средине, као и све остале зависне трошкове, укључујући трошкове прибављања средстава финансијског обезбеђења.
НАЧИН ПЛАЋАЊА
Члан 3.
Плаћање ће се извршити на текући рачун Извођача радова, након извођења радова, у року од 45 дана од дана пријема исправног рачуна/ситуације, а након потписивања Записника о квантитативном и квалитативном пријему од стране овлашћених представника наручиоца и понуђача - без примедби.
Рачуни/ситуације који су насловљени на Наручиоца: Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, Балканска 13, 11000 Београд, матични број 20053658, ПИБ: 103920327, се достављају се на адресу Наручиоца: Јавно предузеће „Електропривреда Србије“, Технички центар Краљево, Xxxxxxxxx Xxxxxxxx 5, 36000 Краљево .
Рачуни/ситуације морају бити поптисани и оверени од стране стручног надзорног органа.
На рачуну/ситуацији се обавезно наводи број уговора по коме су радови изведени. Уз рачун/ситуацију Извођача радова је у обавези да достави потписан и оверен грађевински дневник и обрачунски лист грађевинске књиге, као и записник о квантитативном и квалитативном пријему, без примедби, који потписују одговорнo лицe Нxxxxxxxx x Извођача радова.
Извођача радова није дозвољено да захтева аванс.
Обавезе по Уговору, ако се реализују у наредним годинама, Наручилац ће извршити у складу са усвојеним Годишњим планом пословања за наредне године.
РОК И МЕСТО ИЗВОЂЕЊА РАДОВА
Члан 4.
Извoђaч радова сe oбaвeзуje да ће све радове из члана 1. овог Уговора да изведе у року до 90 (словима: деведесет) дана од дана увођења Извођача радова у посао.
Пре увођења у посао, Наручилац и Извођач радова ће дефинисати динамику извођења радова по спратовима и фазама, сходно радовима за викенд и обезбеђивању функционисања са смањеним бројем мокрих чворова. Увођење Извођача радова у посао се сматра први дан отварања грађевинског дневника.
Рок за извођење радова мирује у случају ако се појаве накнаде околности на страни Наручиоца, а које онемогућавају Извођача радова да изведе радове у уговореном року, и то:
- измене у току радова
- накнадни захтеви Наручиоца.
Рок за завршетак радова може се продужити на захтев Извођача радова или Наручиоца ако у уговореном року наступе следеће околности:
- поступање трећих лица без кривице Уговорних страна
- прекид радова изазван актом надлежног органа, за који нису одговорне Уговорне стране
временских неприлика које нису могле да се предвиде у тренутку потписивања Уговора, а које би битно утицале на сигурност и безбедност радова, објеката, опреме и радне снаге
- виша сила коју признају постојећи прописи
- остале објективне околности које не зависе од воље Уговорних страна.
Извођач радова је у обавези, да писаним путем благовремено обавести Наручиоца о разлозима кашњења и потребама продужетка рока, у складу са одредбама члана 115. Закона, што ће такође у писаној форми бити верификовано од стране Наручиоца.
Члан 5
Место извођења радова је на територији одсека за техничке услуге Шабац на адреси Xxxxxxxx xxxx 00, 00000 Шабац, где ће се извршити квалитативни и квантитативни пријем радова и добара.
ОБАВЕЗЕ НАРУЧИОЦА
Члан 6.
Обавезе Наручиоца су да:
- достави решење за лица која ће вршити стручни надзор на извођењу радова;
- именује лице одговорно за безбедност и здравље на раду;
- уведе Извођача радова у посао у складу са Законом о планирању и изградњи;
- након завршетка радова формира заједно са Извођачем радова, Комисију за квалитативни и квантитативни преглед, примопредају и коначни обрачун изведених радова;
- измири обавезе према Извођачу радова за изведене радове и испоручена добра на основу рачуна/окончане ситуације;
- да испуни и друге обавезе у току извођења радова у току трајања овог Уговора, у складу са важећим прописима.
НАДЗОР У ТОКУ ИЗВОЂЕЊА РАДОВА
Члан 7.
Наручилац одређује надзорни орган решењем, што може бити и лице запослено код Наручиоца.
Наручилац је дужан да обезбеди сталан и ефикасан рад Надзорног органа који:
- уводи Извођача радова у посао;
- врши надзор над радовима Извођача радова, односно проверава врсту, количину и квалитет радова, процењује да ли уграђени материјал одговара уговореном квалитету и обезбеђује примену техничких прописа, норматива, обавезних стандарда и правила струке;
- прати динамику извођења радова и поштовање рокова;
- врши проверу да ли постоје докази о квалитету материјала, опреме и инсталација које се уграђују,
- није овлашћен да мења техничку документацију - на основу које се изводе радови, као ни да Извођачу поручује друге радове;
- оверава листове грађевинске књиге;
- оверава осталу документацију за коју је по основу овог Уговора и важећих прописа надлежан за оверу,
- оверава окончану ситуацију и дужан је да призна и прими Извођачу радова само изведене уговорене радове, што потврђује својим потписом у Записнику о примопредаји радова.
Извођач радова је дужан да:
- Решењем именује одговорно лице, које предаје Надзорном органу у моменту увођења у посао;
- омогући вршење надзора на местима где се изводе радови који су предмет овог Уговора;
поступи по свим писаним упутствима и примедбама Надзорног органа на квалитет изведених радова;
- о уоченим недостацима у техничкој документацији или о наступању непредвиђених околности које су од утицаја на извођење уговорених радова одмах обавести Надзорни орган;
- одмах по указаној потреби достави Наручиоцу писани захтев за евентуалну измену техничке документације и продужење рока извођења радова;
- овлашћеном Надзорном органу пружи на увид сву документацију о извршеним радовима и по извршеној примопредаји уговорених радова исту преда Нxxxxxxxx, уредно потписану и оxxxxxx;
- да дозволи и екстерни независни контролни надзор ради спречавања евентуалних злоупотреба већ одређеног надзора решењем Наручиоца.
Пропуст Надзорног органа у вршењу своје дужности не ослобађа Извођача радова одговорности да своје обавезе врши у складу са овим Уговором и да сам обезбеди квалитетно и благовремено извођење уговорених радова.
ОБАВЕЗЕ ИЗВОЂАЧА РАДОВА
Члан 8.
Обавезе Извођача радова су:
- да радове из члана 1. овог Уговора изведе стручно и квалитетно према, важећим техничким прописима, нормативима и стандардима за ове врсте радова, у складу са прописима Републике Србије, и препорукама произвођача, а у свему према одредбама овог Уговора и сопственој Понуди;
- да угради квалитетан материјал и опрему према важећим прописима и техничким условима;
- да за време извођења радова редовно води грађевинску књигу и дневник, као и књигу инспекције;
- да уговорeне радове из члана 1. овог Уговора изврши у року;
- да се у току извршавања обавеза из Уговора, уздржава од понашања које би могло имати негативан утицај на углед Наручиоца или које би могло нарушити поверење које Наручилац ужива код корисника услуга, као и понашање које није у складу са професионалном и пословном етиком;
- да обезбеди градилиште, тако што ће предузети све потребне мере заштите људи, имовине, објекта, саобраћаја, околине и заштиту животне средине, у супротном одговоран је и сноси сву насталу штету;
- да у току извођења уговорених радова одржава градилиште и редовно уклања сав отпадни материјал;
- да по завршетку радова уклони сав отпадни материјал са места извршења;
- да одговара за сву штету коју причини на опреми Наручиоца и трећим лицима приликом извођења радова које су предмет овог Уговора;
- да од почетка извођења уговорених радова до предаје Наручиоцу, на погодан начин обезбеђује и чува изведене радове, опрему и материјал од оштећења, пропадања, одношења или уништења;
- да радове из члана 1. овог уговора изводи по потреби у радном времену дужем од пуног радног времена, као и суботом, недељом, верским и државним празницима.
- да осигура своје запослене који су на извођењу радова;
- све друге обавезе у складу са вежећом законском регулативом.
Извођач се обавезује да за послове из члана 1. овог Уговора ангажује стручно оспособљена лица.
Члан 9.
Извођач радова је дужан да без одлагања писмено обавести Наручиоца о било којој промени у вези са битним елементима овог Уговора, која наступи након закључења овог Уговора, односно током важења овог Уговора и да је документује на прописани начин.
КВАНТИТАТИВНИ И КВАЛИТАТИВНИ ПРИЈЕМ
Члан 10.
Квантитативни и квалитативни пријем радова вршиће овлашћени представници Наручиоца и Извођача радова, који ће саставити и потписати Записник о квантитативном и квалитативном пријему.
Квантитативна и квалитативна провера приликом пријема радова и испоруке добара подразумева проверу изведених радова и испоручених добара у погледу квалитета и обима.
Ако дође до било каквог квантитативног или квалитативног одступања од уговореног, Извођач радова се обавезује да их отклони у року од 3 (три) дана од дана сачињавања записника о рекламацији, у супротном Наручилац може раскинути овај уговор и реализовати средство финансијског обезбеђења за добро извршење посла.
ГАРАНТНИ РОК
Члан 11.
Гарантни рок за изведене радове износи_____ (словима: ________________) месеци/а и почиње да тече од дана потписивања Записника о квантитативном и квалитативном пријему изведених радова и испоручених добара-без примедби.
ВИШАК/МАЊАК РАДОВА И НЕПРЕДВИЂЕНИ РАДОВИ
Члан 12.
Уколико се током извођења уговорених радова појави потреба за извођењем вишкова, накнадних и непредвиђених радова Извођач је дужан да о томе обавести стручни надзор и Наручиоца у писаној форми. Извођач није овлашћен да без писане сагласности Наручиоца мења обим уговорених радова и изводи вишкове, накнадне и непредвиђене радове.
Стручни надзор није овлашћен да, без писмене сагласности Наручиоца, одлучује у име Наручиоца о цени, роковима, измени материјала који се уграђује и обиму неуговорених радова (накнадни, непревиђени радови и вишкови радова, односно мањкови), као и о обиму уговорених радова који се не изводе.
Извођач је дужан да приступи извођењу хитних непредвиђених радова, уз сагласност стручног надзора, уколико је њихово извођење нужно за стабилност објекта или за спречавање штете, а изазвани су ванредним и неочекиваним догађајима (клизиште, појава воде и сл.). Извођач и стручни надзор су дужни да одмах по наступању ванредних и неочекиваних догађаја о томе обавесте Наручиоца, како би за и те хитне непредвиђене радове добили сагласност, а Наручилац за те потребе спровео одговарајући поступак набавке.
Посебне узансе о грађењу ће се примењивати за евентуалне вишкове радова до 10 % од уговорених количина по ставкама из Обрасца 2 – Структура цене, а за остале вишкове радова ће се примењивати Закон о јавним набавкама.
Сходно Закону о јавним набавкама морају бити уговорени:
сви накнадни радови,
непредвиђени радови, за које Извођач није знао или није могао знати да се морају извести,
сви вишкови односно мањкови радова преко 10% од уговорених количина по ставкама из Обрасца 2 – Структура цене.
Јединичне цене за све позиције из Предмера усвојене понуде Извођача радова за које се утврди постојање вишка радова остају фиксне и непроменљиве, а извођење вишка радова до 10% неће утицати на продужетак рока завршетка радова.
Коначна цена радова може бити већа, односно мања од укупно уговорене цене радова у случају вишкова, односно мањкова радова у односу на уговорене количине, али тако да вишкови, односно мањкови радова за сваку појединачну позицију не прелазе 10% уговорених количина. За вишкове односно мањкове радова важе уговорене јединичне цене, а све у складу са Посебним узансама о грађењу (Службени лист СФРЈ бр.18/77).
Члан 13.
Извођач се обавезује да поред радова из предмера и предрачуна радова, независно од стварно изведене количине, изведе и све евентуалне непредвиђене радове који овим Уговором нису обухваћени, а који су због непредвидљивих околности постали неопходни за испуњење Уговора и чија укупна вредност није већа од 10% (словима: десет процената) вредности уговорених радова.
У случају појаве непредвиђених радова Наручилац ће поступити у складу са чланом 36. став 1. тачка 5. Закона.
СРЕДСТВА ФИНАНСИЈСКОГ ОБЕЗБЕЂЕЊА
Члан 14.
Меница као гаранција за добро извршење посла
Извођач радова је обавезан да у тренутку потписивања Уговора, а најкасније у року од 10 (словима: десет) дана од дана обостраног потписивања од законских заступника Уговорних страна, као одложни услов из чл. 74. ст. 2. Закона о облигационим односима ("Сл. лист СФРJ", бр. 29/78, 39/85, 45/89 - oдлукa УСJ и 57/89, "Сл. лист СРJ", бр. 31/93 и "Сл. лист СЦГ", бр. 1/2003 - Устaвнa пoвeљa) (даље: ЗОО), Наручиоцу као средство финансијског обезбеђења за добро извршење посла преда:
бланко сопствену меницу за добро извршење посла која је неопозива, без права протеста и наплатива на први позив, потписана и оверена службеним печатом од стране овлашћеног лица,
менично писмо – овлашћење којим Пружалац услуга овлашћује Корисника услуга да може наплатити меницу на износ од 10% од вредности уговора (без ПДВ-а) са роком важења минимално 30 дана дужим од рока важења уговора,
фотокопију важећег Картона депонованих потписа овлашћених лица за располагање новчаним средствима понуђача код пословне банке, оверену од стране банке на дан издавања менице и меничног овлашћења (потребно је да се поклапају датум са меничног овлашћења и датум овере банке на фотокопији депо картона),
фотокопију ОП обрасца,
доказ о регистрацији менице у Регистру меница Народне банке Србије (фотокопија Захтева за регистрацију менице од стране пословне банке која је извршила регистрацију менице или извод са интернет странице Регистра меница и овлашћења НБС).
Меница може бити наплаћена у случају да Пружалац услуге не буде извршавао своје уговорне обавезе у роковима и на начин предвиђен - Уговором.
Меница као гаранција за отклањање недостатака у гарантном року
Извођач радова је обавезан да Наручиоцу у тренутку примопредаје радова, а најкасније 10 (словима: десет) дана пре истека средства финансијског обезбеђења за добро извршење посла, достави:
1. бланко сопствену меницу за отклањање недостатака у гарантном року која је неопозива, без права протеста и наплатива на први позив, потписана и оверена службеним печатом од стране овлашћеног лица у складу са Законом о меници ("Сл. лист ФНРЈ" бр. 104/46, "Сл. лист СФРЈ" бр. 16/65, 54/70 и 57/89 и "Сл. лист СРЈ" бр. 46/96, Сл. лист СЦГ бр. 01/03 Уст. повеља Сл.гласник РС 80/15) и Законом о платним услугама ( Сл. гласник РС број 139/2014).
2. Менично писмо – овлашћење којим понуђач овлашћује Наручиоца да може наплатити меницу на износ од 5% од вредности Уговора (без ПДВ-а) са роком важења минимално 30 (словима: тридесет) дана дужим од гарантног рока, с тим да евентуални продужетак гарантног рока има за последицу и продужење рока важења менице и меничног овлашћења;
3. фотокопију важећег Картона депонованих потписа овлашћених лица за располагање новчаним средствима понуђача код пословне банке, оверену од стране банке на дан издавања менице и меничног овлашћења (потребно је да се поклапају датум са меничног овлашћења и датум овере банке на фотокопији депо картона);
4. фотокопију ОП обрасца;
5. доказ о регистрацији менице у Регистру меница Народне банке Србије (фотокопија Захтева за регистрацију менице од стране пословне банке која је извршила регистрацију менице или извод са интернет странице Регистра меница и овлашћења НБС) у складу са Одлуком о ближим условима, садржини и начину вођења регистра меница и овлашћења („Сл. гласник РС“ бр. 56/11 и 80/15,76/2016)
Меница може бити наплаћена у случају да Извођач радова не отклони недостатке у гарантном року.
Уколико се средство финансијског обезбеђења не достави у уговореном року, Наручилац има право да наплати средство финанасијског обезбеђења за добро извршење посла.
БЕЗБЕДНОСТ И ЗДРАВЉЕ НА РАДУ
Члан 15.
Извођач радова дужан је да све послове које обавља у циљу реализације овог уговора, обавља поштујући прописе и ратификоване међународне конвенције о безбедности и здрављу на раду у Републици Србији. Извођач радова је дужан да се придржава аката Наручиоца, односно докумената које Уговорне стране закључе из области безбедности и здравља на раду у складу са прописима Републике Србије.
Извођач радова је одговоран за предузимање свих мера безбедности и здравља на раду, које je, полазећи од специфичности послова које су предмет овог Уговора, технологије рада и стеченог искуствa, неопходно спровести како би се заштитили запослени код Извођача радова, као и друга лица која Извођач радова ангажује приликом извођења радова и имовина.
У случају било каквог кршења обавезе наведене у ставу 1. и 2. овог члана Наручилац може раскинути овај Уговор.
Члан 16.
Права и обавезе Уговорних страна у вези са безбедности и здрављем на раду дефинисане су у Прилогу о безбедности и здрављу на раду (дат је у Прилогу 1. овог Уговора), који чини саставни део овог Уговора.
Члан 17.
Извођач радова дужан је да колективно осигура своје запослене (извршиоце) у случају повреде на раду, професионалних обољења и обољења у вези са радом.
Члан 18.
Извођач радова је дужан да Наручиоцу и/или његовим запосленима надокнади штету која је настала због непридржавања прописаних мера безбедности и здравља на раду од стране Извођача радова, односно његових запослених, као и других лица које је ангажовао Извођач радова, ради обављања послова који су предмет овог Уговора.
Под штетом, у смислу става 1. овог члана, подразумева се нематеријална штета настала услед смрти или повреде запосленог код Наручиоца, штета настала на имовини Наручиоца, као и сви други трошкови и накнаде које је имао Наручилац ради отклањања последица настале штете.
Извођач радова је дужан да поседује полису осигурања од одговорности из делатности за штете причињене трећим лицима .
Члан 19.
Извођач радова је дужан да, у складу са Законом о безбедности и здравља на раду („Службени гласник РС“, бр. 101/2005 и 91/2015), (даља: Закон о БЗР), обустави послове на радном месту уколико је забрану рада на радном месту или забрану употребе средства за рад издало лице одређено од стране Наручиоца, у складу са прописима, од стране Наручиоца, као и да спроводи контролу примене превентивних мера за безбедан и здрав рад, док се не отклоне примедбе Наручиоца.
Извођач радова нема право на накнаду трошкова насталих због оправданог обустављања послова на начин утврђен у ставу 1. овог члана, нити може продужити рок за извођење радова, због тога што су послови обустављени од стране лица одређеног од стране Наручиоца за спровођење контроле примене превентивних мера за безбедан и здрав рад.
ЛИЦА ЗАДУЖЕНА ЗА РЕАЛИЗАЦИЈУ УГОВОРА
Члан 20.
Овлашћени представник за праћење реализације овог Уговора је:
За Наручиоца: ______________________
за Извођача радова: ______________________
Именовани су дужани да врше следеће послове:
- праћење степена и динамике реализације Уговора;
- праћење датума истека Уговора;
- праћење усаглашености уговорених и реализованих позиција и евентуалних одступања;
и друге послове у току извођења радова у току трајања овог Уговора, у складу са важећим прописима.
ВИША СИЛА
Члан 21.
Под дејством више силе сматра се случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорних обавеза, за ону уговорну страну код које је наступио случај више силе, или обе уговорне стране када је код обе уговорне стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања.
Уговорна страна којој је извршавање уговорених радова онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу Уговорну страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе.
За време трајања више силе свака Уговорна страна сноси своје трошкове и ниједан трошак, или губитак једне и/или обе Уговорне стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга Уговорна страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку.
Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, Уговорне стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Уговора – одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Уговора, или ће се договорити о раскиду овог Уговора, с тим да у случају раскида Уговора по овом основу – ниједна од Уговорних страна не стиче право на накнаду било какве штете.
НАКНАДА ШТЕТЕ
Члан 22.
Извођач радова је у складу са ЗОО одговоран за штету коју је претрпео Наручилац неиспуњењем, делимичним испуњењем или задоцњењем у испуњењу обавеза преузетих овим Уговором.
Xxxxxxx Xxxxxxxxx претрпи штету због чињења или нечињења Извођача радова и уколико се Уговорне стране сагласе око основа и висине претрпљене штете, Извођач радова је сагласан да Наручиоцу исту накнади, тако што Наручилац има право на наплату накнаде штете без посебног обавештења Извођача радова уз издавање одговарајућег рачуна са роком плаћања од 15 (словима: петнаест) дана од датума издавања истог.
Ниједна Уговорна страна неће бити одговорна за било какве посредне штете и/или за измаклу корист у било ком виду, које би биле изван оквира непосредних обичних штета, а које би могле да проистекну из или у вези са овим Уговором, изузев уколико је у питању груба непажња или поступање изван професионалних стандарда за ову врсту радова на страни Извођача радова.
УГОВОРНА КАЗНА
Члан 23.
Уколико Извођач радова не испуни своје обавезе или не изведе радове и не испоручи добра у уговореном року и на уговорени начин, из разлога за које је одговоран, и тиме занемари уредно извршење овог Уговора, обавезан је да плати уговорну казну, обрачунату на вредност радова који нису изведени односно неиспоручених добара.
Уговорна казна се обрачунава од првог дана од истека уговореног рока и износи 0,5% од вредности неизведених радова и неиспоручених добара дневно, а највише до 10% вредности Уговора, без пореза на додату вредност.
Плаћање пенала у складу са претходним ставом доспева у року од 15 (словима: петнаест) дана од дана издавања рачуна од стране Наручиоца за уговорене пенале.
ПОВЕРЉИВОСТ ИНФОРМАЦИЈА
Члан 24.
Извођач радова је обавезан да чува поверљивост свих података и информација садржаних у документацији, извештајима, техничким подацима и обавештењима и да их користи искључиво у вези са реализацијом овог Уговора.
Информације, подаци и документација које је Наручилац доставио Извођачу радова у извршавању предмета овог Уговора, Извођач радова не може стављати на располагање трећим лицима, без претходне писане сагласности Наручиоца, осим у случајевима предвиђеним одговарајућим прописима.
ЗАКЉУЧИВАЊЕ И СТУПАЊЕ НА СНАГУ
Члан 25.
Овај Уговор сматра се закљученим када га потпишу законски заступници Уговорних страна, а ступа на снагу када Извођач радова у складу са роковима из члана 14. овог Уговора достави средство финансијског обезбеђења.
Члан 26.
Овај Уговор се закључује до реализације предмета уговора а најдуже на временски период 9 месеци од дана закључења уговора.
Члан 27.
Овај Уговор и његови Прилози од 1 до 7 из члана 36. овог Уговора, сачињени су на српском језику.
На овај Уговор примењују се закони Републике Србије.
У случају спора меродавно право је право Републике Србије, а поступак се води на српском језику.
ИЗМЕНЕ ТОКОМ ТРАЈАЊА УГОВОРА
Члан 28.
Наручилац може да дозволи промену цене или других битних елемената уговора и то из објективних разлога као што су: виша сила, измена важећих законских прописа, мере државних органа и измењене околности на тржишту настале услед више силе и услова дефинисаним чл.12 уговора.
Сваку измену уговора до које дође у току трајања уговора, уговорне стране ће регулисати закључивањем Анекса уговора.
РАСКИД УГОВОРА
Члан 29.
Ако Извођач радова не испуни овај Уговор, или ако не буде квалитетно и у року испуњавао своје обавезе, или, упркос писмене опомене Наручиоца крши одредбе овог Уговора, Xxxxxxxxx има право да констатује непоштовање одредби овог Уговора и о томе достави Извођачу радова писану опомену.
Ако Извођач радова не предузме мере за извршење овог Уговора, које се од њега захтевају, у року од 8 (словима: осам) дана по пријему писане опомене, Наручилац може у року од наредних 5 (словима: пет) дана да једнострано раскине овој Уговор по правилима о раскиду Уговора због неиспуњења.
У случају раскида овог Угвора, у смислу овог члана, Уговорне стране ће измирити своје обавезе настале до дана раскида.
Уколико је до раскида Уговора дошло кривицом једне Уговорне стране, друга Уговорна страна има право на накнаду штете и измакле добити по општим правилима облигационог права.
ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ
Члан 30.
Ниједна Уговорна страна нема право да неку од својих права и обавеза из овог Уговора уступи, прода нити заложи трећем лицу без претходне писане сагласности друге Уговорене сране.
Члан 31.
Уколико у току трајања обавеза из овог Уговора дође до статусних промена код Уговорних страна, права и обавезе прелазе на одговарајућег правног следбеника.
Након закључења и ступања на правну снагу овог Уговора, Xxxxxxxxx може да дозволи, а Извођач радова је обавезан да прихвати промену страна због статусних промена код Наручиоца, у складу са Уговором о статусној промени.
Члан 32.
Неважење било које одредбе овог Уговора неће имати утицаја на важење осталих одредби Уговора, уколико битно не утиче на реализацију овог Уговора.
Члан 33.
Уговорне страна током трајања овог Уговора због промењених околности ближе одређених у члану 115. Закона, могу у писменој форми путем Анекса извршити измене и допуне овог Уговора.
Члан 34.
Све неспоразуме који могу настати из овог Уговора, Уговорне стране ће настојати да реше споразумно, а уколико у томе не успеју Уговорне стране су сагласне да сваки спор настао из овог Уговора буде коначно решен од стране стварно надлежног суда у у Београду.
Члан 35.
На односе Уговорних страна, који нису уређени овим Уговором, примењују се одговарајуће одредбе ЗОО и других закона, подзаконских аката, стандарда и техничких норматива Републике Србије, примењивих с обзиром на предмет овог Уговора.
Члан 36.
Саставни део овог Уговора чине:
Прилог број 1 Конкурсна документација (xxx.xxx.xxx.xx;šifra:____________)
Прилог број 2 Понуда број _____ од ____2017. године
Прилог број 3 Техничка спецификација;
Прилог број 4 Структура цене из Понуде;
Прилог број 5 Споразум о заједничком наступању (напомена: биће наведено у тексту Уговора у случају заједничке понуде)
Прилог број 6 Прилог о безбедности и здрављу на раду
Прилог број 7 Средства финансијског обезбеђења
Члан 37.
Овај Уговор се закључује у 6 (словима: шест) примерака од којих свака Уговорна страна задржава по 3 (словима: три) идентична примерка Уговора.
КОРИСНИК УСЛУГЕ
Јавно предузеће
„Електропривреда Србије“ Београд ИЗВОЂАЧ РАДОВА
Назив
________________________________ ___________________________
Xxxxxxx Xxxxx
x.x. директора Име и презиме, функција
ПРИЛОГ 1
Прилог о безбедности и здрављу на раду
Уговор ................................................ бр. ............. од .........................године (даље: Прилог о БЗР)
Наручилац: Јавно предузећа „Електропривреда Србије“, Београд, Улица Балканска 13, матични број: 20053658, ПИБ 103920327, бр.тек.рачуна: 000-000-00 Banka Intesa ад Београд, које заступа законски заступник Xxxxxxx Xxxxx, в.д. директора (у даљем тексту: Наручилац),
Извођач радова: ________________(назив) из _______________(седиште), ул.________________________(назив улице), матични број: ___________, ПИБ _______________, текући рачун: ____________(број текућег рачуна), Банка_____________(назив банке), кога заступа _________________, (својство), ____________________________(име и презиме), ___________(функција) (у даљем тексту Извођач радова),
За потребе овог Прилога о БЗР заједно названи: Стране.
Уводне одредбе:
Стране сагласно констатују да су посебно посвећени реализацији циљева безбедности и здравља на раду својих запослених и других лица који учествују у реализацији Уговора, као и свих других лица на чије здравље и безбедност могу да утичу услуге које су предмет Уговора.
Стране су сагласене:
1. Да је Пословна политика Наручиоца спровођење и унапређење безбедности и здравља на раду запослених и свих других лица која учествују у радним процесима Наручиоца, као и лица која се затекну у радној околини, ради спречавања настанка повреда на раду и професионалних болести и доследно спровођење Закона о безбедности и здравља на раду („Службени гласник РС“, бр. 101/2005 и 91/2015), (даље: Закон) као и других прописа Републике Србије и посебних аката Наручиоца, која регулишу ову материју.
2. Да Наручилац захтева од Извођача радова да се приликом извођења радова, који су предмет
овог Уговора, доследно придржава Пословне политике Наручиоца у вези са спровођењем и унапређењем безбедности и здравља на раду запослених и свих других лица која учествују у радним процесима Наручиоца, као и лица која се затекну у радној околини, ради спречавања настанка повреда на раду и професионалних болести и доследно спровођење Закона, као и других прописа Републике Србије и посебних xxxxx Xxxxxxxxx, која регулишу ову материју, а све у циљу отклањања или смањења на најмањи могући ниво ризика од настанка повреда на раду или професионалних болести.
3. Да Извођач радова прихвата захтеве Наручиоца из тачке 2. става другог Уводних одредби.
Предмет
Тачка 1.
Предмет овог Прилога o БЗР је дефинисање права Наручиоца и права и обавеза Извођача радова, као и његових запослених и других лица која ангажује приликом извођења радова који су предмет Уговора, а у вези безбедности и здравља на раду (у даљем тексту: БЗР).
Тачка 2.
Извођач радова, његови запослени и сва друга лица која ангажује, дужни су да у току припрема за извођење радова који су предмет Уговора, у току трајања уговорних обавеза, као и приликом отклањања недостатака у гарантном року, поступају у свему у складу са Законом и осталим важећим прописима у Републици Србији који регулишу ову материју и и интерним актима Наручиоца.
Тачка 3.
Извођач радова је дужан да обезбеди рад на радним местима на којима су спроведене мере за безбедан и здрав рад, односно да обезбеди да радни процес, радна околина, средства за рад и средства и опрема за личну заштиту на раду буду прилагођени и обезбеђени тако да не угрожавају безбедност и здравље запослених и свих других лица која ангажује за извођење радова који су предмет Уговора, суседних објеката, пролазника или учесника у саобраћају.
Тачка 4.
Извођач радова је дужан да обавести запослене и друга лица која ангажује приликом извођења радова који су предмет Уговора о обавезама из овог Прилога о БЗР (подизвођаче, кооперанте, повезана лица).
Тачка 5.
Извођач радова, његови запослени и сва друга лица која ангажује, дужни су да се у току припрема за извођење радова који су предмет Уговора и у току трајања уговорних обавеза, као и приликом отклањања недостатака у гарантном року, придржавају свих правила, интерних стандарда, процедура, упутстава и инструкција о БЗР које важе код Наручиоца, а посебно су дужни да се придржавају следећих правила:
5.1. забрањено је избегавање примене и/или ометање спровођења мера БЗР;
5.2. обавезно је поштовање правила коришћења средстава и опреме за личну заштиту на раду;
5.3. процедуре Наручиоца за спровођење система контроле приступа и дозвола за рад увек морају да буду испоштоване;
5.4. процедуре за изолацију и закључавање извора енергије и радних флуида увек морају да буду испоштоване;
5.5. најстроже је забрањен улазак, боравак или рад, на територији и у просторијама Наручиоца, под утицајем алкохола или других психоактивних супстанци;
5.6. забрањено је уношење оружја унутар локација Наручиоца, као и неовлашћено фотографисање;
5.7. обавезно је придржавање правила и сигнализације безбедности у саобраћају.
Тачка 6.
Извођач радова је искључиво одговоран за безбедност и здравље својих запослених и свих других лица која ангажује приликом извођења радова који су предмет Уговора. У случају непоштовања правила БЗР, Наручилац неће сносити никакву одговорност нити исплатити накнаде/трошкове Извођачу радова по питању повреда на раду, односно оштећења средстава за рад.
Тачка 7.
Извођач радова је дужан да о свом трошку обезбеди квалификовану радну снагу за коју има доказ о спроведеним обавезним лекарским прегледима и завршеним обукама у складу Законом, као и прописима који регулишу БЗР у Републици Србији и која ће бити опремљена одговарајућим средствима и опремом за личну заштиту на раду за извођење радова који су предмет Уговора, а све у складу са прописима у Републици Србији, који регулишу ову материју и интерним актима Наручиоца.
Тачка 8.
Извођач радова је дужан да о свом трошку обезбеди све потребне прегледе и испитивања, односно стручне налазе, извештаје, атесте и дозволе за средства за рад која ће бити коришћена за извођење радова који су предмет Уговора, у складу са законским прописима из области БЗР, као и свим другим прописима и важећим стандардима у Републици Србији односно интерним актима Наручиоца.
Уколико Наручилац утврди да средства за рад немају потребне стручне налазе и/или извештаје и/или атесте и/или дозволе о извршеним прегледима и испитивањима, уношење истих средстава за рад на локацију Наручиоца неће бити дозвољено.
Тачка 9.
Извођач радова је дужан да Наручиоцу најкасније 3 (словима: три) дана пре датума почетка извођења радова достави:
9.1. списак лица са њиховим својеручно потписаним изјавама на околност да су упознати са обавезама у складу са тачком 4. овог Прилога о БЗР,
9.2. списак средстава за рад која ће бити ангажована за извођење радова, и
9.3. податке о лицу за БЗР код Извођача радова.
Уз списак лица из става 9.1. ове тачке, Извођач радова је дужан да достави доказе о:
9.1.1. извршеном оспособљавању запослених за безбедан и здрав рад,
9.1.2. извршеним лекарским прегледима запослених,
9.1.3. извршеним прегледима и испитивањима опреме за рад и
9.1.4. коришћењу средстава и опреме за личну заштиту на раду.
Тачка 10.
Извођач радова има право да врши контролу примене превентивних мера за безбедан и здрав рад приликом извођења радова који су предмет Уговора.
Извођач радова је дужан да лицу одређеном од стране Наручиоца омогући перманентну могућност за спровођење контроле примене превентивних мера за безбедан и здрав рад.
Наручилац има право да у случајевима непосредне опасности по живот и здравље запослених и/или других лица која је наступила услед извршења Уговора, наложи заустављање даљег извођења радова док се не отклоне уочени недостаци и о томе одмах обавести Извођача радова, као и надлежну инспекцијску службу.
Извођач радова се обавезује да поступи по налогу Xxxxxxxxx из става 3. ове тачке.
Тачка 11.
Стране су дужне да у случају да у току реализације Уговора дeлe рaдни прoстoр, сaрaђуjу у примeни прoписaних мeрa зa бeзбeднoст и здрaвљe зaпoслeних.
Стране су дужне да, у случају из стaвa 1. Тачке 11 овог Прилога о БЗР, узимajући у oбзир прирoду пoслoвa кoje oбaвљajу, кooрдинирajу aктивнoсти у вeзи сa примeнoм мeрa зa oтклaњaњe ризикa oд пoврeђивaњa, oднoснo oштeћeњa здрaвљa зaпoслeних, кao и дa промптно oбaвeштaвajу jeдна другу и свoje зaпoслeнe и/или прeдстaвникe зaпoслeних o тим ризицимa и мeрaмa зa њихoвo oтклaњaњe.
Нaчин oствaривaњa сaрaдњe из ст. 1. и 2. oве тачке утврђуjе се спoрaзумoм.
Спoрaзумoм у писменој форми из стaвa 3. oве тачке, из реда запослених код Наручиоца oдрeђуje сe лицe зa кooрдинaциjу спрoвoђeњa зajeдничких мeрa кojимa сe oбeзбeђуje бeзбeднoст и здрaвљe свих зaпoслeних.
Тачка 12.
Извођач радова је дужан да благовремено извештава Наручиоца о свим догађајима из области БЗР који су настали приликом извођења радова који је предмет Уговора, а нарочито о свим опасностима, опасним појавама и ризицима.
Тачка 13.
Извођач радова је дужан да Наручиоцу достави копију Извештаја о повреди на раду који је издао за сваког свог запосленог и других лица које ангажује приликом извођења радова који су предмет Уговора и то у року од 24 (словима: дведесетчетири) часа од сачињавања Извештаја о повреди на раду.
Тачка 14.
Овај Прилог о БЗР је сачињен у 6 (словима: шест) истоветних примерака, од којих свака Страна задржава по 3 (словима: три) примерка.
ПРИЛОГ 1 A
На основу члана 19. Закона о безбедности и здрављу на раду, члана ___ Уговора о ____ (број:___, од:___) и тачке 11. Прилога о безбедности и здрављу на раду наведеног Уговора, послодавци:
1. ЈП ЕПС, ЈП ЕПС – огранак___________________________________________ (назив) из ________(седиште), ул. ____________(назив улице), бр.____, матични број: ____________, ПИБ: __________, текући рачун___________ (број текућег рачуна), Банка__________(назив банке), кога заступа __________________ (својство), __________________ (име и презиме), ___________ (функција) (у даљем тексту: Наручилац)
2. ______________(назив) из ________(седиште), ул. ____________(назив улице), бр.____, матични број: ___________, ПИБ: __________, текући рачун______________ (број текућег рачуна), Банка____________(назив банке), кога заступа ___________________ (својство), _____________ (име и презиме), ___________ (функција) (у даљем тексту: Извођач радова)
За потребе овог Споразума о сарадњи у примени прописаних мера за безбедност и здравље запослених заједно названи: Стране у споразуму
закључују следећи
Споразум
о сарадњи у примени прописаних мера за безбедност и здравље запослених
Члан 1.
Предмет овог Споразума о сарадњи у примени прописаних мера за безбедност и здравље запослених (даље: Споразум), је дефинисање начина сарадње у примени прописаних мера за безбедност и здравље на раду запослених (даље: мере БЗР), код Страна у споразуму, који приликом реализације наведеног уговора деле радни простор.
Стране у споразуму деле радни простор, у смислу прописа о безбедности и здрављу на раду и овог Споразума, у ситуацијама када обављање послова код Извођача радова може да изазове опасности и штетности за запослене код Наручиоца и обрнуто.
Члан 2.
У случају када деле радни простор, Стране у споразуму су дужне да:
сарађују у примени прописаних мера за безбедност и здравље на раду запослених,
координирају активности у вези са применом мера за отклањање ризика од настанка повреда на раду или оштећења здравља запослених, и
обавештавају једна другу и своје запослене о тим ризицима и мерама за њихово отклањање.
Члан 3.
Стране у споразуму, сарадњу и координацију активности у вези са применом заједничких мера којима се обезбеђује безбедност и здравље свих запослених, остварују реализацијом следећих активности:
- одржавање састанка пре почетка рада,
- одржавање периодичних састанака,
- израда Плана заједничких мера,
- међусобно обавештавање, информисање и извештавање,
- стална контрола примене заједничких мера.
Пре отпочињања радова , Стране у споразуму организују прелиминарни састанак ради:
информисања и упознавања са врстом, обимом, начином и динамиком извођења радова,
препознавања и утврђивања опасности и штетности које захтевају координацију у примени мера за безбедан и здрав рад,
израде Плана заједничких мера.
Периодични састанци Страна у споразуму одржавају се ради међусобног информисања о току реализације уговора и израда измена и допуна Плана заједничких мера. Динамика одржавања периодичних састанака зависи од обима и сложености радова који се изводе, а по потреби се могу одржавати и на дневном нивоу.
Приликом израде Плана заједничких мера потребно је на основу детаљне анализе начина обављања планираних радова, препознати и утврдити све опасности и штетности, као и мере које је потребно предузети да би се ризик од настанка повреде на раду или оштећења здравља запослених отклонио или свео на најмању могућу меру.
План заједничких мера налази се у прилогу овог Споразума и представља његов саставни део.
Међусобно обавештавање Страна у споразуму, информисање и извештавање се по правилу врши у писменој форми (дописи, електронска пошта, SMS и др.).
Члан 4.
Стране у споразуму, са циљем остваривања координације активности у вези са применом заједничких мера којима се обезбеђује безбедност и здравље свих запослених, дужне су да одреде најмање једно лице које ће учествовати у овом процесу.
Као лице за координацију одређује се: _________.
Представник Наручиоца: __________,
Представник Извођача радова: __________.
Члан 5.
Лице за координацију из члана 4. овог Споразума, има право и обавезу да:
организује прелиминарне и периодичне састанке Страна у споразуму,
организује сарадњу и међусобно обавештавање Страна у споразуму,
врши координацију активности у погледу спровођења заједничких мера за безбедност и здравље на раду
у сарадњи са именованим представницима Страна у споразуму, израђује План заједничких мера,
обезбеђује да Стране у споразуму буду упознате са Xxxxxx заједничких мера, односно са његовим изменама или допунама,
спроводи сталну контролу примене заједничких мера,
обавештава Наручиоца о свим случајевима када друга Страна у споразуму не примењују мере за безбедан и здрав рад, а нарочито у делу који се односи на примену заједничких мера.
Тачка 6.
Овај Споразум је сачињен у 6 (шест) примерака, од којих за сваку Страну у споразуму по 3 (три) примерка.
У _______________
Дана: ____________
Наручилац Извођач радова
НАПОМЕНА: Ускладу са тачком 11. Прилога безбедности и здравља на раду, Споразум о сарадњи у примени прописаних мера за безбедност и здравље запослених, уговорне стране ће закључити у да у току реализације Уговора дeлe рaдни прoстoр, сaрaђуjу у примeни прoписaних мeрa зa бeзбeднoст и здрaвљe зaпoслeних.
ПРИЛОГ 2
СПОРАЗУМ УЧЕСНИКА ЗАЈЕДНИЧКЕ ПОНУДЕ
На основу члана 81. Закона о јавним набавкама („Сл. гласник РС” бр. 124/2012, 14/15, 68/15) саставни део заједничке понуде је споразум којим се понуђачи из групе међусобно и према наручиоцу обавезују на извршење јавне набавке, а који обавезно садржи податке о:
ПОДАТАК О |
НАЗИВ И СЕДИШТЕ ЧЛАНА ГРУПЕ ПОНУЂАЧА |
1. Члану групе који ће бити носилац посла, односно који ће поднети понуду и који ће заступати групу понуђача пред наручиоцем; |
|
2. Oпис послова сваког од понуђача из групе понуђача у извршењу уговора:
|
|
3. Друго:
|
|
Потпис одговорног лица члана групе понуђача:
____________________________
м.п.
Потпис одговорног лица члана групе понуђача:
____________________________
м.п.
Датум:
___________________________
ПРИЛОГ 3
Нa oснoву oдрeдби Зaкoнa o мeници (Сл. лист ФНРJ бр. 104/46 и 18/58; Сл. лист СФРJ бр. 16/65, 54/70 и 57/89; Сл. лист СРJ бр. 46/96, Сл. лист СЦГ бр. 01/03 Уст. Повеља, Сл.лист РС 80/15) и Закона о платним услугама ( Сл. гласник .РС..број 139/2014).
ДУЖНИК: …………………………………………………………………………........................
(назив и седиште Понуђача)
МАТИЧНИ БРОЈ ДУЖНИКА (Понуђача): ..................................................................
ТЕКУЋИ РАЧУН ДУЖНИКА (Понуђача): ...................................................................
ПИБ ДУЖНИКА (Понуђача): ........................................................................................
и з д а ј е д а н а ............................ године
МЕНИЧНО ПИСМО – ОВЛАШЋЕЊЕ ЗА КОРИСНИКА XXXXXX СОПСТВЕНЕ XXXXXX
КОРИСНИК - ПОВЕРИЛАЦ:Јавно предузеће „Електроприведа Србије“ Београд, Xxxxx Xxxxxxxxx 00, xxxxxxx број 20053658, ПИБ 103920327, бр. тек. рачуна: 000-000-00 Banсa Intesa,
Прeдajeмo вaм блaнкo сопствену мeницу за озбиљност понуде која је неопозива, без права протеста и наплатива на први позив, у поступку јавне набавке радова број 8300/0116/2017.
Овлaшћуjeмo Пoвeриoцa, дa прeдaту мeницу брoj _________________________(уписати сeриjски брoj мeницe) мoжe пoпунити у изнoсу __% (уписати проценат) oд врeднoсти пoнудe бeз ПДВ, зa oзбиљнoст пoнудe сa рoкoм вaжења минимално _____(уписати број дана, мин.30 дана) дужим од рока важења понуде, с тим да евентуални продужетак рока важења понуде има за последицу и продужење рока важења менице и меничног овлашћења за исти број дана.
Истовремено Oвлaшћуjeмo Пoвeриoцa дa пoпуни мeницу зa нaплaту нa изнoс oд __% (уписати проценат) oд врeднoсти пoнудe бeз ПДВ и дa бeзуслoвнo и нeoпoзивo, бeз прoтeстa и трoшкoвa, вaнсудски у склaду сa вaжeћим прoписимa извршити нaплaту сa свих рaчунa Дужникa ________________________________ (унeти oдгoвaрajућe пoдaткe дужникa – издaвaoцa мeницe – нaзив, мeстo и xxxxxx) кoд бaнкe, a у кoрист пoвeриoцa. ______________________________ .
Oвлaшћуjeмo бaнкe кoд кojих имaмo рaчунe зa нaплaту – плaћaњe извршe нa тeрeт свих нaших рaчунa, кao и дa пoднeти нaлoг зa нaплaту зaвeду у рeдoслeд чeкaњa у случajу дa нa рaчунимa уoпштe нeмa или нeмa дoвoљнo срeдстaвa или збoг пoштoвaњa приoритeтa у нaплaти сa рaчунa.
Дужник сe oдричe прaвa нa пoвлaчeњe oвoг oвлaшћeњa, нa сaстaвљaњe пригoвoрa нa зaдужeњe и нa стoрнирaњe зaдужeњa пo oвoм oснoву зa нaплaту.
Xxxxxx je вaжeћa и у случajу дa дoђe дo прoмeнe лицa oвлaшћeнoг зa зaступaњe Дужникa, стaтусних прoмeнa илии oснивaњa нoвих прaвних субjeкaтa oд стрaнe дужникa. Xxxxxx je пoтписaнa oд стрaнe oвлaшћeнoг лицa зa зaступaњe Дужникa ________________________ (унeти имe и прeзимe oвлaшћeнoг лицa).
Xxx xxxxxxx писмo – oвлaшћeњe сaчињeнo je у 2 (двa) истoвeтнa примeркa, oд кojих je 1 (jeдaн) примeрaк зa Пoвeриoцa, a 1 (jeдaн) зaдржaвa Дужник.
_______________________ Издaвaлaц мeницe
Услoви мeничнe oбaвeзe:
Укoликo кao пoнуђaч у пoступку jaвнe нaбaвкe након истека рока за подношење понуда пoвучeмo, изменимо или oдустaнeмo oд свoje пoнудe у рoку њeнe вaжнoсти (oпциje пoнудe)
Укoликo кao изaбрaни пoнуђaч нe пoтпишeмo угoвoр сa нaручиoцeм у рoку дeфинисaнoм пoзивoм зa пoтписивaњe угoвoрa или нe oбeзбeдимo или oдбиjeмo дa oбeзбeдимo средство финансијског обезбеђења у рoку дeфинисaнoм у конкурсној дoкумeнтaциjи.
Датум: |
|
Понуђач: |
|
X.X. |
|
|
|
|
|
|
|
Прилог:
1 једна потписана и оверена бланко сопствена меница као гаранција за озбиљност понуде
фотокопију важећег Картона депонованих потписа овлашћених лица за располагање новчаним средствима понуђача код пословне банке, оверену од стране банке на дан издавања менице и меничног овлашћења (потребно је да се поклапају датум са меничног овлашћења и датум овере банке на фотокопији депо картона)
фотокопију ОП обрасца
Доказ о регистрацији менице у Регистру меница Народне банке Србије (фотокопија Захтева за регистрацију менице од стране пословне банке која је извршила регистрацију менице или извод са интернет странице Регистра меница и овлашћења НБС)
Менично писмо у складу са садржином овог Прилога се доставља у оквиру понуде.
ПРИЛОГ 3 А
Нa oснoву oдрeдби Зaкoнa o мeници (Сл. лист ФНРJ бр. 104/46 и 18/58; Сл. лист СФРJ бр. 16/65, 54/70 и 57/89; Сл. лист СРJ бр. 46/96, Сл. лист СЦГ бр. 01/03 Уст. Повеља, Сл.лист РС 80/15) и Зaкoнa o платним услугама (Сл.гласник РС број 139/2014)
(напомена: не доставља се у понуди)
ДУЖНИК: …………………………………………………………………….......................
(назив и седиште Понуђача)
МАТИЧНИ БРОЈ ДУЖНИКА (Понуђача): ..................................................................
ТЕКУЋИ РАЧУН ДУЖНИКА (Понуђача): ...................................................................
ПИБ ДУЖНИКА (Понуђача): ........................................................................................
и з д а ј е д а н а ............................ године
МЕНИЧНО ПИСМО – ОВЛАШЋЕЊЕ ЗА КОРИСНИКА XXXXXX СОПСТВЕНЕ XXXXXX
КОРИСНИК - ПОВЕРИЛАЦ: Јавно предузеће „Електроприведа Србије“ Београд, Улица Балканска 13, 11000 Београд, Матични број 20053658, ПИБ 103920327, бр. тек. рачуна: 000-000-00 Banca Intesa
Предајемо вам 1 (једну) потписану и оверену, бланко сопствену меницу која је неопозива, без права протеста и наплатива на први позив, серијски број _________________ (уписати серијски број) као средство финансијског обезбеђења за добро извршење посла и овлашћујемо Јавно предузеће „Електроприведа Србије“ Београд Балканска 13, Београд, као Повериоца, да предату меницу може попунити до максималног износа од ___________ динара, (и словима _______________ динара), по Уговору о набавци радова – Извођење радова на НЕЕО у ТО Шабац, ради закључења Уговора са једним понуђачем, број јавне набавке JН/8300/0116/2017, број _____ од _________ (заведен код Корисника - Повериоца) и број _______ од _________ (заведен код дужника) као средство финансијског обезбеђења за добро извршење посла у вредности од 10% вредности уговора без ПДВ уколико ____________________ (назив дужника), као дужник не изврши уговорене обавезе у уговореном року или их изврши делимично или неквалитетно.
Издата бланко сопствена меница серијски број _____________ (уписати серијски број) може се поднети на наплату у року доспећа утврђеном Уговором број ___________ од _________ године (заведен код Корисника - Повериоца) и број _____________ од _____ године (заведен код дужника) тј. најкасније до истека рока од 30 (тридесет) дана од уговореног рока с тим да евентуални продужетак рока за извршење радова (по Уговору) има за последицу и продужење рока важења менице и меничног овлашћења, за исти број дана за који ће бити продужен и рок за извршење посла.
Овлашћујемо Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, као Повериоца да у складу са горе наведеним условом, изврши наплату доспелих хартија од вредности бланко соло менице, безусловно и нeопозиво, без протеста и трошкова вансудски ИНИЦИРА наплату - издавањем налога за наплату на терет текућег рачуна Дужника број ______ код __________________ Банке, а у корист текућег рачуна Повериоца број 000-000-00 Banca Intesa.
Меница је важећа и у случају да у току трајања реализације наведеног уговора дође до: промена лица овлашћених за заступање правног лица, промена лица овлашћених за располагање средствима са рачуна Дужника, промена печата, статусних промена код Дужника, оснивања нових правних субјеката од стране Дужника и других промена од значаја за правни промет.
Дужник се одриче права на повлачење овог овлашћења, на стављање приговора на задужење и на сторнирање задужења по овом основу за наплату.
Меница је потписана од стране овлашћеног лица за заступање Дужника _____________________ (унети име и презиме овлашћеног лица).
Ово менично писмо - овлашћење сачињено је у 2 (два) истоветна примерка, од којих је 1 (један) примерак за Повериоца, а 1 (један) задржава Дужник.
Место и датум издавања Овлашћења
Датум: Понуђач:
___________________ X.X. ____________________
Потпис овлашћеног лица
Прилог:
1 (једна) потписана и оверена бланко сопствена меница као гаранција за добро извршење посла,
фотокопија важећег Картона депонованих потписа овлашћених лица за располагање новчаним средствима понуђача код пословне банке, оверена од стране банке на дан издавања менице и меничног овлашћења (потребно је да се поклапају датум са меничног овлашћења и датум овере банке на фотокопији депо картона),
фотокопија ОП обрасца,
Доказ о регистрацији менице у Регистру меница Народне банке Србије (фотокопија Захтева за регистрацију менице од стране пословне банке која је извршила регистрацију менице или извод са интернет странице Регистра меница и овлашћења НБС).
ПРИЛОГ 3 Б
Нa oснoву oдрeдби Зaкoнa o мeници (Сл. лист ФНРJ бр. 104/46 и 18/58; Сл. лист СФРJ бр. 16/65, 54/70 и 57/89; Сл. лист СРJ бр. 46/96, Сл. лист СЦГ бр. 01/03 Уст. Повеља, Сл.лист РС 80/15) и Зaкoнa o платним услугама (Сл.гласник РС број 139/2014)
(напомена: не доставља се у понуди)
ДУЖНИК: …………………………………………………………………….......................
(назив и седиште Понуђача)
МАТИЧНИ БРОЈ ДУЖНИКА (Понуђача): ..................................................................
ТЕКУЋИ РАЧУН ДУЖНИКА (Понуђача): ...................................................................
ПИБ ДУЖНИКА (Понуђача): ........................................................................................
и з д а ј е д а н а ............................ године
МЕНИЧНО ПИСМО – ОВЛАШЋЕЊЕ ЗА КОРИСНИКА XXXXXX СОПСТВЕНЕ XXXXXX
КОРИСНИК - ПОВЕРИЛАЦ:Јавно предузеће „Електроприведа Србије“ Београд, Улица Балканска 13, 11000 Београд, Матични број 20053658, ПИБ 103920327, бр. тек. рачуна: 000-000-00 Banca Intesa
Предајемо вам 1 (једну) потписану и оверену, бланко сопствену меницу која је неопозива, без права протеста и наплатива на први позив, серијски број _________________ (уписати серијски број) као средство финансијског обезбеђења за отклањање недостатака у гарантном року и овлашћујемо Јавно предузеће „Електроприведа Србије“ Београд Балканска 13 Београд, као Повериоца, да предату меницу може попунити до максималног износа од ___________ динара, (и словима _______________ динара), по Уговору о набавци радова – Извођење радова на НЕЕО у ТО Шабац, број јавне набавке JН/8300/0116/2017, број _____ од _________ (заведен код Корисника - Повериоца) и број _______ од _________ (заведен код дужника) као средство финансијског обезбеђења за отклањање недостатака у гарантном року у вредности од 5% укупне вредности уговора без ПДВ уколико ____________________ (назив дужника), као дужник не отклони недостатке у гарантном року.
Издата бланко сопствена меница серијски број _____________(уписати серијски број) може се поднети на наплату у року доспећа утврђеном Уговором број ___________ од _________ године (заведен код Корисника - Повериоца) и број _____________ од _____ године (заведен код дужника) тј. најкасније до истека рока од 30 (тридесет) дана од уговореног гарантног рока с тим да евентуални продужетак гарантног рока има за последицу и продужење рока важења менице и меничног овлашћења, за исти број дана за који ће бити продужен и гарантни рок.
Овлашћујемо Јавно предузеће „Електропривреда Србије“ Београд, као Повериоца да у складу са горе наведеним условом, изврши наплату доспелих хартија од вредности бланко соло менице, безусловно и нeопозиво, без протеста и трошкова вансудски ИНИЦИРА наплату - издавањем налога за наплату на терет текућег рачуна Дужника број ______ код __________________ Банке, а у корист текућег рачуна Повериоца број 000-000-00 Banca Intesa.
Меница је важећа и у случају да у току трајања реализације наведеног уговора дође до: промена овлашћених за заступање правног лица, промена лица овлашћених за располагање средствима са рачуна Дужника, промена печата, статусних промена код Дужника, оснивања нових правних субјеката од стране Дужника и других промена од значаја за правни промет.
Дужник се одриче права на повлачење овог овлашћења, на стављање приговора на задужење и на сторнирање задужења по овом основу за наплату.
Меница је потписана од стране овлашћеног лица за заступање Дужника _____________________ (унети име и презиме овлашћеног лица).
Ово менично писмо - овлашћење сачињено је у 2 (два) истоветна примерка, од којих је 1 (један) примерак за Повериоца, а 1 (један) задржава Дужник.
Место и датум издавања Овлашћења
Датум: Понуђач:
___________________ X.X. ____________________
Потпис овлашћеног лица
Прилог:
1 (једна) потписана и оверена бланко сопствена меница као гаранција за отклањање недостатака у гарантном року
фотокопија важећег Картона депонованих потписа овлашћених лица за располагање новчаним средствима понуђача код пословне банке, оверена од стране банке на дан издавања менице и меничног овлашћења (потребно је да се поклапају датум са меничног овлашћења и датум овере банке на фотокопији депо картона)
фотокопију ОП обрасца
Доказ о регистрацији менице у Регистру меница Народне банке Србије (фотокопија Захтева за регистрацију менице од стране пословне банке која је извршила регистрацију менице или извод са интернет странице Регистра меница и овлашћења НБС)