KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr …/.. av den […] om ändring av kommissionens förordning (EG) nr 1702/2003 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för luftvärdighets- och miljöcertifiering av luftfartyg och tillhörande produkter, delar och...
Förslag till
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr …/..
av den […]
om ändring av kommissionens förordning (EG) nr 1702/2003 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för luftvärdighets- och miljöcertifiering av luftfartyg och tillhörande produkter, delar och utrustningar samt för certifiering av konstruktions- och tillverkningsorganisationer
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1592/2002 av den 15 juli 2002 om fastställande av gemensamma bestämmelser på det civila luftfartsområdet och inrättande av en europeisk byrå för luftfartssäkerhet (1) (nedan kallad grundförordningen), särskilt artiklarna 5 och 6 i denna,
med beaktande av kommissionens förordning (EG) nr 1702/2003 av den 24 september 2003 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för luftvärdighets- och miljöcertifiering av luftfartyg och tillhörande produkter, delar och utrustningar samt för certifiering av konstruktions- och tillverkningsorganisationer (2),
och av följande skäl:
(1) Efter övergångsperioden för flygtillstånd har löpt ut är det nödvändigt att anta gemensamma krav och administrativa förfaranden för utfärdandet av sådana tillstånd.
(2) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är grundade på yttrandet från luftfartsbyrån (3) i enlighet med artiklarna 12.2 b och 14.1 i grundförordningen.
(3) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet (4) från tillsynskommittén för Europeiska byrån för luftfartssäkerhet, som nämns i artikel 54.3 i grundförordningen.
(4) Kommissionens förordning (EG) nr 1702/2003 bör därför ändras i enlighet med detta.
(1) EGT L 240, 7.9.2002, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1701/2003 av den 24 september 2003 (EUT L 243, 27.9.2003, s. 5).
(2) EUT L 243, 27.9.2003, s. 6. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 706/2006 av den 8 maj 2006 (EUT L 122, 9.5.2006, s. 16).
(3) Yttrande 02-2007
(4) [Skall utfärdas].
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Kommissionens förordning (EG) 1702/2003 ändras genom att det läggs till en ny punkt 15 i artikel 2:
”15. De villkor som fastställdes av medlemsstaterna före den 28 mars 2007 när det gäller flygtillstånd eller annat luftvärdighetsbevis som har utfärdats för luftfartyg för vilket det inte har utfärdats något luftvärdighetsbevis eller begränsat luftvärdighetsbevis enligt denna förordning, skall anses vara fastställda i enlighet med denna förordning, såvida inte byrån före den 28 mars 2008 fastställer att sådana villkor inte tillgodoser en säkerhetsnivå som är likvärdig med det som krävs i grundförordningen eller denna förordning.
Flygtillstånd eller annat luftvärdighetsbevis som har utfärdats av medlemsstaterna före den 28 mars 2007 för luftfartyg för vilket det inte har utfärdats något luftvärdighetsbevis eller begränsat luftvärdighetsbevis i enlighet med denna förordning skall anses vara ett flygtillstånd som har utfärdats i enlighet med denna förordning fram till den 28 mars 2008.”
Artikel 2
Bilagan (Del 21) i kommissionens förordning (EG) nr 1702/2003 ändras på följande sätt:
1. Artikel 21A.139 ändras genom att en ny punkt b.1 xvii läggs till enligt följande: ”xvii) utfärdande av flygtillstånd.”
2. Artikel 21A.163 ändras genom att en ny punkt e läggs till enligt följande:
”e) inom ramen för de förfaranden som har överenskommits med dess behöriga myndighet för tillverkningen, samt när tillverkningsorganisationen i sig genom sitt godkännande av tillverkningsorganisation kontrollerar luftfartygets konfiguration och intygar överensstämmelsen med de konstruktionsvillkor som har godkänts för flygningen, att utfärda ett flygtillstånd i enlighet med 21A.711 c, inklusive godkännande av flygförhållandena i enlighet med 21A.710 a.3.”
3. Artikel 21A.165 ändras genom att en ny punkt j läggs till enligt följande:
”j) uppfylla kraven i enlighet med 21A.711 c och e innan ett flygtillstånd (EASA blankett 20b, se tillägg) utfärdas till ett luftfartyg.”
4. Titeln till avsnitt A, kapitel H ersätts av följande:
”KAPITEL H – LUFTVÄRDIGHETSBEVIS OCH BEGRÄNSADE LUFTVÄRDIGHETSBEVIS”
5. Artikel 21A.173 ändras genom att punkt c utgår.
6. Artikel 21A.174 ändras genom att punkt d utgår.
7. Artikel 21A.179 b ersätts av följande:
”b) Då luftfartyget har bytt ägare, och luftfartyget har ett begränsat luftvärdighetsbevis som inte överensstämmer med ett begränsat typcertifikat, skall sådana luftvärdighetsbevis överlåtas tillsammans med luftfartyget, under förutsättning att luftfartyget är kvar i samma register, eller utfärdas bara efter formellt godkännande av den behöriga myndigheten i registreringsmedlemsstaten.”
8. Artikel 21A.185 utgår.
9. Artikel 21A.263 ändras genom att punkt b ersätts av följande:
”b) Under förutsättning av kraven i 21A.257 b är uppfyllda, skall dokument om uppfyllande som lämnats in av sökanden för att erhålla
1. det godkännande av flygförhållandena som krävs för ett flygtillstånd, eller
2. ett typcertifikat eller godkännande av en större modifiering av en typkonstruktion, eller
3. ett kompletterande typcertifikat, eller
4. ett ETSO-tillstånd i enlighet med 21A.602B b.1, eller
5. ett godkännande av underlag för större reparation, godtas av byrån utan ytterligare bestyrkanden.”
10. Artikel 21A.263 ändras genom att de nya punkterna c.6 och c.7 läggs till enligt följande:
”6. att godkänna villkoren för när ett flygtillstånd kan utfärdas i enlighet med 21A.710 a.2, med undantag för de första flygningarna med
- en ny typ av luftfartyg, eller
- ett luftfartyg som har modifierats genom en ändring som klassificeras eller skulle klassificeras som en betydande större ändring eller ett betydande STC, eller
- ett luftfartyg vars flyg- och/eller styregenskaper kan ha modifierats i betydande omfattning,
7. att utfärda ett flygtillstånd i enlighet med 21A.711 b för ett luftfartyg som denne har konstruerat eller modifierat, när konstruktionsorganisationen i sig genom sitt godkännande av konstruktionsorganisationen kontrollerar luftfartygets konfiguration och intygar överensstämmelsen med de konstruktionsvillkor som har godkänts för flygningen.”
11. Artikel 21A.265 ändras genom att de nya punkterna f och g läggs till enligt följande:
”f) fastställa villkoren för när ett flygtillstånd kan utfärdas, när så är tillämpligt i enlighet med befogenheterna i 21A.263 c.6,
g) uppfylla kraven i enlighet med 21A.711 b och e, när så är tillämpligt i enlighet med befogenheterna i 21A.263 c.7, innan det utfärdas ett flygtillstånd (EASA blankett 20b, se tillägg) till ett luftfartyg.”
12. Avsnitt A, kapitel P ersätts av följande:
”KAPITEL P – FLYGTILLSTÅND
21A.701 Tillämpningsområde
a) Flygtillstånd skall i enlighet med detta kapitel utfärdas till luftfartyg som inte uppfyller, eller där det inte har visats att de uppfyller, tillämpliga krav på luftvärdighet, men som kan genomföra säkra flygningar under bestämda förhållanden och för följande ändamål:
1. Utveckling.
2. Påvisande av uppfyllande av bestämmelser eller certifieringsspecifikationer.
3. Konstruktions- eller tillverkningsorganisationers utbildning av flygbesättning.
4. Flygprovning under produktion av ett nyproducerat luftfartyg.
5. Flygning av luftfartyg under produktion mellan produktionsanläggningar.
6. Flygning av luftfartyg för kundgodkännande.
7. Leverans eller export av luftfartyg.
8. Flygning av luftfartyg för myndighetsgodkännande.
9. Marknadsundersökning, inklusive kundens utbildning av flygbesättning.
10. Utställning och flyguppvisning.
11. Flygning av luftfartyg till en plats där underhåll eller en översyn av luftvärdighet skall genomföras, eller till ett förvaringsutrymme.
12. Flygning av luftfartyg vars flygvikt överskrider den maximala certifierade startvikten för flygning över vatten utöver det normala, eller över landområden där lämpliga landningsmöjligheter eller tillgång till lämpligt bränsle saknas.
13. Rekordslagning, flygkapplöpning eller liknande tävlingsverksamhet.
14. Flygning av luftfartyg som uppfyller de tillämpliga kraven på luftvärdighet innan överensstämmelse med miljökrav har konstaterats.
15. För nöjestrafik med enskilda luftfartyg eller typer där det inte är tillämpligt med ett luftvärdighetsbevis eller ett begränsat luftvärdighetsbevis.
b) Detta kapitel är inte tillämpligt på luftfartyg som är registrerade utanför medlemsstaterna, med undantag för luftfartyg som används av en operatör för vilken någon av medlemsstaterna ansvarar för tillsynen över verksamheten.
21A.703 Villkor för ansökan
Varje fysisk eller juridisk person skall vara berättigad att ansöka om ett flygtillstånd, med undantag för flygtillstånd som begärs för syftet i 21A.701 a.15 där sökanden måste vara ägaren. En person som är berättigad att ansöka om flygtillstånd är också berättigad att ansöka om godkännande av flygförhållandena.
21A.705 Behörig myndighet
Oavsett vad som föreskrivs i 21.1 skall i detta kapitel ”behörig myndighet” avse
a) den myndighet som har utsetts av registreringsmedlemsstaten, eller
b) för oregistrerade luftfartyg den myndighet som har utsetts av den medlemsstat som föreskrev identifikationsmärkningen.
21A.707 Ansökan om flygtillstånd
a) I enlighet med 21A.703 samt när sökanden inte har fått befogenhet att utfärda ett flygtillstånd, skall ansökan om flygtillstånd göras till den behöriga myndigheten i den form och på det sätt som har fastställts av myndigheten.
b) Varje ansökan om ett flygtillstånd skall inbegripa
1. flygningens eller flygningarnas ändamål, i enlighet med 21A.701,
2. de sätt på vilka luftfartyget inte uppfyller tillämpliga krav på luftvärdighet,
3. de godkända flygförhållandena i enlighet med 21A.710.
c) Om flygförhållandena inte godkänns vid det tillfälle då ansökan om flygtillstånd görs, skall en ansökan om godkännande av flygförhållanden göras i enlighet med 21A.709.
21A.708 Flygförhållanden
Flygförhållandena omfattar följande:
a) Den eller de konfigurationer som begäran om flygtillstånd gäller.
b) Varje villkor eller begränsning som är nödvändig för att luftfartyget skall vara driftsäkert, vilket inbegriper
1. villkor eller begränsningar för resvägar eller luftrum, eller bådadera, som krävs för flygningen eller flygningarna,
2. villkor och begränsningar för den flygbesättning som skall flyga luftfartyget,
3. begränsningar för transport av personer utöver flygbesättningen,
4. operativa begränsningar, specifika förfaranden eller tekniska villkor som skall vara uppfyllda,
5. det specifika flygprovsprogrammet (om detta är relevant),
6. specifika åtgärder för fortsatt luftvärdighet, inklusive underhållsinstruktioner och bestämmelser om när dessa skall utföras.
c) Underlag som styrker att luftfartyget kan genomföra säkra flygningar under de förhållanden eller begränsningar som anges under punkt b.
d) Den metod som används för att kontrollera att luftfartygets konfiguration alltjämt uppfyller de fastställda villkoren.
21A.709 Ansökan om godkännande av flygförhållanden
a) I enlighet med 21A.707 c samt när sökanden inte har fått befogenhet att utfärda ett flygtillstånd, skall ansökan om godkännande av flygförhållanden göras
1. till byrån i den form och på det sätt som har fastställts av byrån, eller
2. till den behöriga myndigheten i den form och på det sätt som har fastställts av myndigheten, när godkännandet av flygförhållanden inte gäller konstruktionens säkerhet.
b) Varje ansökan om godkännande av flygförhållanden skall inbegripa
1. de föreslagna flygförhållandena och
2. underlag som styrker dessa förhållanden och
3. en försäkran om att luftfartyget kan genomföra säkra flygningar under de villkor eller begränsningar som anges i artikel 21A.708 b.
21A.710 Godkännande av flygförhållanden
a) Flygförhållandena skall godkännas,
1. när godkännandet av flygförhållanden gäller konstruktionens säkerhet av,
i) byrån, eller
ii) en på vederbörligt sätt godkänd konstruktionsorganisation, i enlighet med befogenheterna i 21A.263 c.6, eller
2. när godkännandet av flygförhållanden inte gäller konstruktionens säkerhet, av den behöriga myndigheten eller av den på vederbörligt sätt godkända organisationen som även kommer att utfärda flygtillståndet.
b) Innan flygförhållandena godkänns måste byrån, den behöriga myndigheten eller den godkända organisationen ha försäkrat sig om att luftfartyget kan genomföra säkra flygningar enligt angivna villkor och begränsningar. Byrån eller den behöriga myndigheten får utföra eller kräva att sökanden skall utföra varje inspektion eller provning som krävs för det ändamålet.
21A.711 Utfärdande av ett flygtillstånd
a) Den behöriga myndigheten skall utfärda ett flygtillstånd
1. mot uppvisande av de uppgifter som krävs enligt 21A.707 och
2. när förhållandena i 21A.708 har godkänts enligt 21A.710 a och
3. när den behöriga myndigheten antingen genom sina egna undersökningar, vilket kan omfatta inspektioner, eller också genom förfaranden som har överenskommits med sökanden, har försäkrat sig om att luftfartyget överensstämmer med den konstruktion som fastställs i 21A.708 före flygning.
b) En vederbörligt godkänd konstruktionsorganisation får utfärda ett flygtillstånd (EASA blankett 20b, se tillägg) i enlighet med de befogenheter som beviljas genom 21A.263 c.7, när förhållandena i 21A.708 har godkänts i enlighet med 21A.710 a.
c) En vederbörligt godkänd tillverkningsorganisation får utfärda ett flygtillstånd (EASA blankett 20b, se tillägg) i enlighet med de befogenheter som beviljas genom 21A.163 e, när förhållandena i 21A.708 har godkänts i enlighet med 21A.710 a.
d) En vederbörligt godkänd organisation som svarar för den fortsatta luftvärdigheten får utfärda ett flygtillstånd (EASA blankett 20b, se tillägg) i enlighet med de befogenheter som beviljas genom Del M.A.711 b.3, när förhållandena i 21A.708 har godkänts i enlighet med 21A.710 a.
e) Flygtillståndet skall inbegripa en specifikation av ändamål samt eventuella villkor och begränsningar som har godkänts enligt 21A.710. Detta kan inbegripa villkor och begränsningar som föreskrivs av den behöriga myndigheten utanför tillämpningsområdet för de förhållanden som anges i 21A.708 b.
f) När det gäller tillstånd som har utfärdats i enlighet med punkterna b, c eller d ska en kopia av flygtillståndet lämnas in till den behöriga myndigheten.
21A.713 Ändringar
a) Varje ändring som gör att flygförhållandena eller tillhörande underlag för flygtillståndet blir ogiltig skall godkännas i enlighet med 21A.710. I tillämpliga fall skall en ansökan göras i enlighet med 21A.709.
b) Vid en ändring som påverkar flygtillståndets innehåll måste det utfärdas ett nytt flygtillstånd i enlighet med 21A.711.
21A.715 Språk
De handböcker, skyltar, förteckningar och instrumentmarkeringar samt annan nödvändig information som krävs enligt tillämpliga certifieringsspecifikationer skall vara skrivna på ett eller flera av Europeiska gemenskapens officiella språk som är godtagbara för den behöriga myndigheten.
21A.719 Överlåtelse
a) Ett flygtillstånd kan inte överlåtas.
b) Oavsett vad som föreskrivs i punkt a när ett flygtillstånd utfärdas för syftet i 21A.701 a.15 skall flygtillståndet överlåtas tillsammans med luftfartyget då luftfartyget har bytt ägare, under förutsättning att luftfartyget är kvar i samma register, eller utfärdas bara efter godkännande av den behöriga myndigheten i registreringsmedlemsstaten.
21A.721 Inspektioner
Innehavaren eller den sökande till ett flygtillstånd skall ge tillträde till det aktuella luftfartyget på begäran av den behöriga myndigheten.
21A.723 Giltighetstid
a) Ett flygtillstånd skall utfärdas för högst 12 månader och skall förbli giltigt under förutsättning att
1. de villkor och begränsningar som anges i 21A.711 e i fråga om flygtillstånd är uppfyllda,
2. flygtillståndet inte har återlämnats eller återkallats enligt 21B.530,
3. luftfartyget står kvar i samma register.
b) Xxxxxxx vad som föreskrivs i punkt a får ett flygtillstånd som utfärdas för syftet i 21A.701 a.15 utfärdas för en obegränsad giltighetstid.
c) Då flygtillståndet återlämnas eller återkallas skall det lämnas tillbaka till den behöriga myndigheten.
21A.725 Förnyande av flygtillstånd
Förnyande av flygtillstånd skall behandlas som en ändring i enlighet med 21A.713.
21A.727 Flygtillståndsinnehavarens förpliktelser
Innehavaren av ett flygtillstånd skall säkerställa att samtliga villkor och begränsningar som är knutna till flygtillståndet uppfylls och upprätthålls.
21A.729 Dokumentation
a) Alla dokument som har utarbetats för att upprätta och bestyrka flygförhållandena skall av innehavaren av godkännandet av flygförhållanden hållas tillgänglig för byrån och den behöriga myndigheten och skall bevaras för att erbjuda den information som är nödvändig för att garantera luftfartygets fortsatta luftvärdighet.
b) Alla dokument som gäller flygtillståndets utfärdande i enlighet med de godkända organisationernas befogenheter, inklusive inspektionsdokumentation, dokument som styrker de godkända flygförhållandena samt flygtillståndet i sig, skall av den relevanta godkända organisationen hållas tillgängliga för byrån eller den behöriga myndigheten och skall bevaras för att erbjuda den information som är nödvändig för att garantera luftfartygets fortsatta luftvärdighet.”
13. Artikel 21B.20 skall ersättas av följande:
”21B.20 Den behöriga myndighetens förpliktelser
Varje behörig myndighet i medlemsstaten ansvarar endast för tillämpningen av avsnitt A, kapitlen F, G, H, I och P för sökanden, eller innehavare, vars huvudsakliga verksamhetsort är inom dess territorium.”
14. Artikel 21B.25 ändras genom att punkt a ersätts av följande:
”a) Allmänt:
Medlemsstaten skall utse en behörig myndighet som ansvarar för tillämpningen av avsnitt A, kapitlen F, G, H, I och P med dokumenterade förfaranden, organisationsstruktur och personal.”
15. Titeln till avsnitt B, kapitel H ersätts av följande:
”KAPITEL H – LUFTVÄRDIGHETSBEVIS OCH BEGRÄNSADE LUFTVÄRDIGHETSBEVIS”
16. Artikel 21B.325 ändras genom att punkt a ersätts av följande:
”a) Den behöriga myndigheten i registreringsmedlemsstaten skall, enligt vad som är tillämpligt, utfärda eller ändra ett luftvärdighetsbevis (EASA blankett 25, se tillägg) eller begränsat luftvärdighetsbevis (EASA blankett 24, se tillägg), utan otillbörligt dröjsmål, när den har försäkrat sig om att de tillämpliga kraven i avsnitt A, kapitel H är uppfyllda.”
17. Artikel 21B.330 skall ersättas av följande:
21B.330 Upphävande och återkallande av luftfärdighetsbevis och begränsade luftvärdighetsbevis
a) När bevis föreligger som visar att något av de villkor som anges i 21A.181 a inte uppfylls, skall den behöriga myndigheten i registreringsmedlemsstaten upphäva eller återkalla ett luftvärdighetsbevis.
b) Efter utfärdande av meddelandet om upphävande och återkallande av ett luftvärdighetsbevis eller begränsat luftvärdighetsbevis skall den behöriga myndigheten i registreringsmedlemsstaten uppge orsakerna till upphävandet eller återkallandet samt informera innehavaren av certifikatet om dennes rätt att överklaga.
18. Avsnitt A, kapitel P ersätts av följande: ”KAPITEL P – FLYGTILLSTÅND
21B.520 Undersökning
a) Den behöriga myndigheten skall genomföra tillräckliga undersökningar för att kunna motivera att flygtillståndet utfärdas eller återkallas.
b) Den behöriga myndigheten skall utarbeta utvärderingsförfaranden som minst omfattar följande delar:
1. Utvärdering av sökandens villkor för ansökan.
2. Utvärdering av ansökans godtagbarhet.
3. Utvärdering av den dokumentation som mottagits med ansökan.
4. Inspektion av luftfartyg.
5. Godkännande av flygförhållanden i enlighet med 21A.710 a.3.
21B.525 Utfärdande av flygtillstånd
Den behöriga myndigheten skall utfärda ett flygtillstånd (EASA blankett 20a, se tillägg) efter att ha försäkrat sig om att de tillämpliga kraven i avsnitt A, kapitel P, är uppfyllda.
21B.530 Återkallande av flygtillstånd
a) När bevis föreligger som visar att något av de villkor som anges i 21A.723 a inte uppfylls, skall den behöriga myndigheten återkalla ett flygtillstånd.
b) Efter utfärdande av meddelandet om återkallande av ett flygtillstånd skall den behöriga myndigheten uppge orsakerna till återkallandet samt informera innehavaren av flygtillståndet om dennes rätt att överklaga.
21B.545 Dokumentation
a) Den behöriga myndigheten skall handha ett dokumentationssystem för att möjliggöra en tillfredsställande spårbarhet i förfarandet för utfärdande och återkallande av varje enskilt flygtillstånd.
b) Dokumentationen skall åtminstone innehålla
1. de dokument som tillhandahållits av sökanden,
2. dokument som upprättats under undersökningen, i vilka verksamheten inom och de slutliga resultaten avseende de element som angivits i 21B.520 b uppges, och
3. en kopia av flygtillståndet.
c) Dokumentationen skall arkiveras under en period av minst sex år efter det att tillståndets giltighet har löpt ut.”
19. Förteckningen över tillägg ersätts av följande:
Tillägg I - EASA blankett 1 – Auktoriserat underhållsintyg/tillverkningsintyg (Authorised release Certificate)
Tillägg II - EASA blankett 15a – Granskningsbevis avseende luftvärdighet (Airworthiness Review Certificate)
Tillägg III - EASA blankett 20a – Flygtillstånd (Permit to fly)
Tillägg IV - EASA blankett 20b – Flygtillstånd (som har utfärdats av godkända organisationer) (Permit to Fly)
Tillägg V - EASA blankett 24 – Begränsat luftvärdighetsbevis (Restricted Certificate of Airworthiness)
Tillägg VI - EASA blankett 25 – Luftvärdighetsbevis (Certificate of Airworthiness) Tillägg VII - EASA blankett 45 – Miljövärdighetsbevis (buller) (Noise Certificate)
Tillägg VIII - EASA blankett 52 – Försäkran om överensstämmelse för luftfartyg (Aircraft Statement of Conformity)
Tillägg IX - EASA blankett 53 – Underhållsintyg (Certificate of Release to Service)
Tillägg X - EASA blankett 55 – Certifikat för godkännande av tillverkningsorganisation (Production Organisation Approval Certificate)
Tillägg XI - EASA blankett 65 – Godkännandebrev [Tillverkning utan godkännande av tillverkningsorganisation]” (Letter of Agreement)
20. EASA blankett 20 ersätts av följande EASA blankett 20a:
Behörig myndighets LOGOTYP
FLYGTILLSTÅND
(*) | |
Detta flygtillstånd har utfärdats i enlighet med artikel 5.3 a i förordning (EG) nr 1592/2002 och utgör ett bevis för att luftfartyget kan genomföra säkra flygningar för det ändamål och under de villkor som anges nedan. Tillståndet är giltigt i samtliga medlemsstater. Detta tillstånd är också giltigt för flygning till och inom andra stater under förutsättning att ett särskilt godkännande erhålls av de behöriga myndigheterna i sådana stater. | 1. Nationalitet och registreringsmärkning. |
2. Luftfartygets tillverkare/typ | 3. Serienummer |
4. Tillståndet omfattar [ändamål i enlighet med 21A.701 a] | |
5. Innehavare: [när ett flygtillstånd har utfärdats för det ändamål som anges i 21A.701 a.15 skall här anges: ”den registrerade ägaren”] | |
6. Villkor/Anmärkningar | |
7. Giltighetsperiod: | |
8. Ort och datum för utfärdande | 9. Underskrift av representanten för den behöriga myndigheten |
XXXX xxxxxxxx 00x
(*) Skall användas av registreringsstaten
21. En ny EASA blankett 20b införs enligt följande:
Medlemsstat där den behöriga myndigheten har utfärdat det godkännande av organisation enligt vilket flygtillståndet utfärdas, eller
”EASA” när godkännandet utfärdas av EASA
FLYGTILLSTÅND
Den utfärdande organisationens namn och adress | (*) |
Detta flygtillstånd har utfärdats i enlighet med artikel 5.3 a i förordning (EG) nr 1592/2002 och utgör ett bevis för att luftfartyget kan genomföra säkra flygningar för det ändamål och under de villkor som anges nedan. Tillståndet är giltigt i samtliga medlemsstater. Detta tillstånd är också giltigt för flygning till och inom andra stater under förutsättning att ett särskilt godkännande erhålls av de behöriga myndigheterna i sådana stater. | 1. Nationalitet och registreringsmärkning. |
2. Luftfartygets tillverkare/typ | 3. Serienummer |
4. Tillståndet omfattar [ändamål i enlighet med 21A.701 a] | |
5. Innehavare: Organisation som utfärdar flygtillståndet | |
6. Villkor/Anmärkningar | |
7. Giltighetsperiod: | |
8. Ort och datum för utfärdande | 9. Behörig namnteckning Namn Referensnr för godkännande |
EASA blankett 20b
(*) Skall användas av innehavaren av ett organisationsgodkännande
22. Blad B i EASA blankett 55 ersätts av följande:
Den behöriga myndigheten i en medlemsstat i Europeiska unionen eller EASA | Villkor för godkännande | TA: NAA.21G.XXXX | |
Detta dokument är en del av godkännandet av tillverkningsorganisation nummer NAA.21G.XXXX utfärdat till Företagets namn | |||
Del 1. VERKSAMHETENS OMFATTNING: | |||
TILLVERKNING AV | PRODUKTER/KATEGORIER | ||
För detaljer och begränsningar hänvisas till verksamhetshandboken för tillverkning, del xxx | |||
Del 2. TILLVERKNINGSPLATSER: | |||
Del 3. BEFOGENHETER: | |||
Tillverkningsorganisationen är berättigad att utöva, inom sina villkor för godkännande och i överensstämmelse med förfarandena i sin verksamhetshandbok för tillverkning, de befogenheter som fastställs i 21A.163, under följande förutsättningar: | |||
[behåll endast tillämplig text] | |||
Före godkännande av en produkts konstruktion får en EASA blankett 1 bara utfärdas för överensstämmelseändamål. | |||
En försäkran om överensstämmelse får inte utfärdas för ett icke-godkänt luftfartyg. | |||
Underhåll får utföras, till dess att uppfyllande av underhållsbestämmelser krävs, i överensstämmelse med avsnitt xxx i verksamhetshandboken för tillverkning. | |||
Flygtillstånd får utfärdas i enlighet med avsnitt yyy i verksamhetshandboken för tillverkning. | |||
Datum för ursprungligt utfärdande: Datum för detta utfärdande: | Underskrift: | ||
För den behöriga myndigheten eller EASA |
EASA blankett 55 – Certifikat för godkännande av tillverkningsorganisation – Blad B
Artikel 3
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den 28 mars 2007.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den […]
På kommissionens vägnar Ledamot av kommissionen