Allmänna försäljningsvillkor för Siegling Svenska AB, med säte i Kållered
Allmänna försäljningsvillkor för Siegling Svenska AB, med säte i Kållered
den 1 juni 2002
1. Allmänt
1.1 Endast våra försäljningsvillkor gäller. Motsägande villkor eller beställarens allmänna affärsvillkor som avviker från våra erkänner vi inte om vi inte uttryck- ligen och skriftligt godkänt dem. Våra försäljnings- villkor gäller även om vi, med kännedom om att beställaren har motsägande villkor, villkorslöst utför leveranserna.
1.2 Våra försäljningsvillkor gäller endast för företagare enligt § 14 BGB (Bürgerliches Gesetzbuch), om avtalet gäller företagets verksamhet, liksom för juridiska personer i offentlig rätt och offentligrättsliga specialförmögenheter enligt § 310, stycke 1 BGB.
1.3 Våra försäljningsvillkor gäller även för alla framtida affärer med beställaren.
1.4 Åtar vi oss dessutom monteringsarbeten gäller de särskilda monteringsvillkoren.
2. Anbud och anbudsunderlag
2.1 Våra anbud är inte bindande förrän den slutgiltiga uppdragsbekräftelsen inkommit.
2.2 Beställarens beställning är ett bindande anbud. Vi har rätt att anta detta anbud inom två veckor genom att skicka en uppdragsbekräftelse eller att skicka de beställda varorna inom denna tidsperiod.
2.3 Den tekniska informationen i vår katalog, i våra listor och förteckningar (inklusive vikt- och måttsangi- velser) är noggrant sammanställda, med reservationer för misstag. Detsamma gäller för all information i våra försäljningsunderlag. Sådana uppgifter är dock ingen grund för garantikrav. Garantikrav måste alltid uttryck- ligen bekräftas av oss.
2.4 Vi förbehåller oss rätten att genomföra ändringar som främjar den tekniska utvecklingen efter uppdrags- bekräftelsen.
3. Priser och betalningsvillkor
3.1 Om inte annat anges i uppdragsbekräftelsen, gäller våra priser EXWORKS inklusive lastning på fabriken, men exklusive förpackning, frakt, transport, försäkring, tull, montering eller den aktuella lagstadgade momsen.
3.2 För remmar och transportband som levereras med förspänning gäller den geometriska driftslängden som faktureringsgrund.
3.3 Vi förbehåller oss rätten att 4 månader efter att avtalet slutits höja priserna i relation till eventuella kostnadsökningar sedan avtalet slöts, speciellt på grund av tariffavtal eller prishöjningar på material. Dessa visar vi för beställaren på begäran.
3.4 Om inte annat sägs i uppdragsbekräftelsen gäller priset för betalning utan rabatter. Prisavdrag för rabatt- ter kräver en speciell skriftlig överenskommelse.
3.5 Om ingen annan betalningsfrist avtalats gäller 30 dagar efter faktureringsdagen. Förseningsavgift beräknas med 8 procentenheter per år över basräntesat- sen. Ytterligare krav är därmed inte uteslutna. Vi är inte förpliktade att göra ytterligare leveranser på ett löpande avtal förrän alla förfallna fakturor betalats, inklusive dröjsmålsränta.
3.6 Växlar och checkar accepteras bara efter speciellt avtal och bara som delbetalning. Beställaren bär kostnaderna för diskontering och inkassering.
Efter att ha tagit emot en växel har vi rätt att lämna tillbaka den om Centralbanken vägrar att lösa in den.
3.7 Beställaren beviljas bara avdrag om kravet är rätts- ligt fastställt, ej bestrids av oss eller har
erkänts av oss. Dessutom får beställaren bara hålla inne en del av betalningen om kravet gäller samma avtalsförhållande. Beställaren har ingen rätt att hålla inne betalningen för delleveranser enligt § 320 stycke 2 BGB.
3.8 Kommer uppgifter till vår kännedom, efter att upp- draget accepterats, som orsakar välgrundade tvivel angående beställarens betalningsförmåga, har vi rätt att kräva full betalning eller motsvarande säkerhet före leverans eller häva avtalet efter resultatlös frist. Förutom redan inträffad betalningsförsening gäller som bevis på väsentligt försämrat förmögenhetsförhållande information från bank, kreditupplysningsföretag, företag som har affärsförbindelser med företaget
eller liknande. Om leverans redan har skett förfaller den aktuella fakturan genast till betalning, utan hänsyn till avtalade betalningsvillkor.
4. Leveranstid och försenade leveranser
4.1 Leveranstid är en icke bindande uppgift, om inte annat uttryckligen har avtalats.
4.2 Leveranstiden börjar det datum då avtalet bekräftas, dock inte innan beställaren har uppfyllt sina förpliktelser på ett korrekt sätt, alltså inte innan beställaren har överlämnat underlag, godkännanden, överlämnanden eller betalat in en avtalad handpenning.
4.3 Leveranstiden avslutas när leveransen lämnar fabriken eller leveranslagret eller när man meddelar
att det är klart för leverans. Detta gäller inte när ett undantag har avtalats eller om man har avtalat en monteringsplikt.
4.4 Om vi förhindras att uppfylla våra förpliktelser
p.g.a. force majeure eller andra oförutsebara, utomordentliga och oförskyllda omständigheter, t.ex. driftstörningar, strejk, lockout, myndighetsing-
repp, problem med energiförsörjningen, försenad eller felaktig leverans av råmaterial, halv- eller helfabrikat för tillverkningen av leveransvarorna, o.s.v. förlängs leveranstiden med lika lång tid som förhindret och med en rimlig förberedelsetid. Detta gäller också när dessa omständigheter uppstår hos underleverantörer. Vi meddelar så snart som möjligt beställaren när liknande omständigheter inleds och avslutas.
Om nämnda omständigheter gör leverans eller fullgörande omöjlig eller oacceptabel att uppfylla är vi fria från leveransförpliktelsen. Om leveranstiden för- längs eller om vi befrias från leveransplikten, kan beställaren inte ställa några skadeståndskrav. Såtillvida vi befrias från leveransplikten återbetalar vi eventuella förskottsinbetalningar som beställaren gjort.
4.5 Den lagliga rätten att häva köpet påverkas inte, men förutsätter att vi står för dröjsmålet.
Beställaren är förpliktigad att, på vår begäran och inom en rimlig tid meddela om han efter fristens slut häver avtalet p.g.a. försening och/eller begär skade- stånd istället för fullgörande resp. kräver ersättning eller står kvar vid leveransen.
4.6 Försenas leveransen på beställarens begäran står beställaren för lagerkostnaden med början 1 månad efter att leveransberedskap meddelats. Vi har dock rätt att, efter fastställd och avslutad rimlig frist och efter motsvarande förvarning, förfoga över leveransvarorna på annat sätt och leverera till beställaren med rimlig förlängd frist.
5. Leverans, överförande av risk och transport
5.1 Delleveranser är tillåtna i rimlig utsträckning.
5.2 Vid överlämnandet av varan till speditören eller fraktföraren, dock senast när varan lämnar fabriken eller leveranslagret, går risken över till beställaren. Detta gäller även när fraktfri leverans är avtalad. Transporten är beställarens ansvar.
5.3 Försenas leveransen p.g.a. omständigheter som beror på beställaren går risken över på beställaren den dag då varan är klar för leverans. Vi är dock förpliktigade att på beställarens begäran, efter hans önskemål och på hans bekostnad utverka de försäkringar som han önskar.
5.4 På beställarens begäran försäkras försändningen på hans bekostnad mot stöld, skada, transport,
eld- och vattenskador liksom mot andra försäkringsbara risker. Tidpunkten för riskens övergång enligt punkt 5.2 påverkas ej.
6. Egendomsförbehåll
6.1 Vi behåller ägarskapet till den levererade varan fram till dess att alla betalningar i samband med affärsförbindelsen kommit oss till handa. Vid avtalsvidriga förhållanden från beställarens sida, speciellt vid betalningsförsening, har vi rätt att ta tillbaka den levererade varan. Återtagandet resp. hävdandet av äganderätten fordrar ingen hävning från vår sida. Dessa handlingar eller pantsättning av levererade varor av oss innebär ingen hävning av avtalet från vår sida om vi inte uttalat detta skriftligt. Efter att ha återtagit den levererade varan har vi rätt att sälja den. Försäljningssumman kan dras av på beställarens skulder minus rimliga försäljningskostnader.
6.2 Beställaren är förpliktigad att hantera den levererade varan väl och på vår begäran under tiden då ägandeförbehållet gäller försäkra den tillräckligt mot skador. Anspråk på försäkringen avsäger sig beställaren redan nu till oss.
6.3 Vid pantsättning och andra ingrepp från tredje part måste beställaren genast meddela oss skriftligt så att vi kan klaga enligt §771 ZPO (Zivilprozessordnung). Om tredje part inte kan ersätta oss för de rättsliga och utomrättslig kostnaderna för klagomål enligt § 771 ZPO är beställaren ansvarig för vår förlust.
6.4 Beställaren har rätt att sälja den levererade varan vidare i vanlig affärsgång. Han avstår dock redan
nu alla fordringar till en summa av slutfakturans belopp (inklusive moms), som han får vid vidareförsäljningen till sina köpare eller tredje part och oavsett om den levererade varan sålts vidare utan eller efter bearbetning.
6.5 Beställaren förblir även efter avståendet befogad att inkassera denna fordring. Vår befogenhet att själv inkassera fordran påverkas inte. Vi
förpliktigar oss dock att inte inkassera fordran så länge beställaren uppfyller sina betalningsförpliktelser
av den inkasserade betalningen, inte ligger efter i betal- ningen och i synnerhet inte står inför ett konkursförfa- rande eller håller på att ställa in betalningarna.
Bortfaller förpliktelsen att inte inkassera fordran kan vi kräva att beställaren meddelar oss sina avsagda for- dringar och gäldenärer, alla uppgifter som krävs för inkassering, de tillhörande underlagen och meddelar gäldenärerna om överlämnandet.
6.6 Vi förpliktigar oss att lämna över innehavda säkerheter på beställarens begäran om det realiserbara värdet på säkerheterna överstiger de säkrade fordring- arna med mer än 10 procent i värde. Urvalet av säker- heter som ska överlämnas åligger oss.
6.7 Om rätten på det område som varan tillhör inte tillåter ett egendomsförbehåll kan försäljaren utöva alla rättigheter som han kan förbehålla sig till varan. Köparen är förpliktigad att medverka i försäljarens åtgärder som han vidtar för skydd för sin egendom eller en annan försäkringsrätt för varan som han vill vidta i dess ställe.
7. Sak- och rättsfel
7.1 Vi genomför de överenskomna leveranserna enligt den tekniska standard som råder vid överens- kommelsen samt de rättsliga bestämmelserna och med hänsyn till den rådande normen i branschen.
7.2 Om vår leverans inom preskriptionstiden uppvisar ett sak- eller rättsfel (hädanefter: fel) vars orsak förelåg redan vid riskens övergång har beställaren rätt att, efter vårt beslut, kräva fullgörelse genom reparation eller ny leverans. Nödvändiga kostnader för detta, t.ex. lön, material, transport och resor står vi bara för om dessa avgifter inte höjs genom att leveransen i efterhand ska ske till en annan ort än beställarens säte, om inte denna leverans överensstämmer med det reglementsenliga bruket. Ersatta delar är vår egendom och ska återläm- nas till oss.
7.3 Slår ersättningen fel är beställaren efter eget val berättigad att – utan att påverka någon skadeersättning och kostnadsanspråk enligt punkt 8 – minska ersätt- ningen eller, om vi väsentligt försummat vår plikt, häva avtalet.
7.4 Förutsättningar för att vi är ansvariga för fel är att
a) inga av följande omständigheter föreligger: Måttsavvikelser och tillverkningstoleranser inom speci- fikationer, informationsblad o.s.v.vanliga åldringssym- tom, slitage eller nötning, som följer speciellt av den aktuella tekniska informationen,oavsedd eller icke fackmässig användning, felaktig montering resp. drift- start av beställaren eller tredje part, naturligt slitage, felaktig eller slarvig hantering, fel drivmedel, utbytt material, bristfälliga byggarbeten, kemisk, elektro- kemisk eller elektrisk påverkan.
b) beställaren har genomfört den lagstadgade under- söknings- och reklamationsplikten. bristers art och omfång ska meddelas oss inom 10 dagar efter att leve- ransen mottagits på leveransorten eller, om dessa inte var möjliga att upptäcka vid noggrann undersökning, inom 10 dagar efter att de upptäckts. De ska reklame- ras skriftligt och beskrivas i detalj.
c) beställaren inte ligger efter med betalningarna
– med hänsyn till en rimlig garantisumma enligt punkt 7.8.
7.5 Beställaren ska efter överenskommelse med oss ge oss rimlig tid och den möjlighet som fordras för att vidta nödvändiga förbättringar och ersättningsleveran- ser. I annat fall har vi inget ansvar för skadliga följder som inträffar på grund av detta, eftersom beställaren inte har gett oss den tid och möjlighet som krävs för att avhjälpa fel och göra ersättningsleveranser.
7.6 Felreklamationer preskriberas efter 12 månader. Detta gäller inte om felet beror på ett uppsåtligt för- hållande från vår sida och om lagen föreskriver längre frist, se § 438 stycke 1 nr. 2 (gällande byggnads- arbeten), 479 stycke 1 (returkrav), 634 a stycke 1 nr. 2 (konstruktionsfel) BGB. För ersättningsdelar resp. reparation är vi ansvariga under den ursprungliga leve- ransens garantitid.
7.7 Beställaren kan bara kräva retur om beställaren inte har gjort några överenskommelser med sin kund utöver de lagstadgade felreklamationerna.
För reklamationens omfång gäller punkt 7.2 stycke 2. Får beställaren reklamationer på fel i nytillverkade leveranser ska han genast informera oss om detta.
Hans kunder ska förbinda sig till detsamma, om dessa är företag. Vi förbehåller oss rätten att på eget initiativ avhjälpa reklamationer från köparen gentemot beställa- ren. I detta fall gäller uppfyllandet av köparens krav som uppfyllande av beställarens krav.
7.8 Vid reklamationer får beställaren innehålla betalning i relation till det uppkomna felet. Skulle reklamationen vara felaktig har vi rätt att kräva ersätt- ning av beställaren för de kostnader som uppkommit för oss.
8. Anspråk på skadeersättning och kostnadsersättning
8.1 Vi ansvarar enligt de lagenliga bestämmelserna, såtillvida beställaren gör anspråk på skadeersättning och kostnadsersättning (hädanefter: anspråk på ska- deersättning), som beror på uppsåt eller grov vårdslös- het inklusive uppsåt eller grov vårdslöshet av våra representanter eller vikarier. Vidare ansvarar vi enligt lagenliga bestämmelser när vi gjort oss skyldiga till att ha skadat en avtalsplikt, liksom vid skada på liv, kropp eller hälsa och i den utsträckning vi har övertagit garantier.
8.2 Skadeersättningen för skada av en väsentlig avtals- plikt är begränsad till förutsebara, typiska skador, såvi- da inte uppsåt eller grov vårdslöshet föreligger och såvida ansvar inte föreligger för skada på liv, kropp eller hälsa eller garantier som vi övertagit. Dessa anspråk på skadeersättning preskriberas efter 12 måna- der.
8.3 För övrigt är skadeståndsansvar uteslutna – utan hänsyn till anspråkets rättsliga natur. Vi ansvarar i synnerhet inte för skador som uppstått på annat än just de levererade varorna, som t.ex. produktionsbortfall, uteblivet nyttjande eller utebliven vinst.
8.4 De tvingande bestämmelserna i produktansvarslagen påverkas inte.
8.5 Anspråk på inkomstersättning från beställaren är begränsat till intressekostnad som denna får vid avtalets fullgörelse.
8.6 I den utsträckning som vårt ansvar är uteslutet eller begränsat, gäller detta också för våra anställdas,
arbetstagares, medarbetares, representanters och vikari- ers personliga ansvar.
9. Användningstekniska anvisningar
9.1 Våra bruksanvisningar ger bara allmänna riktlinjer. På grund av de enskilda produkternas många använd- ningsområden och de särskilda omständigheterna i varje fall ska beställaren göra ett eget test.
9.2 När beställaren får användningstekniskt stöd från oss bär beställaren risken för att arbetet lyckas. Anspråk av beställaren enligt punkt 8 påverkas inte.
10. Fullgörandeort, laga domstol och gällande rätt
10.1 Fullgörandeort för leveransen är fabriken resp. vårt leveranslager. Fullgörandeort för betalning är vårt ekonomiska säte.
10.2 Laga domstol är där vårt ekonomiska säte finns. Vi är dock berättigade att stämma beställaren inför annan laga domstol.
10.3 För avtalet gäller bestämmelserna i FN:s internationella köplag (CISG). Om FN:s köplag inte innehåller relevanta regler gäller tysk rätt, internatio- nell privaträtt kan inte tillämpas.
10.4 Skulle enskilda bestämmelser i dessa allmänna försäljningsvillkor eller andra avtal helt eller delvis vara eller bli ogiltiga påverkas inte övriga bestämmelser.