Адреса наручиоца: Београд, Краља Милана 14 Интернет страница наручиоца: www.parlament.rs Врста наручиоца: Државни орган Лице за контакт: Дариа Мићић, телефон: 011/ 3026-458, 011/ 3026-048 Електронска адреса: daria.micic@parlament.rs Интернет страница...
Предмет набавке: Одржавање ИТ опреме – рачунара и сервера
КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА
-поступак јавне набавке мале вредности- ЈНМВ број: 18/14
Б е о г р а д, мај 2014. године
На основу члана 39. и 61. Закона о јавним набавкама (''Службени гласник РС'' бр. 124/12; у даљем тексту: ЗЈН), члана 6. Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки и начину доказивања испуњености услова (''Службени гласник РС'' бр. 29/2013), Одлуке о покретању поступка јавне набавке мале вредности број 03 Бр. 404-8/18-14 од 16.04.2014. године и Xxxxxx о образовању Комисије за јавну набавку мале вредности 03 Бр. 404-8/18-14-01 од 16.04.2014. године, припремљена је следећа:
КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА
за јавну набавку мале вредности – Одржавање ИТ опреме – рачунара и сервера, ЈНМВ број: 18/14
Конкурсна документација садржи:
1. ПОЗИВ ЗА ПОДНОШЕЊЕ ПОНУДЕ 4
3. ПОДАЦИ О ПРЕДМЕТУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ 5
5. УСЛОВИ ЗА УЧЕШЋЕ У ПОСТУПКУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ ИЗ ЧЛАНА 75. И 76. XXX И УПУТСТВО КАКО СЕ ДОКАЗУЈЕ ИСПУЊЕНОСТ ТИХ УСЛОВА 6
6. УПУТСТВО ПОНУЂАЧИМА КАКО ДА САЧИНЕ ПОНУДУ 9
7. ИЗМЕНЕ, ДОПУНЕ И ОПОЗИВ ПОНУДЕ 10
8. УЧЕСТВОВАЊЕ У ЗАЈЕДНИЧКОЈ ПОНУДИ ИЛИ КАО ПОДИЗВОЂАЧ 10
10. ИСПУЊЕНОСТ УСЛОВА ОД СТРАНЕ ПОДИЗВОЂАЧА 10
11. ИСПУЊЕНОСТ УСЛОВА У ЗАЈЕДНИЧКОЈ ПОНУДИ 11
12. ЦЕНА, НАЧИН ПЛАЋАЊА И РОК ИЗВРШЕЊА УГОВОРНИХ ОБАВЕЗА 11
13. СРЕДСТВА ФИНАНСИЈСКОГ ОБЕЗБЕЂЕЊА 11
14. ПОВЕРЉИВОСТ ПОДАТАКА ИЗ ПОНУДЕ 12
15. ДОДАТНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ ИЛИ ПОЈАШЊЕЊА КОНКУРСНЕ ДОКУМЕНТАЦИЈЕ 12
16. ИЗМЕНЕ И ДОПУНЕ КОНКУРСНЕ ДОКУМЕНТАЦИЈЕ 13
20. КРИТЕРИЈУМИ ЗА ОЦЕЊИВАЊЕ ПОНУДЕ 14
21. РОК ЗА ЗАКЉУЧЕЊЕ УГОВОРА 15
24. ДВЕ ИЛИ ВИШЕ ПОНУДА СА ЈЕДНАКИМ БРОЈЕМ ПОНДЕРА 16
25. ОДЛУКА О ОБУСТАВИ ПОСТУПКА ЈАВНЕ НАБАВКЕ 16
ОБРАЗАЦ ПОНУДЕ ЗА ЈАВНУ НАБАВКУ МАЛЕ ВРЕДНОСТИ 17
29. ОБРАЗАЦ бр. 2 – МОДЕЛ УГОВОРА 20
1. ПОЗИВ ЗА ПОДНОШЕЊЕ ПОНУДЕ
Назив наручиоца: Народна скупштина Републике Србије – Служба Народне скупштине
Адреса наручиоца: Београд, Краља Xxxxxx 14 Интернет страница наручиоца: xxx.xxxxxxxxx.xx Врста наручиоца: Државни орган
Врста поступка јавне набавке: поступак јавне набавке мале вредности; Врста предмета: Предмет јавне набавке број 18/14 су - услуге.
Опис предмета набавке, назив и ознака из општег речника набавке: Одржавање ИТ опреме
– рачунара и сервера; 50312610 – одржавање опреме за информационе технологије; Критеријум: економски најповољнија понуда;
Начин преузимања конкурсне документације, односно интернет адреса где је конкурсна документација доступна: конкурсна документација се може преузети на интернет страници Наручиоца и на порталу Управе за јавне набавке
Начин подношења понуде и рок за подношење понуде:
• Понуда се сматра благовременом ако је Наручиоцу поднета до 09.06.2014. године, до 10.00 часова.
Понуђачи подносе своје понуде препорученом поштом или лично на адресу Наручиоца - Народна скупштина Републике Србије – Служба Народне скупштине, Краља Xxxxxx 14, Београд. Уколико је понуда послата препорученом поштом, неопходно је да пристигне у писарницу Наручиоца до рока за достављање понуда.
Неблаговременом ће се сматрати понуда понуђача која је поднета (примљена и заведена) Наручиоцу ван наведеног рока. Све неблаговремено поднете понуде комисија за јавну набавку ће по окончању поступка прикупљања понуда, вратити неотворене понуђачима, са назнаком да су поднете неблаговремено.
Место, време и начин отварања понуда:
• Јавно отварање понуда биће одржано последњег дана рока за пријем понуда 09.06.2014. године, у згради Народне скупштине Републике Србије, Београд, Краља Xxxxxx 14, канцеларија бр. 36, први спрат, са почетком у 12.00 часова.
Услови под којима представници понуђача могу учествовати у поступку отварања понуда:
Присутни представници понуђача, пре почетка јавног отварања понуда, морају службенику за јавне набавке поднети пуномоћје за учешће у поступку отварања понуда. Рок за доношење одлуке: 8 (осам) дана од дана отварања понуда.
Лице за контакт: Xxxxx Xxxxx, телефон: 011/ 0000-000, 011/ 0000-000 Електронска адреса: xxxxx.xxxxx@xxxxxxxxx.xx
2. ОПШТИ ПОДАЦИ О НАБАВЦИ
Назив наручиоца: Народна скупштина Републике Србије – Служба Народне скупштине
Адреса: Београд, Xxxxx Xxxxxx 00
Интернет страница наручиоца: xxx.xxxxxxxxx.xx
Наручилац спроводи јавну набавку мале вредности;
Предмет јавне набавке су: Услуге - Одржавање ИТ опреме – рачунара и сервера; 50312610 – одржавање опреме за информационе технологије;
Циљ поступка: поступак јавне набавке се спроводи ради закључења Уговора о јавној набавци.
Резервисана јавна набавка: Није у питању резервисана јавна набавка. Електронска лицитација: Не спроводи се електронска лицитација.
Контакт особа: Xxxxx Xxxxx, xxxxx.xxxxx@xxxxxxxxx.xx; телефон: 011/ 0000-000, 011/ 0000-000
Рок у којем ће Xxxxxxxxx донети одлуку о додели Уговора: 8 дана од дана отварања понуда.
3. ПОДАЦИ О ПРЕДМЕТУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ
Опис предмета јавне набавке, назив и ознака из општег речника набавке: Одржавање ИТ опреме – рачунара и сервера; 50312610 – одржавање опреме за информационе технологије.
4. ТЕХНИЧКЕ СПЕЦИФИКАЦИЈЕ
Услуга одржавање ИТ опреме – рачунара и сервера, се састоји од сервисирања рачунарске опреме и систем администрирања. Услуге су детаљно регулисане моделом Уговора.
ТЕХНИЧКЕ СПЕЦИФИКАЦИЈЕ ОПРЕМЕ КОЈА ЈЕ ПРЕДМЕТ ОДРЖАВАЊА
Red. Br. | Server | Količina |
1 | HP serveri (OS: Windows) | 10 ком |
2 | HP serveri (OS: Centos) | 5 ком |
3 | IBM serveri | 2 ком |
Dell serveri | 6 ком | |
Advantech индуструијски рачунари | 2 ком | |
Red. Br. | Storage | Količina |
1 | HP Storage | 2 ком |
Dell Storage | 1 ком |
Red. Br. | Komponente | Količina |
1 | Radne Stanice – Desktop рачунари у употреби, а који су изван гарантног рока | 300 ком |
2 | Laptopovi – Lenovo | 50 ком |
3 | Laptopovi - HP | 10 ком |
4 | Štampači – HP модели у употреби, а који су изван гарантног рока | 50 ком |
5 | Štampači – Lexmark модели у употреби, а који су изван гарантног рока | 50 ком |
6 | Мултифункцијски апарати – HP модели у употреби, а који су изван гарантног рока | 10 ком |
Tip uređaja | Proizvođač | Naziv uređaja | Količina |
UPS | APC | APC 750 VA | 20 ком |
Tape Drive | Dell | Dell | 1 ком |
5. УСЛОВИ ЗА УЧЕШЋЕ У ПОСТУПКУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ ИЗ ЧЛАНА 75. И 76. XXX И УПУТСТВО КАКО СЕ ДОКАЗУЈЕ ИСПУЊЕНОСТ ТИХ УСЛОВА
Понуђач мора да испуњава следеће обавезне услове за учешће:
1) да је регистрован код надлежног органа, односно уписан у одговарајући регистар;
2) да он и његов законски заступник није осуђиван за неко од кривичних дела као члан организоване криминалне групе, да није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре;
3) да му није изречена мера забране обављања делатности, која је на снази у време објављивања односно слања позива за подношење понуда;
4) да је измирио доспеле порезе, доприносе и друге јавне дажбине у складу са прописима Републике Србије или стране државе када има седиште на њеној територији;
5) да је поштовао обавезе које произлазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштити животне средине и да гарантује да је ималац права интелектуалне својине.
Понуђач мора да испуњава следеће додатне услове за учешће:
1) финансијски капацитет; финансијски капацитет подразумева да је понуђач имао приходе у претходној обрачунској години у висини од двоструког износа од понуђене цене;
2) пословни капацитет; пословни капацитет подразумева да је понуђач, у периоду од две године пре објављивања позива за подношење понуда, вршио услуге одржавања рачунарске опреме (сервисирање рачунарске опреме, тако да је предмет одржавања најмање 200 рачунара и 100 штампача), и одржавање сервера у Windows окружењу, у вредности понуђене цене;
3) технички капацитет; технички капацитет подразумева да понуђач поседује своје просторије и возило за превоз рачунарске опреме;
4) кадровски капацитет; кадровски капацитет подразумева да понуђач поседује: 1 (један) систем администратора/систем инжењера који поседују Microsoft сертификат (MCITP: Enterprise Administrator on Windows Server 2008), 1 (један) инжењера који поседује CCIE
(Cisco)сертификат, 1 (један) инжењера који поседује CCNP (Cisco) сертификат, и 1 (један) сервисерa.
Упутство како се доказује испуњеност услова:
Понуђач који је правно лице доказује обавезне услове за учешће, достављањем следећих доказа:
1) извода из регистра Агенције за привредне регистре, односно извода из регистра надлежног Привредног суда;
2) извода из казнене евиденције, односно уверења надлежног суда и надлежне полицијске управе Министарства унутрашњих послова да оно и његов законски заступник није осуђиван за неко од кривичних дела као члан организоване криминалне групе, да није осуђиван за неко од кривичних дела против привреде, кривична дела против заштите животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре;
3) потврде привредног и прекршајног суда да му није изречена мера забране обављања делатности, или потврдe Агенције за привредне регистре да код овог органа није регистровано, да му је као привредном друштву изречена мера забране обављања делатности;
4) уверења Пореске управе Министарства финансија и привреде да је измирио доспеле порезе и доприносе и уверења надлежне локалне самоуправе да је измирио обавезе по основу изворних локалних јавних прихода;
5) изјаве дате под материјалном и кривичном одговорношћу (образац бр. 10).
Доказ из става 1. тач. 2), 3) и 4) овог члана не може бити старији од два месеца пре отварања понуда.
Доказ из става 1. тачка 3) овог члана мора бити издат након објављивања позива за подношење понуда, односно слања позива за подношење понуда.
Понуђач који је предузетник доказује обавезне услове за учешће, достављањем следећих доказа:
1) извода из регистра Агенције за привредне регистре, односно извода из одговарајућег регистра;
2) извода из казнене евиденције, односно уверења надлежне полицијске управе Министарства унутрашњих послова да није осуђиван за неко од кривичних дела као члан организоване криминалне групе, да није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против заштите животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре;
3) потврде прекршајног суда да му није изречена мера забране обављања делатности или потврдe Агенције за привредне регистре да код овог органа није регистровано, да му је као привредном субјекту изречена мера забране обављања делатности;
4) уверења Пореске управе Министарства финансија и привреде да је измирио доспеле порезе и доприносе и уверења надлежне управе локалне самоуправе да је измирио обавезе по основу изворних локалних јавних прихода;
5) изјаве дате под материјалном и кривичном одговорношћу (образац бр. 10).
Доказ из става 1. тач. 2), 3) и 4) овог члана не може бити старији од два месеца пре отварања понуда.
Доказ из става 1. тачка 3) овог члана мора бити издат након објављивања позива за подношење понуда, односно слања позива за подношење понуда.
Понуђач који је физичко лице доказује обавезне услове за учешће, достављањем следећих доказа:
1) извода из казнене евиденције, односно уверења надлежне полицијске управе Министарства унутрашњих послова да није осуђиван за неко од кривичних дела као члан организоване криминалне групе, да није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре;
2) потврде прекршајног суда да му није изречена мера забране обављања одређених послова;
3) уверења Пореске управе Министарства финансија и привреде да је измирио доспеле порезе и доприносе и уверења надлежне управе локалне самоуправе да је измирио обавезе по основу изворних локалних јавних прихода;
4) важеће дозволе за обављање одговарајуће делатности, издате од стране надлежног органа, ако је таква дозвола предвиђена посебним прописом.
5) изјаве дате под материјалном и кривичном одговорношћу (образац бр. 10).
Доказ из става 1. тач. 2), 3) и 4) овог члана не може бити старији од два месеца пре отварања понуда.
Доказ из става 1. тачка 2) мора бити издат након објављивања позива за подношење понуда, односно слања позива за подношење понуда.
Понуђач у предметном поступку уместо достављања наведених доказа, испуњеност обавезних услова доказује попуњавањем, оверавањем печатом и потисивањем обрасца бр. 3., односно за подизвођача попуњавањем, оверавањем печатом и потписивањем обрасца бр. 4.
Финансијски и технички капацитет се доказују изјавом датом под пуном материјалном и кривичном одговорношћу – образац бр. 3. Кадровски капацитет који се односи на поседовање 1 (један) сервисера се доказује изјавом датом под пуном материјалном и кривичном одговорношћу – образац бр. 3.
Кадровски капацитет, који се односи на поседовање 1 (један) систем администратора/систем инжењера, који поседују Microsoft сертификат (MCITP: Enterprise Administrator on Windows Server 2008), 1 (један) сертификат CCNP (Cisco), 1 (један) CCIE сертификат (Cisco), се доказује достављањем копија валидног сертификата на дан објављивања јавног позива, као и доказом да су сертификована лица запослена (образац М1, М2 или М3А) или ангажована (нпр. уговор о делу) од стране понуђача.
Пословни капацитет се доказује достављањем референтних листа - референтна листа за систем администрирање сервера у Microsoft окружењу (образац бр. 11) и референтна листа за сервисирање рачунарске опреме, тако да је предмет одржавања најмање 200 рачунара и 100 штампача (образац бр. 13), односно референтних потврда које прате референтне листе (образац бр. 12. и 13.), а у којима је вредност уговора најмање у вредности понуде.
Понуђач мора имати најмање једну референтну услугу за систем администрирање сервера у Microsoft окружењу и најмање једну референтну услугу за сервисирање
рачунарске опреме (тако да је предмет одржавања најмање 200 рачунара и монитора и 100 штампача), најмање у вредности понуде, за обе поменуте референтне услуге.
Понуђач, односно добављач дужан је да без одлагања писмено обавести наручиоца о било којој промени у вези са испуњеношћу обавезних и додатних услова из поступка јавне набавке, која наступи до доношења одлуке, односно закључења уговора, односно током важења уговора о јавној набавци и да је документује на прописани начин.
Наручилац неће одбити као неприхватљиву, понуду зато што не садржи доказ одређен овим законом или конкурсном документацијом, ако је понуђач, навео у понуди интернет страницу на којој су тражени подаци јавно доступни.
Наручилац може пре доношења одлуке о додели Уговора да тражи од понуђача чија је понуда оцењена као најповољнија да достави на увид оригинал или оверену копију свих или појединих доказа о испуњености услова.
6. УПУТСТВО ПОНУЂАЧИМА КАКО ДА САЧИНЕ ПОНУДУ
Упутство понуђачима како да сачине понуду садржи податке о захтевима у погледу садржине понуде, као и услове под којима се спроводи поступак доделе Уговора о јавној набавци мале вредности.
1. ЈЕЗИК
Понуда мора бити на српском језику.
2. ПОДНОШЕЊЕ ПОНУДА
Понуђач је у обавези да достави понуду у писаном облику. Понуђач попуњава све ставке (елементе) у обрасцима.
Понуђач у понуди навoди: да ли наступа самостално, са подизвођачем или као група понуђача, цену без ПДВ-а, цену са ПДВ-ом, техничку подршку (да ли је Microsoft и Cisco партнер, односно да ли поседује свој сервис), рок важења понуде. Рокове понуђач треба прецизно да одреди, наводећи тачан број дана и моменат од када рок почиње да тече. Не могу се прихватити непрецизно одређени рокови (нпр. одмах, по договору, сукцесивно, од-до и слично). У случају да понуђач непрецизно одреди рокове, понуда ће се сматрати неприхватљивом.
Понуђач подноси понуду у затвореној и запечаћеној коверти тако да се при њеном отварању може проверити да ли је коверта онаква каква је предата.
Пожељно је да сви документи поднети у понуди буду повезани траком у целину и запечаћени, тако да се не могу накнадно убацити, одстранити или заменити појединачни листови, односно прилози, а да се видно не оштете листови или печат.
Понуду доставити у коверти на адресу: Народна скупштина Републике Србије – Служба Народне скупштине, Краља Xxxxxx 14, Београд, са назнаком на предњој страни:
„Понуда за јавну набавку мале вредности – Одржавање ИТ опреме – рачунара и сервера, ЈНМВ бр. 18/14 – не отварати ”, а на полеђини назив, адреса и контакт телефон понуђача.
Понуда са варијантама није дозвољена. Понуда мора да садржи следеће обрасце: Образац бр. 1. – Образац понуде;
Образац бр. 2. – Модел Уговора;
Образац бр. 3. – Изјава понуђача да испуњава све обавезне услове из члана 75. став 1. тачка 1., 2., 3. и 4. ЗЈН и додатне услове из конкурсне докуметације;
Образац бр. 4. – Изјава понуђача да подизвођач испуњава услове из члана 75. став 1. тачка 1., 2., 3. и 4. ЗЈН (уколико наступа са подизвођачем, док у случају самосталне понуде уноси одредбу ''без подизвођача'' – на било ком делу папира);
Образац бр. 5. – Образац структуре цене са упутством како да се попуни; Образац бр. 6. – Менично овлашћење;
Образац бр. 7. – Образац трошкова припреме понуде; Образац бр. 8. – Изјава о независној понуди;
Образац бр. 9. – Изјава понуђача да испуњава све захтеве из конкурсне документације; Образац бр. 10. - Изјава понуђача да је поштовао обавезе из члана 75. став 2. ЗЈН. Образац бр. 11. – Референтна листа за администрирање сервера у Microsoft окружењу; Образац бр. 12. – Референтна потврда за администрирање сервера у Microsoft окружењу; Образац бр. 13. – Референтна листа за одржавање рачунарске опреме;
Образац бр. 14. - Референтна потврда одржавање рачунарске опреме;
7. ИЗМЕНЕ, ДОПУНЕ И ОПОЗИВ ПОНУДЕ
У року за подношење понуде понуђач може да измени, допуни или опозове своју понуду, на исти начин на који се доставља понуда, до рока за достављање понуда.
8. УЧЕСТВОВАЊЕ У ЗАЈЕДНИЧКОЈ ПОНУДИ ИЛИ КАО ПОДИЗВОЂАЧ
Понуђач који је самостално поднео понуду не може истовремено да учествује у заједничкој понуди или као подизвођач, нити да учествује у више заједничких понуда.
Наручилац може, после отварања понуде, да у писменом облику захтева од понуђача додатна појашњења која ће помоћи при прегледу, вредновању и упоређивању понуда, а може и да врши контролу (увид) код понуђача, односно његовог подизвођача.
Наручилац може, уз сагласност понуђача, да изврши исправке рачунских грешака уочених приликом разматрања понуде по окончаном поступку отварања. Ако се понуђач не сагласи са исправком рачунских грешака, наручилац ће његову понуду одбити као неприхватљиву.
9. ИСПУЊЕНОСТ УСЛОВА ОД СТРАНЕ ПОДИЗВОЂАЧА
Понуђач је дужан да, уколико намерава да извршење набавке повери подизвођачу, у понуди наведе да ли ће извршење набавке делимично поверити подизвођачу.
Ако понуђач у понуди наведе да ће делимично извршење набавке поверити подизвођачу, дужан је да наведе назив подизвођача, проценат укупне вредности набавке који ће поверити подизвођачу (који не може бити већи од 50%), као и део предмета набавке који ће изврђити преко подизвођача, а уколико уговор између наручиоца и понуђача буде закључен, тај подизвођач ће бити наведен у уговору.
Понуђач је дужан да наручиоцу, на његов захтев, омогући приступ код подизвођача ради утврђивања испуњености услова.
Понуђач, односно добављач у потпуности одговара наручиоцу за извршење уговорних обавеза набавке, без обзира на број подизвођача.
Понуђач је дужан да за подизвођаче достави доказ о испуњености услова из члана 75. став 1. тач. 1) до 4) ЗЈН, достављањем попуњеног, потписаног и овереног Обрасца бр. 4. - Изјава понуђача да подизвођач испуњава обавезне услове из члана 75. XXX, као и доказ да је испунио услов из члана 75. став 2. ЗЈН, што се доказује достављањем попуњеног, потписаног и овереног обрасца бр. 10.
Добављач не може ангажовати као подизвођача лице које није навео у понуди, у супротном наручилац ће реализовати средство обезбеђења и раскинути уговор, осим ако би раскидом уговора наручилац претрпео знатну штету.
10. ИСПУЊЕНОСТ УСЛОВА У ЗАЈЕДНИЧКОЈ ПОНУДИ
Понуду може поднети група понуђача. Саставни део заједничке понуде је споразум којим се понуђачи из групе међусобно и према Наручиоцу обавезују на извршење јавне набавке, а који обавезно садржи податке о:
1) члану групе који ће бити носилац посла, односно који ће поднети понуду и који ће заступати групу понуђача пред Xxxxxxxxxx;
2) понуђачу који ће у име групе понуђача потписати Уговор;
3) понуђачу који ће у име групе понуђача дати средство обезбеђења;
4) понуђачу који ће издати рачун;
5) рачуну на који ће бити извршено плаћање;
6) обавезама сваког од понуђача из групе понуђача за извршење Уговора.
Наручилац може да тражи од чланова групе понуђача да у понудама наведу имена и одговарајуће професионалне квалификације лица која ће бити одговорна за извршење Уговора.
Понуђачи из групе понуђача одговарају неограничено солидарно према Наручиоцу. Сваки понуђач из групе понуђача мора да испуни услове из члана 75. став 1. тач. 1) до 4) XXX, а додатне услове из члана 76. став 2. ЗЈН (дефинисане конкурсном документацијом) испуњавају заједно, што се доказује достављањем попуњене, потписане и оверене Изјаве понуђача да прихвата све обавезне услове из члана 75. став 1. тачка 1. до 4. и додатне услове из члана 76. став 2. ЗЈН (финансијски, технички капацитет и део кадровског капацитета) за учешће у поступку јавне набавке (Образац бр. 3). Сваки понуђач из групе понуђача мора да испуни услов из члана 75. став 2. XXX, што се доказује достављањем попуњене, потписане и оверене Изјаве понуђача да је поштовао обавезе из члана 75. став
2. ЗЈН (образац бр. 10).
11. ЦЕНА, НАЧИН ПЛАЋАЊА И РОК ИЗВРШЕЊА УГОВОРНИХ ОБАВЕЗА
Цена треба да буде изражена у динарима, без ПДВ-а и мора бити фиксна тј. не може се мењати.
Ако Наручилац сматра да је у понуди исказана неуобичајено ниска цена, Наручилац ће поступити у складу са чланом 57. Закона.
Предметне услуге се врше у периоду од годину дана, од дана закључења Уговора. Накнада се исплаћује у једнаким месечним ратама. Фактура се издаје до 5-ог у месецу за претходни месец. Плаћање се врши у року од 10 дана од дана пријема фактуре.
12. СРЕДСТВА ФИНАНСИЈСКОГ ОБЕЗБЕЂЕЊА
Средство финансијског обезбеђења којим ће понуђач обезбедити испуњење својих уговорних обавеза је бланко соло меница, као средство обезбеђења за добро извршење посла, евентуално плаћање уговорне казне и накнаде штете. Бланко соло меницу понуђач предаје Наручиоцу истовремено са закључењем уговора. Меница мора бити регистрована у Регистру меница Народне банке Србије, а као доказ изабрани понуђач уз меницу доставља копију захтева за регистрацију меница, овереног од пословне банке изабраног понуђача.
Истовремено, предајом менице, понуђач се обавезује да наручиоцу преда копију картона са депонованим потписом овлашћеног лица понуђача и овлашћење за наручиоца да меницу може попунити у складу са овим уговором.
Понуђач меницом обезбеђује наручиоца да штету коју трпи, уговорену казну и друге трошкове наплати из менице, у висини од највише 10% од вредности понуђене цене.
Важење менице је 15 (петнаест) дана од истека важности Уговора.
13. ПОВЕРЉИВОСТ ПОДАТАКА ИЗ ПОНУДЕ
Подаци које понуђач оправдано означи кaо поверљиве биће коришћени само за намену поступка јавне набавке и неће бити доступни ником изван круга лица која буду укључена у поступак јавне набавке. Ови подаци неће бити објављени приликом отварања понуда, нити у наставку поступка или касније.
Као поверљива, понуђач може означити документа која садрже личне податке, а која не садржи ни један јавни регистар или која на други начин нису доступна, као и пословне податке који су прописима или интерним актима понуђача означени као поверљиви при чему то не могу бити докази о испуњености обавезних или додатних услова, цена и други подаци из понуде који су од значаја за примену елемената критеријума и рангирање понуде.
Наручилац је дужан да одбије давање информације која би значила повреду поверљивости података добијених у понуди, као и да чува као пословну тајну имена понуђача, као и поднете понуде, до истека рока предвиђеног за отварање понуда.
Наручилац ће као поверљива третирати она документа која у десном горњем углу великим словима имају исписано «ПОВЕРЉИВО», а испод тога потпис лица које је потписало понуду. Ако се поверљивим сматра само поједини податак у документу, поверљиви део мора бити подвучен црвено, а у истом реду уз десну ивицу мора бити исписано «ПОВЕРЉИВО».
Наручилац не одговара за поверљивост података који нису означени на горе наведени начин.
Ако се као поверљиви означе подаци који не одговарају горе наведеним условима, наручилац ће позвати понуђача да уклони ознаку поверљивости. Понуђач ће то учинити тако што ће његов представник изнад ознаке поверљивости написати «ОПОЗИВ», уписати датум и време и потписати се.
Ако понуђач у року који одреди Наручилац не опозове поверљивост докумената, наручилац ће одбити понуду у целини.
Напомињемо да сва документа односно подаци који нису означени као поверљиви, односно нису заштићени одредбом члана 14. ЗЈН, могу бити предмет увида других понуђача који то затраже по основу члана 110. ЗЈН.
14. ДОДАТНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ ИЛИ ПОЈАШЊЕЊА КОНКУРСНЕ ДОКУМЕНТАЦИЈЕ
Додатне информације или појашњења у вези са припремом понуде понуђачи могу добити у писменом облику и то најкасније 5 дана пре истека рока за подношење понуда или на е-mail: xxxxx.xxxxx@xxxxxxxxx.xx.
Комуникација путем телефона није дозвољена. Комуникација се одвија писаним путем, односно путем поште, електронске поште или факсом.
Наручилац је дужан да заинтересованом лицу у року од три дана од дана пријема захтева, пошаље одговор у писаном облику и да истовремено ту информацију објави на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници.
15. ИЗМЕНЕ И ДОПУНЕ КОНКУРСНЕ ДОКУМЕНТАЦИЈЕ
Наручилац задржава право да током рока за достављање понуда измени или допуни конкурсну документацију. Све измене и допуне конкурсне документације биће обављене на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници.
Xxxxxxx Xxxxxxxxx измени, или допуни конкурсну документацију 8 (осам), или мање дана пре истека рока за достављање понуда, Наручилац ће продужити рок за достављање понуда за одговарајући број дана и објавити обавештење о продужењу рока за достављање понуда.
16. КОМУНИКАЦИЈА
Комуникација се одвија писменим путем, односно путем поште, електронске поште, или факсом.
Ако је документ из поступка јавне набавке достављен од стране Наручиоца или понуђача путем електронске поште или факсом, страна која је извршила достављање дужна је да од друге стране захтева да на исти начин потврди пријем тог документа, што је друга страна дужна и да учини када је то неопходно као доказ да је извршено достављање.
17. ВАЖЕЊЕ ПОНУДЕ
Понуда мора да важи најмање 90 дана од дана отварања понуда.
У случају да понуђач наведе краћи рок важења понуде, понуда се одбија.
Наручилац може, у случају истека рока важења понуде, у писаном облику да затражи од понуђача продужење рока важења понуде.
Понуђач који прихвати захтев за продужење рока важења понуде на може мењати понуду.
18. ИСКЉУЧЕЊЕ ПОНУДЕ
Биће разматране само благовремене понуде, понуде које немају битних недостатака, одговарајуће понуде и прихватљиве понуде. Под неблаговременом понудом сматра се понуда која није достављена до датума и сата наведених у позиву за достављање понуда. Сматра се да понуда има битни недостатак уколико понуђач не докаже да испуњава обавезне услове за учешће, не докаже да испуњава додатне услове, уколико понуђач није доставио тражено средство обезбеђења, или је понуђени рок важења понуде краћи од прописаног, односно ако понуда садржи друге недостатке због којих није могуће утврдити стварну садржину понуде или није могуће упоредити је са другим понудама. Неодговарајућа понуда је понуда која не испуњава све техничке спецификације захтеване конкурсном документацијом. Прихватљива понуда је понуда која је благовремена, коју наручилац није одбио због битних недостатака, која је одговарајућа, која не ограничава, нити условљава права наручиоца или обавезе понуђача и која не
прелази износ процењене вредности јавне набавке. Све неблаговремено поднете понуде ће по окончању поступка прикупљања понуда, бити враћене неотворене понуђачима, са назнаком да су поднете неблаговремено. Понуде са битним недостацима, неодговарајуће и неприхватљиве понуде се неће даље разматрати, већ ће бити одбијене.
19. КРИТЕРИЈУМИ ЗА ОЦЕЊИВАЊЕ ПОНУДЕ
Одлука о додели Уговора о јавној набавци мале вредности (Одржавање ИТ опреме – рачунара и сервера), донеће се применом критеријума »економски најповољнија понуда«.
Елементи критеријума су:
1. Понуђена цена 65 пондера;
2. Техничка подршка 35 пондера;
а) Microsoft-ов партнер. 15 пондера;
б) Cisco-ов партнер. 10 пондера;
в) Понуђач поседује сопствeни сервис 10 пондера;
1. Понуђена цена;
Понуда са најнижом ценом добија максимални број пондера. Број бодова за остале понуде израчунава се према формули:
Пц=65*Цмин/Ц
Пц - број пондера који се додељује за понуђену цену
Цмин- најнижа понуђена цена; 65 – највећи број пондера који се додељује за најнижу понуђену цену; Ц – понуђена цена
Приликом примене овог критеријума заокруживање ће се вршити на две децимале.
2. Техничка подршка; А) Microsoft-ов партнер;
Уколико је понуђач Microsoft-ов партнер добија 15 пондера. Уколико понуђач није Microsoft-ов партнер добија 0 пондера.
Понуђач је, за овај поделемент критеријума, у обавези да поседује минимално Microsoft Silver Partnership сертификат у области Core Infrastructure. Понуђач доставља копију сертификата/потврде, издате након објављивања јавног позива.
Б) Cisco-ов партнер;
Уколико је понуђач Cisco-ов партнер добија 15 пондера. Уколико понуђач није Cisco-ов партнер добија 0 пондера.
Понуђач доставља копију потврде/сертификата издате након објављивања ајвног позива.
В) Понуђач поседује свој сервис;
Уколико понуђач поседује свој сервис добија 10 пондера. Уколико понуђач не поседује свој сервис добија 0 пондера.
Понуђач који поседује свој сервис доставља изјаву дату под пуном материјалном и кривичном одговорношћу да поседује свој сервис, за овај поделемент критеријума.
20. РОК ЗА ЗАКЉУЧЕЊЕ УГОВОРА
Уговор ће бити закључен у року од 8 (осам) дана од истека рока за подношење захтева за заштиту права, односно у случају из члана 112. став 2. ЗЈН, Уговор може бити закључен и пре наведеног рока. Уколико изабрани понуђач одбије да закључи Уговор у датом року, Наручилац ће Уговор закључити са понуђачем који је по броју пондера, другорангирани.
Обавештење о закљученом Уговору о јавној набавци, Наручилац ће објавити у року од 5 дана од дана закључења Уговора.
21. НЕГАТИВНЕ РЕФЕРЕНЦЕ
Наручилац ће одбити понуду уколико поседује доказ да је понуђач поступао у складу са следећим радњама: поступао супротно забрани из чл. 23. и 25. XXX; учинио повреду конкуренције; доставио неистините податке у понуди или без оправданих разлога одбио да закључи уговор о јавној набавци, након што му је уговор додељен; одбио да достави доказе и средства обезбеђења на шта се у понуди обавезао или уколико поседује доказ који потврђује да понуђач није испуњавао своје обавезе по раније закљученим уговорима о јавним набавкама који су се односили на исти предмет јавне набавке, за период од претходне три године. Докази на основу којих ће Xxxxxxxxx одбити понуду наведени су следећи: правоснажна судска одлука или коначна одлука другог надлежног органа; исправа о реализованом средству обезбеђења испуњења обавеза у поступку јавне набавке или испуњења уговорних обавеза; исправа о наплаћеној уговорној казни; рекламације потрошача, односно корисника, ако нису отклоњене у уговореном року; извештај надзорног органа о изведеним радовима који нису у складу са пројектом, односно уговором; изјава о раскиду уговора због неиспуњења битних елемената уговора дата на начин и под условима предвиђеним законом којим се уређују облигациони односи; доказ о ангажовању на извршењу уговора о јавној набавци лица која нису означена у понуди као подизвођачи, односно чланови групе понуђача; други одговарајући доказ примерен предмету јавне набавке, одређен конкурсном документацијом, који се односи на испуњење обавеза у ранијим поступцима јавне набавке или по раније закљученим уговорима о јавним набавкама. Такође, наручилац ће одбити понуду понуђача, ако се понуђач налази на листи негативних референци, ако је предмет јавне набавке истоврсан предмету за који је понуђач добио негативну референцу. Ако предмет јавне набавке није истоврсан предмету за који је понуђач добио негативну референцу, Наручилац ће захтевати додатно обезбеђење испуњења уговорних обавеза (банкарску гаранцију), чија вредност неће бити већа од 15% од понуђене цене.
22. БИТНИ ЗАХТЕВИ
Понуђач је у обавези да наведе да је (заједно са подизвођачем/подизвођачима) поштовао обавезе које произилазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштити животне средине, као и да гарантује да је ималац права интелектуалне својине. Накнаду за коришћење патената, као и одговорност за повреду заштићених права интелектуалне својине трећих лица сноси понуђач. Наведено понуђач
доказује попуњавањем, оверавањем печатом и потписом од стране овлашћеног лица обрасца бр. 10.
23. ДВЕ ИЛИ ВИШЕ ПОНУДА СА ЈЕДНАКИМ БРОЈЕМ ПОНДЕРА
Уколико након извршеног пондерисања, две или више понуда имају исти (најмањи) број пондера, Уговор ће бити закључен са понуђачем који је понудио нижу цену. Уколико понуде имају исту понуђену цену, уговор ће бити закључен са понуђачем који има већи број пондера на основу елемента критеријума ''Техничка подршка''. Уколико понуде имају исти број пондера по основу елемента критеријума ''Теничка подршка'', Уговор ће бити закључен са понуђачем који је први од њих доставио понуду.
24. ОДЛУКА О ОБУСТАВИ ПОСТУПКА ЈАВНЕ НАБАВКЕ
Наручилац може да обустави поступак јавне набавке из објективних и доказивих разлога, који се нису могли предвидети у време покретања поступка и који онемогућавају да се започети поступак оконча, односно услед које је престала потреба наручиоца за предметном набавком због чега се неће понављати у току исте буџетске године, односно у наредних 6 месеци. Такође, Xxxxxxxxx је дужан да обустави поступак јавне набавке уколико нису испуњени услови за доделу Уговора.
Обавештење о обустави поступка јавне набавке Наручилац ће објавити у року од 5 дана од дана коначности одлуке о обустави поступка јавне набавке.
25. ЗАШТИТА ПРАВА ПОНУЂАЧА
Захтев за заштиту права може се поднети у складу са Законом о јавним набавкама и у предвиђеним законским роковима.
Захтев за заштиту права може се поднети у току целог поступка јавне набавке, против сваке радње наручиоца, осим ако Законом о јавним набавкама није другачије одређено. После доношења одлуке о додели уговора, рок за подношење захтева за заштиту права је пет дана од пријема исте.
Захтев за заштиту права подноси се Републичкој комисији за заштиту права у поступцима јавних набавки (у даљем тексту: Републичка комисија), а предаје наручиоцу, непосредно, поштом препоручено са повратницом, електронском поштом или факсом. Примерак захтева за заштиту права подносилац истовремено доставља Републичкој комисији.
О поднетом захтеву за заштиту права наручилац обавештава све учеснике у поступку доделе уговора о јавној набавци, односно објављује обавештење о поднетом захтеву на Порталу јавних набавки, најкасније у року од два дана од дана пријема захтева за заштиту права.
Подносилац захтева за заштиту права понуђача дужан је да на рачун буџета Републике Србије (број рачуна: 840-742221843-57, шифра плаћања 153, позив на број 97 50-016, сврха уплате: републичка административна такса, прималац уплате: буџет Републике Србије), уплати таксу у износу од 40.000,00 динара.
26. СХОДНА ПРИМЕНА ЗЈН.
За све што није посебно предвиђено овом конкурсном документацијом, важе одредбе Закона о јавним набавкама (''Службени гласник РС'' бр. 124/12)
27. ОБРАЗАЦ бр. 1
ОБРАЗАЦ ПОНУДЕ ЗА ЈАВНУ НАБАВКУ МАЛЕ ВРЕДНОСТИ
- Одржавање ИТ опреме – рачунара и сервера -
ПОДАЦИ О ПОНУЂАЧУ
ПУН НАЗИВ ПОНУЂАЧА: | |
АДРЕСА ПОНУЂАЧА: | |
МАТИЧНИ БРОЈ ПОНУЂАЧА: | |
ПОРЕСКИ БРОЈ ПОНУЂАЧА: | |
ЛИЦЕ ЗА КОНТАКТ: | |
ЕЛЕКТРОНСКА АДРЕСА ЛИЦА ЗА КОНТАКТ: | |
ТЕЛЕФОН: | |
ТЕЛЕФАКС: | |
ЛИЦЕ ОДГОВОРНО ЗА ПОТПИСИВАЊЕ УГОВОРА |
ДАТУМ | ПОНУЂАЧ |
X.X. |
НАПОМЕНА: у случају учествовања групе понуђача образац се мора фотокопирати, попунити, оверити печатом и мора бити потписан од стране сваког члана групе понуђача на кога се подаци односе.
ПОДАЦИ О ПОДИЗВОЂАЧУ
ПУН НАЗИВ ПОДИЗВОЂАЧА: | |
АДРЕСА ПОДИЗВОЂАЧА: | |
ПРОЦЕНАТ УКУПНЕ ВРЕДНОСТИ НАБАВКЕ КОЈИ ЋЕ ИЗВРШИТИ: | |
ДЕО ПРЕДМЕТА НАБАВКЕ КОЈИ ЋЕ ПОДИЗВОЂАЧ ИЗВРШИТИ: |
МАТИЧНИ БРОЈ ПОДИЗВОЂАЧА: | |
ПОРЕСКИ БРОЈ ПОДИЗВОЂАЧА: | |
ЛИЦЕ ЗА КОНТАКТ: | |
ЕЛЕКТРОНСКА АДРЕСА ЛИЦА ЗА КОНТАКТ: | |
ТЕЛЕФОН: | |
ТЕЛЕФАКС: |
НАПОМЕНА: у случају учествовања више подизвођача образац се мора фотокопирати, попунити, и мора бити оверен печатом и потписан од стране овлашћеног лица понуђача. У случају самосталне понуде понуђач је дужан да у унесе одредбу ''без подизвођача'' – на било ком делу папира.
ДАТУМ ПОНУЂАЧ
X.X.
А) ПОНУДА - Одржавање ИТ опреме – рачунара и сервера Понуду подносим (заокружити):
а) самостално
б) са подизвођачем
в) као група понуђача Предмет набавке:
Одржавање ИТ опреме – рачунара и
сервера
ЦЕНА БЕЗ ПДВ-а: динара ЦЕНА СА ПДВ-ом: динара
ТЕХНИЧКА ПОДРШКА (заокружити):
а) Microsoft-ов партнер: | ДА | НЕ |
б) Cisco-ов партнер | ДА | НЕ |
в) Понуђач поседује свој сервис | ДА | НЕ |
Важење понуде:
(Мин. 90 дана од дана отварања понуда)
Као понуђач под пуном моралном, материјалном и кривичном одговорношћу изјављујем да су све информације садржане у понуди истините и свестан сам да давање нетачних информација повлачи законску одговорност и искључење из поступка. У случају сумње у истинитост навода понуде, преузимам обавезу да на захтев Наручиоца, у року од три дана од дана пријема захтева доставим наручиоцу тражене доказе којима се потврђује веродостојност података датих у понуди.
ДАТУМ X.X. ПОНУЂАЧ
28. ОБРАЗАЦ бр. 2 – МОДЕЛ УГОВОРА
УГОВОР
Одржавање ИТ опреме – рачунара и сервера
Закључен између:
1. НАРУЧИЛАЦ: РЕПУБЛИКА СРБИЈА-НАРОДНА СКУПШТИНА - СЛУЖБА НАРОДНЕ СКУПШТИНЕ, са седиштем у Београду, уxxxx Xxxxx Xxxxxx xx. 00, коју заступа Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, помоћник генералног секретара Народне скупштине, на основу овлашћења из решења генералног секретара Народне скупштине 03 бр. 112- 5087/13 од 31.12.2013. године (у даљем тексту: Корисник).
Мат.број:07017715 Шифра делатности:8411 ПИБ: 100279223
и
2.’’ ’’ д.о.о. , ул.
заступа директор (у даљем тексту: Xxxxxx)
Члан 1.
Уговорне стране констатују:
бр. , кога
да је Xxxxxxxx, на основу члана 39. Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС'', бр. 124/12; у даљем тексту: ЗЈН), на основу позива за подношење понуда за набавку услуга - Одржавање ИТ опреме – рачунара и сервера, спровео поступак јавне набавке мале вредности ЈНМВ бр. 18/14.
да је Xxxxxx ’’ ’’ доставио понуду бр. од _ године, која се налази у прилогу Уговора и саставни је део истог.
да понуда Сервиса у потпуности одговара захтевима из конкурсне документације и одредбама ЗЈН-а, која се налази у прилогу Уговора и саставни је део истог
да је Xxxxxxxx на основу понуде Xxxxxxx и Одлуке о додели Уговора бр. од
године, доделио Уговор о конкретној јавној набавци извршиоцу посла.
ПРЕДМЕТ УГОВОРА
Члан 2.
Овим Уговором потписници утврђују начин, услове и рокове сервисирања рачунара, рачунарске опреме, одржавања сервера, storage система, back-up система, одржавања и администрације инфраструктурног система. Уговором потписници утврђују и процедуру примопредаје рачунара, рачунарске опреме и софтвера од стране КОРИСНИКА.
Сервисирање и одржавање по овом Уговору подразумева
- за хардвер:
• Превентивно одржавање које обухвата редовне месечне прегледе опреме у току периода важења Уговора и замену делова према стручном мишљењу сервисера, а у складу са техничким упутством произвођача;
• Инсталација нових верзија firmware-a на уређајима дефинисаним у прилогу (сервери, storage, blade enclosure укључујући сву активну опрему, back-up хардвер, итд.), а по препоруци произвођача и у складу са најбољом праксом;
• Непланирано отклањање кварова на хардверу по пријави или позиву КОРИСНИКА. Изузетак је опрема која је покривена проивођачком гаранцијом, а за коју је обавеза СЕРВИСА да на основу овлашћења КОРИСНИКА контактира добављача у уговореној обавези који ће отклонити квар (у складу са условима и роковима из произвођачке гаранције);
- За софтвер:
• Свакодневно надгледање стања хардвера локалним, или удаљеним приступом (надгледање исправности хардвера, праћење аларма и слично);
• Свакодневно надгледањe стања оперативних система, као и решења за сервер виртуализацију, локалним или удаљеним приступом, инсталираних на серверима (праћење log-ова и превентивно деловање);
• Мониторисање и администрација back-up решења (мониторисање успешности backup-a, додавање нових клијената према потреби, понављање неуспешних backup-a, и све остале радње неопходне за успешно функционисање backup решења);
• Опоравак (restore) система у случају квара, софтверског проблема или слично коришћењем валидне верзије back-up-a;
• Надгледање Anti-Virus апликације на серверима и радним станицама (локалним или удаљеним приступом);
• Редовно (по препоруци произвођача софтвера) update-овање софтвера;
• Евидентирање пријаве квара (креирање сервисног случаја) по позиву
КОРИСНИКА;
• Излазак на локацију КОРИСНИКА;
• Отклањање софтверских проблема насталих услед пада/оштећења оперативног система или системског софтвера који је предмет овог уговора;
• Отклањање софтверског проблема на серверима;
• Repair/реинсталација серверских оперативних система у случају потребе (квар, оштећење софтвера или други проблем);
• Инсталација/реинсталација drivera-a;
• Инсталација/реисталација MS Office пакета;
• Инсталација/реинсталација/конфигурација anti-virus програма;
• Конфигурација мрежних параметра PC (локална мрежа и приступ интернету);
• Инсталација мрежних штампача на PC и решавање проблема у њиховом раду;
• администрација интернет рутера, свичева и WiFi accesspoint-a;
• администрација радних станица, штампача, скенера и остале рачунарске опреме;
• остале задатке који су део посла администрације и одржавања IT система
КОРИСНИКА.
СЕРВИС се обавезује да именује стручно лице, које ће вршити примопредају рачунара и рачунарске опреме (софтвера и хардвера) у име и за рачун КОРИСНИКА, на тај начин што ће потписивати записнике о примопредаји, уколико рачунарска опрема нема материјалне недостатке, односно констатовати видљиве материјалне недостатке одмах приликом примопредаје и обавестити испоручиоца опреме о скривеним недостацима, без одлагања.
РОК ВАЖНОСТИ УГОВОРА
Члан 3.
Овај Уговор ступа на снагу даном његовог потписивања од стране
XXXXXXXXX и СЕРВИСА, и важи наредних 12 (дванаест) месеци.
ОБАВЕЗЕ СЕРВИСА
Члан 4.
СЕРВИС гарантује да ће под условима и роковима на начин утврђен у члану 5. овог Уговора, вршити услуге одржавања рачунара, рачунарске опреме и систем администрирање, као и примопредају рачунара, рачунарске опреме и софтвера за КОРИСНИКА у складу са стандардима струке и са професионалном пажњом.
Члан 5.
СЕРВИС се обавезује:
- За хардвер:
• Да ће се одазвати на телефонски или писани позив КОРИСНИКА по пријави квара у року од 1 сата, а за кварове пријављене до 15:00 h тог дана.
• Да ће се одазвати на телефонски или писани позив КОРИСНИКА наредног радног дана до 09:00 h, ако је пријава квара стигла после 15:00 h тог дана.
• Да ће извршити поправку сервера и storage-а у току истог – наредног радног дана (у складу са условима и роковима из произвођачке гаранције)
• Да ће извршити поправку осталих сервера у року од 10 до 15 дана, а изузетно у року од 30 дана, у ком случају је дужан да документује и образложи дужину трајања рока поправке.
• Поправка осталих уређаја (PC радних станица, монитора, штампача, скенера ...) ће се извршити у временском року највише до 5 радних дана од момента одзива СЕРВИСА, осим ако се ради о хардверу који је под посебним режимом одржавања (нпр. back-up решење, које је у гарантном року).
• Уколико се квар на хардверу не отклони у року, да ће КОРИСНИКУ да уступи свој хардвер на коришћење, истих или сличних карактеристика, до поправке његовог уређаја, осим ако се ради о хардверу који је под посебним режимом одржавања (нпр. back-up решење, које је у гарантном року).
• По отклањању проблема на хардверу СЕРВИС је у обавези да, у случају значајнијег квара или на захтев овлашћеног лица КОРИСНИКА, у најкраћем могућем року, КОРИСНИКУ достави документовани извештај о разлозима који су проузроковали проблем и спроведеним радњама на отклањању проблема. Давањем сагласности овлашћеног лица на достављени извештај сматра се да је проблем отклоњен
• Да ће једном месечно радити детаљан превентивни преглед хардвера, са уклањањем недостатка.
• Да интервенција по позиву траје до отклањања квара, а утрошено време се неће посебно фактурисати.
- За софтвер:
• Да ће се одазвати на телефонски или писани позив КОРИСНИКА по пријави квара у року од 1 сата;
• Да ће извршити отклањање кварова на софтверу у најкраћем могућем року, али не дужем од 12 сати од одазива;
• Да ће уколико није могуће из техничких разлога извршити отклањање кварова у наведеном року, поднети извештај у коме ће на аргументован, јасан, недвосмислен и детаљан начин известити овлашћено лице КОРИСНИКА о разлозима који су проузроковали проблем и разлозима за непоступање у уговореном року;
• По отклањању значајнијег проблема на софтверу или на захтев овлашћеног лица КОРИСНИКА, СЕРВИС је у обавези да, у најкраћем могућем року, КОРИСНИКУ достави документовани извештај о разлозима који су проузроковали проблем и спроведеним радњама на отклањању проблема. Давањем сагласности овлашћеног лица на достављени извештај сматра се да је проблем отклоњен.
• Да ће једном месечно радити детаљан превентивни преглед софтвера, са уклањањем недостатка.
• Да интервенција по позиву траје до отклањања квара, а утрошено време се неће посебно фактурисати.
СЕРВИС се обавезује да ће именовано лице за примопредају рачунара, рачунарске опреме и софтвера, приступити у просторије КОРИСНИКА и извршити примопредају, следећег радног дана од упућивања обавештења од стране КОРИСНИКА, у тачно одређено време.
СЕРВИС се обавезује да ће обезбедити стручне и материјалне предуслове да одржава опрему која је предмет овог уговора у оперативном стању на основу техничких норматива за одговарајућу врсту опреме.
СЕРВИС ће сервисне радње којима се испуњавају обавезе из овог уговора обављати путем интервентног и лабораторијског сервисног одржавања, заменом склопова или целих модула и на друге адекватне начине.
ОБАВЕЗЕ КОРИСНИКА
Члан 6.
КОРИСНИК се обавезује:
• Да СЕРВИСУ пријави квар на опреми које је предмет овог Уговора писаним путем или телефоном у временском року од 07.30 до 15.30h радним даном (понедељак-петак).
У пријави се по могућству назначава: тип уређаја, објашњење квара, односно уочених сметњи, име и телефон одговорне особе са тачном адресом и местом где је лоциран уређај.
• Да обезбеди несметан приступ и рад на опреми.
• Да се придржава упутства и прописа приликом руковања опремом, добијених од произвођача или СЕРВИСА.
• Да након обављене услуге изврши оверу радног налога, извештаја и остале пратеће документе СЕРВИСА.
• Да обавезе предвиђене овим Уговором измири у законском року по испостављеној фактури СЕРВИСА. У случају кашњења у плаћању, обрачунавају се законом предвиђене затезне камате.
• Да обезбеди медијуме за складиштење података и на захтев СЕРВИСЕРА
омогући приступ истим
• Да обезбеди удаљени приступ IT опреми (локацији КОРИСНИКА) у циљу одржавања IT система
• Да обавести именовано лице за примопредају рачунара, рачунарске опреме и софтвера, о тачном времену примопредаје, најмање један радни дан раније, указујући која опрема је предмет примопредаје.
ЗАМЕНА РЕЗЕРВНИХ ДЕЛОВА
Члан 7.
Трошкове резервних делова за сервере, и storage сноси КОРИСНИК, трошкове осталих резервних делова у целости, а у зависности од типа опреме, сноси КОРИСНИК, осим за опрему у гарантном року за коју је носилац гаранције СЕРВИС.
За опрему набављену од других добављача, а која је у гарантном року, КОРИСНИК ће СЕРВИСЕРА овластити да остварује права по основу рекламације у гарантном року код тих добављача.
Уколико КОРИСНИК у потпуности сноси трошкове резервних делова, на његов захтев замењени делови му се стављају на располагање.
У случају да је потребно извршити услуге замене резервних делова, пружање услуга се врши на основу претходне писмене сагласности одговорног лица КОРИСНИКА, на понуду СЕРВИСА у погледу врсте, обима, квалитета, цене и рока испоруке.
По извршеној услузи, овлашћено лице КОРИСНИКА оверава радни налог СЕРВИСА, чиме потврђује да је услуга извршена. Тако оверени радни налог СЕРВИС доставља КОРИСНИКУ као пратећу документацију уз рачун за плаћање.
ОГРАНИЧЕЊЕ ОД ОДГОВОРНОСТИ
Члан 8.
Овај Уговор не подразумева одговорност за неисправно функционисање опреме и не обухвата отклањање кварова и штете који су настали услед:
• Нестручног и немарног руковања опремом од стране запослених код
КОРИСНИКА
• Непридржавања упутства за руковање од стране запослених код КОРИСНИКА
• Употребе неодговарајућег потрошног материјала
• Одступања од услова за инсталацију опреме извршену од стране запослених код
КОРИСНИКА
• Одступања од прописаних радних услова (напон, температура, влажност,...)
• Пресељење опреме без знања СЕРВИСА
• Техничких интервенција нестручних и неовлашћених лица која нису радници
СЕРВИСА
• Дејства више силе у складу са Законом о облигационим односима.
СЕРВИС није одговоран за штету насталу губљењем података било да је до тога дошло због неисправности медијума за запис података или неправилним коришћењем апликативног софтвера од стране КОРИСНИКА.
НАЧИН И УСЛОВИ ПЛАЋАЊА
Члан 9.
КОРИСНИК је дужан да СЕРВИСЕРУ уплати накнаду за услуге из овог
Уговора у укупном износу од динара без ПДВ-а.
Накнаду за услуге XXXXXXXX је дужан да исплаћује у једнаким месечним ратама, до 5-ог у месецу за претходни месец, по пријему одговарајуће фактуре.
СЕРВИС је сагласан да, када то XXXXXXXX захтева, врши посебне услуге одржавања које нису описане овим Уговором са КОРИСНИКОМ, уз додатно авансно плаћање тих услуга а према xxxxxxx ценовнику услуга XXXXXXX.
Сервис има право да обустави извршење услуга КОРИСНИКУ уколико
КОРИСНИК има доспелих а неплаћених обавеза према СЕРВИСУ.
КОМУНИКАЦИЈА
Члан 10.
КОРИСНИК именује особу за контакт са СЕРВИСОМ.
СЕРВИС је у обавези да, по потписивању уговора, именује особу за контакт, која ће обавештавати запослене у СЕРВИСУ о потребним интервенцијама.
Особе за контакт КОРИСНИКА ће упућивати захтеве за сервисном интервенцијом СЕРВИСА саопштавати по правилу у писаној форми, укључујући електронску пошту.
У хитним случајевима СЕРВИС ће прихватити и усмене захтеве саопштене од контакт особа, који ће писани захтев послати накнадно.
У писменом захтеву за сервисном интервенцијом контакт особе, по могућству, наводе тип уређаја, објашњење квара, односно уочених сметњи, име, презиме и контакт телефон особе која је уочила квар, као и организациону јединицу у којој је наведена особа.
СРЕДСТВО ОБЕЗБЕЂЕЊА
Члан 11.
СЕРВИС се обавезује да у тренутку потписивања уговора достави једну бланко соло меницу, која представља средства финансијског обезбеђења и којом гарантује уредно испуњење свих својих уговорних обавеза, односно уредно извршење уговореног посла и евентуално плаћање уговорне казне. Меница се држи у портфељу КОРИСНИКА све до испуњења уговорних обавеза СЕРВИСА, након чега се враћа истом.
Истовремено, предајом менице из става 1. овог члана, СЕРВИС се обавезује да КОРИСНИКУ преда копије картона са депонованим потписима овлашћеног лица СЕРВИСА, као и овлашћење за КОРИСНИКА да меницу може попунити у складу са овим Уговором.
Члан 12.
СЕРВИС овим уговором овлашћује КОРИСНИКА да штету коју трпи, уговорену казну и друге трошкове наплати из менице утврђене чланом 11. Уговора.
КАЗНЕНЕ ОДРЕДБЕ
Члан 13.
Уколико СЕРВИС не испуни све своје уговорне обавезе, односно у уговореном року не извршава уговорне обавезе, односно не извршава уговорене услуге из члана 2. уговора, обавезан је да за сваки дан закашњења плати КОРИСНИКУ износ од 5‰ (промила) укупне уговорене вредности из члана 9. став 1. Уговора, с тим да укупан износ уговорене казне не може прећи 10% укупне уговорене вредности.
Уколико СЕРВИС не изврши све своје уговорене обавезе, обавезан је да плати
КОРИСНИКУ уговорну казну у висини од 10% укупне уговорене вредности.
Право КОРИСНИКА на наплату уговорне казне не утиче на право
КОРИСНИКА да захтева накнаду штете.
Ако СЕРВИС не изврши уговорене услуге, или их не изврши у уговореним роковима, КОРИСНИК је овлашћен да за извршење услуга, или отклањање недостатака ангажује треће лице на терет СЕРВИСА и без његове сагласности.
ОДРЕДБЕ О ПОВЕРЉИВИМ ПОДАЦИМА
Члан 14.
СЕРВИС је у обавези да чува интегритет и тајност свих пословних информација као пословну тајну КОРИСНИКА, које ће му у току реализације овог уговора бити стављене на увид. Поверљива информација је свака информација, добијена у било којој форми (штампана, електронска или било која друга) објављена од било које од уговорних страна, која је јасно означена или обележена као ''Поверљива'', ''Приоритетна'', ''Осетљива'', или на било који други начин наговештава њену поверљивост и/или приоритетну природу.
Поверљиву информацију нарочито представља:
• Подаци и документи који су законским прописима проглашени пословном тајном;
• Подаци, информације и документација оформљена од стране КОРИСНИКА, који се односе на банке и њихове комитенте и представљају њихову пословну тајну;
• Подаци о гарантном портфолију, његовој структури, класификацији и обиму,
• Подаци о осигураницима КОРИСНИКА и њиховим пословним плановима,
• Подаци о пословању и техници процеса рада КОРИСНИКА и њиховом развоју и даљем усавршавању,
• Подаци о лицима са којима КОРИСНИК закључује уговоре о пословној сарадњи и износима накнада за услуге и калкулацијама накнада,
• Подаци о ликвидности и солвентности КОРИСНИКА,
• Подаци о програмима спровођењa пословне политике,
• Документа, извештаји, обавештења и подаци које КОРИСНИК прима од државних органа или правних и физичких лица, као поверљиве,
• Подаци о средствима и пласманима КОРИСНИКА;
• Подаци из нацрта или готових докумената који представљају документацију поступака јавних набавки или докумената везаних за поступке јавних набавки (интерних аката или аката који се достављају заинтересованим лицима), подаци из понуда у поступцима јавних набавки, подаци из уговора о јавним набавкама и реализацији јавних набавки;
• Лични подаци о запосленима;
• Подаци о личним примањима запослених код КОРИСНИКА и примањима чланова Управног одбора и Надзорног одбора КОРИСНИКА;
• Подаци о исплаћеним осигураним сумама;
• Планови физичког и техничког обезбеђења КОРИСНИКА, као и планови заштите од пожара
• Подаци чије би саопштавање неовлашћеним лицима било противно пословању
XXXXXXXXX и штетило њеном угледу, као и интересима њених осигураника;
• Остали подаци и документа које директор КОРИСНИКА прогласи пословном тајном.
Као повреда чувања пословне тајне сматра се:
• Неовлашћено саопштавање, предаја или, на други начин, чињење доступним докумената, исправа и података, који представљају пословну тајну КОРИСНИКА, неовлашћеним лицима,
• Прибављање докумената, података и исправа који представљају пословну тајну КОРИСНИКА, са намером да себи или другом прибави противправну имовинску корист,
• Прибављање докумената, података и исправа који представљају пословну тајну КОРИСНИКА, са намером њихове предаје неовлашћеном лицу.
XXXXXX је дужан да чува пословну тајну у току реализације Уговора, као и након престанка важења уговора.
Свака повреда обавезе чувања пословне тајне представља тешко кршење Уговора и повлачи раскид овог Уговора, који ступа на снагу од дана пријема обавештења од стране СЕРВИСА, без раскидног рока.
Уколико повреда обавезе чувања пословне тајне уједно представља и кривично дело, против СЕРВИСА ће бити предузете одговарајуће законске мере.
ОПШТЕ ОДРЕДБЕ
Члан 15.
XXXXXXXX изјављује да је власник хардвера и софтвера чије се сервисирање врши и обавезује се да ће сваку промену власништва, као и промену назива или седишта организације, пријавити СЕРВИСУ у року од 30 дана. Списак хардвера и софтвера чије се сервисирање врши налази се у конкурсној документацији, чини саставни део Уговора.
Члан 16.
КОРИСНИК нема право да пренесе права из овог Уговора на треће лице без сагласности СЕРВИСА, осим у случају из члана 13. став 4. овог Уговора.
Члан 17.
Сва важнија обавештења, посебно она која се односе на одређени датум, треба доставити препорученом поштом или лично надлежној особи уз потврду пријема. У противном, терет доказивања доставе пада на пошиљаоца.
ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ
Члан 18.
Уговорне стране су сагласне да се измене или допуне Уговора, могу вршити искључиво у писменој форми анексом, уз обострану сагласност уговорних страна и потпис овлашћених лица.
Члан 19.
Уговорне стране су сагласне да Уговор закључују у духу успостављања пуне сарадње и због тога се обавезују да током трајања Уговора неће предузимати, односно да ће се уздржавати од свих радњи које би могле одложити, или у потпуности онемогућити реализацију Уговора што би био основ за раскид Уговора.
Овај Уговор може бити раскинут без даљих обавеза било када писаним обавештењем другој страни најмање 60 дана пре датума жељеног раскида Уговора, а у случају значајног кршења Уговора, у року од 30 дана од дана обавештења.
Значајно кршење Уговора подразумева: прекорачење рока плаћања дуже од 8 (осам) дана, ако СЕРВИС није у могућности да отклони пријављени квар на хардверу у року дужем од 45 дана од дана пријаве квара, односно није у могућности да отклони квар на софтверу, у најкраћем могућем року, у случају престанка рада оперативних најважнијих функција, и у другим сличним случајевима.
Уколико дође до тешког кршења одредби овог Уговора (повреда одредби о поверљивим информацијама), КОРИСНИК има могућност да ракине овај Уговор, без постојања ракидног рока, односно писменим обавештавањем СЕРВИСА.
Члан 20.
Евентуални неспоразуми и спорови који могу настати при тумачењу овог Уговора и његовом испуњењу, уговорне стране ће покушати да разреше споразумно у духу добре пословне сарадње. Ако у томе не успеју, спор ће се расправити пред надлежним судом.
Члан 21.
Овај уговор је сачињен у 6 (шест) истоветних примерака, по 3 (три) за сваку уговорну страну. Сваки уредно потписан и оверен примерак овог Уговора има значење оригинала и производи подједнако правно дејство.
За СЕРВИС За КОРИСНИКА
Помоћник Генералног Секретара
Xxxxxxx Xxxxxxxxxx
29. ОБРАЗАЦ бр. 3
ИЗЈАВА ПОНУЂАЧА ДА ИСПУЊАВА СВЕ ОБАВЕЗНЕ УСЛОВЕ ИЗ ЧЛАНА 75. СТАВ 1. ТАЧКА 1., 2., 3. И 4. ЗЈН И ДОДАТНЕ УСЛОВЕ ИЗ КОНКУРСНЕ ДОКУМЕНТАЦИЈЕ
Под пуном материјалном и кривичном одговорношћу изјављујемо да у потпуности испуњавамо све обавезне услове из члана 75. став 1. тачка 1., 2., 3. и 4. ЗЈН за учешће у поступку јавне набавке мале вредности – Одржавање ИТ опреме – рачунара и сервера, ЈНМВ бр. 18/14 и то:
1) да смо регистровани код надлежног органа, односно уписани у одговарајући регистар;
2) да правно лице и наш законски заступник није осуђиван за неко од кривичних дела као члан организоване криминалне групе, да није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре;
3) да нам није изречена мера забране обављања делатности, која је на снази у време објављивања односно слања позива за подношење понуда;
4) да смо измирили доспеле порезе, доприносе и друге јавне дажбине у складу са прописима Републике Србије;
Такође, под пуном материјалном и кривичном одговорношћу изјављујемо да у потпуности испуњавамо следеће додатне услове за учешће:
1) финансијски капацитет; финансијски капацитет подразумева да смо имали приходе у претходној обрачунској години у висини од двоструког износа од понуђене цене;
3) технички капацитет; технички капацитет подразумева да поседујемо своје просторије и возило за превоз рачунарске опреме;
4) кадровски капацитет; кадовски капацитет подразумева да поседујемо 1 (један) сервисера.
Као понуђач изјављујем да сам упознат да је давање нетачних података прекршај, у складу са чланом 170. став 1. тачка 3. ЗЈН.
ДАТУМ | X.X. | ПОНУЂАЧ |
НАПОМЕНА: Уколико понуду подноси група понуђача, овлашћени представник групе понуђача овом изјавом потврђује да сваки понуђач из групе понуђача испуњава обавезне услове из тачке 1. до 4., а додатне услове из тачке 1. и 3. да испуњавају заједно.
Под пуном материјалном и кривичном одговорношћу изјављујемо да подизвођач (подизвођачи) у потпуности испуњава (испуњавају) све обавезне услове из члана 75. став
1. тачка 1., 2., 3. и 4. ЗЈН за учешће у поступку јавне набавке мале вредности – Одржавање ИТ опреме – рачунара и сервера, ЈНМВ 18/14, и то:
1) да је регистрован код надлежног органа, односно уписан у одговарајући регистар;
2) да правно лице и његов законски заступник није осуђиван за неко од кривичних дела као члан организоване криминалне групе, да није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре;
3) да му није изречена мера забране обављања делатности, која је на снази у време објављивања односно слања позива за подношење понуда;
4) да је измирио доспеле порезе, доприносе и друге јавне дажбине у складу са прописима Републике Србије;
Као понуђач изјављујем да сам упознат да је давање нетачних података прекршај, у складу са чланом 170. став 1. тачка 3. ЗЈН.
ДАТУМ X.X. ПОНУЂАЧ
НАПОМЕНА: Уколико се понуда подноси са више подизвођача, понуђач овом изјавом потврђује да сваки подизвођач, појединачно, испуњава све обавезне услове из тачке 1. до
4. У случају самосталне понуде понуђач је дужан да у унесе одредбу ''без подизвођача'' – на било ком делу папира.
ОБРАЗАЦ СТРУКТУРЕ ЦЕНЕ СА УПУТСТВОМ КАКО ДА СЕ ПОПУНИ
Месечна цена без ПДВ-а | |
ПДВ | |
Месечна цена са ПДВ-ом | |
Укупна цена без ПДВ-а | |
ПДВ | |
Укупна цена са ПДВ-ом |
Упутство: Понуђач јасно и недвосмислено специфицира понуђену цену без ПДВ-а, ПДВ и цену са ПДВ-ом (на месечном нивоу и укупно). .
ДАТУМ м.п. ПОНУЂАЧ
Обавезујем се да ћу одмах по потписивању додељеног Уговора о јавној набавци, након спроведеног поступка јавне набавке мале вредности – Одржавање ИТ опреме – рачунара и сервера, ЈНМВ бр. 18/14, положити средство финансијског обезбеђења предвиђено уговором (бланко потписану меницу и копију картона са депонованим потписима овлашћеног лица – меница мора бити регистрована у Регистру меница и овлашћења Народне банке Србије, а као доказ изабрани понуђач уз меницу и овлашћење доставља копију захтева за регистрацију менице, овереног од пословне банке изабраног понуђача).
Овлашћујем наручиоца да, неопозиво и безусловно, испуни меницу из претходног става, са уписивањем места и датума издавања менице, датума доспећа, укупног износа меничне своте, који не може бити већи од 10% од вредности Уговора, а по основу штете коју трпи, уговорене казне и друге (припадајуће) трошкове, на дан доспећа плаћања, као и места плаћања меничне своте, а по потреби и других небитних меничних елемената. Наручилац је овлашћен да испуни меницу до истека 15 (петнаест) дана од протека важења Уговора.
Изјављујем да се одричем, безусловно и неопозиво, права приговора на начин испуњавања менице и овлашћујем Наручиоца (Народна скупштина Републике Србије) да безусловно, неопозиво, без протеста и вансудски изврши наплату доспелих, а ненаплаћених износа са мојег рачуна, из мојих новчаних средстава, као и да се судским путем наплати из моје имовине (покретне и непокретне).
ДАТУМ X.X. ПОНУЂАЧ
ОБРАЗАЦ ТРОШКОВА ПРИПРЕМЕ ПОНУДЕ
Као понуђач изјављујем да смо имали трошкове приликом припремања понуде у поступку јавне набавке мале вредности – Одржавање ИТ опреме – рачунара и сервера, ЈНМВ бр. 18/14 и то:
Редни број | Врста трошкова | Износ (у динарима) |
1. | ||
2. | ||
3. | ||
4. | ||
5. | ||
УКУПНО |
Упутство како да се попуни структура цене: понуђач попуњава које трошкове (врста и износ) је имао приликом припремања понуде.
ДАТУМ X.X. ПОНУЂАЧ
Изјављујем под пуном материјалном и кривичном одговорношћу да смо као понуђач (заједно са својим подизвођачем/подизвођачима), у поступку јавне набавке мале вредности – Одржавање ИТ опреме – рачунара и сервера, ЈНМВ бр. 18/14, понуду поднео независно, без договора са другим понуђачима или заинтересованим лицима.
ДАТУМ X.X. ПОНУЂАЧ
ИЗЈАВА ПОНУЂАЧА ДА ИСПУЊАВА СВЕ ЗАХТЕВЕ ИЗ КОНКУРСНЕ ДОКУМЕНТАЦИЈЕ
Под пуном материјалном и кривичном одговорношћу изјављујем да понуда испуњава све захтеве предвиђене у конкурсној документацији за јавну набавку мале вредности - Одржавање ИТ опреме – рачунара и сервера, ЈНМВ бр. 18/14.
ДАТУМ X.X. ПОНУЂАЧ
ИЗЈАВА ПОНУЂАЧА О ПОШТОВАЊУ ОБАВЕЗА ИЗ ЧЛАНА 75. СТАВ 2. ЗАКОНА
Под пуном материјалном и кривичном одговорношћу изјављујем да сам као понуђач (заједно са подизвођачем/подизвођачима) поштовао обавезе које произлазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштити животне средине и гарантујем да сам ималац права интелектуалне својине у поступку јавне набавке мале вредности – Одржавање ИТ опреме – рачунара и сервера, ЈНМВ бр. 18/14.
ДАТУМ X.X. ПОНУЂАЧ
РЕФЕРЕНТНА ЛИСТА ЗА СИСТЕМ АДМИНИСТРИРАЊЕ сервера у Microsoft
окружењу
Назив клијента, контакт особа и контакт телефон | Xxxxx закључења Уговора | Xxxxxx цена извршених услуга по Уговору | |
1. | |||
2. | |||
3. |
Укупна вредност свих референтних услуга: динара без ПДВ-а
УПУТСТВО ЗА ПОПУЊАВАЊЕ РЕФЕРЕНЦ ЛИСТЕ: понуђач сачињава списак услуга (администрирање сервера у Microsoft окружењу), за које понуђач подноси понуду у овој набавци, у претходних две године од дана објављивања позива за подношење понуде за ову набавку, и то:
- рубрика ''назив клијента, контакт особа и контакт телефон''- навести клијента, контакт особу и контакт телефон;
- рубрика ''датум закључења Уговора'' – датум закључења Уговора на основу којег су извршене референтне услуге;
- рубрика ''укупна цена свих изведених услуга по Уговору'' – цена уговорених услуга извршених на основу уговора из претходне рубрике (без ПДВ-а); понуђач, такође наводи вредност свих референтних услуга из листе (без ПДВ-а).
У случају да има више референтних услуга, него што је предвиђено листом, понуђач је у обавези да копира, попуни, овери печатом и потпише референтну листу. Референтни радови из листе се доказују потврдама издатим од стране наручилаца, односно клијената.
Датум X.X. Понуђач
РЕФЕРЕНТНА ПОТВРДА ЗА АДМИНИСТРИРАЊЕ сервера у Microsoft окружењу
НАЗИВ КЛИЈЕНТА | |
АДРЕСА КЛИЈЕНТА | |
ПИБ КЛИЈЕНТА | |
МАТИЧНИ БРОЈ КЛИЈЕНТА |
Овом потврдом изјављујемо да је извршилац услуге _ , из
, Улица , матични број: , ПИБ: , успешно одржавао (администрирао) нашим серверима у
Microsoft окружењу, у износу од динара без ПДВ-а, на основу Уговора закљученог дана године.
Ова потврда се издаје ради учествовања извођача на тендеру и у друге сврхе се не може употребити.
Датум X.X. За клијента
РЕФЕРЕНТНА ЛИСТА ЗА СЕРВИСИРАЊЕ РАЧУНАРСКЕ ОПРЕМЕ
Назив клијента, контакт особа и контакт телефон | Датум закључења Уговора | Укупна цена извршених услуга по Уговору | |
1. | |||
2. | |||
3. |
Укупна вредност свих референтних услуга: динара без ПДВ-а
УПУТСТВО ЗА ПОПУЊАВАЊЕ РЕФЕРЕНЦ ЛИСТЕ: понуђач сачињава списак услуга (сервисирање рачунарске опреме, тако да је предмет одржавања најмање 200 рачунара и 100 штампача), за које понуђач подноси понуду у овој набавци, у претходних две године од дана објављивања позива за подношење понуде за ову набавку, и то:
- рубрика ''назив клијента, контакт особа и контакт телефон''- навести клијента, контакт особу и контакт телефон;
- рубрика ''датум закључења Уговора'' – датум закључења Уговора на основу којег су извршене референтне услуге;
- рубрика ''укупна цена свих изведених услуга по Уговору'' – цена уговорених услуга извршених на основу уговора из претходне рубрике (без ПДВ-а); понуђач, такође наводи вредност свих референтних услуга из листе (без ПДВ-а).
У случају да има више референтних услуга, него што је предвиђено листом, понуђач је у обавези да копира, попуни, овери печатом и потпише референтну листу. Референтни радови из листе се доказују потврдама издатим од стране наручилаца, односно клијената.
Датум X.X. Понуђач
РЕФЕРЕНТНА ПОТВРДА ЗА СЕРВИСИРАЊЕ РАЧУНАРСКЕ ОПРЕМЕ
НАЗИВ КЛИЈЕНТА | |
АДРЕСА КЛИЈЕНТА | |
ПИБ КЛИЈЕНТА | |
МАТИЧНИ БРОЈ КЛИЈЕНТА |
Овом потврдом изјављујемо да је извршилац услуге , из
, Улица , матични број: ,
ПИБ: , успешно сервисирао нашу рачунарску опрему (200 или више рачунара и 100 или више штампача), у износу од динара без ПДВ-а, на основу Уговора закљученог дана године.
Ова потврда се издаје ради учествовања извођача на тендеру и у друге сврхе се не може употребити.
Датум X.X. За клијента