Avtal om samverkan
Avtal om samverkan |
|
201x-xx-xx DNR: MIUN xxxx/nnn
|
Avtal om samverkan
Parter
Parterna är nedan var för sig benämnda "Part" samt gemensamt "Parterna". |
Bakgrund
Kommentar: Avtalet inleds med en bakgrundbeskrivning. Här förklaras exempelvis vilka parterna är och vad de gör. Om motparten exempelvis är ett företag ska företagets verksamhet beskrivas. Mittuniversitetets verksamhet beskrivs lämpligen så att det framgår varför universitetet ingår ett avtal av det aktuella slaget. En inledning för Mittuniversitetets del kan lyda:
Mittuniversitetet har sin kärnverksamhet inom utbildning och forskning. Vid (institutionen) bedrivs utbildning och forskning inom (Forskningsområdet). Av särskild betydelse för den vetenskapliga meriteringen är publicering av forskningsresultat. Universitetet samverkar med det omgivande samhället bland annat genom deltagande i forskningsprojekt med näringslivet.
(Samverkansparten) verkar inom (beskriv vem samverkansparten är och vilken verksamhet denne bedriver)
Parterna avser genom detta projekt ”Projektet” att samverka inom (Beskriv kort projektets syfte och vad det handlar om. Eventuella bilagor kan introduceras här).
Parternas åtagande
Kommentar: Avtalets viktigaste punkt. Under denna punkt läggs en mer detaljerad beskrivning av projektet, vilka åtaganden Parterna gör och det resultat som förväntas uppkomma genom projektet. Hänvisningar till projektbeskrivning och budget sker ofta och dessa utgör då som bilagor till avtalet avtalsinnehåll mellan parterna. Åtaganden ska vara beskrivna så att parterna har en samstämmig uppfattning om vad de innebär. Det är alltid bättre att reda ut oklarheter innan avtalet undertecknas än senare om det då visar sig att det fanns olika uppfattning om vad något åtagande innebar. Det är också viktigt att det framgår tydligt hur man vet att åtagandet är slutfört.
Projektet och resultatet ska definieras som ”Projektet” och ”Resultatet”, vilket underlättar för resten av Avtalet. Om det man samverkar om inte låter sig beskrivas som ”projekt” kan ett annat begrepp användas, men då behöver följdändringar göras i dokumentet så att bruket av begreppet ”projekt” i mallen inte skapar otydlighet om vad avtalet avser. Begreppet ”Resultat” bör inte bytas ut.
Text…
Betalning
Kommentar: Här regleras eventuella betalningsströmmar. Ange tidpunkt för betalning, t.ex. månadsvis i förskott/efterskott, betalningstid, t.ex. 30 dagar efter fakturadatum.
Vid försenad betalning utgår dröjsmålsränta enligt räntelagen från förfallodagen.
Äganderätt till resultatet
Med ”Resultat” avses all information som uppkommer genom utförande av Uppdraget inkluderande, men inte begränsat till, patenterbara uppfinningar, know-how och mjukvara, oavsett om den kan få immaterialrättsligt skydd eller inte.
Kommentar: Xxxxxxx anger att var part äger sina resultat och att den andra parten får en nyttjanderätt till motpartens resultat.
Observera att det s.k. lärarundantaget innebär att lärare vid universitet och högskolor själva äger rättigheterna till sina forskningsresultat. Det innebär att Mittuniversitetet inte kan träffa avtal om rättigheterna till resultat utan att ha lärarens medgivande. Om projektet kan leda till kommersialiserbara resultat måste forskarna därför träffa ett ”forskaravtal” med Mittuniversitetet där läraren godkänner att Mittuniversitetet avtalat för dennes räkning om hur resultaten ska fördelas mellan parterna. Forskaren måste därför alltid få ta del av avtalstexten i dessa delar innan avtalet skrivs på och påskrivaren måste alltid försäkra sig om att det upprättats ett forskaravtal innan undertecknandet sker.
Samtliga rättigheter kopplade till Resultatet, innefattande men inte begränsat till immateriella rättigheter så som upphovsrätt, mönsterrätt, patent, varumärken och know-how, oavsett om de är registrerbara eller dokumenterade, ägs av den part som självständigt genererat Resultatet.
Resultat som genererats av parterna gemensamt ägs till den del var och ens insats kan särskiljas av den som genererat Resultat. Om det inte kan fastställas vem som genererat Resultat ägs det av parterna gemensamt till lika del.
Rätt att nyttja resultatet
(Samverkanspart) upplåter till Mittuniversitetet en evig, kostnadsfri, global och exklusiv licens att för forsknings- och utbildningsändamål nyttja Resultat som ägs av denne.
Mittuniversitetet upplåter till (Samverkanspart) en evig, kostnadsfri, global och exklusiv licens att för (ange ändamål om begränsning behövs) nyttja Resultat som enligt punkt 4 ägs av lärare/forskare vid Mittuniversitetet.
Forskaravtal
Kommentar: Denna bestämmelse förklaras i andra stycket i kommentaren till punkt 4. Mall för forskaravtal finns på sidan för blanketter och mallar.
Mittuniversitetet förbinder sig att genom avtal med lärare/forskare som omfattas av det s.k. lärarundantaget säkerställa att denne har en rättslig förpliktelse uppfylla de villkor som framgår av punkterna 4-5 i detta avtal.
Publicering
Parts publicering och annat offentliggörande av information om Projektet och Resultatet ska vid var tid ske i enlighet med god sed för publicering av forskningsresultat. Part äger inte rätt att publicera eller på annat sätt offentliggöra information som är Konfidentiell Information enligt punkt 8 utan den andra Partens föregående samtycke.
Denna punkt kan i likhet med punkt 4 utvecklas ytterligare särskilt om resultatet förväntas kunna vara sådant att någon part vill söka patent eller annat immaterialrättsligt skydd. Vanligtvis avser avtal med sådana förväntningar uppdragsforskning eller samfinansierad forskning för vilket det finns särskilda mallar. Av det skälet är regleringen av rättigheter till resultat och publicering mindre omfattande i detta avtal.
Sekretess
Parterna avser inte att delge varandra information som berör Parternas interna eller externa förhållanden, såsom information om Parts kunder, leverantörer, priser, villkor, tillverkningsprocesser, produkters egenskaper eller sammansättning, tekniska-, affärs-, eller driftförhållanden rörande befintliga eller framtida anläggningar, utrustning, tjänster, ekonomi, personal, eller andra affärs- eller yrkeshemligheter, oavsett om informationen dokumenterats eller inte (gemensamt benämnt ”Konfidentiell Information”), annat än i sådan utsträckning som är nödvändig för att genomföra Projektet. För att undvika otydlighet ska Parterna så långt möjligt uppmärksamma varandra på om överlämnad information är sådan som ska behandlas med sekretess enligt denna punkt.
All sådan information som avses i föregående stycke och som inte undantas enligt denna punkt, utgör Konfidentiell Information.
I den mån Konfidentiell Information kommer till den andra Partens kännedom i samband med genomförandet av Projektet ska den mottagande Parten behandla informationen konfidentiellt och ska inte delge, eller på annat sätt sprida, denna information till tredje man eller använda den för eget bruk annat än i syfte att genomföra de skyldigheter och åtaganden som åligger den mottagande Parten enligt Avtalet.
Med Konfidentiell Information avses inte:
information, som vid tidpunkten för överlämnandet är allmänt känd eller därefter kommer till allmän kännedom på annat sätt än genom brott från den mottagande Partens sida mot innehållet i detta Avtal eller något annat avtal eller sekretessåtagande med den andra Parten;
information, som den mottagande Parten kan visa att denne redan kände till innan den kom till dennes kännedom i samband med genomförande av Projektet, om informationen inte är föremål för sekretessplikt på grund av annat avtal eller sekretessåtagande med den andra Parten;
information, som den mottagande Parten mottagit från tredje part som inte är eller var förhindrad att röja sådan information på grund av lag, annat avtal eller sekretessåtagande, samt
information, som den mottagande Parten är skyldig att röja enligt lag, förordning, domstols- eller myndighetsbeslut eller annan tvingande bestämmelse, förutsatt att den andra Parten underrättas härom före offentliggörandet.
Avtalstid, uppsägning och hävning
Detta avtal träder ikraft då det undertecknats av samtliga parter och löper till (ÅÅ-MM-DD).
Ändringar och tillägg
Eventuella ändringar och/eller tillägg till detta Avtal ska, för att vara bindande, avfattas skriftligen och vara undertecknade av behöriga ställföreträdare för båda Parterna.
Fullständig reglering
Avtalet utgör Parternas fullständiga reglering av alla frågor som Avtalet berör. Alla skriftliga eller muntliga åtaganden och utfästelser som föregått Avtalet ersätts av innehållet i detta Avtal.
Bestämmelses ogiltighet
Skulle någon bestämmelse i Avtalet eller del därav befinnas ogiltig, ska detta inte innebära att Avtalet i dess helhet är ogiltigt utan ska, i den mån ogiltigheten väsentligen påverkar Parts utbyte av eller prestation enligt Avtalet, skälig jämkning i Avtalet ske.
Överlåtelse
Part får varken överlåta eller upplåta sina rättigheter eller skyldigheter enligt detta Avtal utan den andra Partens skriftliga medgivande.
Tvister
Tvist med anledning av tolkning eller tillämpning av detta avtal ska avgöras allmän domstol.
För Mittuniversitetet: För (Samverkanspart):
Ort, datum: Ort, datum:
…………………………………… ..…………………..……….……
(namn) (namn)
…………………………………… ..…………………..……….……
(namnförtydligande) (namnförtydligande)
Bilagor: (exempelvis)
Projektplan
Betalningsplan
1