Contract
КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА
ОПРЕМА ЗА ЛИЧНУ ЗАШТИТУ ЗАПОСЛЕНИХ ПО ПАРТИЈАМА
Партија 1: Опрема за личну заштиту главе, лица и очију, слуха и руку
Партија 2: Опрема за личну заштиту – радна и заштитна одећа
Партија 3: Опрема за личну заштиту - радна и заштитна обућа
број Јавне набавке
275 14 0
Београд, октобар 2014. године
На основу члана 61. Закона о јавним набавкама („Службени Гласник Републике Србије“ број 124/12, у даљем тексту ЗЈН) и члана 2. Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки и начину доказивања испуњености услова набавкама („Службени Гласник Републике Србије“ број 29/13), Одлуке о покретању поступка јавне набавке (бр. 11067 од 03.09.2014.) и Решења о образовању Комисије за јавну набавку (бр. 11067/1 од 18.07.2014), припремљена је:
за јавну набавку:
ОПРЕМА ЗА ЛИЧНУ ЗАШТИТУ ЗАПОСЛЕНИХ ПО ПАРТИЈАМА
Партија 1: Опрема за личну заштиту главе, лица и очију, слуха и руку Партија 2: Опрема за личну заштиту – радна и заштитна одећа Партија 3: Опрема за личну заштиту - радна и заштитна обућа
Конкурсна документација садржи:
I Општи део
1. Позив за подношење понуде,
2. Упутство понуђачима како да сачине понуду,
3. Критеријуми за избор најповољније понуде,
4. Упутство како се доказује испуњеност условa из конкурсне документације,
5. Обрасци и изјаве
5.1 Образац понуде,
5.2 Образац структуре цене,
5.3 Менична гаранција за озбиљност понуде,
5.4 Изјава понуђача о достављању финансијских гаранција,
5.5 Изјава понуђача о додатном финансијском обезбеђењу,
5.6 Образац трошкова припреме понуде,
5.7 Изјава о независној понуди,
5.8 Изјава о поштовању обавеза које произилазе из важећих прописа,
5.9 Гаранција интелектуалне својине,
6. Модел Уговора
II Технички део
1. Технички услови и захтеви за давање понуде за Партију 1
2. Технички услови и захтеви за давање понуде за Партију 2
3. Технички услови и захтеви за давање понуде за Партију 3
1. ПОЗИВ ЗА ПОДНОШЕЊЕ ПОНУДЕ
1) Подаци о Наручиоцу:
Назив | Јавно предузеће „Електромрежа Србије“ |
Адреса | Xxxxx Xxxxxx 00, Xxxxxxx |
Интернет страница | |
Xxxxx Xxxxxxxxx | Xxxxxx |
2) Врста поступка јавне набавке: отворени поступак, члан 32. ЗЈН
3) Предмет јавне набавке: XX 275 14 0– Опрема за личну заштиту запослених, по партијама
4) Ознака из општег речника набавке: 18143000 Заштитна опрема; 18830000 Заштитна обућа; 18800000 Обућа; 35113400 Заштитна и сигурносна одећа; 18110000 Радна одећа Партија 1 - Опрема за личну заштиту главе, лица и очију, слуха и руку - 18143000 Заштитна опрема; ; Партија 2 - Опрема за личну заштиту -радна и заштитна одећа - 35113400 Заштитна и сигурносна одећа; 18110000 Радна одећа; Партија 3 - Опрема за личну заштиту -радна и заштитна обућа - 18830000 Заштитна обућа; 18800000 Обућа;
5) Број партија: 3
Партија 1: Опрема за личну заштиту главе, лица и очију, слуха и руку Партија 2: Опрема за личну заштиту – радна и заштитна одећа Партија 3: Опрема за личну заштиту - радна и заштитна обућа
6) Набавка резервисана за установе, организације или привредне субјекте за радно оспособљавање, професионалну рехабилитацију и запошљавање инвалидних лица: Не
7) Закључење оквирног споразума: Не
8) Подношење електронске понуде: Није допуштено
9) Обавеза подношења понуде са подизвођачима: Не
10) Критеријум за доделу уговора: Економско најповољнија понуда и то: Партија 1 и 2:
Понуђена цена -60 пондера
Корисничка оцена ергономских својстава -40 пондера Партија 3:
Понуђена цена -50 пондера Гарантни рок – 10 пондера
Корисничка оцена ергономских својстава -40 пондера
11) Преузимање конкурсне документације: Непосредан увид и преузимање конкурсне документације је на адреси: ЈП ЕМС ул. Кнеза Милоша бр. 11, 11000 Београд, канцеларија бр. 510 од 09-15 часова, сваког радног дана или преко Портала јавних набавки или на интернет страници: xxx.xxx.xx.
12) Адреса и интернет адреса државног органа или организације, односно органа или службе територијалне аутономије или локалне самоуправе где се могу благовремено добити исправни подаци о пореским обавезама, заштити животне средине, заштити при запошљавању, условима рада и слично:
Пореска управа Републике Србије
Саве Машковића, 3-5, 11000 Београд, Република Србија
xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx.xx
Завод за социјално осигурање
Булевар уметности 10, 11070 Нови Београд, Република Србија
xxxx://xxx.xxx.xxx.xx/xxxxx.xxx
Министарство рада, запошљавања и социјалне политике Немањина 11, 11 000 Београд, Република Србија xxxx://xxx.xxxxxx.xxx.xx
Министарство енергетике, развоја и заштите животне средине Немањина 22-26, 11 000 Београд, Република Србија xxxx://xxx.xxxx.xxx.xx/xxx
Агенција за заштиту животне средине
Xxxx Xxxxxxxxxx 27а, 11160 Београд , (улаз из Жабљачке улице), Република Србија
13) Начин подношења понуде и рок за подношење понуде: Понуђачи треба да доставе понуде најкасније до: 21.11.2014. године до 13.30 часова на архиву Наручиоца: Јавно предузеће „Електромрежа Србије“, Кнеза Xxxxxx 11, Београд. Понуде се достављају у затвореној коверти или кутији, на начин да се приликом отварања понуде може са сигурношћу утврдити да ће се први пут отворити, са назнаком:
ПОНУДА ЗА ЈАВНУ НАБАВКУ БРОЈ: 275 14 0
Опрема за личну заштиту запослених, партија (обавезно уписати број партије)
- НЕ ОТВАРАТИ -
На полеђини коверте или кутије навести тачан назив и адресу понуђача. Понуда се може доставити поштом или лично, најкасније последњег дана рока до 13.30 часова, по локалном времену.
Неблаговремено достављене понуде неће се узимати у разматрање, односно неотворене ће бити враћене понуђачима. Благовременост ће се ценити искључиво према дану и сату приспећа на архиву Xxxxxxxxx, а не према дану и сату предаје у пошти.
14) Место, време и начин отварања понуда: Јавно отварање свих благовремено приспелих понуда ће се обавити 21.11.2014. године у 14.00 часова у просторијама Наручиоца, на адреси ЈП ЕМС, xx. Кнеза Милоша бр. 11, 11000 Београд, Сала 504, V спрат, у присуству чланова Комисије за предметну јавну набавку.
15) Услови под којима представници понуђача могу учествовати у поступку отварања понуда: Отварању понуда могу присуствовати овлашћени представници понуђача. Пре почетка поступка јавног отварања, представници понуђача који ће присуствовати поступку отварања понуда дужни су да представницима Наручиоца предају посебна писана овлашћења, оверена печатом и потписом, за учешће у поступку јавног отварања понуда.
16) Рок за доношење одлуке о додели уговора: Одлука за доделу уговора у предметном поступку јавне набавке биће донета у року од 25 дана од дана јавног отварања понуда.
17) Лице за контакт: Xxxxx Xxxxxxxx, телефон: 000 000 0 000, телефакс: 011 3242 414, email: xxxxx.xxxxxxxx@xxx.xx.
КОМИСИЈА:
1. Xxxxx Xxxxx,
2. Xxxxx Xxxxxxxxx,
3. Xxxxx Xxxxxxxx,
4. Xxxxxx Xxxxx,
2. УПУТСТВО ПОНУЂАЧИМА КАКО ДА САЧИНЕ ПОНУДУ
Предмет јавне набавке је набавка добара: опрема за личну заштиту запослених
по партијама, Партија 1: Опрема за личну заштиту главе, лица и очију, слуха и руку; Партија 2: Опрема за личну заштиту – радна и заштитна одећа; Партија 3: Опрема за личну заштиту - радна и заштитна обућа; у свему према обрасцу структуре цена и техничким условима и захтевима, на период од једне године.
1) Понуђач треба да достави понуду у писаном облику на српском језику. Типски атести, каталози и остала техничка документација могу се доставити и на енглеском језику. Страни понуђач може за доказе из Упутства како се доказује испуњеност условa из конкурсне документације, доставити оригинале или фотокопије на матерњем језику, праћене овереним преводом на српски језик. Резултати испитивања и опис методе који су саставни део типских атеста могу се доставити и у електронском облику.
2) Неприхватљиве понуде неће се узимати у разматрање. Прихватљивом понудом сматра се понуда која је благовремена, која садржи попуњен Образац понуде – Образац
5.1. (са припадајућим прилозима), Образац структуре цене - Образац 5.2, као и сва остала документа, обрасце и прилоге наведене у конкурсној документацији (сви oбрасци морају бити оверени печатом и потписом овлашћеног лица Понуђача), која је одговарајућа, која не ограничава, нити условљава права Наручиоца или обавезе понуђача и која не прелази износ процењене вредности јавне набавке.
3) Подаци које понуђач оправдано означи као поверљиве Xxxxxxxxx ће користити само за намене позива за подношење понуда и неће бити доступни ником изван круга лица која буду укључена у поступак јавне набавке. Ови подаци неће бити објављени приликом отварања понуда, нити у наставку поступка или касније. Наручилац ће као поверљива третирати она документа која у десном горњем углу великим словима имају исписано “ПОВЕРЉИВО“, а испод тога потпис лица које је потписало понуду. Ако се поверљивим сматра само поједини податак у документу, поверљиви део мора бити подвучен црвено, а у истом реду уз десну ивицу мора бити исписано “ПОВЕРЉИВО“. Наручилац не одговара за поверљивост података који нису означени на горе наведени начин. Поверљивим се не могу сматрати цене из понуде, као и остали елементи критеријума у случају примене критеријума економски најповољније понуде.
4) Подношење понуда са варијантама није дозвољено.
5) У року за подношење понуде понуђач може да измени, допуни или опозове своју понуду. Измена, допуна или опозив понуде мора бити достављен пре истека рока за подношење понуда, на начин истоветан начину подношења понуда.
6) Понуђач може да поднесе само једну понуду. Понуђач који је самостално поднео понуду не може истовремено да учествује у заједничкој понуди или као подизвођач, нити исто лице може учествовати у више заједничких понуда.
7) Понуђач је у обавези да наведе у својој понуди да ли ће извршење јавне набавке делимично поверити подизвођачима, као и да наведе у својој понуди % укупне вредности набавке који ће поверити подизвођачима, као и део набавке који ће извршити преко подизвођача. Проценат набавке који се делимично поверава подизвођачима не може бити већи од 50%.
За све своје подизвођаче наведене у понуди понуђач мора да поднесе доказе о испуњавању обавезних услова за учешће из члана 75. став 1. тачке 1.-4. XXX, а доказ о испуњености услова из члана 75. став 1. тачка 5. ЗЈН за део набавке који ће извршити преко подизвођача. Ако је за извршење дела набавке чија вредност не прелази 10% укупне вредности јавне набавке потребно испунити обавезан услов из члана 75. став 1. тачка 5. XXX, понуђач може доказати испуњеност овог услова преко подизвођача којем је поверио извршење тог дела набавке.
Понуђач је дужан да Xxxxxxxxx, на његов захтев, омогући приступ код подизвођача ради утврђивања испуњености услова.
Понуђач у потпуности одговара Наручиоцу за извршење обавеза из поступка јавне набавке, односно за извршење уговорних обавеза, без обзира на број подизвођача.
Наручилац може на захтев подизвођача, и где природа предмета јавне набавке то дозвољава, пренети доспела потраживања директно подизвођачу, за део набавке који се извршава преко тог подизвођача. У том случају подизвођач је дужан да Наручиоцу упути писани захтев за исплату доспелих, а неизмирених потраживања са јасним инструкцијама за плаћање (жиро рачун, ПИБ, матични број ...) и доказом да је % посла поверен том подизвођачу по предметној јавној набавци у потпуности завршен. Као доказ може послужити било који писани документ, оверен печатом и потписом одговорног лица подизвођача из кога се недвосмислено може утврдити % извршења предменте набавке. Валута плаћања ове врсте доспелих потраживања јесте 45 дана од дана службеног пријема рачуна.
У случају захтева за наплатом доспелих, а неизмирених потраживања од стране подизвођача, Наручилац ће се писаним путем обратити понуђачу са којим је закључен уговор да да сагласност о роковима доспећа предметног потраживања. Ако је предметно потраживање доспело на наплату, Xxxxxxxxx ће извршити плаћање према подизвођачу на начин описан у претходном ставу. У случају да понуђач са којим је закључен уговор оспори доспелост предметног потраживања, Наручилац ће извршити плаћање према подизвођачу када се буду испунили уговорни услови за доспелост потраживања.
Понуђач са којим је закључен уговор не сме ангажовати као подизвођача лице које није навео у својој понуди. У супротном, Наручилац ће реализовати средство финансијског обезбеђења за добро извршење посла, раскинути предметни уговор и писаним путем обавестити организацију надлежну за заштиту конкуренције о поступању предметног понуђача са којим је закључен уговор.
Понуђач са којим је закључен уговор може ангажовати као подизвођача лице које није навео у понуди, ако је на страни подизвођача након подношења понуде настала трајнија неспособност плаћања, ако то лице испуњава све услове одређене за подизвођача овом конкурсном документацијом и уколико добије претходну сагласност Наручиоца.
8) Понуду може поднети група понуђача. Сваки понуђач из групе понуђача мора да испуни обавезне услове из члана 75. став 1. тачке 1.-4. XXX, а додатне услове испуњавају заједно. Услов из члана 75. став 1. тачка 5. ЗЈН дужан је да испуни онај понуђач из групе понуђача којем је поверено извршење дела набавке за који је неопходна испуњеност тог услова.
Група понуђача која подноси заједничку понуду, уз Образац понуде обавезно доставља и Споразум којим се понуђачи из групе међусобно и према Наручиоцу обавезују на извршење јавне набавке, а који обавезно садржи податке о:
- Члану групе који ће бити носилац посла, односно који ће поднети понуду и који ће заступати групу понуђача пред Xxxxxxxxxx;
- Понуђачу који ће у име групе понуђача потписати уговор;
- Понуђачу који ће у име групе понуђача дати средства финансијског обезбеђења;
- Понуђачу који ће издати рачун;
- Рачуну на који ће бити извршено плаћање;
- Обавезама сваког од понуђача из групе понуђача за извршење уговора;
- Да сви понуђачи из групе понуђача одговарају неограничено солидарно према Xxxxxxxxx.
9) Цена у понуди мора бити израженa у динарима без обрачунатог пореза на додату
вредност. Цене дате у понуди морају бити фиксне до краја реализације уговора.
Ако понуђена цена укључује увозну царину и друге дажбине, понуђач је дужан да тај део одвојено искаже у РСД.
У случају да понуђач даје попуст на понуђену цену, мора навести овај попуст у понуди и урачунати га у коначну вредност понуде. Попусти који нису наведени у понуди и урачунати у коначну цену из понуде, неће бити накнадно узети у обзир.
Ако је у понуди исказана неуобичајено ниска цена, Наручилац ће поступити у складу са чланом 92. ЗЈН.
10) Понуђач је у обавези да у образцу понуде дефинише услове плаћања, с тим да је рок за плаћање по уговореним обавезама 45 дана од дана пријема исправног рачуна и комплетне документације. Уз рачун мора бити приложен Записник о квантитативном и квалитативном пријему добара, потписан од стране овлашћених представника Наручиоца и изабраног Xxxxxxxx. Фактура (рачун) изабраног понуђача уз коју није приложен Записник о извршеној испоруци робе неће бити плаћена.
11) Понуда мора бити изражена на паритету DAP испоручено на објекатe Јавног предузећа „Електромрежа Србије“: ТС „Београд 3“, Београд, Ресник, ул. Xxxxxx Xxxxxxxxx бр. 79, Србија, за све партије.
12) Минимални гарантни рок за испоручену опрему мора да износи :
За партију 1: ставке Заштитни шлем са визиром за руковаоце (електричаре) и 2.Заштитни шлем за монтере 24 месеци, док за осталу опрему за партију 1 -12 месеци
За Партију 2: 12 месеци
13) Рок испоруке за опрему која је предмет набавке: по ступању уговора на снагу на основу спецификације – налога за испоруку у року од максимално 60 дана од дана пријема налога, за све партије. Уговор се склапа на период од једне године.
13) Понуда мора да важи најмање 90 дана од дана јавног отварања понудe.
14) У циљу обезбеђења испуњења својих обавеза у поступку додељивања уговора о јавној набавци, понуђачи су у обавези да доставе гаранцију за озбиљност понуде којом обезбеђују испуњење својих обавеза у поступку додељивања уговора о јавној набавци, и то:
o сопствену соло меницу на износ од минимално 5% од вредности понуде, попуњену на прописани начин,
o менично овлашћење да се меница може наплатити – (Образац бр. 5.3.)
o фотокопију картона депонованих потписа лица која имају депоноване потписе у банци у којој понуђач има отворен текући рачун
o важећу потврду пословне банке да је достављена меница заведена у Регистру меница и овлашћења НБС
Сопствена соло меница и менично овлашћење, да Наручилац меницу може наплатити, морају бити потписани од стране овлашћених лица (од лица која имају депоноване потписе у банци у којој понуђач има отворен текући рачун). У случају да понуђач измени, допуни или опозове своју понуду након јавног отварања понуда или одбије да потпише уговор у законском року у случају да је његова понуда изабрана као најповољнија, Наручилац ће уновчити меницу.
Xxxxxx и менично овлашћење ће бити враћени свим понуђачима одмах по закључењу уговора са изабраним понуђачем.
Не достављање гаранције за озбиљност понуде, сматраће се битним недостатком понуде.
15) Понуђачи су у обавези да уз понуду доставе изјаву о достављању финансијских гаранција у случају добијања посла, у виду сопствене изјаве да ће приликом потписивања Уговора као гаранцијe доставити сопствену(e) бланко меницу(e) са меничним овлашћењем, копијом картона депонованих потписа и важећим потврдама пословних банака да су достављене менице заведене у Регистру меница и овлашћења НБС, и то за добро извршење посла и за отклањање грешака у гарантном року. (Образац бр.5.4).
16) Заинтересована лица могу тражити додатне информације и објашњења у вези са припремом понуде само у писаном облику најкасније 5 дана пре истека рока за подношење понуда. Комуникација се одвија на начин предвиђен чланом 20. ЗЈН. Тражење додатних информације и појашњења телефоном нису дозвољена.
Наручилац ће у року од три дана од дана пријема захтева од стране заинтересованог лица, писаним путем, сходно члану 20. XXX, послати одговор заинтересованом лицу и истовремено ту информацију објавити на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници.
Питања треба упутити на адресу: Јавно предузеће „Електромрежа Србије“, Кнеза Xxxxxx
11, Београд, или на телефакс број : 011 32 42 414 или на e-mail xxxxx.xxxxxxxx@xxx.xx уз
напомену „Објашњења – XX 275 14 0.
Радно време Јавног предузећа „Електромрежа Србије“: 08:00-16:00 (понедељак- петак).
17) Xxxxxxx понуђач жели да дода још нешто у својој понуди, може то урадити на свом меморандуму.
18) Наручилац задржава права на проверу веродостојности наведених података и изјава. Наручилац може да захтева од понуђача додатна објашњења која ће му помоћи при прегледу, вредновању и упоређивању понуда, а може да врши и контролу и непосредан увид код понуђача односно његових подизвођача.
Наручилац не може да захтева, дозволи или понуди промену елемената понуде који су од значаја за примену критеријума за доделу уговора, односно промену којом би се понуда која је неодговарајућа или неприхватљива учинила одговарајућом или прихватљивом.
Наручилац може уз сагласност понуђача, да изврши исправке рачунских грешака уочених приликом разматрања понуде по окончаном поступку отварања понуда. Услучају разлике између јединичне и укупне цене, меродавна је јединична цена. Ако се понуђач не сагласи са исправком рачунских грешака, Наручилац ће његову понуду одбити као неприхватљиву.
19) Наручилац ће одбити понуду уколико поседује доказ да је понуђач у претходне три године у поступку јавне набавке:
- Непосредно или посредно дао, понудио или ставио у изглед неку корист или покушао да сазна поверљиве информације или да на било који начин утиче на поступање Наручиоца у току поступка јавне набавке
- Поступио супротно забрани из члана 25. ЗЈН
- Учинио повреду конкуренције
- Доставио неистините податке у понуди или без оправданих разлога одбио да закључи уговор о јавној набавци, након што му је уговор додељен
- Одбио да достави доказ и средства финансијског обезбеђења на шта се у понуди обавезао
Наручилац ће одбити понуду уколико поседује доказ који потврђује да понуђач није испуњавао своје обавезе по раније закљученим уговорима о јавним набавкама који су се односили на исти предмет набавке, за период од претходне три године.
Докази за одбијање понуде из претходна два става ове тачке конкурсне документације су:
- правоснажна судска одлука или коначна одлука другог надлежног органа
- исправа о реализованом средству финансијског обезбеђења испуњења обавеза у поступку јавне набавке или испуњења уговорних обавеза
- исправа о наплаћеној уговорној казни
- рекламације корисника које нису отклоњене у гарантном року
- извештај надзорног органа о изведеним радовима који нису у складу са пројектом, односно уговором
- изјава о раскиду уговора због неиспуњења битних елемената уговора дата на начин и под условима предвиђеним законом којим се уређују облигациони односи
- доказ о ангажовању на извршењу уговора о јавној набавци лица која нису означена у понуди као подизвођачи, односно чланови групе понуђача
- уговор о раду, уговор о делу или било која писан исправа, која потврђује да је лице које је учествовало у поступцима јавних набавки или са њиме повезана лица, у року од две године након престанка радног односа код Наручиоца, радно ангажована код добављача или код лица повезаних са тим добављачем, уколико је вредност уговора додељених том добављачу у последњих годину дана пре престанка радног односа представника Наручиоца већа од 5% укупне вредности свих уговора које је Наручилац закључио у том периоду
- писана исправа надлежних институција која потврђује неистинитост података наведених у понуди
- писана исправа којом се потврђује да је понуђач вратио Наручиоцу непотписан уговор о јавној набавци или писана исправа којом понуђач одбија да потпише уговор, након што му је уговор у поступку јавне набавке додељен
- писана исправа којом се потврђује да понуђач није доставио средства финансијског обезбеђења на која се у понуди обавезао
- писана исправа којом се потврђује да су Нxxxxxxxx x понуђач у судском или арбитражном поступку по основу неиспуњења обавеза из ранијих поступака јавних набавки или по основу неспуњења обавеза из раније закључених уговора о јавним набавкама.
Наручилац може одбити понуду ако поседује правоснажну судску одлуку или коначну одлуку другог надлежног органа која се односи на поступак који је спровео или уговор који је закључио други Наручилац ако је предмет јавне набавке истоврстан.
Наручилац ће одбити понуду понуђача који је на списку негативних референци Управе за јавне набавке као неприхватљиву ако је предмет јавне набавке истоврстан предмету за који је понуђач добио негативну референцу.
Ако предмет јавне набавке није истоврстан предмету за који је понуђач добио негативну референцу, Наручилац захтева од понуђача да поднесе додатно средство финансијског обезбеђења испуњења уговорних обавеза у износу од 15% вредности понуде. Као средство додатног финансијског обезбеђења испуњења уговорних обавеза потребно је доставити банкарску гаранцију, безусловну и наплативу на први позив, која не може садржати додатне услове за исплату и промењену месну надлежност за решавање спорова, са роком важности 30 дана дуже од дана истека рока за измирење уговорних обавеза.
Банкарска гаранција се доставља истовремено уз потписан уговор. Ако се за време трајања уговора промене рокови за извршење уговорних обавеза, важност банкарске гаранције мора да се продужи. Уколико су разлози за продужење важности банкарске гаранције на страни Наручиоца, трошкове продужења банкарске гаранције сноси Наручилац.
20) У моделу уговора који је саставни део конкурсне документације понуђач мора да попуни све елементе уговора и стави печат и потпис на предвиђено место, чиме потврђује да се слаже са моделом уговора. У случају подношења понуде са подизвођачима, у
Моделу уговора морају бити наведени сви подизвођачи.
21) Избор Понуђача за доделу уговора о јавној набавци предметних добара за све партије, обавиће се применом критеријума економски најповољнија понуда.
22) Уколико Понуђач није и произвођач опреме коју нуди, обавезан је да уз Образац понуде, достави и Овлашћење произвођача опреме да по овој јавној набавци за сваку партију посебно може нудити његову опрему. Уколико је овлашћење издато на страном језику, исто мора бити праћено преводом на српски језик. Уколико је Понуђач дистрибутер произвођача опреме коју нуди мора да достави овлашћење о заступању или копију уговора о заступању.
23) Понуђач који нуди добра домаћег порекла, мора, као саставни део понуде поднети и доказ о домаћем пореклу добара, у складу са одредбама члана 2. Правилника о начину доказивања испуњености услова да су понуђена добра домаћег порекла (Службени Гласник Републике Србије 33/13).
24) Понуђачи су у обавези да приликом састављања своје понуде изричито наведу да су поштовали обавезе које произилазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштити животне средине, као и да понуђач гарантује да је ималац права интелектуалне својине, уколико је то случај.
Уxxxxxx Xxxxxxx x својој понуди не достави потписану и печатирану Иxxxxx (5.8) његова понуда сматраће се неприхватљивом, и неће бити узета у разматрање приликом стручне оцене понуда.
Накнаду за коришћење патената, као и одговорност за повреду заштићених права интелектуалне својине трећих лица, сноси искључиво понуђач.
25) Сви трошкови везани за припрему понуде падају на терет Понуђача. Ако је поступак јавне набавке обустављен из разлога који су на страни Наручиоца, Наручилац је дужан да понуђачу надокнади трошкове прибављања средства финансијског обезбеђења, под условом да понуђач тражи накнаду ових трошкова у својој понуди.
26) Наручилац ће обуставити поступак јавне набавке уколико нису испуњени услови за доделу уговора. Наручилац задржава право да обустави поступак јавне набавке из објективних и доказивих разлога који се нису могли предвидети у време покретања поступка и који онемогућавају да се започети поступак оконча, односно услед којих је престала потреба Наручиоца за предметном набавком због чега се неће понављати у току исте буџетске године, односно у наредних шест месеци.
27) Понуђач има право да изврши увид у документацију о спроведеном поступку јавне набавке после доношења одлуке о додели уговора или одлуке о обустави поступка, о чему може поднети писани захтев Наручиоцу. Наручилац је дужан да понуђачу омогући увид у документацију и копирање документације из поступка о трошку подносиоца захтева, у року од 2 дана од дана пријема писаног захтева.
28) Ако је у поступку јавне набавке чија је процењена вредност већа од износа из члана 57. ЗЈН већина понуда одбијена, Наручилац ће организовати извештавање понуђача. Сматраће се да је одбијена већина понуда, ако је одбијено више од половине поднетог броја понуда. О извештавању понуђача и разговору са понуђачима сачиниће се записник који ће потписати и представници Наручиоца и представници понуђача. Пре почетка извештавања представници понуђача у обавези су да приложе писано овлашћење да могу присуствовати организованом састанку.
29) У случају да понуђач сматра да су му у поступку јавне набавке повређена права може у свакој фази поступка јавне набавке поднети захтев за заштиту права. Захтев за
заштиту права подноси се Републичкој комисији, а предаје се Наручиоцу. Примерак Захтева за заштиту права подносилац истовремено доставља и Републичкој комисији.
Захтев за заштиту права којим се оспорава врста поступка, садржина позива за подношење понуда или конкурсне документације сматраће се благовременим ако је примљен од стране Наручиоца најкасније 7 дана пре истека рока за подношење понуда, без обзира на начин достављања.
После доношења Одлуке о додели уговора или Одлуке о обустави поступка, рок за подношење захтева за заштиту права је 10 дана од дана пријема одлуке.
Број рачуна буџета РС за уплату таксе из члана 156. став 1. је: 840-742221843-57
шxxxx xxxxxxx : 153
позив на број : 97 50-016
Сврха : Републичка административна такса – XX 275 14 0
Корисник : Буџет Републике Србије
30) Уговор по овој јавној набавци ће бити закључен пo истеку рока за подношење захтева за заштиту права из члана 149. ЗXX, изузев ако није поднета само једна понуда.
Понуђач прихвата да уколико буде позван, по овој понуди закључи уговор у року од 8 дана од дана истека рока за подношење захтева за заштиту права. Уколико понуђач чија је понуда изабрана одбије да закључи уговор о јавној набавци, Наручилац може закључити уговор са првим следећим најповољнијим понуђачем.
3. КРИТЕРИЈУМИ ЗА ИЗБОР НАЈПОВОЉНИЈЕ ПОНУДЕ
Комисија Наручиоца ће размотрити све благовремене понуде ради утврђивања комплетности и испуњености свих захтеваних услова из конкурсне документације. Комисија Наручиоца ће затим утврдити да ли су благовремене понуде понуђача одговарајуће (да ли је понуђена опрема у складу са Техничким спецификацијама и Техничким захтевимаиз Техничког дела) и прихватљиве (да вредности понуда нису изнад процењене вредности јавне набавке).
Рангирање благовремених, одговарајућих и прихватљивих понуда извршиће се на основу критеријума економски најповољнија понуда.
Критеријум за избор најповољније понуде по партијама 1-3 је: економски најповољнија понуда. Након јавног отварања свих благовремено пристиглих понуда разматрање истих ради избора најповољније ће се извршити КОМИСИЈСКИ у два дела:
I део – утврђивање комплетности и детаљне објективне испуњености свих захтеваних услова, а затим утврђивање да ли су исправне понуде понуђача одговарајуће (да ли је понуђена опрема у складу са захтевима из Техничког дела конкурсне документације);
II део – рангирање свих благовремених, исправних и одговарајућих понуда и избор најповољније понуде од понуда за које је утврђено да испуњавају захтеване услове биће извршено по критеријуму економски најповољније понуде;
У поступку стручне оцене исправних понуда, приликом рачунања, број освојених бодова биће исказиван са две децимале. Друга децимала биће заокруживана на следећи начин:
- бројеви треће децимале од 1 до 5 – биће заокруживани на дати број друге децимале,
- бројеви треће децимале од 6 до 9 – биће заокруживани на непосредно већи број друге децимале.
Најповољнија понуда за сваку од појединачних партија је она код које збир свих елемената има највећу вредност. У случају да после оцењивања понуда две или више исправних и самосталних понуда остваре једнак, највиши број бодова за неку од партија, економски најповољнија је понуда оног понуђача која има већи број бодова на основу критеријума понуђена цена.
Економски најповољнија понуда за партије 1-3 се заснива на следећим подкритеријумима:
Партија 1 -ОПРЕМА ЗА ЛИЧНУ ЗАШТИТУ главе, лица и очију, слуха и руку
Критеријум за избор најповољнијег понуђача је економски најповољнија понуда, а у складу са следећим критеријумима:
1. ПОНУЂЕНА ЦЕНА -60 пондера
2. КОРИСНИЧКА ОЦЕНА ЕРГОНОМСКИХ СВОЈСТАВА -40 пондера
Назив критеријума Број бодова
К1. Понуђена цена 60
Оцењује се на основу података из понуде (Образац понуде):
Начин бодовања:
- Понуда са најнижом понуђеном укупном ценом за конкретну партију добија максималан број бодова 60
- Остале понуде се пондеришу формулом:
(Најнижа понуђена цена) х 60 Понуђена цена сваког Понуђача
К2. КОРИСНИЧКА ОЦЕНА ЕРГОНОМСКИХ СВОЈСТАВА 40
Од понуђене ОПРЕМА ЗА ЛИЧНУ ЗАШТИТУ главе, лица и очију, слуха и руку оцењује се само:
1. Шлем Руковаоци (+визир)
2. Шлем Монтери ДВ.
Проверу опреме за личну заштиту главе – заштитног шлема спроводи више оцењивача који прво треба да прочитају информације добијене од произвођача, а затим визуелно и мануално испитају опрему. Оцењивачи затим пробају узорке опреме који се испитују, и спроводе проста практична испитивања. Производу се додељује одговарајући број бодова на основу одговора на „Питања за оцену ергономских својстава заштитног шлема од стране корисника“ (Прилог бр. 1).
Начин бодовања:
Максималан број пондера који се може остварити на основу оцене ергономских својстава опреме за личну заштиту главе – заштитног шлема од стране корисника је 40.
- Уколико је било који од узорака оцењен са 11 (или мање) бодова, понуђач добија 0
пондера, а ако то није случај:
- Уколико је сваки од понуђених узорака оцењен са минимум 12 бодова, понуђач добија 15
пондера.
- Уколико је сваки од понуђених узорака оцењен са минимум 14 бодова, понуђач добија 40
пондера.
УКУПНО : 100
Прилог 1: Оцена ергономских својстава опреме од стране корисника
Принцип оцењивања
Овај поступак оцењивања је намењен провери основних ергономских својстава које спроводи корисник при избору опреме за личну заштиту кроз једноставне практичне провере и није предвиђен да замени одређена ергономска испитивања која захтевају стандарди за производе.
Пракса извођења ергономских оцењивања треба да обезбеди висок ниво прилагођавања заштитне опреме за потребе запослених на радним местима са повећаним ризиком и да доведе до побољшања ергономских карактеристика коришћене опреме за личну заштиту. Принцип оцењивања је базиран на препорукама стандарда СРПС ЕН 340:2007 и СРПС ЕН 13921:2009
Поступак оцењивања
Од понуђене ОПРЕМА ЗА ЛИЧНУ ЗАШТИТУ главе, лица и очију, слуха и руку оцењује се само:
1. Шлем Руковаоци (+визир)
2. Шлем Монтери ДВ.
Проверу понуђене ОПРЕМА ЗА ЛИЧНУ ЗАШТИТУ главе спроводи више оцењивача који прво треба да прочитају информације добијене од произвођача, а затим визуелно и мануално испитају опрему. Оцењивачи затим стављају на главу узорке шлемова који се испитују и спроводе проста практична испитивања. Производу се додељује одговарајући број бодова на основу одговора на „Питања за оцену ергономских својстава ОПРЕМА ЗА ЛИЧНУ ЗАШТИТУ главе (Прилог бр.1).
.
Питања за оцењивање ергономских својстава ОПРЕМА ЗА ЛИЧНУ ЗАШТИТУ главе од стране корисника
1. Да ли су информације добијене од произвођача довољно јасне, комплетне и прецизне? (Информације су такве да се од корисника може очекивати да опрему за личну заштиту користе правилно, или информације толико збуњују кориснике да се може очекивати да ће они направити грешке при употреби производа).
а) Да, информације су комплетне, довољно јасне и прецизне. 1
б) Не, информације добијене од произвођача су штуре и нејасне 0
2. Заштини шлем нема било какве оштре или тврде ивице, извиреле крајеве жица, грубе површине или друге ствари на унутрашњој или спољашњој површини које могу изазвати непријатности приликом коришћења?
а) Да 1
б) Не (постоје делови који могу изазвати непријатности приликом коришћења) 0
3. Заштини шлем је могуће ставити и скинути без тешкоћа и израђен је тако да није тесан у погледу удобности и не ограничава покрете?
а) Да 1
б) Не 0
4. Да ли је конструкција заштитног шлема (и визира ако је саставни део) одговарајуће пропорционална и позиционирана и да ли су сви потребни делови одговарајуће величине и на правом месту?
а) Да 1
б) Не 0
5. Да ли затварачи и подешавачи могу да раде без потешкоћа, доступни опсег подешавања је адекватан и лакоћа рада и сигурност затварача и подешавача је задовољавајућа?
а) Да 1
б) Не 0
6. Затварачи и подешавачи остају у подешеном положају приликом извођења основних покрета и довољно су јаки да издрже силе којима ће вероватно бити изложени током телесних покрета и задатака за које је заштитни шлем предвиђен?
а) Да 1
б) Не 0
7. Заштини шлем у потпуности покрива део тела који је предвиђен да буде заштићен и покривеност се одржава током екстремних покрета какве је предвиђено да запослени може извести током задатака које обавља (не постоји могућност да спадне уколико је правилно подешен)?
а) Да 1
б) Не 0
8. На заштитном шлему не постоје места на којима се отварају неочекивани и
непредвиђени зазори између или унутар компоненти | и | не | постоји | било | које |
безразложно ограничење покрета на било ком споју? | |||||
а) Да | 1 | ||||
б) Не | 0 |
9. Заштитни шлем омогућава да се одговарајуће подеси (није тесан или лабав) и не креће се независно и неуобичајено у односу на главу?
а) Да 1
б) Не 0
10. Заштитни шлем који се нормално носи као део неког комплета компатибилан је са репрезентативним примерцима остатка тог комплета (нпр. са заштитним визиром, антифонима и сл.) и омогућава постављање и уклањање елемената комплета без тешкоћа?
а) Да 2
б) Не 0
11. Стајање, седење, ходање, пењање уз мердевине и степенице, сагињање и узимање малог објекта попут оловке као и дизање обе руке изнад главе може се извести без тешкоћа?
а) Да 2
б) Не 0
12. Да ли испитивач сматра да заштитни шлем пружа заштиту од опасности на радном месту (а да при том не доводи до веће опасности), да је погодан за услове радног места и да је прилагођен појединачном кориснику?
а) Да 2
б) Не 0
Датум: Име, презиме и матични број оцењивача
Потпис оцењивача
Чланови Комисије за XX Потписи:
Партија 2 -ОПРЕМА ЗА ЛИЧНУ ЗАШТИТУ –радна и заштитна одећа
Критеријум за избор најповољнијег понуђача је економски најповољнија понуда, а у складу са следећим критеријумима:
1. ПОНУЂЕНА ЦЕНА -60 пондера
2. КОРИСНИЧКА ОЦЕНА ЕРГОНОМСКИХ СВОЈСТАВА -40 пондера
Назив критеријума Број бодова
К1. Понуђена цена 60
Оцењује се на основу података из понуде (Образац понуде):
Начин бодовања:
- Понуда са најнижом понуђеном укупном ценом за конкретну партију добија максималан број бодова 60
- Остале понуде се пондеришу формулом:
(Најнижа понуђена цена) х 60 Понуђена цена сваког Понуђача
К2. КОРИСНИЧКА ОЦЕНА ЕРГОНОМСКИХ СВОЈСТАВА 40
Од понуђене ОПРЕМЕ ЗА ЛИЧНУ ЗАШТИТУ –радна и заштитна одећа оцењује се само «Радно одело механички-отпорно (летње)».
Проверу заштитне одеће спроводи више оцењивача који прво треба да прочитају информације добијене од произвођача, а затим визуелно и мануално испитају одећу. Оцењивачи затим облаче узорке одеће одговарајућих величина који се испитују, и спроводе проста практична испитивања. Производу се додељује одговарајући број бодова на основу одговора на „Питања за оцену ергономских својстава одеће од стране корисника“ (Прилог бр. 2).
Начин бодовања:
Максималан број пондера који се може остварити на основу оцене ергономских својстава одеће од стране корисника је 40.
- Уколико је било који од узорака оцењен са 11 (или мање) бодова, понуђач добија 0
пондера, а ако то није случај:
- Уколико је сваки од понуђених узорака оцењен са минимум 14 бодова, понуђач добија 40
пондера.
- Уколико је сваки од понуђених узорака оцењен са минимум 13 бодова, понуђач добија 30
пондера.
- Уколико је сваки од понуђених узорака оцењен са минимум 12 бодова, понуђач добија 20
пондера.
УКУПНО : 100
Прилог 2: Оцена ергономских својстава одеће од стране корисника
Принцип оцењивања
Овај поступак оцењивања је намењен провери основних ергономских својстава које спроводи корисник при избору опреме за личну заштиту кроз једноставне практичне провере и није предвиђен да замени одређена ергономска испитивања која захтевају стандарди за производе. Пракса извођења ергономских оцењивања треба да обезбеди висок ниво прилагођавања заштитне одеће за потребе запослених на радним местима са повећаним ризиком и да доведе до побољшања ергономских карактеристика коришћене опреме за личну заштиту.Принцип оцењивања је базиран на препорукама стандарда СРПС ЕН 340:2007 и СРПС ЕН 13921:2009
Поступак оцењивања
Проверу радне или заштитне одеће спроводи више оцењивача који прво треба да прочитају информације добијене од произвођача, а затим визуелно и мануално испитају заштитну одећу. Оцењивачи затим облаче узорке одеће одговарајућих величина који се испитују, и спроводе проста практична испитивања. Радну или заштитну одећу треба носити преко нормалне одеће уз коју је предвиђено да се користи. Сваком типу одеће се додељује одговарајући број бодова на основу одговора на „Питања за оцену ергономских својстава одеће од стране корисника“ (Прилог бр.2).
Питања за оцењивање ергономских својстава одеће од стране корисника
1. Да ли су информације добијене од произвођача довољно јасне, комплетне и прецизне? (Информације су такве да се од корисника може очекивати да опрему за личну заштиту користе правилно, или информације толико збуњују кориснике да се може очекивати да ће они направити грешке при употреби производа).
а) Да, информације су комплетне, довољно јасне и прецизне. 1
б) Не, информације добијене од произвођача су штуре и нејасне 0
2. Одећа нема било какве оштре или тврде ивице, извиреле крајеве жица или рајсфершлуса, грубе површине или друге ствари на унутрашњој или спољашњој површини одеће које могу изазвати непријатности приликом коришћења?
а) Да 1
б) Не (постоје делови који могу изазвати непријатности приликом коришћења) 0
3. Одећу је могуће обући и скинути без тешкоћа и израђена је тако да није тесна у погледу удобности, не ограничава покрете, не ограничава дубоко дисање и не ограничава проток крви у екстремитетима?
а) Да 1
б) Не 0
4. Да ли је конструкција одеће одговарајуће пропорционална и позиционирана и да ли су сви потребни делови одговарајуће величине и на правом месту? (На пример, отворе за рукаве и саме рукаве треба проверити да ли су одговарајуће пропорционални и позиционирани одн. да ли су одговарајуће величине и да ли су на правом месту, итд.)
а) Да 1
б) Не 0
5. Да ли рајсфешлуси могу да раде без потешкоћа, а појас са еластичном траком задовољава ергономска својства?
а) Да 1
б) Не 0
6. Рајсфешлуси остају у подешеном положају приликом извођења основних покрета и довољно су јаки да издрже силе којима ће вероватно бити изложени током телесних покрета и задатака за које је одећа предвиђена?
а) Да 1
б) Не 0
7. Одећа у потпуности покрива део тела који је предвиђен да буде заштићен и покривеност се одржава током екстремних покрета какве је предвиђено да запослени може извести током задатака које обавља?
а) Да 1
б) Не 0
8. На одећи не постоје места на којима се отварају неочекивани и непредвиђени зазори између или унутар компоненти одеће и не постоји било које безразложно ограничење покрета на било ком споју?
а) | Да | 1 |
б) | Не | 0 |
9. Одећа у одговарајућој величини није тесна или лабава и не креће се независно и неуобичајено у односу на делове тела?
а) | Да | 1 |
б) | Не | 0 |
10. Одећа која се нормално носи као део неког комплета компатибилна је са репрезентативним примерцима остатка тог комплета (нпр. са опремом за личну заштиту против падова са висине и сл.) и омогућава постављање и уклањање елемената комплета без тешкоћа?
а) Да 2
б) Не 0
11. Стајање, седење, ходање, пењање уз мердевине и степенице, сагињање и узимање малог објекта попут оловке, као и дизање обе руке изнад главе може се извести без тешкоћа?
а) Да 2
б) Не 0
12. Да ли испитивач сматра да одећа пружа заштиту од опасности на радном месту (а да при том не доводи до веће опасности), да је погодна за услове радног места и да је прилагођена појединачном кориснику?
а) Да 2
б) Не 0
Датум: Име, презиме и матични број оцењивача
Потпис оцењивача
Чланови Комисије за XX Потписи:
Партија 3 -ОПРЕМА ЗА ЛИЧНУ ЗАШТИТУ –радна и заштитна обућа
Критеријум за избор најповољнијег понуђача је економски најповољнија понуда, а у складу са следећим критеријумима:
1. ПОНУЂЕНА ЦЕНА -50
2. ГАРАНТНИ РОК -10
3. КОРИСНИЧКА ОЦЕНА ЕРГОНОМСКИХ СВОЈСТАВА -40
Назив критеријума Број бодова
К1. Понуђена цена 50
Оцењује се на основу података из понуде (Образац понуде):
Начин бодовања:
- Понуда са најнижом понуђеном укупном ценом за конкретну партију добија максималан број бодова 50
- Остале понуде се пондеришу формулом:
(Најнижа понуђена цена) х 50 Понуђена цена сваког Понуђача
К2. ГАРАНТНИ РОК 10
Оцењује се на основу података из понуде (Образац понуде)
Начин бодовања:
- Понуда са најдужим гарантним роком (у месецима) за конкретну партију добија максималан број бодова 10
- Остале понуде се пондеришу формулом: (Најдужи понуђени гарантни рок)
(Понуђени гарантни рок сваког понуђача) х 10 (Најдужи понуђени гарантни рок)
Уколико је у понуди исказан гарантни рок дужи од 36 месеци, који се за овакву врсту опреме сматра нереалним, за потребе рангирања ће се иста третирати као да је понуђен гарантни рок од 36 месеци.
К3. КОРИСНИЧКА ОЦЕНА ЕРГОНОМСКИХ СВОЈСТАВА 40
Проверу радне и заштитне обуће спроводи више оцењивача који прво треба да прочитају
информације добијене од произвођача, а затим визуелно и мануално испитају обућу. Оцењивачи затим обувају узорке обуће одговарајућих величина који се испитују, и спроводе проста практична испитивања. Производу се додељује одговарајући број бодова на основу одговора на
„Питања за оцену ергономских својстава обуће од стране корисника“ (Прилог бр. 3).
Начин бодовања:
Максималан број пондера који се може остварити на основу оцене ергономских својстава обуће од стране корисника је 30.
- Уколико је било који од узорака оцењен са 11 (или мање) бодова, понуђач добија 0
пондера, а ако то није случај:
- Уколико је сваки од понуђених узорака оцењен са минимум 12 бодова, понуђач добија 15
пондера.
- Уколико је сваки од понуђених узорака оцењен са минимум 14 бодова, понуђач добија 40
пондера.
Прилог 3: Оцена ергономских својстава обуће од стране корисника
РИНЦИП ОЦЕЊИВАЊА
Овај поступак оцењивања је намењен провери основних ергономских својстава које спроводи корисник при избору опреме за личну заштиту кроз једноставне практичне провере и није предвиђен да замени одређена ергономска испитивања која захтевају стандарди за производе.
Пракса извођења ергономских оцењивања треба да обезбеди висок ниво прилагођавања радне и заштитне обуће потребама запослених на радним местима са повећаним ризиком и да доведе до побољшања ергономских карактеристика коришћене опреме.
Принцип оцењивања је базиран на препорукама стандарда СРПС ЦЕН ИСО/ТР 18690:2008.
Поступак оцењивања
Проверу радне и заштитне обуће спроводи више оцењивача који прво треба да прочитају информације добијене од произвођача, а затим визуелно и мануално испитају обућу. Оцењивачи затим обувају узорке обуће одговарајућих величина који се испитују, и спроводе проста практична испитивања. Производу се додељује одговарајући број бодова на основу одговора на питања из листе.
Питања за оцењивање ергономских својстава обуће од стране корисника
1. Да ли су информације добијене од произвођача довољно јасне, комплетне и прецизне? (Информације су такве да се од корисника може очекивати да опрему за личну заштиту користе правилно, или информације толико збуњују кориснике да се може очекивати да ће они направити грешке при употреби производа).
а) Да, информације су комплетне, довољно јасне и прецизне. 1
б) Не, информације добијене од произвођача су штуре и нејасне 0
2. Обућа нема било какве оштре или тврде унутрашње ивице, извиреле крајеве жица, грубе површине или друге ствари на унутрашњој површини које могу изазвати непријатности приликом коришћења?
а) Да 1
б) Не (постоје делови који могу изазвати непријатности приликом коришћења) 0
3. Да ли је обућу могуће обути и скинути без тешкоћа?
а) Да 1
б) Не 0
4. Да ли је крагна ципеле (код ципеле са заштитом чланка) изведена тако да се избегну тачке притискања у областима ноге и чланка и да ли ципеле поседују јастучиће за повећање удобности у области чланка?
а) Да 1
б) Не 0
5. Обућа није тесна у погледу удобности, не притиска стопало, било бочно, било са горње или предње стране?
а) Да 1
б) Не 0
6. Капне не притискају стопало и омогућавају удобно извођење основних покрета (ходање,
пењање уз мердевине, чучањ и сл. у зависности од потреба корисника)?
а) Да 1
б) Не 0
7. Да ли су у изради примењене мере против микроба којима се помаже избегавање развоја атлетског стопала услед знојења (измењиви уложак, антибактеријски уложак, антибактеријска постава и сл.) ?
а) Да 1
б) Не 0
8. Да ли постоји мембрана за проветравање за ципеле са високим горњим делом чиме се оптимизује дифузија водене паре и смањује појава зноја?
а) Да 1
б) Не 0
9. Да ли је обућа прикладна у погледу удобности, не ограничава покрете и не ограничава проток крви у екстремитетима?
а) Да 1
б) Не 0
10. Да ли се стајање, ходање и пењање уз степенице (мердевине) могу извести без тешкоћа?
а) Да 2
б) Не 0
11. Да ли су маса ципеле и крутост ђона одговарајући са аспекта извођења активности на радном месту за које су ципеле намењене?
а) Да 2
б) Не 0
12. Да ли испитивач сматра да ципеле пружају заштиту од опасности на радном месту (а да при том не доводе до веће опасности), да су погодне за услове радног места и да су прилагођене појединачном кориснику?
а) | Да | 2 |
б) | Не | 0 |
Датум: Име, презиме и матични број оцењивача
Потпис оцењивача
Чланови Комисије за XX Потписи:
4. УПУТСТВО КАКО СЕ ДОКАЗУЈЕ ИСПУЊЕНОСТ УСЛОВА ИЗ КОНКУРСНЕ ДОКУМЕНТАЦИЈЕ
ОБАВЕЗНИ УСЛОВИ
Понуђач мора да докаже да испуњава Законом прописане услове и то:
1. Услов: да је регистрован код надлежног органа, односно уписан у одговарајући регистар.
Доказ:
Правно лице - Извод из регистра Агенције за привредне регистре, односно извод из регистра надлежног Привредног суда
Предузетник - Извод из регистра Агенције за привредне регистре, односно извод из регистра надлежног Привредног суда
2. Услов: да он и његов законски заступник није осуђиван за неко од кривичних дела као члан организоване криминалне групе, да није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре.
Доказ:
Правно лице – Изводи из казнене евиденције, односно уверења надлежног суда и надлежне полицијске управе Министарства унутрашњих послова да предузеће и сви његови законски заступници нису осуђивани за неко од кривичних дела као чланови организоване криминалне групе, да нису осуђивани за неко од кривичних дела против привреде, кривична дела против заштите животне средине, кривична дела примања или давања мита и кривична дела преваре
Предузетник – Изводи из казнене евиденције, односно уверења надлежне полицијске управе Министарства унутрашњих послова да није осуђиван за неко од кривичних дела као члан организоване криминалне групе, да није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против заштите животне средине, кривична дела примања или давања мита и кривична дела преваре
Физичко лице – Изводи из казнене евиденције, односно уверења надлежне полицијске управе Министарства унутрашњих послова да није осуђиван за неко од кривичних дела као члан организоване криминалне групе, да није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против заштите животне средине, кривична дела примања или давања мита и кривична дела преваре
Напомена – Ови докази не смеју бити старији од два месеца пре дана јавног отварања понуда
3. Услов: да му није изречена мера забране обављања делатности, која је на снази у време објављивања позива за подношење понуда.
Доказ:
Правно лице – Потврде привредног и прекршајног суда да му није изречена мера забране обављања делатности или потврда Агенције за привредне регистре да код овог органа није регистровано, да му је као привредном друштву изречена мера забране обављања делатности која је на снази у време објављивања позива за подношење понуда 21.10.2014.г. (датум објављивања позива за подношење понуда на Порталу XX).
Предузетник – Xxxxxxx прекршајног суда да му није изречена мера забране обављања
делатности или потврда Агенције за привредне регистре да код овог органа није регистровано, да му је као привредном субјекту изречена мера забране обављања делатности која је на снази у време објављивања позива за подношење понуда 21.10.2014.г. (датум објављивања позива за подношење понуда на Порталу XX).
Физичко лице – Потврде прекршајног суда да му није изречена мера забране обављања одређених послова која је на снази у време објављивања позива за подношење понуда 21.10.2014.г. (датум објављивања позива за подношење понуда на Порталу XX).
Напомена – Ови докази не смеју бити старији од два месеца пре дана јавног отварања понуда и морају бити издати након објављивања позива за подношење понуда
4. Услов: да је измирио доспеле порезе, доприносе и друге јавне дажбине у складу са прописима Републике Србије или стране државе када има седиште на њеној територији
Доказ:
Правно лице – Уверења Пореске управе Министарства финансија и привреде да је измирио доспеле порезе и доприносе и уверења надлежне локалне самоуправе да је измирио обавезе по основу изворних локалних јавних прихода
Предузетник – Уверења Пореске управе Министарства финансија и привреде да је измирио доспеле порезе и доприносе и уверења надлежне управе локалне самоуправе да је измирио обавезе по основу изворних локалних јавних прихода
Физичко лице – Уверења Пореске управе Министарства финансија и привреде да је измирио доспеле порезе и доприносе и уверења надлежне управе локалне самоуправе да је измирио обавезе по основу изворних локалних јавних прихода
Напомена – Ови докази не смеју бити старији од два месеца пре дана јавног отварања Понуда.
Докази из тачке 1.1- 1.4 могу се доставити у облику оригинала или неоверених копија истих.
Уколико је понуђач регистрован у Регистру понуђача није дужан да доставља доказе из тачке 1.-4., али је у обавези да у својој понуди јасно наведе да се налази у Регистру понуђача тј. да наведе интернет страницу на којој ће Наручилац моћи да провери да ли је лице које је поднело понуду уписано у Регистар понуђача.
ОПШТЕ ОДРЕДНИЦЕ
Докази о испуњености услова достављају се у неовереним копијама. Наручилац може пре доношења одлуке о додели уговора да захтева од понуђача, чија је понуда на основу извештаја комисије за јавну набавку оцењена као најповољнија, да у року од 5 дана достави на увид оригинал или оверену копију свих или појединих доказа. Уколико понуђач у наведеном року не достави на увид оригинал или оверену копију захтеваних доказа, Наручилац ће његову понуду одбити као неприхватљиву.
Ако понуђач није могао да прибави захтевана документа у року за подношење понуда, због тога што она до тренутка подношења понуда нису могла бити издата по прописима државе у којој понуђач има седиште и уколико уз понуду приложи одговарајући доказ за то, Xxxxxxxxx ће дозволити понуђачу да накнадно достави тражена документа у примереном року.
Ако понуђач има седиште у другој држави, Наручилац може проверити да ли су документа којима понуђач доказује испуњеност тражених услова издати од стране
надлежних органа те државе. Ако се у држави у којој понуђач има седиште не издају докази из члана 77. XXX, понуђач може, уместо доказа, прилажити своју писану изјаву, дату под кривичном и материјалном одговорношћу и оверену пред судским или управним органом, јавним бележником или другим надлежним органом те државе.
За све своје подизвођаче наведене у понуди понуђач мора да поднесе доказе о испуњавању обавезних услова за учешће из члана 75. став 1. тачке 1.-4. XXX, а доказ о испуњености услова из члана 75. став 1. тачка 5. ЗЈН за део набавке који ће извршити преко подизвођача. Ако је за извршење дела набавке чија вредност не прелази 10% укупне вредности јавне набавке потребно испунити обавезан услов из члана 75. став 1. тачка 5. XXX, понуђач може доказати испуњеност овог услова преко подизвођача којем је поверио извршење тог дела набавке.
У случају да група понуђача подноси заједничку понуду, сваки понуђач из групе понуђача мора да испуни обавезне услове из члана 75. став 1. тачке 1.-4. XXX, а додатне услове испуњавају заједно. Услов из члана 75. став 1. тачка 5. ЗЈН дужан је да испуни онај понуђач из групе понуђача којем је поверено извршење дела набавке за који је неопходна испуњеност тог услова.
Образац понуде (5.1.) Партија 1
ОБРАЗАЦ ПОНУДЕ
Датум:
Број Понуде:
За Јавно предузеће „Електромрежа Србије“ Ул. Кнеза Милоша бр. 11, Београд
Понуда по јавној набавци број 275 14 0-Партија 1- Опрема за личну заштиту главе, лица и очију, слуха и руку
На основу преузете конкурсне документације по јавној набавци 275 14 0-Партија 1- Опрема за личну заштиту главе, лица и очију, слуха и руку, нудимо испоруку опреме у свему према Техничким спецификацијама, Техничким захтевима и захтевима из Конкурсне документације и Изјавама које су саставни део ове понуде, за износ од:
без ПДВ
и словима: ( )
Ценом је обухваћена испорука комплетне опреме у складу са описом и табелама из Техничког дела конкурсне документације, производња, транспорт и осигурање до места испоруке, а у свему према Техничким спецификацијама достављеним уз ову понуду.
Наручилац је дужан да изврши уплату на рачун Испоручиоца у року од 45 дана од дана пријема рачуна и комплетне документације за плаћање.
Рок испоруке: дана од пријема писаног захтева за испоруку Наручиоца.
Паритет: Јавно предузеће „Електромрежа Србије“, ТС „Београд 3“, Београд, Ресник, ул.Славка Мxxxxxxxx xx.00, Србија, односно DAP Београд.
Гарантни рок за испоручену опрему износи ....... месеци, осим за заштитни шлем са визиром за руковаоце (електричаре) и заштитни шлем за монтере који износи .........
месеци, од дана обостраног потписивања Записника о квантитативном и квалитативном пријему.
Опција понуде: календарских дана од дана јавног отварања.
Изјављујемо да у свему прихватамо услове конкурсне документације и обавезујемо се да у року од 8 дана од дана истека рока за подношење захтева за заштиту права, приступимо потписивању уговора.
Потврђујемо да се ова понуда односи на целокупан предмет јавне набавке бр. 275 14 0- Партија 1- Опрема за личну заштиту главе, лица и очију, слуха и руку: и да понуду дајемо (заокружити)
а) самостално б) заједничка понуда в) понуда са подизвођачем
Понуђач:
Потпис овлашћеног лица и печат:
Прилог:
- подаци о понуђачу
- подаци о подизвођачу,
- изјава о подношењу заједничке понуде,
- изјава о подношењу понуде са подизвођачем
- овлашћење произвођача опреме да може нудити опрему његове производње по овој јавној набавци (уколико је то случај)
Образац понуде (5.1.) Партија 2
ОБРАЗАЦ ПОНУДЕ
Датум:
Број Понуде:
За Јавно предузеће „Електромрежа Србије“ Ул. Кнеза Милоша бр. 11, Београд
Понуда по јавној набавци број 275 14 0-Партија 2- Опрема за личну заштиту главе-радна и заштитна одећа
На основу преузете конкурсне документације по јавној набавци 275 14 0-Партија 2- Опрема за личну заштиту главе-радна и заштитна одећа, нудимо испоруку опреме у свему према Техничким спецификацијама, Техничким захтевима и захтевима из Конкурсне документације и Изјавама које су саставни део ове понуде, за износ од:
без ПДВ
и словима: ( )
Ценом је обухваћена испорука комплетне опреме у складу са описом и табелама из Техничког дела конкурсне документације, производња, транспорт и осигурање до места испоруке, а у свему према Техничким спецификацијама достављеним уз ову понуду.
Наручилац је дужан да изврши уплату на рачун Испоручиоца у року од 45 дана од дана пријема рачуна и комплетне документације за плаћање.
Рок испоруке: дана од пријема писаног захтева за испоруку Наручиоца.
Паритет: Јавно предузеће „Електромрежа Србије“, ТС „Београд 3“, Београд, Ресник, ул.Славка Мxxxxxxxx xx.00, Србија, односно DAP Београд.
Гарантни рок: месеци од дана пријема опреме
Опција понуде: календарских дана од дана јавног отварања.
Изјављујемо да у свему прихватамо услове конкурсне документације и обавезујемо се да у року од 8 дана од дана истека рока за подношење захтева за заштиту права, приступимо потписивању уговора.
Потврђујемо да се ова понуда односи на целокупан предмет јавне набавке бр. 275 14 0- Партија 2- Опрема за личну заштиту главе-радна и заштитна одећа: и да понуду дајемо (заокружити)
а) самостално б) заједничка понуда в) понуда са подизвођачем
Понуђач:
Потпис овлашћеног лица и печат:
Прилог:
- подаци о понуђачу
- подаци о подизвођачу,
- изјава о подношењу заједничке понуде,
- изјава о подношењу понуде са подизвођачем
- овлашћење произвођача опреме да може нудити опрему његове производње по овој јавној набавци (уколико је то случај)
Образац понуде (5.1.) Партија 3
ОБРАЗАЦ ПОНУДЕ
Датум:
Број Понуде:
За Јавно предузеће „Електромрежа Србије“ Ул. Кнеза Милоша бр. 11, Београд
Понуда по јавној набавци број 275 14 0-Партија 3- Опрема за личну заштиту главе-радна и заштитна обућа
На основу преузете конкурсне документације по јавној набавци 275 14 0-Партија 3- Опрема за личну заштиту главе-радна и заштитна обућа, нудимо испоруку опреме у свему према Техничким спецификацијама, Техничким захтевима и захтевима из Конкурсне документације и Изјавама које су саставни део ове понуде, за износ од:
без ПДВ
и словима: ( )
Ценом је обухваћена испорука комплетне опреме у складу са описом и табелама из Техничког дела конкурсне документације, производња, транспорт и осигурање до места испоруке, а у свему према Техничким спецификацијама достављеним уз ову понуду.
Наручилац је дужан да изврши уплату на рачун Испоручиоца у року од 45 дана од дана пријема рачуна и комплетне документације за плаћање.
Рок испоруке: дана од пријема писаног захтева за испоруку Наручиоца.
Паритет: Јавно предузеће „Електромрежа Србије“, ТС „Београд 3“, Београд, Ресник, ул.Славка Мxxxxxxxx xx.00, Србија, односно DAP Београд.
Гарантни рок: месеци од дана пријема опреме
Опција понуде: календарских дана од дана јавног отварања.
Изјављујемо да у свему прихватамо услове конкурсне документације и обавезујемо се да у року од 8 дана од дана истека рока за подношење захтева за заштиту права, приступимо потписивању уговора.
Потврђујемо да се ова понуда односи на целокупан предмет јавне набавке бр. 275 14 0- Партија 3- Опрема за личну заштиту главе-радна и заштитна обућа: и да понуду дајемо (заокружити)
а) самостално б) заједничка понуда в) понуда са подизвођачем
Понуђач:
Потпис овлашћеног лица и печат:
Прилог:
- подаци о понуђачу
- подаци о подизвођачу,
- изјава о подношењу заједничке понуде,
- изјава о подношењу понуде са подизвођачем
- овлашћење произвођача опреме да може нудити опрему његове производње по овој јавној набавци (уколико је то случај)
ПОДАЦИ О ПОНУЂАЧУ
Назив понуђача:
Адреса фирме:
Лице за контакт:
Телефон/факс:
Е-mail:
Матични број:
ПИБ број:
Број рачуна
Име, презиме и функција лица које потписује понуду, оверава обрасце у понуди и сл:
Односно својеручни потпис тог лица:
Име, презиме и функција лица које је овлашћено за потписивање уговора, односно законског заступника понуђача:
Односно својеручни потпис тог лица
ПОНУЂАЧ
(МП)
Напомена: У случају подношења заједничке понуде, потребно је попунити овај образац у онолико примерака колико има понуђача у групи и то за сваког понуђача посебно
ПОДАЦИ О ПОДИЗВОЂАЧУ
Назив понуђача:
Адреса фирме:
Лице за контакт:
Телефон/факс:
Е-mail:
Матични број:
ПИБ број:.
Број рачуна
ПОНУЂАЧ
(МП)
Напомена: У случају подношења понуде са више подизвођача, потребно је попунити овај образац у онолико примерака колико има подизвођача у понуди и то за сваког подизвођача посебно
ИЗЈАВА
ПОНУЂАЧА О ПОДНОШЕЊУ ЗАЈЕДНИЧКЕ ПОНУДЕ
У вези са позивом за подношење понуда по јавној набавци бр. 275 14 0 – Опрема за личну заштиту запослених,по партијама, партија (обавезно уписати број партије) изјављујемо да понуду дајемо као група понуђача, у свему у складу са чланом 81. Закона о јавним набавкама и конкурсном документацијом Наручиоца.
У прилогу изјаве достављамо вам Споразум којим се понуђачи из групе међусобно и према Наручиоцу обавезују на извршење јавне набавке, а који садржи податке о:
- Члану групе који ће бити носилац посла, односно који ће поднети понуду и који ће заступати групу понуђача пред Наручиоцем
- Понуђачу који ће у име групе понуђача потписати уговор
- Понуђачу који ће у име групе понуђача дати средства финансијског обезбеђења
- Понуђачу који ће издати рачун
- Рачуну на који ће бити извршено плаћање
- Обавезама сваког од понуђача из групе понуђача за извршење уговора
- Да сви понуђачи из групе понуђача одговарају неограничено солидарно према Xxxxxxxxx.
Место и датум ПОНУЂАЧИ
X.X.
Потпис
Место и датум ПОНУЂАЧИ
X.X.
Потпис
НАПОМЕНА : Xxxxxx се попуњава само у случају подношења заједничке понуде
ИЗЈАВА
ПОНУЂАЧА О НАСТУПАЊУ СА ПОДИЗВОЂАЧИМА
У вези са позивом за подношење понуда по јавној набавци 275 14 0 – Опрема за личну заштиту запослених,по партијама, партија (обавезно уписати број партије) у отвореном поступку, изјављујемо да наступамо са подизвођачима, и у наставку наводимо њихово учешће по вредности:
- Подизвођач :
(назив и адреса подизвођача) ,
учествује у :
(опис предмета набавке),
што износи % од вредности понуде.
- Подизвођач :
(назив и адреса подизвођача) ,
учествује у :
(описпредмета набавке),
што износи % од вредности понуде.
НАПОМЕНА : Xxxxxx се попуњава само у случају да понуђач наступа са подизвођачима
Место и датум ПОНУЂАЧ
X.X.
Потпис
Образац структуре цене (5.2.)
Партија 1
Образац структуре цене са упутством како да се попуни
Редни број | НАЗИВ ОПРЕМЕ | Кол. (ком) | Јединична цена | Укупна цена без ПДВ (9=3х8) | ||||
Цена произвођача | Зависни трошкови набавке | Јед. цена из понуде без ПДВ (8=4+5+6+7) | ||||||
Трошкови транспорта | Трошкови увоза | Остали трошкови | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | Шлем Руковаоци (+визир) | 50 | ||||||
2. | Шлем Монтери ДВ | 50 | ||||||
3. | Наочаре УВ | 200 | ||||||
4. | Наочаре заштитне | 850 | ||||||
5. | Заштитне рукавице (говеђи бокс) | 750 | ||||||
6. | Заштитне рукавице (напа) | 750 | ||||||
7. | Рукавице Мототест. | 150 | ||||||
8. | Рукавице -заварив. | 25 | ||||||
9. | Рукавице ЗИМСКЕ | 150 | ||||||
10. | Капа (летња) | 750 | ||||||
11. | Капа (зимска) | 450 | ||||||
12. | Антифони | 300 |
УКУПНО | |
ПДВ | |
УКУПНА ЦЕНА СА ПДВ-ом |
1. У колони 4 - уписати фабричку цену понуђене опреме
2. У колони 5 - уписати трошкове транспорта (паковање, утовар,осигурање, превоз и сл.) до понуђеног паритета
3. У колони 6 - уписати трошкове у поступку царињења (царина,царинске таксе, услуга шпедитера и сл), - попуњава домаћи понуђач
4. У колони 7 - уписати евентуалне остале сагледане трошкове
5. У колони 8 - уписати јединачне цене опреме са урачунатим зависним трошковима (4+5+6+7)
6. У колони 9 – уписати укупну цену (3 х 8)
Место и датум ПОНУЂАЧ
X.X.
Потпис
Образац структуре цене (5.2.)
Партија 2
Образац структуре цене са упутством како да се попуни
Редни број | НАЗИВ ОПРЕМЕ | Кол. (ком) | Јединична цена | Укупна цена без ПДВ (9=3х8) | ||||
Цена произвођача | Зависни трошкови набавке | Јед. цена из понуде без ПДВ (8=4+5+6+7) | ||||||
Трошкови транспорта | Трошкови увоза | Остали трошкови | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | Радно одело механички-отпорно (летње) | 125 | ||||||
2. | Радни мантил (М/Ж) | 130 | ||||||
3. | Кишна кабаница | 350 | ||||||
4. | Мајица кратак рукав | 1650 | ||||||
5. | Мајица дуги рукав | 1375 | ||||||
УКУПНО | ||||||||
ПДВ | ||||||||
УКУПНА ЦЕНА СА ПДВ-ом |
7. У колони 4 - уписати фабричку цену понуђене опреме
8. У колони 5 - уписати трошкове транспорта (паковање, утовар,осигурање, превоз и сл.) до понуђеног паритета
9. У колони 6 - уписати трошкове у поступку царињења (царина,царинске таксе, услуга шпедитера и сл), - попуњава домаћи понуђач
10. У колони 7 - уписати евентуалне остале сагледане трошкове
11. У колони 8 - уписати јединачне цене опреме са урачунатим зависним трошковима (4+5+6+7)
12. У колони 9 – уписати укупну цену (3 х 8)
Место и датум ПОНУЂАЧ
X.X.
Потпис
Образац структуре цене (5.2.)
Партија 3
Образац структуре цене са упутством како да се попуни
Редни број | НАЗИВ ОПРЕМЕ | Кол. (ком) | Јединична цена | Укупна цена без ПДВ (9=3х8) | ||||
Цена произвођача | Зависни трошкови набавке | Јед. цена из понуде без ПДВ (8=4+5+6+7) | ||||||
Трошкови транспорта | Трошкови увоза | Остали трошкови | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | Гумена чизма (Р) | 50 | ||||||
2. | Гумена чизма (са капном) (З) | 250 | ||||||
3. | Дубока ципела ДВ (траса) | 125 | ||||||
4. | Дубока ципела ДВ (З) | 125 | ||||||
5. | Дубока ципела (мототестер.) | 50 | ||||||
УКУПНО | ||||||||
ПДВ | ||||||||
УКУПНА ЦЕНА СА ПДВ-ом |
13. У колони 4 - уписати фабричку цену понуђене опреме
14. У колони 5 - уписати трошкове транспорта (паковање, утовар,осигурање, превоз и сл.) до понуђеног паритета
15. У колони 6 - уписати трошкове у поступку царињења (царина,царинске таксе, услуга шпедитера и сл), - попуњава домаћи понуђач
16. У колони 7 - уписати евентуалне остале сагледане трошкове
17. У колони 8 - уписати јединачне цене опреме са урачунатим зависним трошковима (4+5+6+7)
18. У колони 9 – уписати укупну цену (3 х 8)
Место и датум ПОНУЂАЧ
X.X.
Потпис
Гаранција за озбиљност понуде (5.3.)
На основу Закона о меници, и тачке 1. 2. и 6. Одлуке о облику садржини и начину коришћења јединствених инструмената платног промета
ДУЖНИК:
(назив и седиште понуђача)
МАТИЧНИ БРОЈ ПОНУЂАЧА:
ТЕКУЋИ РАЧУН ПОНУЂАЧА:
ПИБ ПОНУЂАЧА:
И З Д А Ј Е
МЕНИЧНО ПИСМО – ОВЛАШЋЕЊЕ ЗА КОРИСНИКА СОЛО XXXXXX
КОРИСНИК: Јавно предузеће ''Електромрежа Србије'' Београд, Кнеза Xxxxxx бр. 11
Предајемо вам 1 (једну) сопствену соло меницу, серијски број , на износ од
динара, као средство финансијског обезбеђења испуњења обавеза у поступку додељивања уговора о јавној набавци број 275 14 0 – Опрема за личну заштиту запослених,по партијама, партија (обавезно уписати број партије), по јавном позиву за достављање понуда објављеном на Порталу јавних набавки и на интернет страници Наручиоца.
Истовремено вас овлашћујемо да, у случају уколико изменимо, допунимо или опозовемо нашу понуду након јавног отварања понуда или одбијемо да потпишемо уговор у законском року у случају да је наша понуда изабрана као најповољнија, приложену сопствену соло меницу са доспећем «по виђењу» и xxxxxxxxx ''без протеста'' доставите на наплату (назив банке понуђача) код које се води наш текући рачун број (текући рачун понуђача).
Ово овлашћење и меница су потписани од стране овлашћених лица за потпис сходно достављеном картону депонованих потписа код (назив банке понуђача).
Прилог:
- 1 (једна) попуњена сопствена соло меница
- фотокопија картона депонованих потписа
- извод из регистра меница
(печат и потпис овлашћених лица за потпис)
Приликом уношења података о издаваоцу менице, као и приликом попуњавања свих осталих података на меници, треба водити рачуна о томе да се подаци уписују у простор који је за то одређен, тј. да потпис или печат никако не захвати бели оквир (руб) менице. У супротном ће се достављена меница сматрати ненаплативом и понуда понуђача одбити као понуда са битним недостацима.
Изјава понуђача о достављању финансијских гаранција (5.4.)
ИЗЈАВА О ДОСТАВЉАЊУ ФИНАНСИЈСКИХ ГАРАНЦИЈА
Као законски заступник
Понуђача: (уписати пун назив и седиште Понуђача)
изјављујем да ћемо Наручиоцу приликом потписивања уговора по јавној набавци број 275 14 0 – Опрема за личну заштиту запослених,по партијама, партија (обавезно уписати број партије) доставити
1. Бланко сопствену меницу оверену и потписану у износу од 10% од уговорене вредности без ПДВ-а, са меничним овлашћењем, као инструмент обезбеђења доброг извршења посла.
2. Бланко сопствену меницу оверену и потписану у износу од 10% од уговорене вредности без ПДВ-а, са меничним овлашћењем, у случају евентуалног неизвршавања уговорних обавеза у гарантном року.
ПОНУЂАЧ
МП
потпис
Изјава понуђача о додатном финансијском обезбеђењу (5.5.)
ИЗЈАВА О ДОСТАВЉАЊУ ДОДАТНИХ ФИНАНСИЈСКИХ ГАРАНЦИЈА
Као законски заступник
Понуђача: (уписати пун назив и седиште Понуђача)
изјављујем да ћемо Наручиоцу приликом потписивања уговора по јавној набавци број 275 14 0 – Опрема за личну заштиту запослених,по партијама, партија (обавезно уписати број партије) у случају да имамо негативну референцу за неки од поступака јавних набавки који није истоветан предмету ове јавне набавке, доставити
1. Банкарску гаранцију, безусловну и наплативу на први позив, на износ од 15% од уговорене вредности, која не може садржати додатне услове за исплату и промењену месну надлежност за решавање спорова, са роком важности 30 дана дуже од дана истека рока за измирење уговорних обавеза. Гаранција се предаје као средство додатног финансијског обезбеђења испуњења уговорних обавеза.
ПОНУЂАЧ
МП
потпис
Образац трошкова припреме понуде 5.6.
ИЗЈАВА
О ТРОШКОВИМА ПРИПРЕМЕ ПОНУДЕ
Као законски заступник понуђача изјављујем, под пуном кривичном и материјалном одговорношћу, да сам у предметном поступку јавне набавке број 275 14 0 – Опрема за личну заштиту запослених,по партијама, партија (обавезно уписати број партије), имао следеће трошкове:
НАЗИВ ТРОШКА | ИЗНОС ТРОШКА |
ПОНУЂАЧ
М.П.
потпис
Изјава о независној понуди 5.7.
ИЗЈАВА
О НЕЗАВИСНОЈ ПОНУДИ
Као законски заступник понуђача изјављујем, под пуном кривичном и материјалном одговорношћу, да сам понуду у поступку јавне набавке број 275 14 0 – Опрема за личну заштиту запослених,по партијама, партија (обавезно уписати број партије), поднео независно, без договора са другим понуђачима или заинтересованим лицима.
ПОНУЂАЧ
М.П.
потпис
Изјава о поштовању обавеза које произилазе из важећих прописа 5.8.
ИЗЈАВА
О ПОШТОВАЊУ ОБАВЕЗА КОЈЕ ПРОИЗИЛАЗЕ ИЗ ВАЖЕЋИХ ПРОПИСА
Као законски заступник понуђача изјављујем, под пуном кривичном и материјалном одговорношћу, да сам приликом састављања понуде у поступку јавне набавке број 275 14 0 – Опрема за личну заштиту запослених,по партијама, партија (обавезно уписати број партије), поштовао обавезе које произилазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, као и заштити животне средине.
ПОНУЂАЧ
М.П.
потпис
Гаранција интелектуалне својине 5.9.
ИЗЈАВА
О ПРАВУ ИНТЕЛЕКТУАЛНЕ СВОЈИНЕ
Као законски заступник понуђача изјављујем, под пуном кривичном и материјалном одговорношћу, да сам за понуђена добра у својој понуди у поступку јавне набавке број 275 14 0 – Опрема за личну заштиту запослених,по партијама, партија (обавезно уписати број партије), ималац права интелектуалне својине.
ПОНУЂАЧ
М.П.
потпис
НАПОМЕНА : Изјава се попуњава само у случају да је понуђач ималац права интелектуалне својине
Модел уговора
за Партију 1
Модел уговора представља основ за одређивање клаузула уговора који ће бити закључен са најповољнијим понуђачем. Исти ће бити модификован у складу са прихваћеном Понудом и у том смислу ће бити накнадно дорађене одређене клаузуле којима ће се регулисати тражени услови из позива за подношење понуде и Конкурсне документације. Уколико Понуђач наступа са групом понуђача у заједничкој понуди, Модел уговора попуњава овлашћени представник групе понуђача.У случају подношења понуде са учешћем подизвођача, у моделу уговора морају бити наведени сви подизвођачи. Ова јмодел уговора је саставни део конкурсне документације, Понуђач попуњава у складу са својом понудом, оверава печатом и потписом, чиме потврђује да прихвата елементе из модела уговора.
УГОВОР
Уговорне стране:
Јавно предузеће „Електромрежа Србије“, Београд, уxxxx Xxxxx Xxxxxx xx.00, Београд,
кога заступа генерални директор Xxxxxx Xxxxxxxx, дипл.економиста, (у даљем тексту: Нxxxxxxxx)
и
(у даљем тексту: Испоручилац)
Уговорне стране констатују:
- да је Наручилац на основу чл. 32. Закона о јавним набавкама („Сл. Гласник РС“, бр. 124/12) спровео отворени поступак јавне набавке бр. 275 14 0: Oпрема за личну заштиту запослених
- да је Испоручилац за Партију 1: Опрема за личну заштиту главе, лица и очију, слуха и руку, доставио понуду број од године, која се налази у прилогу Уговора и саставни је део овог Уговора (Прилог 1.),
- да понуда Испоручиоца у потпуности одговара условима и захтевима из конкурсне документације који се налазе у прилогу Уговора и саставни су део овог Уговора (Прилог 2.),
- да је Наручилац на основу понуде Испоручиоца и Одлуке о додели уговора бр. **** од
**.**.**** године изабрао Испоручиоца за испоруку опреме, која је предмет овог Уговора.
- да је група понуђача доставила правни акт о заједничком извршењу набавке број ,
којим се понуђачи из групе међусобно и према Наручиоцу обавезују на извршење набавке ,
- да је Испоручилац делимично извршење набавке поверио подизвођачем/има:
, из , улица бр.
, кога заступа директор (попуњава се само у случају понуде са подизвођачем/има; навести све подизвођачи којима је поверено делимично извршење набавке)
Предмет Уговора
Члан 1.
Предмет Уговора је набавка опреме за личну заштиту главе, лица и очију, слуха и руку запослених, (у даљем тексту: опрема) у свему према Понуди Испоручиоца бр од
........................... године (Прилог 1 овог Уговора) и Техничким спецификацијама и опису
(Прилог 2 Уговора).
Вредност уговора
Члан 2.
Укупна уговорена цена за опрему из члана 1. овог Уговора износи: ....................................
(словима:.........................................................................), а према јединичним ценама из
Обрасца структуре цена. Цена је исказана без ПДВ.
Ценом је обхваћена комплетна испорука опреме, а у складу са описом из Техничког дела конкурсне документације на коју се односе и зависни трошкови продаје: трошкови амбалаже и паковања, утовара, транспорта и истовара на месту предаје добара - пословни објектат Наручиоца у ул. Xxxxxx Миљковића бр.79, Ресник, Београд.
Цене су фиксне до краја реализације уговора.
Начин плаћања
Члан 3.
Наручилац се обавезује да плаћање уговорене цене изврши у року од 45 дана од дана пријема рачуна на основу:
- Рачуна на вредност испоручене опреме;
- Записника о квантитативном и квалитативном пријему
- Финансијске гаранције за отклањање грешака у гарантном року
Финансијске гаранције
Члан 4.
Испоручилац се обавезује да уз потписан уговор достави Наручиоцу сопствену бланко меницу са меничним овлашћењем у износу од 10% од уговорене вредности на име гаранције за добро извршење посла.
Наручилац ће средства из финансијске гаранције за добро извршење посла наплатити због неизвршења, закашњења или неуредног извршења уговорних обавеза Испоручиоца.
Испоручилац се обавезује да по квантитативном и квалитaтивном пријему, достави Наручиоцу сопствену бланко меницу са меничним овлашћењем у износу од 10% од уговорене вредности на име гаранције за отклањање грешака у гарантном року.
Менице и менична овлашћење морају бити потписани од стране лица која имају депоноване потписе у банци у којој Испоручилац има отворен текући рачун и заведени у Регистар меница и овлашћења НБС.
Место и рок испоруке
Члан 5.
Испоручилац ће отпрему и транспорт добaра организовати у свему у складу са достављеним Захтевом за испоруку Наручиоца (у даљем тексту: Захтев).
Испоручилац је у обавези да истовремено испоручи сва, у захтеву наведена добра, на место предаје – пословни објекат Наручиоца у ул. Xxxxxx Миљковића бр.79, Ресник, Београд,
Испоручилац се обавезује да ће извршити испоруку опреме специфициране у Захтеву у року од дана од дана пријема Захтева од стране Наручиоца.
Испоручилац је дужан да опрему из члана 1. овог Уговора испоручи у оригиналној фабричкој амабалажи. Амбалажа је бесплатна.
Уговорна казна
Члан 6.
Уколико Испоручилац не изврши испоруку у уговореном року, платиће Наручиоцу за сваки дан кашњења уговорну казну у висини од 0,5% од вредности опреме која није испоручена.
Уговорна казна се обрачунава од првог дана после истека уговореног рока испоруке. Укупан износ уговорне казне не може прећи 10% вредности Уговора.
Квантитативни и квалитативни пријем
Члан 7.
Квантитативни и квалитативни пријем извршиће по испоруци опреме на уговореном месту предаје.
По извршеном квантитативном и квалитативном пријему овлашћени представници Наручиоца и Испоручиоца ће сачинити Записник о квантитативном и квалитативном пријему.
Испоручилац се обавезује да ће одмах испоручити на месту предаје, сваку количину опреме која није испоручена, као и да ће одмах приступити отклањању евентуалних недостатака у испоруци.
Испоручилац се обавезује да квалитет испоручене опреме буде у свему према поднетој понуди.
Видљиви недостаци биће констатовани одмах током квантитативног и квалитативног пријема. За скривене мане Наручилац задржава право рекламације у року од 7 дана од дана утврђивања скривене мане.
Испоручилац се обавезује да по рекламацији Наручиоца, а у случају записнички утврђених недостатака у квалитету и очигледних грешака, исте отклони најкасније у року од 7 дана од дана пријема рекламације Наручиоца, односно да испоручи нову опрему одговарајућег квалитета.
Гарантни период
Члан 8.
Испоручилац гарантује исправност и квалитет испоручене опреме, а према фабричким и техничким условима и карактеристикама.
Гарантни рок за испоручену опрему износи месеци, осим за заштитни шлем са визиром
за руковаоце (електричаре) и заштитни шлем за монтере који износи месеци, од дана
обостраног потписивања Записника о квантитативном и квалитативном пријему.
Испоручилац сноси одговорност за поправку сваке грешке или недостатка на било ком делу испоручене опреме који се могу јавити током гарантног периода, под условом да се користе и одржавају у складу са документацијом и препорукама Испоручиоца.
Наручилац мора одмах писменим путем да обавести Испоручиоца у вези било каквих рекламација/захтева по основу ове гаранције. Испоручилац је дужан да отклони недостатке или оштећења о свом трошку и то одмах по пријему обавешења о недостацима или оштећењу.
Период одговорности ће се продужити за период једнак периоду током којих се опрема није могла користити због оправке грешке или оштећења, односно гарантни рок почиње тећи поново у случају замене опреме новом.
Виша сила
Члан 9.
Вишом силом сматрају се догађаји који уследе након ступања овог Уговора на снагу, независно од воље уговорних страна, а који нису могли да буду предвиђени у време потписивања овог Уговора и који својим утицајем одлажу или спречавају извршење свих или једног дела уговорних обавеза.
Дејство више силе одражава се на продужење рока испоруке сразмерно трајању њеног дејства, укључујући разумно време потребно за припрему за наставак испоруке, а о чему (времену) ће се уговорне стране споразумети.
Уговорна страна погођена вишом силом дужна је да без одлагања и на поуздан начин обавести другу уговорну страну о појави више силе, њеној природи, могућем трајању и последицама. Постојање више силе мора да буде документовано званичним документом надлежних органа власти и достављено другој уговорној страни поштом.
На вишу силу не може се позивати уговорна страна која је запала у доцњу са испуњењем своје уговорне обавезе.
За време трајања више силе уговорне обавезе обеју страна мирују и неће се примењивати никакве санкције предвиђене овим уговором.
Остале одредбе
Члан 10.
За сва питања која нису уређена овим Уговором примениће се одредбе Закона о облигационим односима.
Члан 11.
Уговорне стране су сагласне да евентуалне спорове који проистекну из овог Уговора решавају споразумно, а уколико то не буде могуће, надлежан је Привредни суд у Београду.
Члан 12.
Права и обавезе на основу овог Уговора не могу се уступати, ни у целини ни делимично.
Члан 13.
Уговор се закључује на период од годину дана и ступа на снагу даном потписивања од стране овлашћених представника уговорних страна.
Члан 14.
Уговор је сачињен у 6 (шест) истоветних примерака, од којих по 3 (три) за сваку уговорну страну.
ЗА ИСПОРУЧИОЦА ЗА НАРУЧИОЦА
..................................................... Јавно предузеће „Електромрежа Србије“Београд Директор Генерални директор
Xxxxxx Xxxxxxxx, дипл.економиста
Модел уговора
за Партију 2
Модел уговора представља основ за одређивање клаузула уговора који ће бити закључен са најповољнијим понуђачем. Исти ће бити модификован у складу са прихваћеном Понудом и у том смислу ће бити накнадно дорађене одређене клаузуле којима ће се регулисати тражени услови из позива за подношење понуде и Конкурсне документације. Уколико Понуђач наступа са групом понуђача у заједничкој понуди, Модел уговора попуњава овлашћени представник групе понуђача.У случају подношења понуде са учешћем подизвођача, у моделу уговора морају бити наведени сви подизвођачи. Ова јмодел уговора је саставни део конкурсне документације, Понуђач попуњава у складу са својом понудом, оверава печатом и потписом, чиме потврђује да прихвата елементе из модела уговора.
УГОВОР
Уговорне стране:
Јавно предузеће „Електромрежа Србије“, Београд, xxxxx Xxxxx Xxxxxx xx.00, Београд,
кога заступа генерални директор Xxxxxx Xxxxxxxx, дипл.економиста, (у даљем тексту: Нxxxxxxxx)
и
(у даљем тексту: Испоручилац)
Уговорне стране констатују:
- да је Наручилац на основу чл. 32. Закона о јавним набавкама („Сл. Гласник РС“, бр. 124/12) спровео отворени поступак јавне набавке бр. 275 14 0: Oпрема за личну заштиту запослених
- да је Испоручилац за Партију 2: Опрема за личну заштиту – радна и заштитна одећа, доставио понуду број од године, која се налази у прилогу Уговора и саставни је део овог Уговора (Прилог 1.),
- да понуда Испоручиоца у потпуности одговара условима и захтевима из конкурсне документације који се налазе у прилогу Уговора и саставни су део овог Уговора (Прилог 2.),
- да је Наручилац на основу понуде Испоручиоца и Одлуке о додели уговора бр. **** од
**.**.**** године изабрао Испоручиоца за испоруку опреме, која је предмет овог Уговора.
- да је група понуђача доставила правни акт о заједничком извршењу набавке број ,
којим се понуђачи из групе међусобно и према Наручиоцу обавезују на извршење набавке ,
- да је Испоручилац делимично извршење набавке поверио подизвођачем/има:
, из , улица бр.
, кога заступа директор (попуњава се само у случају понуде са подизвођачем/има; навести све подизвођачи којима је поверено делимично извршење набавке)
Предмет Уговора
Члан 1.
Предмет Уговора је набавка опреме за личну заштиту запослених: радне и заштитне одеће, (у даљем тексту: опрема) у свему према Понуди Испоручиоца бр од
........................... године (Прилог 1 овог Уговора) и Техничким спецификацијама и опису
(Прилог 2 Уговора).
Вредност уговора
Члан 2.
Укупна уговорена цена за опрему из члана 1. овог Уговора износи: ....................................
(словима:.........................................................................), а према јединичним ценама из
Обрасца структуре цена. Цена је исказана без ПДВ.
Ценом је обхваћена комплетна испорука опреме, а у складу са описом из Техничког дела конкурсне документације на коју се односе и зависни трошкови продаје: трошкови амбалаже и паковања, утовара, транспорта и истовара на месту предаје добара - пословни објектат Наручиоца у ул. Xxxxxx Миљковића бр.79, Ресник, Београд.
Цене су фиксне до краја реализације уговора.
Начин плаћања
Члан 3.
Наручилац се обавезује да плаћање уговорене цене изврши у року од 45 дана од дана пријема рачуна на основу:
- Рачуна на вредност испоручене опреме;
- Записника о квантитативном и квалитативном пријему
- Финансијске гаранције за отклањање грешака у гарантном року
Финансијске гаранције
Члан 4.
Испоручилац се обавезује да уз потписан уговор достави Наручиоцу сопствену бланко меницу са меничним овлашћењем у износу од 10% од уговорене вредности на име гаранције за добро извршење посла.
Наручилац ће средства из финансијске гаранције за добро извршење посла наплатити због неизвршења, закашњења или неуредног извршења уговорних обавеза Испоручиоца.
Испоручилац се обавезује да по квантитативном и квалитaтивном пријему, достави Наручиоцу сопствену бланко меницу са меничним овлашћењем у износу од 10% од уговорене вредности на име гаранције за отклањање грешака у гарантном року.
Менице и менична овлашћење морају бити потписани од стране лица која имају депоноване потписе у банци у којој Испоручилац има отворен текући рачун и заведени у Регистар меница и овлашћења НБС.
Место и рок испоруке
Члан 5.
Испоручилац ће отпрему и транспорт добaра организовати у свему у складу са достављеним Захтевом за испоруку Наручиоца (у даљем тексту: Захтев).
Испоручилац је у обавези да истовремено испоручи сва, у захтеву наведена добра, на место предаје – пословни објекат Наручиоца у ул. Xxxxxx Миљковића бр.79, Ресник, Београд,
Испоручилац се обавезује да ће извршити испоруку опреме специфициране у Захтеву у року од дана од дана пријема Захтева од стране Наручиоца.
Испоручилац је дужан да опрему из члана 1. овог Уговора испоручи у оригиналној фабричкој амабалажи. Амбалажа је бесплатна.
Уговорна казна
Члан 6.
Уколико Испоручилац не изврши испоруку у уговореном року, платиће Наручиоцу за сваки дан кашњења уговорну казну у висини од 0,5% од вредности опреме која није испоручена.
Уговорна казна се обрачунава од првог дана после истека уговореног рока испоруке. Укупан износ уговорне казне не може прећи 10% вредности Уговора.
Квантитативни и квалитативни пријем
Члан 7.
Квантитативни и квалитативни пријем извршиће по испоруци опреме на уговореном месту предаје.
По извршеном квантитативном и квалитативном пријему овлашћени представници Наручиоца и Испоручиоца ће сачинити Записник о квантитативном и квалитативном пријему.
Испоручилац се обавезује да ће одмах испоручити на месту предаје, сваку количину опреме која није испоручена, као и да ће одмах приступити отклањању евентуалних недостатака у испоруци.
Испоручилац се обавезује да квалитет испоручене опреме буде у свему према поднетој понуди.
Видљиви недостаци биће констатовани одмах током квантитативног и квалитативног пријема. За скривене мане Наручилац задржава право рекламације у року од 7 дана од дана утврђивања скривене мане.
Испоручилац се обавезује да по рекламацији Наручиоца, а у случају записнички утврђених недостатака у квалитету и очигледних грешака, исте отклони најкасније у року од 7 дана од дана пријема рекламације Наручиоца, односно да испоручи нову опрему одговарајућег квалитета.
Гарантни период
Члан 8.
Испоручилац гарантује исправност и квалитет испоручене опреме, а према фабричким и техничким условима и карактеристикама.
Гарантни рок за испоручену опрему износи месеци од дана обостраног потписивања
Записника о квантитативном и квалитативном пријему.
Испоручилац сноси одговорност за поправку сваке грешке или недостатка на било ком делу испоручене опреме који се могу јавити током гарантног периода, под условом да се користе и одржавају у складу са документацијом и препорукама Испоручиоца.
Наручилац мора одмах писменим путем да обавести Испоручиоца у вези било каквих рекламација/захтева по основу ове гаранције. Испоручилац је дужан да отклони недостатке или оштећења о свом трошку и то одмах по пријему обавешења о недостацима или оштећењу.
Период одговорности ће се продужити за период једнак периоду током којих се опрема није могла користити због оправке грешке или оштећења, односно гарантни рок почиње тећи поново у случају замене опреме новом.
Виша сила
Члан 9.
Вишом силом сматрају се догађаји који уследе након ступања овог Уговора на снагу, независно од воље уговорних страна, а који нису могли да буду предвиђени у време потписивања овог Уговора и који својим утицајем одлажу или спречавају извршење свих или једног дела уговорних обавеза.
Дејство више силе одражава се на продужење рока испоруке сразмерно трајању њеног дејства, укључујући разумно време потребно за припрему за наставак испоруке, а о чему (времену) ће се уговорне стране споразумети.
Уговорна страна погођена вишом силом дужна је да без одлагања и на поуздан начин обавести другу уговорну страну о појави више силе, њеној природи, могућем трајању и последицама. Постојање више силе мора да буде документовано званичним документом надлежних органа власти и достављено другој уговорној страни поштом.
На вишу силу не може се позивати уговорна страна која је запала у доцњу са испуњењем своје уговорне обавезе.
За време трајања више силе уговорне обавезе обеју страна мирују и неће се примењивати никакве санкције предвиђене овим уговором.
Остале одредбе
Члан 10.
За сва питања која нису уређена овим Уговором примениће се одредбе Закона о облигационим односима.
Члан 11.
Уговорне стране су сагласне да евентуалне спорове који проистекну из овог Уговора решавају споразумно, а уколико то не буде могуће, надлежан је Привредни суд у Београду.
Члан 12.
Права и обавезе на основу овог Уговора не могу се уступати, ни у целини ни делимично.
Члан 13.
Уговор се закључује на период од годину дана и ступа на снагу даном потписивања од стране овлашћених представника уговорних страна.
Члан 14.
Уговор је сачињен у 6 (шест) истоветних примерака, од којих по 3 (три) за сваку уговорну страну.
ЗА ИСПОРУЧИОЦА ЗА НАРУЧИОЦА
..................................................... Јавно предузеће „Електромрежа Србије“Београд Директор Генерални директор
Xxxxxx Xxxxxxxx, дипл.економиста
Модел уговора
за Партију 3
Модел уговора представља основ за одређивање клаузула уговора који ће бити закључен са најповољнијим понуђачем. Исти ће бити модификован у складу са прихваћеном Понудом и у том смислу ће бити накнадно дорађене одређене клаузуле којима ће се регулисати тражени услови из позива за подношење понуде и Конкурсне документације. Уколико Понуђач наступа са групом понуђача у заједничкој понуди, Модел уговора попуњава овлашћени представник групе понуђача.У случају подношења понуде са учешћем подизвођача, у моделу уговора морају бити наведени сви подизвођачи. Ова јмодел уговора је саставни део конкурсне документације, Понуђач попуњава у складу са својом понудом, оверава печатом и потписом, чиме потврђује да прихвата елементе из модела уговора.
УГОВОР
Уговорне стране:
Јавно предузеће „Електромрежа Србије“, Београд, уxxxx Xxxxx Xxxxxx xx.00, Београд,
кога заступа генерални директор Xxxxxx Xxxxxxxx, дипл.економиста, (у даљем тексту: Xxxxxxxxx)
и
(у даљем тексту: Испоручилац)
Уговорне стране констатују:
- да је Наручилац на основу чл. 32. Закона о јавним набавкама („Сл. Гласник РС“, бр. 124/12) спровео отворени поступак јавне набавке бр. 275 14 0: Oпрема за личну заштиту запослених
- да је Испоручилац за Партију 3: Опрема за личну заштиту – радна и заштитна обућа, доставио понуду број од године, која се налази у прилогу Уговора и саставни је део овог Уговора (Прилог 1.),
- да понуда Испоручиоца у потпуности одговара условима и захтевима из конкурсне документације који се налазе у прилогу Уговора и саставни су део овог Уговора (Прилог 2.),
- да је Наручилац на основу понуде Испоручиоца и Одлуке о додели уговора бр. **** од
**.**.**** године изабрао Испоручиоца за испоруку опреме, која је предмет овог Уговора.
- да је група понуђача доставила правни акт о заједничком извршењу набавке број ,
којим се понуђачи из групе међусобно и према Наручиоцу обавезују на извршење набавке ,
- да је Испоручилац делимично извршење набавке поверио подизвођачем/има:
, из , улица бр.
, кога заступа директор (попуњава се само у случају понуде са подизвођачем/има; навести све подизвођачи којима је поверено делимично извршење набавке)
Предмет Уговора
Члан 1.
Предмет Уговора је набавка опреме за личну заштиту запослених: радне и заштитне обуће, (у даљем тексту: опрема) у свему према Понуди Испоручиоца бр од
........................... године (Прилог 1 овог Уговора) и Техничким спецификацијама и опису
(Прилог 2 Уговора).
Вредност уговора
Члан 2.
Укупна уговорена цена за опрему из члана 1. овог Уговора износи: ....................................
(словима:.........................................................................), а према јединичним ценама из
Обрасца структуре цена. Xxxx је исказана без ПДВ.
Ценом је обхваћена комплетна испорука опреме, а у складу са описом из Техничког дела конкурсне документације на коју се односе и зависни трошкови продаје: трошкови амбалаже и паковања, утовара, транспорта и истовара на месту предаје добара - пословни објектат Наручиоца у ул. Xxxxxx Xxxxxxxxx бр.79, Ресник, Београд.
Цене су фиксне до краја реализације уговора.
Начин плаћања
Члан 3.
Наручилац се обавезује да плаћање уговорене цене изврши у року од 45 дана од дана пријема рачуна на основу:
- Рачуна на вредност испоручене опреме;
- Записника о квантитативном и квалитативном пријему
- Финансијске гаранције за отклањање грешака у гарантном року
Финансијске гаранције
Члан 4.
Испоручилац се обавезује да уз потписан уговор достави Наручиоцу сопствену бланко меницу са меничним овлашћењем у износу од 10% од уговорене вредности на име гаранције за добро извршење посла.
Наручилац ће средства из финансијске гаранције за добро извршење посла наплатити због неизвршења, закашњења или неуредног извршења уговорних обавеза Испоручиоца.
Испоручилац се обавезује да по квантитативном и квалитaтивном пријему, достави Наручиоцу сопствену бланко меницу са меничним овлашћењем у износу од 10% од уговорене вредности на име гаранције за отклањање грешака у гарантном року.
Менице и менична овлашћење морају бити потписани од стране лица која имају депоноване потписе у банци у којој Испоручилац има отворен текући рачун и заведени у Регистар меница и овлашћења НБС.
Место и рок испоруке
Члан 5.
Испоручилац ће отпрему и транспорт добaра организовати у свему у складу са достављеним Захтевом за испоруку Наручиоца (у даљем тексту: Захтев).
Испоручилац је у обавези да истовремено испоручи сва, у захтеву наведена добра, на место предаје – пословни објекат Наручиоца у ул. Xxxxxx Xxxxxxxxx бр.79, Ресник, Београд,
Испоручилац се обавезује да ће извршити испоруку опреме специфициране у Захтеву у року од дана од дана пријема Захтева од стране Наручиоца.
Испоручилац је дужан да опрему из члана 1. овог Уговора испоручи у оригиналној фабричкој амабалажи. Амбалажа је бесплатна.
Уговорна казна
Члан 6.
Уколико Испоручилац не изврши испоруку у уговореном року, платиће Наручиоцу за сваки дан кашњења уговорну казну у висини од 0,5% од вредности опреме која није испоручена.
Уговорна казна се обрачунава од првог дана после истека уговореног рока испоруке. Укупан износ уговорне казне не може прећи 10% вредности Уговора.
Квантитативни и квалитативни пријем
Члан 7.
Квантитативни и квалитативни пријем извршиће по испоруци опреме на уговореном месту предаје.
По извршеном квантитативном и квалитативном пријему овлашћени представници Наручиоца и Испоручиоца ће сачинити Записник о квантитативном и квалитативном пријему.
Испоручилац се обавезује да ће одмах испоручити на месту предаје, сваку количину опреме која није испоручена, као и да ће одмах приступити отклањању евентуалних недостатака у испоруци.
Испоручилац се обавезује да квалитет испоручене опреме буде у свему према поднетој понуди.
Видљиви недостаци биће констатовани одмах током квантитативног и квалитативног пријема. За скривене мане Наручилац задржава право рекламације у року од 7 дана од дана утврђивања скривене мане.
Испоручилац се обавезује да по рекламацији Наручиоца, а у случају записнички утврђених недостатака у квалитету и очигледних грешака, исте отклони најкасније у року од 7 дана од дана пријема рекламације Наручиоца, односно да испоручи нову опрему одговарајућег квалитета.
Гарантни период
Члан 8.
Испоручилац гарантује исправност и квалитет испоручене опреме, а према фабричким и техничким условима и карактеристикама.
Гарантни рок за испоручену опрему износи ........ месеци од дана обостраног потписивања Записника о квантитативном и квалитативном пријему.
Испоручилац сноси одговорност за поправку сваке грешке или недостатка на било ком делу испоручене опреме који се могу јавити током гарантног периода, под условом да се користе и одржавају у складу са документацијом и препорукама Испоручиоца.
Наручилац мора одмах писменим путем да обавести Испоручиоца у вези било каквих рекламација/захтева по основу ове гаранције. Испоручилац је дужан да отклони недостатке или оштећења о свом трошку и то одмах по пријему обавешења о недостацима или оштећењу.
Период одговорности ће се продужити за период једнак периоду током којих се опрема није могла користити због оправке грешке или оштећења, односно гарантни рок почиње тећи поново у случају замене опреме новом.
Виша сила
Члан 9.
Вишом силом сматрају се догађаји који уследе након ступања овог Уговора на снагу, независно од воље уговорних страна, а који нису могли да буду предвиђени у време потписивања овог Уговора и који својим утицајем одлажу или спречавају извршење свих или једног дела уговорних обавеза.
Дејство више силе одражава се на продужење рока испоруке сразмерно трајању њеног дејства, укључујући разумно време потребно за припрему за наставак испоруке, а о чему (времену) ће се уговорне стране споразумети.
Уговорна страна погођена вишом силом дужна је да без одлагања и на поуздан начин обавести другу уговорну страну о појави више силе, њеној природи, могућем трајању и последицама. Постојање више силе мора да буде документовано званичним документом надлежних органа власти и достављено другој уговорној страни поштом.
На вишу силу не може се позивати уговорна страна која је запала у доцњу са испуњењем своје уговорне обавезе.
За време трајања више силе уговорне обавезе обеју страна мирују и неће се примењивати никакве санкције предвиђене овим уговором.
Остале одредбе
Члан 10.
За сва питања која нису уређена овим Уговором примениће се одредбе Закона о облигационим односима.
Члан 11.
Уговорне стране су сагласне да евентуалне спорове који проистекну из овог Уговора решавају споразумно, а уколико то не буде могуће, надлежан је Привредни суд у Београду.
Члан 12.
Права и обавезе на основу овог Уговора не могу се уступати, ни у целини ни делимично.
Члан 13.
Уговор се закључује на период од годину дана и ступа на снагу даном потписивања од стране овлашћених представника уговорних страна.
Члан 14.
Уговор је сачињен у 6 (шест) истоветних примерака, од којих по 3 (три) за сваку уговорну страну.
ЗА ИСПОРУЧИОЦА ЗА НАРУЧИОЦА
..................................................... Јавно предузеће „Електромрежа Србије“Београд Директор Генерални директор
Xxxxxx Xxxxxxxx, дипл.економиста
II Технички део
Технички услови и захтеви за Партију 1
Техничке карактеристике и захтеви и потребна документација
• ЗАШТИТНИ ШЛЕМ СА ВИЗИРОМ ЗА РУКОВАОЦЕ (ЕЛЕКТРИЧАРЕ) |
Захтеви које опрема треба да испуни |
Израђен у складу са SRPS EN 397 или EN 397. |
Израђен у складу са SRPS EN 50365 или EN 50365. |
Тежина шлема до 325 g. |
Материјал оклопа шлема – ABS. |
Уложак шлема подесив по обиму, мрежаста трака са шест тачки качења за оклоп. |
Уз сваки шлем понуђач је у обавези да достави по 2 резервна улошка шлема (комплет). |
Мора да поседује знојницу за упијање зноја са чела. |
Мора да поседује стезник - прикачни кајиш у четири тачке на брзо отпуштање који служи да се шлем причврсти за браду. |
Мора имати бочне прикључке за качење антифона и визира. |
Да обезбеди заштиту корисника од краткотрајног, случајног контакта са неизолованим електричним проводницима под напоном до 1000 V наизменичне струје. |
Шлем, у складу са SRPS EN 397 или EN 397, мора имати изливене или утиснуте: ознаку стандарда, име или ознаку произвођача, година производње, тип шлема (произвођачка ознака), величина, материјал шкољке шлема. |
Уз сваки шлем, у складу са SRPS EN 397 или EN 397, морају бити приложене следеће информације (на српском језику): име и адреса произвођача, упутства или препоруке који се односе на подешавање, постављање, употребу, чишћење, дезинфекцију, одржавање, сервисирање и складиштење, детаљи о погодним додацима и одговарајућим резервним деловима, упутство које се односи на ограничења употребе шлема која одговарају наведеним ризицима, смернице које се односе на рок трајања или период застаревања шлема и његових саставних делова, смернице које се односе на детаље о типу паковања погодном за транспорт шлема. |
Шлем, у складу са SRPS EN 50365 или EN 50365, мора имати и додатне ознаке: симбол (дупли троугао), ознаку класе и број серије. |
Уз сваки шлем, у складу са SRPS EN 50365 или EN 50365, морају бити приложене и следеће информације (на српском језику): објашњење симбола „дупли троугао“, објашњење електричних ограничења, упутство за употребу у складу са потенцијалим ризиком губитка заштитних својстава услед старења или непрописног одржавања, информације у вези чувања, коришћења, чишћења и одржавања. |
Мора издржати рад на температури до - 20оC. |
Захтеви које визир треба да испуни |
Израђен у складу са SRPS EN 166 или EN 166. |
Ознаке на окулару визира (у складу са SRPS EN 166 или EN 166) EN166 2-1.2 1B89. |
Ознаке на оквиру-носачу визира (у складу са SRPS EN 166 или EN 166) EN166 389 ВТ. |
Конструкција шлема и визира/штитника за лице омогућава лако монтирање визира на шлем. |
Визир/штитник за лице се користи за заштиту од топлотних, механичких и хемијских утицаја, а посебно од електричног лука. |
Визир/штитник за лице мора бити израђен од поликарбоната, који не магли. |
Остала документација која се захтева од понуђача |
Декларација о усаглашености ЛЗО у складу са Правилником о личној заштитној опреми ("Сл. глaсник РС", бр. 100/2011). |
Сертификат о прегледу типа издат од стране Именованог тела у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). |
Изјава произвођача/дистрибутера о препорученом року трајања шлема (у оквиру кога, уз употребу у предвиђеним техничким и климатским условима, захтеване перформансе шлема неће бити умањене). |
Упутства или препоруке који се односе на подешавање, постављање, употребу, чишћење, дезинфекцију, одржавање, сервисирање и складиштење (на српском језику). |
• ЗАШТИТНИ ШЛЕМ ЗА МОНТЕРЕ |
Захтеви које опрема треба да испуни |
Израђен у складу са SRPS EN 397 или EN 397. |
Израђен у складу са SRPS EN 50365 или EN 50365. |
Тежина шлема до 325 g. |
Материјал оклопа шлема – ABS. |
Уложак шлема подесив по обиму, мрежаста трака са шест тачки качења за оклоп. |
Уз сваки шлем понуђач је у обавези да достави по 2 резервна улошка шлема (комплет). |
Мора да поседује знојницу за упијање зноја са чела. |
Мора да поседује стезник - прикачни кајиш у четири тачке на брзо отпуштање који служи да се шлем причврсти за браду. |
Мора имати бочне прикључке за качење антифона и визира. |
Да обезбеди заштиту корисника од краткотрајног, случајног контакта са неизолованим електричним проводницима под напоном до 1000 V наизменичне струје. |
Шлем, у складу са SRPS EN 397 или EN 397, мора имати изливене или утиснуте: ознаку стандарда, име или ознаку произвођача, година производње, тип шлема (произвођачка ознака), величина, материјал шкољке шлема. |
Уз сваки шлем, у складу са SRPS EN 397 или EN 397, морају бити приложене следеће информације (на српском језику): име и адреса произвођача, упутства или препоруке који се односе на подешавање, постављање, употребу, чишћење, дезинфекцију, одржавање, сервисирање и складиштење, детаљи о погодним додацима и одговарајућим резервним деловима, упутство које се односи на ограничења употребе шлема која одговарају наведеним ризицима, смернице које се односе на рок трајања или период застаревања шлема и његових саставних делова, смернице које се односе на детаље о типу паковања погодном за транспорт шлема. |
Шлем, у складу са SRPS EN 50365 или EN 50365, мора имати и додатне ознаке: симбол (дупли троугао), ознаку класе и број серије. |
Уз сваки шлем, у складу са SRPS EN 50365 или EN 50365, морају бити приложене и следеће информације (на српском језику): објашњење симбола „дупли троугао“, објашњење електричних ограничења, упутство за употребу у складу са потенцијалим ризиком губитка заштитних својстава услед старења или непрописног одржавања, информације у вези чувања, коришћења, чишћења и одржавања. |
Мора издржати рад на температури до - 30оC. |
Остала документација која се захтева од понуђача |
Декларација о усаглашености ЛЗО у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). |
Сертификат о прегледу типа издат од стране Именованог тела у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). |
Изјава произвођача/дистрибутера о препорученом року трајања шлема (у оквиру кога, уз употребу у предвиђеним техничким и климатским условима, захтеване перформансе шлема неће бити умањене). |
Упутства или препоруке који се односе на подешавање, постављање, употребу, чишћење, дезинфекцију, одржавање, сервисирање и складиштење (на српском језику). |
• ЗАШТИТНЕ НАОЧАРЕ СА ТАМНИМ СТАКЛОМ |
Захтеви које опрема треба да испуни |
Намењене су за заштиту очију од штетног утицаја сунчевог (УВ 400) зрачења, удара честица и прашине. |
Израђене у складу са SRPS EN 166 или EN 166; SRPS EN 170 или EN 170; SRPS EN 172 или EN 172. |
Постављене су антиалергијским материјалом који смањује притисак на местима контакта са лицем, па је могуће ношење наочара несметано током целог дана.Тежина макс 25 гр |
Поседују меки прегиб за нос који пружа већу удобност и спречава клизање наочара,као и заштиту за обрве |
Сочиво је закривљено у девет тачака, отпорно на гребање, дебљина мин 2,2 мм |
Поседују везицу, ради одлагања наочара око врата. |
Остала документација која се захтева од понуђача |
Декларација о усаглашености ЛЗО у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. |
глaсник РС”, бр. 100/2011). |
Сертификат о прегледу типа издат од стране Именованог тела у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). |
Упутство за употребу (на српском језику). |
• ЗАШТИТНЕ НАОЧАРЕ СА ПРОВИДНИМ СТАКЛОМ |
Захтеви које опрема треба да испуни |
Израђене у складу са SRPS EN 166 или EN 166; SRPS EN 170 или EN 170; |
Наочаре су од поликарбоната, анти фог-немаглеће са бочном заштитом и УВ(400) заштитом |
Сочиво је закривљено у осам тачака, отпорно на гребање, дебљина мин 2,5 мм |
Ручице су подесиве по хоризонтали и вертикали са везицом за одлагање око врата |
Поседују меки прегиб за нос који пружа већу удобност и спречава клизање наочара.Тежина до 30 гр |
Остала документација која се захтева од понуђача |
Декларација о усаглашености ЛЗО у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). |
Сертификат о прегледу типа издат од стране Именованог тела у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011) |
Упутство за употребу (на српском језику) |
• ЗАШТИТНЕ РУКАВИЦЕ –ГОВЕЂИ БОКС |
Захтеви које опрема треба да испуни |
Рукавице израђене у складу са SRPS EN 388 или EN 388, SRPS EN 420 или EN 420. |
Рукавице израђене од глатке говеђе коже (хромно штављење), са одвојених пет прстију. |
Рукавице поседују продужетак за заштиту зглоба 6-8 cm и израђен од шпалта дебљине 1,2-1,4 mm. |
Рукавице су ојачане исцела на палцу, длану и кажипрсту од идентичне коже као лице рукавице и постављене памучном поставом. Додатно ојачање у корену палца. |
Густина штепа 3/1. |
Дебљина коже 1,1 – 1,4 mm. |
Ознака нивоа заштите (у складу са SRPS EN 388 или EN 388): 3244. |
На рукавицама морају бити трајно утиснуте ознаке стандарда SRPS EN 388 или EN 388 са захтеваним параметрима за механичке ризике (ознака нивоа заштите). |
Остала документација која се захтева од понуђача |
Декларација о усаглашености ЛЗО у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). |
Извештај акредитоване лабораторије да су рукавице у складу са техничким карактеристикама и захтевима из конкурсне документације (врста коже, дебљина коже, итд.). |
Сертификат о прегледу типа издат од стране Именованог тела у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011) |
Упутство за употребу (на српском језику) |
• ЗАШТИТНЕ РУКАВИЦЕ -НАПА |
Захтеви које опрема треба да испуни |
Рукавице израђене у складу са SRPS EN 388 или EN 388, SRPS EN 420 или EN 420 |
Рукавице израђене од глатке и мекане козије или овчије коже-напа, са одвојених пет прстију, продужетак за заштиту зглоба. |
Дебљина коже 0,7 – 0,9 mm. |
Ознака нивоа заштите (у складу са SRPS EN 388 или EN 388): 2112. |
На рукавицама морају бити трајно утиснуте ознаке стандарда SRPS EN 388 или EN 388 са захтеваним параметрима за механичке ризике (ознака нивоа заштите). |
Остала документација која се захтева од понуђача |
Декларација о усаглашености ЛЗО у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). |
Извештај акредитоване лабораторије да су рукавице у складу са техничким карактеристикама и захтевима из конкурсне документације (врста коже, дебљина коже, итд.). |
Сертификат о прегледу типа издат од стране Именованог тела у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). |
Упутство за употребу (на српском језику). |
• ЗАШТИТНЕ РУКАВИЦЕ ЗА РАД СА МОТОРНОМ ТЕСТЕРОМ |
Захтеви које опрема треба да испуни |
Рукавице израђене у складу са SRPS EN 388 или EN 388, ниво заштите: 4142. |
Рукавице израђене од коже са специјалним заштитним ојачањем за блокаду ланца моторне тестере која се налази на надланици рукавице леве руке. Надланица је од спандекса ламинираног пеном са ојачањима од најлона и неопрена на зглавцима шаке. |
Рукавице израђене у складу са SRPS EN 381-7 или EN 381-7, класа 0 (16m/s). |
Рукавице „МОДЕЛ А“, са одвојених пет прстију (у складу са SRPS EN 381-7 или EN 381-7) |
Рукавице морају да буду обележене одговарајућим пиктограмом у складу са SRPS EN 381-7 или EN 381-7. |
Остала документација која се захтева од понуђача |
Декларација о усаглашености ЛЗО у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). |
Сертификат о прегледу типа издат од стране Именованог тела у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). |
Упутство за употребу (на српском језику). |
• ЗАШТИТНЕ РУКАВИЦЕ ЗА ЗАВАРИВАЧЕ | |
Захтеви које опрема треба да испуни | |
Рукавице ТИП А израђене у складу са SRPS EN 12477 или EN 12477. | |
Рукавице израђене у складу са SRPS EN 388 или EN 388, ниво заштите: 4133. | |
Рукавице израђене у складу са SRPS EN 407 или EN 407, ниво заштите: 413х4х . | |
Рукавице израђене од говеђег шпалта дебљине 0,7-0,9mm, дужине 360-390mm, постављене текстилним улошком. Шавови су изведени изнутра а споља заштићени кедерима. Ојачање око палца прошивено кевлар концем. | |
Рукавице морају да буду обележене одговарајућим пиктограмом у складу са SRPS EN 407 или EN 407. | |
Остала документација која се захтева од понуђача | |
Декларација о усаглашености ЛЗО у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). | |
Сертификат о прегледу типа издат од стране Именованог тела у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). | |
Упутство за употребу (на српском језику). |
• ЗИМСКЕ РУКАВИЦЕ | |
Захтеви које опрема треба да испуни | |
Рукавице за заштиту руку од хладноће, стандардног начина израде и величина. | |
Рукавице израђене у складу са SRPS EN 511 или EN 511, SRPS EN 388 или EN 388. | |
Рукавице израђене од плетеног материјала на подлози од латекса ради бољег опипа, са одвојених пет прстију. | |
Ознака нивоа заштите (у складу са SRPS EN 511 или EN 511) : X1X, (у складу са SRPS EN 388 или EN 388): 2231. | |
Рукавице морају да буду обележене одговарајућим пиктограмом (у складу са SRPS EN 511 или EN 511) : X1X, Ознака нивоа заштите (у складу са SRPS EN 388 или EN 388): 2231. | |
Остала документација која се захтева од понуђача | |
Декларација о усаглашености ЛЗО у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). | |
Сертификат о прегледу типа издат од стране Именованог тела у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). | |
Упутство за употребу (на српском језику). |
• ЗИМСКА КАПА |
Захтеви које опрема треба да испуни |
Лице капе израђено од полиестера, пунило полиестер, штитник за уши. |
Остала документација која се захтева од понуђача |
Сертификат о прегледу типа издат од стране Именованог тела у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). |
Упутство за употребу (на српском језику). |
• АНТИФОНИ |
Захтеви које опрема треба да испуни |
Подешавајући, пенасте ABS наушнице. |
Предвиђени за ношење у току целог радног времена. |
Израђен у складу са SRPS EN 352-1 или EN 352-1. |
Пригушење SNR=24dB. |
Остала документација која се захтева од понуђача |
Декларација о усаглашености ЛЗО у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). |
Сертификат о прегледу типа издат од стране Именованог тела у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). |
Упутство за употребу (на српском језику). |
Опште напомене
Понуде ће се сматрати неисправним и неће бити разматране уколико:
I. Није достављена сва документација која се захтева од понуђача;
II. Достављени узорци не испуњавају прописане техничке карактеристике.
Понуђач је у обавези да након испоруке опреме за личну заштиту обави презентацију употребе и одржавања свих типова опреме корисницима. Наручилац прихвата обавезу да обезбеди присуство запослених који користе ЛЗО као и просторије у којима ће се изводити презентација.
Наручилац задржава право да на достављеним узорцима из Партије 1 о свом трошку врши испитивање у овлашћеним институцијама.
Понуда понуђача за коју се на основу резултата испитивања узорка из Извештаја овлашћене институције установи да карактеристике не одговорају наведеним техничким карактеристикама сматраће се неисправном и као таква ће бити одбијена.
Наручилац такође задржава право да раскине уговор са изабраним Понуђачем уколико се у поступку испитивања типа узорка из робе спремљене за испоруку, као и скривеним манама које се не могу одмах приметити, установи да изабрани узорак сваког артикла не одговара захтеваним техничким карактеристикама Наручиоца.
Партија 2 -ОПРЕМА ЗА ЛИЧНУ ЗАШТИТУ –радна и заштитна одећа
Спецификација потреба радне одеће
Техничке карактеристике и захтеви и потребна документација –партија
- Радно одело механички-отпорно (летње)
НАПОМЕНА: Слике су само информативног карактера, за утврђивање карактеристика одевног предмета користити техничке описе дате у наредним табелама. |
Радно одело се састоји од:
• радне блузе и
• радних панталона са продуженим пластроном.
РАДНА БЛУЗА | |
Карактеристике радне блузе | Напомена |
Дужина до бокова | |
Затвара се рајсфершлусом по целој дужини, преко рајсфершлуса је нашивена лајсна која се чичак траком причвршћује за предњицу, на три места. Крагна је оборена. | |
Леђа су сечена хоризонтално и проширена са две фалте по дужини, што блузу чини комотнијом и омогућава већу слободу покрета. Испод горњег дела фалте, убачена је полиестерска мрежица која чини средњи део фалте и нашивена је на доњи (бочни) део, што омогућава несметани проток ваздуха у леђном делу. Фалте су фиксиране двема ринглицама и то у доњој зони леђа, прва је изнад горње рефлектујуће траке, а друга је изнад доње рефлектујуће траке. | |
Џепови: • два џепа са џеп лајснама на предњем доњем делу блузе, постављена косо • два џепа затворена рајсфершлусом у висини груди испод линије сечења, прекривена лајсном | |
Рукави се завршавају манжетном у коју је убачена еластична трака. У бочни шав блузе је убачен рајсфершлус дужине 30 cm тако да се половина налази на рукаву, а друга половина на самој блузи. Тај отвор је постављен полиестерском мрежицом ширине 5 cm, што омогућава несметани проток ваздуха и бољу вентилацију. | |
На доњем делу блузе је уграђен појас са еластичном траком на боковима. | |
Напред на блузи, између горњих и доњих џепова и на леђима у истој висини нашивене су две рефлектујуће траке ширине 5 cm са међусобним размаком од 5 cm. Траке се не нашивају само на онај део леђне фалте који је од мрежице. На рукавима су нашивене такође две рефлектујуће траке ширине 5 cm, са међусобним размаком од 5 cm, на удаљености 5 cm од манжетне. | боја траке је сива |
Означавање: На левом рукаву у висини рамена нашивена ознака ТИП А, на горњем левом џепу нашивена ознака ТИП Б. |
РАДНЕ ПАНТАЛОНЕ | |
Карактеристике радних панталона | Напомена |
Стандардног кроја, до струка. | |
Појас ширине 4 цм са осам гајки, закопчава се дугметом и има каиш од полиестерске гуртне са пластичном шналом. | |
Шлиц на панталонама се затвара дугмадима. | |
Џепови: • два коса џепа, отворена у горњем делу предње стране, • два џепа бочно на ногавицама изнад колена са по два ушитка у доњој зони, што џеповима даје трећу димензију; џепови су прекривени патнама које се копчају чичак траком, • један нашивен џеп на задњем делу панталона са десне стране. | |
У висини колена са предње стране су нашивена ојачања. Ногавица је пресечена на месту где почиње ојачање. Ојачање на колену је фиксирано за горњи део ногавице, а у доњем делу је слободно и има по две фалте дубине 1 cm са бочних страна. Ојачање преклапа доњи део ногавице у висини од 7 cm. Испод ојачања, на доњи део ногавице се нашива полиестерска мрежица, која у горњем делу улази у шав, заједно са ојачањем, што омогућава већу слободу покрета и бољу вентилацију. | |
На ногавицама у нивоу испод колена нашивене су две рефлектујуће траке ширине 5 cm са међусобним размаком од 5 cm | боја траке је сива |
Означавање: На бочном џеп, са десне стране панталона нашивена је ознака ТИП Б. |
РАДНО ОДЕЛО –МЕХАНИЧКИ ОТПОРНО (ЛЕТЊЕ) | |||
I | Радно одело –механички отпорно (летње) –техничке карактеристике тканине | ||
Рб. | Захтев | Опис | СРПС стандард |
1 | Сировински састав | SRPS F.S3.139 | |
• Памук | 100% | ||
2 | Маса по јединици површине | 250 g/m2 +/- 5% | SRPS F.S2.016 |
3 | Преплетај | сатен 4/1 | |
4 | Скупљање при машинском прању на 60˚C | SRPS EN ISO 3759 | |
• По дужини (основа) | макс +/-5% | ||
• По ширини (потка) | макс +/-5% | ||
Постојаност обојења на: | |||
5 | • зној | мин ¾ | SRPS F.S3.016 |
• отирање мокро-суво | мин ¾ | SRPS F.S3.021 | |
6 | Боја тканине | Беж | |
7 | Прекидна сила | 1000N x 550 N +/- 10% | SRPS EN ISO 13934-1 |
II | Радно одело –механички отпорно (летње) –остали захтеви |
1 | Изјава произвођача да је производ нешкодљив (у складу са SRPS EN 340:2007, Члан 4.2) |
2 | Упутство за употребу и одржавање (на српском језику) |
- Радни мантил (М/Ж)
• Мушки радни мантил
МУШКИ РАДНИ МАНТИЛ | |
Карактеристике | Напомена |
Класичног кроја, благо струкиран, дужине до изнад колена, са реверима и крагном. | |
Копчање је једноредно са дугмадима. | |
Рукави су углављени, без манжетне. |
Џепови: I. два већа нашивена џепа у доњем делу предњице, II. нашивен мањи џеп у висини груди на левој страни предњице. | |
Означавање: На горњем левом џепу нашивена ознака ТИП Б. |
МУШКИ РАДНИ МАНТИЛ (ТЕГЕТ) | |||
I | Мушки радни мантил –техничке карактеристике тканине | ||
Рб. | Захтев | Опис | СРПС стандард |
1 | Сировински састав | SRPS F.S3.139 | |
III. Памук | мин 35% | ||
2 | Маса по јединици површине | 190-220 | SRPS F.S2.016 |
3 | Преплетај | кепер | |
4 | Скупљање при машинском прању на 60˚C | SRPS EN ISO 3759 | |
IV. По дужини (основа) | макс 2% | ||
V. По ширини (потка) | макс 2% | ||
5 | Постојаност обојења на: | SRPS F.S3.016 SRPS F.S3.021 | |
VI. зној | мин 4 | ||
VII. отирање мокро-суво | мин 4 | ||
6 | Боја тканине | ТЕГЕТ | |
II | Мушки радни мантил –остали захтеви | ||
1 | Изјава произвођача да је производ нешкодљив (у складу са SRPS EN 340:2007, Члан 4.2) | ||
2 | Упутство за употребу и одржавање (на српском језику) |
• Женски радни мантил
ЖЕНСКИ РАДНИ МАНТИЛ | |
Карактеристике | Напомена |
Класичног кроја, благо струкиран, дужине до изнад колена, са реверима и крагном. | |
Копчање је једноредно са дугмадима. | |
Рукави су углављени, без манжетне. | |
Џепови: VIII. два већа нашивена џепа у доњем делу предњице, IX. нашивен мањи џеп у висини груди на левој страни предњице. | |
Означавање: На горњем левом џепу нашивена ознака ТИП Б. |
ЖЕНСКИ РАДНИ МАНТИЛ | |||
I | Женски радни мантил –техничке карактеристике тканине | ||
Рб. | Захтев | Опис | СРПС стандард |
1 | Сировински састав | SRPS F.S3.139 | |
X. Памук | мин 35% | ||
2 | Маса по јединици површине | 190-220 | SRPS F.S2.016 |
3 | Преплетај | кепер | |
4 | Скупљање при машинском прању на 60˚C | SRPS EN ISO 3759 | |
XI. По дужини (основа) | макс 2% | ||
XII. По ширини (потка) | макс 2% | ||
5 | Постојаност обојења на: | SRPS F.S3.016 SRPS F.S3.021 | |
XIII. зној | мин 4 | ||
XIV. отирање мокро-суво | мин 4 | ||
6 | Боја тканине | ТЕГЕТ |
II | Женски радни мантил –остали захтеви |
1 | Изјава произвођача да је производ нешкодљив (у складу са SRPS EN 340:2007, Члан 4.2) |
2 | Упутство за употребу и одржавање (на српском језику) |
- Кишна кабаница
КИШНА КАБАНИЦА | |
Карактеристике кишне кабанице | Напомена |
Израђена од полиестера/ПВЦ, склопива капуљача, варени и шивени шавови, практично паковање за ношење (у облику торбице). |
КИШНА КАБАНИЦА | ||||
I | Кишна кабаница –техничке карактеристике тканине | |||
Рб. | Захтев | Опис | СРПС стандард | |
1 | Сировински састав | SRPS F.S3.135 | ||
XV. Лице: Полиамид са ПУ наносом | 100% | |||
2 | Маса по јединици површине | SRPS F.S2.016 | ||
XVI. Лице | 120-140 | |||
3 | Отпорност према дејству воде | SRPS F.А1.012 | ||
XVII. Водоодбојност (метода „Ц“) | Оцена 80 | |||
Постојаност обојења на: | ||||
XVIII. | светлост | мин 5 | ISO105-B02 | |
4 | XIX. зној | мин 4 | SRPS F.S3.016 | |
XX. отирање -суво | мин 4 | SRPS F.S3.021 | ||
XXI. отирање -мокро | мин 3 | SRPS F.S3.021 | ||
5 | Боја | Тегет |
II | Кишна кабаница –остали захтеви |
1 | Изјава произвођача да је производ нешкодљив (у складу са SRPS EN 340:2007, Члан 4.2). |
2 | Упутство за употребу и одржавање (на српском језику) |
- Мајица кратак рукав
МАЈИЦА КРАТАК РУКАВ | |
Карактеристике | Напомена |
Класичног равног кроја са крагном. | |
Копчање је са три дугмадима на лајсни. | |
Рукави су кратки, једноделни, дужине до половине мишице, завршавају се рендером. | |
Означавање: На левом џепу нашивена ознака ТИП Б. |
МАЈИЦА КРАТАК РУКАВ | ||||
I | Мајица кратак рукав -летња –техничке карактеристике тканине | |||
Рб. | Захтев | Опис | СРПС стандард | |
1 | Сировински састав | SRPS F.S3.139 | ||
XXII. Памук | 100% | |||
2 | Маса по јединици површине | 170-190 | SRPS F.S2.016 | |
3 | Преплетај | ПИКЕ | ||
4 | Скупљање при машинском прању на 60˚C | SRPS EN ISO 3759 | ||
XXIII. | По дужини (основа) | макс 4% | ||
XXIV. По ширини (потка) | макс 4% | |||
Постојаност обојења на: | ||||
5 | XXV. зној | мин 3 | SRPS F.S3.016 | |
XXVI. отирање мокро-суво | мин 3 | SRPS F.S3.021 | ||
6 | Боја тканине | светло плава |
II | МАЈИЦА КРАТАК РУКАВ –остали захтеви |
1 | Изјава произвођача да је производ нешкодљив (у складу са SRPS EN 340:2007, Члан 4.2) |
2 | Упутство за употребу и одржавање (на српском језику) |
- Мајица дуги рукав
МАЈИЦА ДУГИ РУКАВ | |
Карактеристике | Напомена |
Класичног равног кроја са крагном. | |
Копчање је са три дугмадима на лајсни. | |
Рукави су дуги, једноделни, завршавају се порубом. | |
Означавање: На левом џепу нашивена ознака ТИП Б. |
МАЈИЦА ДУГИ РУКАВ | |||
I | Мајица дуги рукав -зимска –техничке карактеристике тканине | ||
Рб. | Захтев | Опис | СРПС стандард |
1 | Сировински састав | SRPS F.S3.139 | |
XXVII. Памук | 100% | ||
2 | Маса по јединици површине | 170-190 | SRPS F.S2.016 |
3 | Преплетај | ПИКЕ | |
4 | Скупљање при машинском прању на 60˚C | SRPS EN ISO 3759 | |
XXVIII. По дужини (основа) | макс 4% | ||
XXIX. По ширини (потка) | макс 4% | ||
5 | Постојаност обојења на: | SRPS F.S3.016 SRPS F.S3.021 | |
XXX. зној | мин 3 | ||
XXXI. отирање мокро-суво | мин 3 | ||
6 | Боја тканине | светло плава |
II | МАЈИЦА ДУГИ РУКАВ –остали захтеви |
1 | Изјава произвођача да је производ нешкодљив (у складу са SRPS EN 340:2007, Члан 4.2) |
2 | Упутство за употребу и одржавање (на српском језику) |
Опште напомене
Понуђач је у обавези да достави оригиналне Извештаје о испитивању основних материјала одеће, издате од стране овлашћених акредитованих лабораторија .
Обавезно је доставити извештај акредитоване лабораторије да је одевни предмет урађен у свему у складу са конкурсном документацијом укључујући и све измене настале након питања понуђача.
Сви понуђачи су дужни да уз понуду доставе по један узорак готовог производа величина 52, а за артикле 1 и 2 и по један узорак основног материјала дужине 1.2 m у пуној ширини пломбиран од стране лабораторије која је вршила испитивања.
Сви одевни предмети имају ојачања на критичним местима, као што су: крајеви џепова и патни, трегери, спојеви ластиша са основном тканином и др.
Рефлектујућа трака за одела је са подлогом сировинског састава памук/полиестер, задовољава 25 циклуса прања на 60 степени. Боја траке је сива. Трака задовољава SRPS EN 471 (EN 471) класа 2, што понуђач доказује сертификатом произвођача преведеним и овереним од стране овлашћеног преводиоца.
Понуде ће се сматрати неисправним и неће бити разматране уколико:
• Извештајима о испитивању нису обухваћене све захтеване техничке карактеристике или је Извештај о испитивању старији од дана објављивања јавног огласа.
• Тражени Извештаји о испитивању и предвиђени узорци не буду достављени.
• Анализе наведене у Извештајима о испитивању не испуњавају прописане техничке карактеристике
• Достављени узорци не испуњавају прописане техничке карактеристике.
Понуђач је у обавези да након испоруке одеће обави презентацију употребе и одржавања свих типова одеће корисницима. Наручилац прихвата обавезу да обезбеди присуство запослених који користе ЛЗО као и просторије у којима ће се изводити презентација.
Наручилац задржава право да на достављеним узорцима из Партије 2 о свом трошку врши испитивање у овлашћеним институцијама.
Понуда понуђача за коју се на основу резултата испитивања узорка из Извештаја овлашћене институције установи да карактеристике не одговорају наведеним техничким карактеристикама сматраће се неисправном и као таква ће бити одбијена.
Наручилац такође задржава право да раскине уговор са изабраним Понуђачем уколико се у поступку испитивања типа узорка из робе спремљене за испоруку, као и скривеним манама које се не могу одмах приметити, установи да изабрани узорак сваког артикла не одговара захтеваним техничким карактеристикама Наручиоца.
Означавање радне и заштитне одеће – Типови ознака
Oзначавање се врши амблемима израђеним „закард“ техником, изглед и димензије су према наредним сликама:
Слика 2 – Ознака ТИП Б
Слика 1 – Ознака ТИП А
Партија 3 -ОПРЕМА ЗА ЛИЧНУ ЗАШТИТУ –радна и заштитна обућа
Техничке карактеристике и захтеви и потребна документација
1. РАДНА ВОДООТПОРНА И ВОДОНЕПРОПУСНА ЧИЗМА (ТИП Д –према SRPS EN ISO 20347 или EN ISO 20347) | |
Назив дела обуће | Техничке карактеристике |
Лице: | ГУМА |
Постава: | Текстил- филц дебљине 4-4,5 мм |
Ђон: | Гума вулканизирана-каландриран, са крампонима у циљу спречавања проклизавања , отпоран на високе температуре. |
Захтеви које обућа треба да испуни | |
Начин израде – вулканизирана обућа | |
Категорија OB симболи заштите SRB,FO,HRO према SRPS EN ISO 20347 или EN ISO 20347 | |
Остала документација која се захтева од понуђача | |
Извештај акредитоване лабораторије да је чизма урађена у складу са техничким карактеристикама и захтевима из конкурсне документације. | |
Технички лист произвођача (или копија оригиналног техничког листа на страном језику са преводом на српски језик овереним од стране овлашћеног судског преводиоца, ако опрема није произведена у Републици Србији). | |
Декларација о усаглашености ЛЗО у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011), | |
Сертификат о прегледу типа издат од стране Именованог тела у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011) | |
Упутство за употребу (на српском језику) |
2. ЗАШТИТНА ВОДООТПОРНА И ВОДОНЕПРОПУСНА ЧИЗМА (ТИП Д –према SRPS EN ISO 20345 или EN ISO 20345) | |
Назив дела обуће | Техничке карактеристике |
Лице: | ГУМА |
Постава: | Текстил- филц дебљине 4-4,5 мм |
Ђон: | Гума вулканизирана-каландриран, са крампонима у циљу спречавања проклизавања , отпоран на високе температуре. |
Појачање: | заштитна капна, штити од удара од 200Ј и притиска од 15KN |
Захтеви које обућа треба да испуни | |
Начин израде – вулканизирана обућа | |
Категорија SB симболи заштите SRB,FO,HRO према SRPS EN ISO 20345 или EN ISO 20345 | |
Остала документација која се захтева од понуђача | |
Извештај акредитоване лабораторије да је чизма урађена у складу са техничким карактеристикама и захтевима из конкурсне документације. | |
Технички лист произвођача (или копија оригиналног техничког листа на страном језику са преводом на српски језик овереним од стране овлашћеног судског преводиоца, ако опрема није произведена у Републици Србији). | |
Декларација о усаглашености ЛЗО у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011) | |
Сертификат о прегледу типа издат од стране Именованог тела у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011) | |
Упутство за употребу (на српском језику) |
3. РАДНА ДУБОКА ЦИПЕЛА за монтере (рад на далеководу) (ТИП Б –према SRPS EN ISO 20347 сили EN ISO 20347) | |
Назив дела обуће | Техничке карактеристике |
Лице: | природна говеђа водоотпорна глатка кожа, црне боје, дебљина коже 1,7- 2,1mm,водонепропусна мин. 240 минута |
Постава: | текстилна, са клима мембраном (паропропусном, водонепропусном) |
Језик: | затворене форме, израђен од природне коже дебљине 1,1-1,3 |
Крагна: | Природна кожа дебљине 0,9-1,1мм испуњена сунђером дебљине 20мм |
Уложна табаница | Од полиуретана, анатомска, пресвучена поставном кожом, отпорна на хабање, може да се вади ради одржавања |
Ђон: | Гумени, са крампонима, отпоран на течна горива (FO), апсорпција енергије у области пете (већа од 30Ј), отпоран на клизање (SRC) |
Захтеви које обућа треба да испуни | |
Обућа израђена без металних делова | |
Категорија О2 WR SRC FO према SRPS EN ISO 20347 или EN ISO 20347 | |
Антистатичка својства према SRPS EN ISO 20347 или EN ISO 20347 | |
Водонепропустљивост целе ципеле минимум 240 минута (WR) | |
Означавање у складу са SRPS EN ISO 20347 или EN ISO 20347 – ознака стандарда,ознака произвођача, артикал, величина, година и квартал производње, знак усаглашености. | |
Ципела мора да задовољава ергономска својства (у складу са SRPS EN ISO 20347 или EN ISO 20347 ) | |
Остала документација која се захтева од понуђача | |
Извештај акредитоване лабораторије да је ципела урађена у складу са техничким карактеристикама и захтевима из конкурсне документације (издат после дана објављивања јавног огласа). | |
Технички лист произвођача (или копија оригиналног техничког листа на страном језику са преводом на српски језик овереним од стране овлашћеног судског преводиоца, ако опрема није произведена у Републици Србији). | |
Декларација о усаглашености ЛЗО у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011) | |
Сертификат о прегледу типа издат од стране Именованог тела у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011) | |
Упутство за употребу (на српском језику) |
4. ЗАШТИТНА ДУБОКА ЦИПЕЛА ЗА МОНТЕРЕ (рад на далеководу) (ТИП Б –према SRPS EN ISO 20345 или EN ISO 20345) | |
Назив дела обуће | Техничке карактеристике |
Лице: | природна говеђа водоотпорна глатка кожа, црне боје, дебљина коже 1,7- 2,1mm,водонепропусна мин. 240 минута |
Језик: | затворене форме, израђен од природне коже дебљине 1,1-1,3 |
Постава: | текстилна, са клима мембраном (паропропусном, водонепропусном) |
Уложна табаница: | Од полиуретана, анатомска, пресвучена поставном кожом, отпорна на хабање, може да се вади ради одржавања |
Темељна табаница: | Лаган и флексибилан неметални уложак отпоран на пробијање (P) |
Ђон: | Гумени, са крампонима, отпоран на течна горива (FO), апсорпција енергије у области пете (већа од 30Ј), отпоран на клизање (SRC), отпоран на високе температуре(HRO). |
Заштитна капа: | Заштитна капна неметална, трпи енергију удара од 200Ј, лаке израде, немагнетизујуће својство., |
Захтеви које обућа треба да испуни | |
Категорија S3, симболи заштите SRC,WR,HRO према SRPS EN ISO 20345 или EN ISO 20345 | |
Водонепропустљивост целе ципеле минимум 240 минута.(WR). | |
Означавање у складу са SRPS EN ISO 20347 или EN ISO 20347 – ознака стандарда, ознака произвођача, артикал, величина, година и квартал производње, знак усаглашености. |
Ципела мора да задовољава ергономска својства (у складу са SRPS EN ISO 20345 или EN ISO 20345 ) |
Остала документација која се захтева од понуђача |
Извештај акредитоване лабораторије да је ципела урађена у складу са техничким карактеристикама и захтевима из конкурсне документације (издат после дана објављивања јавног огласа). |
Технички лист произвођача (или копија оригиналног техничког листа на страном језику са преводом на српски језик овереним од стране овлашћеног судског преводиоца, ако опрема није произведена у Републици Србији). |
Декларација о усаглашености ЛЗО у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). |
Сертификат о прегледу типа издат од стране Именованог тела у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011) |
Упутство за употребу (на српском језику) |
5. ЗАШТИТНА ДУБОКА ЦИПЕЛА ЗА РАД СА МОТОРНОМ ТЕСТЕРОМ (ТИП Ц –према SRPS EN ISO 17249 или EN ISO 17249) | |
Назив дела обуће | Техничке карактеристике |
Лице: | Водоотпорна говеђа кожа, црне боје, дебљина коже 1,8-2,2mm |
Језик: | Затворене форме – жаба језик, водоотпоран, кожни, постављен |
Постава: | текстилна са високим упијајућим својством, отпорна на хабање |
Уложна табаница: | Анатомски уложак, може да се вади ради одржавања. |
Ђон: | Гумени, са крампонима, отпоран на течна горива (FO), апсорпција енергије у области пете (већа од 30Ј), отпоран на клизање (SRC), отпоран на високе температуре(HRO). |
Појачање: | Заштитна капна; Посебан материјал смештен између поставе и лица (горњишта) који зауставља сечиво и не дозвољава продирање зубаца; Заштита од пробијања стопала – ламинирана неметална темељна табаница. |
Захтеви које обућа треба да испуни | |
Kласа 2 oтпорности према резању тестером са ланцем према SRPS EN ISO 17249 или EN ISO 17249 | |
На лицу (горњишту) обуће је назначен пиктограм одговарајуће заштите „Заштита од резања преносном тестером на ланац –класа заштите 2“ | |
Водонепропустљивост целе ципеле минимум 60 минута. | |
Означавање у складу са SRPS EN ISO 20347 или EN ISO 20347 – ознака стандарда, ознака произвођача, артикал, величина, година и квартал производње, знак усаглашености. | |
Ципела мора да задовољава ергономска својства (у складу са SRPS EN ISO 20345 или EN ISO 20345 ) | |
Остала документација која се захтева од понуђача | |
Технички лист произвођача (или копија оригиналног техничког листа на страном језику са преводом на српски језик овереним од стране овлашћеног судског преводиоца, ако опрема није произведена у Републици Србији). | |
Декларација о усаглашености ЛЗО у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011). | |
Сертификат о прегледу типа издат од стране Именованог тела у складу са Правилником о личној заштитној опреми (“Сл. глaсник РС”, бр. 100/2011) | |
Упутство за употребу (на српском језику) |
Опште напомене
Понуде ће се сматрати неисправним и неће бити разматране уколико:
- Извештајима о испитивању нису обухваћене све захтеване техничке карактеристике;
- Није достављена сва документација која се захтева од понуђача;
- Достављени узорци не испуњавају прописане техничке карактеристике.
Понуђач је у обавези да након испоруке обуће обави презентацију употребе и одржавања свих типова обуће корисницима. Наручилац прихвата обавезу да обезбеди присуство запослених који користе ЛЗО као и просторије у којима ће се изводити презентација.
Понуђач је у обавези да обућу одн. делове обуће замени уколико се пре истека понуђеног гарантног рока појаве неки од наведених знакова похабаности:
а) наглашене и дубоке пукотине које су захватиле половину дебљине материјала горњег дела; б) озбиљно хабање материјала горњег дела, посебно ако је огољено ојачање за прсте;
ц) распарани шавови на горњем делу обуће;
д) на ђону постоје пукотине дуже од 10 mm и дубље од 3 mm;
е) горњи део и ђон раздвојени за више од 10 mm по дужини и 5 mm по ширини (дубини);
ф) висина крампона у зони савијања мања од 1,5 mm [слика 5е)];
г) оригинална уложна табаница изразито деформисана и згужвана или постоје оштећења поставе или оштрих граница штитника за прсте који могу да направе ране.
Наручилац задржава право да на достављеним узорцима из Партије 3 о свом трошку врши испитивање у овлашћеним институцијама.
Понуда понуђача за коју се на основу резултата испитивања узорка из Извештаја овлашћене институције установи да карактеристике не одговорају наведеним техничким карактеристикама сматраће се неисправном и као таква ће бити одбијена.
Наручилац такође задржава право да раскине уговор са изабраним Понуђачем уколико се у поступку испитивања типа узорка из робе спремљене за испоруку, као и скривеним манама које се не могу одмах приметити, установи да изабрани узорак сваког артикла не одговара захтеваним техничким карактеристикама Наручиоца.
НАПОМЕНА: У поступку припреме конкурсне документације, а у сарадњи са корисницима опреме као и на захтев чланова Комисије, може доћи до промене техничких карактеристика и захтева као и захтеване потребне документације.