Betaltjänstmeddelande
Betaltjänstmeddelande
1.11.2021
I detta meddelande finns de allmänna, preliminära uppgifter om betaltjänsterna samlade som banken ska ge konsument- kunderna innan ett ramavtal ingås (nedan ”betaltjänstmed- delande”).
1. Uppgifter om tjänsteleverantören
• Danske Bank A/S, Finland filial (nedan ”banken”)
• FO-nummer 1078693-2
• Huvudkontorets besöksadress: Xxxxxxxxxxxxxxxx 0, 00000 Helsingfors Telefonväxel: 010 546 0000
Danske Bank är registrerad i handelsregistret, som upprätt- hålls av Patent- och registerstyrelsen. Danske Bank har kon- cession för kreditinstitut enligt kreditinstitutslagen.
Bankens verksamhet står under tillsyn av Finanstilsynet, Xx- xxxxxxx 000, XX-0000 Xxxxxxxxx X, Xxxxxxx,
telefon x00 00 00 00 00, xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx.
Inom ramen för befogenheterna står bankens verksamhet även under tillsyn av Finansinspektionen, Xxxxxxxxxxxxxx 0, XX 000, 00000 Xxxxxxxxxxx
2. Kundtjänst och servicespråk
Kunden kan kontakta bankens kundtjänst per telefon på finska eller svenska, tfn 0200 2580 (finskspråkig service) el- ler 0200 2570 (svenskspråkig service). Dessutom kan kun- den kontakta banken elektroniskt, skriftligen eller genom att besöka bankens kontor. Ärendehantering per telefon och elektroniskt förutsätter att banken kan säkerställa kundens identitet på ett tillförlitligt sätt.
Betaltjänstmeddelandet, avtalsvillkoren samt produkt- och tjänstebeskrivningarna ges på finska och svenska på ban- kens kontor och på bankens webbplats xxx.xxxxxxxxxx.xx. Vid eventuella motstridigheter mellan olika språkversioner av avtalsvillkoren, produkt- och tjänstebeskrivningarna eller bet- altjänstmeddelandet tillämpas i första hand den finskspråkiga versionen. I de produkt- och tjänstespecifika villkoren kan man avtala närmare om vilka språk som ska användas.
3. Definitioner
I detta Betaltjänstmeddelande avses:
Med konsument en fysisk person som använder betaltjäns- ten och som ingår ett avtal om betalnings-transaktion i hu- vudsak för ett annat ändamål än för den näringsverksamhet som denne idkar.
Med betalare den som ger ett betalningsuppdrag.
Med betalningsmedel ett betalkort eller något annat använ- darspecifikt medel eller verksamhetssätt, om vars använd- ning i betalningsuppdrag användaren av betaltjänsten och tjänsteleverantören har avtalat.
Med betalningstransaktion en åtgärd, med vilken medel överförs, tas ut eller görs tillgängliga för användning.
Med betalningsuppdrag ett uppdrag att verkställa en betal- ningstransaktion bland annat som girering, betalningsanvis- ning, kontant betalning, direktdebitering, med betalkort eller något annat betalningsmedel som användaren av betaltjäns- ten ger sin bank. Verkställandet av ett betalningsuppdrag in- kluderar tjänste-leverantörens åtgärder för behandling av uppdraget och förmedling av betalningen.
Med innehavare av betalningsmedel en person som banken har beviljat ett betalningsmedel och som kan använda betal- ningsmedlet enligt det avtal som denne har ingått med ban- ken.
Med bankdag en dag då banken håller öppet på ett sådant sätt att den kan verkställa betalnings-transaktionen. En bank- dag kan vara vilken veckodag som helst, och den fastställs enligt när banken eller den tjänst som banken tillhandahåller är öppen. Banken meddelar öppettiderna separat.
Med ramavtal ett konto- eller annat avtal, enligt vilket en- skilda eller upprepade betalningstransaktioner kan verkstäl- las.
Med identifikationskod ett medel som används i den elektro- niska ärendehanteringen för elektronisk identifikation och elektronisk signatur av en person och som banken har god- känt (till exempel webbankskoder eller kortets behörighets- kod).
Danske Bank A/S, Suomen sivuliike Rekisteröity toimipaikka ja osoite Helsinki, Xxxxxxxxxxxxx 0, 00075 DANSKE BANK.
Y-tunnus 1078693-2
Danske Bank A/S, Finland filial
Registrerad verksamhetsort och adress Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxxx 0, 00075 DANSKE BANK
FO-nummer 1078693-2
Danske Bank A/S, Finland Branch Registered domicile and address: Helsinki, Xxxxxxxxxxxxx 0, XX-00075 DANSKE BANK Business ID 1078693-2
Danske Bank A/S, Kööpenhamina
Danske Bank A/S, Köpenhamn
Danske Bank A/S, Copenhagen
Sida 2 (8)
Med behörighetskod den personliga, hemliga nummerserie som banken har överlåtit till kortinne-havaren och som kortin- nehavaren använder för att godkänna debiteringar som gjorts med kortet.
4. Betaltjänster
4.1 Allmänt om betaltjänster
Betaltjänster är bland annat sådana tjänster som hänför sig till
• kontant deposition eller kontant uttag på ett betalkonto,
• funktioner i anslutning till skötsel eller tillhandahållande av ett betalkonto,
• verkställande av en betalningstransaktion som girering, överföring av medel till ett betalkonto, direktbetalning el- ler med betalkort eller något annat betalningsmedel,
• emittering av betalningsmedel,
• gottgörelse av en betalningstransaktion som verkställs med ett betalningsmedel och
• penningförmedling (såsom betalningsanvisningar).
På betaltjänsterna tillämpas betaltjänstmeddelandet samt de gällande produkt- och tjänstespecifika särskilda och allmänna villkoren. Vid motstridigheter mellan betaltjänstmeddelandet och de produkt- och tjänstespecifika villkoren tillämpas i första hand de särskilda och allmänna produkt- och tjänste- specifika villkoren.
Villkoren finns på bankens webbplats xxx.xxxxxxxxxx.xx och på bankens kontor. Kunden har när som helst under avtalsre- lationen rätt att på begäran få villkoren för ramavtalet samt betaltjänstmeddelandet skriftligen eller på ett annat perma- nent sätt av banken.
4.2 Betaltjänsternas huvudegenskaper
4.2.1 Betalkonton
4.2.1.1 Allmänt
Betalkonton är normalt konton som är avsedda för hantering av dagliga penningärenden. Ett betalkonto kan vara med eller utan kredit. Också kreditkonton som är anslutna till kreditkort är betalkonton. Betalkonton är däremot inte sådana konton som enligt kontovillkor, avtal eller lag omfattas av bruksgrän- ser, såsom uttags- eller depositionsgränser. Till denna typ av konton hör till exempel olika tidsbundna depositioner och bo- stadssparpremiekonton.
4.2.1.2 Kundavtal
Kundavtalet är ett avtal som inkluderar separata, fristående produkt- och tjänsteavtal mellan kunden och banken. Dessa fristående produkt- och tjänsteavtal bildar ett paket tillsam- mans med kundavtalet.
4.2.1.3 Brukskonto
Brukskontot är avsett för skötsel av den dagliga penningrörel- sen. Till kontot hör de vanligaste betaltjänsterna. Den ränta som betalas på brukskontot framgår av brukskontoavtalet i Kundavtalet. Från kontot kan man till exempel även betala fakturor på sådana sätt som prissätts separat. Priserna på de separat prissatta tjänsterna framgår av utdraget ur service- taxan. Medlen på kontot omfattas av insättningsgarantin i den omfattning som fastställs i lag.
4.2.1.4 Ungdomsbrukskonto
Ungdomsbrukskontot är ett konto som öppnas för personer under 18 år och som är avsett för hantering av dagliga pen- ningärenden. Till kontot hör de vanligaste betaltjänsterna. Den ränta som betalas på brukskontot framgår av kontoavta- let. Från kontot kan man till exempel även betala fakturor på sådana sätt som prissätts separat. Priserna på de separat prissatta tjänsterna framgår av utdraget ur servicetaxan.
4.2.1.5 Sparkonto
Sparkontot är avsett för sparande av tillgångar som man vill hålla separat från den dagliga ekonomin. Från kontot kan man även sköta betaltjänster med vissa begränsningar.
Transaktionernas och de olika tjänsternas respektive priser framgår av servicetaxan. Den ränta som betalas på sparkon- tot framgår av kontoavtalet.
4.2.1.6 Danske Guldgriskonto
Guldgriskontot är ett konto som öppnas för barn. På kontot kan barnets föräldrar, mor- och farföräldrar och andra anhö- riga spara pengar för barnet för dagliga eller mer långsiktiga behov. Den ränta som betalas på Guldgriskontot framgår av kontoavtalet. Från kontot kan man även sköta betaltjänster med vissa begränsningar. Transaktionernas och de olika tjänsternas respektive priser framgår av servicetaxan.
4.2.1.7 Konto med kredit
Kontot med kredit är ett låneavtal, enligt vilken kunden kan använda kontot upp till ett avtalat eurobelopp, även om det inte finns pengar på kontot. Kontot med kredit kan antingen vara med eller utan säkerhet beroende på kreditbeloppet. De utförligare kreditvillkoren framgår av bankens gällande all- männa villkor för kreditavtal samt av de kreditspecifika villkor som nämns i kreditavtalet. Avgifter och arvoden för bevil- jande och användning av kredit och för andra tjänster framgår av bankens gällande servicetaxa.
4.2.2 Brukslån
Brukslånet är en konsumtionskredit som ständigt finns till förfogande. Brukslånet kan vara utan säkerhet beroende på kreditbeloppet. Kredituttag görs i första hand via bankens webbank, men vid behov även på kontoret. Banken har rätt
Danske Bank A/S, Suomen sivuliike Rekisteröity toimipaikka ja osoite Helsinki, Xxxxxxxxxxxxx 0, 00075 DANSKE BANK.
Y-tunnus 1078693-2
Danske Bank A/S, Finland filial
Registrerad verksamhetsort och adress Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxxx 0, 00075 DANSKE BANK
FO-nummer 1078693-2
Danske Bank A/S, Finland Branch Registered domicile and address: Helsinki, Xxxxxxxxxxxxx 0, XX-00075 DANSKE BANK Business ID 1078693-2
Sida 3 (8)
att definiera minimi- och xxxxxxxxxxxx för uttagen. De utförli- gare kreditvillkoren framgår av bankens gällande allmänna villkor för kreditavtal samt av de kreditspecifika villkor som nämns i kreditavtalet. Avgifter och arvoden för beviljande och användning av kredit och för andra tjänster framgår av ban- kens gällande servicetaxa.
4.2.3 Gireringar
En girering är en debitering från betalarens betalkonto på be- talarens initiativ för överföring av medel till betalningsmotta- garens betalkonto.
4.2.3.1 Inrikesbetalningar
Gireringar kan göras som separata uppdrag, enligt ett avtal om återkommande betalning och som e-fakturor.
Separat uppdrag
Separata uppdrag kan göras som webbtjänst (web-banken och mobilbanken), som betalkuverttjänst och genom person- lig service på kontoren eller via telefontjänsten.
Återkommande betalning
Återkommande betalningar är gireringar som görs genom en separat fullmakt. I fullmakten avtalas om betalningens inne- håll samt om intervallet för de åter-kommande betalningarna och deras antal. Ett avtal om återkommande betalning kan in- gås i webbanken eller genom personlig service.
E-faktura och direktbetalning
En e-fakturafullmakt är ett avtal mellan kunden och fakturaut- ställaren (mottagaren) om utskick av elektroniska fakturor till webbanken genom användning av funktionen Finvoice enligt Finans Finlands (FA) beskrivning. E-fakturaavtal kan ingås i webbanken eller genom personlig service.
Fakturautställaren skickar ett debiteringsuppdrag till banken. Kunden godkänner uppdraget i webbanken före förfallodagen. Alternativt kan kunden avtala i förväg om automatisk debite- ring av betalningen på förfallodagen. Betalaren ser fakturan i webbanken. Betalaren får inget förhandsmeddelande om e- fakturan.
Direktbetalning är en tjänst som definieras i Finvoice-tillämp- ningsanvisningen och där banken automatiskt sköter betal- ningen av de fakturor som avtalats med kunden på förfalloda- gen från kundens konto i enlighet med den order som kunden gett.
4.2.3.2 Eurobetalningar som förmedlas inom eurobetal- ningsområdet
Eurobetalningar som förmedlas över gränserna inom eurobe- talningsområdet kan göras som separata gireringar i webb- och mobilbanken eller som betalkuverttjänst.
4.2.3.3 Valutabetalningar
Valutabetalningar kan göras som separata gireringar och ilö- verföringar i webbanken och som betalkuvert-tjänst.
4.2.4 SEPA-direktdebitering
Med SEPA-direktdebitering (SEPA Direct Debit) avses direkt- debitering som uppfyller de gemensamma europeiska stan- darderna och som används inom SEPA-området (Single Euro Payment Area, det gemensamma eurobetalningsområdet). Den är främst avsedd för betalningar mellan företag och pri- vatpersoner.
Inom SEPA-direktdebitering ingår betalaren ett avtal om di- rektdebitering direkt med fakturautställaren. Faktura-utställa- ren förvarar fullmakten om direktdebitering och informerar sin egen bank om den. Därefter vidarebefordrar banken in- formationen till betalarens bank. Betala-rens bank är inte skyldig att kontrollera eller spara upp-gifterna i fullmakten, men den kan erbjuda en särskild tjänst för kontroll av fullmak- ter.
Betalaren kan även ge fullmakt för direktdebitering av en- gångsnatur.
4.2.5 SEPA-expressbetalning
SEPA-expressbetalning är en omedelbar expressbetalnings- tjänst för de betalningar som banken fastställer och där med- len omedelbart förmedlas till betalnings-mottagaren.
4.2.6 Betalningsmedel
4.2.6.1 Kort
Mastercard –kreditkort och Mastercard Credit/Debit-kom- binationskort
Bankens Mastercard-, Mastercard Gold- och Mastercard Pla- tinum-kort är bankens internationella betaltids- och kredit- kort. Beroende på kortet kan man avtala om en kreditgräns på 1 000–50 000 euro. Till kortet kan även anslutas Master- card-debitkortsfunktion beroende på kortet och kundens val. Till Mastercard Gold- och Platinum-korten hör dessutom till- äggstjänster för resor, bl.a. reseförsäkring.
Mastercard fungerar som betalningsmedel både inrikes och utrikes. Med kortet fås räntefri betaltid och möjlig-het att an- vända kortets flexibla kredit. Referensräntan justeras på räntejusteringsdagarna den första dagen i juni, september
Danske Bank A/S, Suomen sivuliike Rekisteröity toimipaikka ja osoite Helsinki, Xxxxxxxxxxxxx 0, 00075 DANSKE BANK.
Y-tunnus 1078693-2
Danske Bank A/S, Finland filial
Registrerad verksamhetsort och adress Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxxx 0, 00075 DANSKE BANK
FO-nummer 1078693-2
Danske Bank A/S, Finland Branch Registered domicile and address: Helsinki, Xxxxxxxxxxxxx 0, XX-00075 DANSKE BANK Business ID 1078693-2
Sida 4 (8)
och december enligt noteringen av 3 månaders xxxxxxx med tillägg för den räntemarginal som anges i kortavtalet.
Villkoren för kortet framgår av bankens gällande kortvillkor samt av kortens specifika användarvillkor. Avgifter och arvo- den för beviljande och användning av kort och för andra tjäns- ter framgår av bankens gällande servicetaxa och/eller av kor- tens specifika användarvillkor.
Debit Mastercard
Bankens Debit Mastercard-kort är bankens kontobundna be- talkort. Beroende på kortet kan man betala inköp inrikes och/eller utrikes och ta ut kontanter i automaterna.
Utförligare förutsättningar för beviljande av kort och kortvill- koren gällande korten framgår av bankens gällande xxxxxxxx- xxx. Avgifter och arvoden för beviljande och användning av kort och för andra tjänster framgår av bankens gällande ser- vicetaxa och/eller av kortens specifika användarvillkor.
4.2.6.2 Bankkoder
Med bankkoder avses användarkoden, det personliga lösen- ordet och annan identifieringsinformation, såsom en telefon eller annan mobil enhet med identifieringsapp, kodkalkylator eller telefon som är försedd med snabb-igenkänning. Bankko- derna är verktyg för elektronisk identifikation och elektronisk underskrift. Användningen av dem motsvarar traditionell identifikation av kunden från dokument som styrker kundens identitet och kundens egenhändiga underskrift.
Banken tillhandahåller en identifieringstjänst och identifierar de kunder som sköter ärenden med bank-koderna i webb- banken och telefontjänsten. Dessutom tillhandahåller banken en identifieringstjänst för tredje parter, såsom myndigheter och webbutiksägare. Om banken och en tredje part har avta- lat om ibruktagande av bankens identifieringstjänst, kan kun- den använda sina bankkoder även i den tredje partens webb- tjänst. Kunden och den tredje parten avtalar om vilken rätts- verkan användningen av bankkoderna har i den tredje partens webbtjänst.
Bankkoderna är alltid ovillkorligen personliga och får under inga omständigheter överlåtas till en tredje part. Bankko- derna ska ovillkorligen förvaras i enlighet med bruksanvis- ningarna, med omsorg och på så sätt att utomstående inte kan få kännedom om dem eller använda dem. Bankkodernas personliga lösenord ska förvaras separat från användarkoden och annan identifieringsinformation och helst bara i minnet.
4.3 Tjänster gällande kontanter
4.3.1 Tjänst för transport av kontanter
Banken kan ta emot uppdrag om transport av kontanter för räkning och gottgörelse. Medlen gottgörs på ett konto i den bank som mottagit medlen efter att man har kontrollerat att pengarna är äkta och pengarna har räknats inom en separat överenskommen tid.
4.3.2 Kontantinsättning på eget konto
Banken kan ta emot kontanter för gottgörelse på ett konto som användaren av betaltjänsten har i samma bank.
Om kontoinnehavaren är en konsument, gottgör konto-inne- havarens bank medlen på kontot omedelbart efter att man har kontrollerat att pengarna är äkta och pengarna har räk- nats.
Om kontoinnehavaren inte är en konsument, gottgör kontoin- nehavarens bank medlen på kontot senast nästa bankdag ef- ter att man har kontrollerat att pengarna är äkta och peng- arna har räknats.
4.3.3 Kontantbetalningar
Banken kan ta emot uppdrag om penningförmedling. Betal- ningsuppdraget verkställs efter att man har kontrollerat att pengarna är äkta och pengarna har räknats.
Banken kan kräva att kontanterna först deponeras på ett konto som uppdragsgivaren har i den aktuella banken, varef- ter banken verkställer gireringen eller betalningsanvisningen. Xxxxxxxxxx bank verkställer uppdraget senast den andra (2:a) påföljande bankdagen efter inledningsdagen.
5. Betalningsuppdrag
För att ett betalningsuppdrag ska kunna verkställas krävs be- talarens samtycke. Samtycket kan ges på olika sätt beroende på hur uppdraget ges. Betalaren kan ge sitt samtycke till ex- empel genom att bekräfta ett uppdrag i webbanken med en separat bekräftelsekod, underteckna en giroblankett (kontor, betalkuvert), bekräfta en kortbetalning med en behörighets- kod, underteckna en kortdebiteringsnota eller ge en direktde- biteringsfullmakt.
Betalaren kan i praktiken häva sitt samtycke genom att åter- kalla uppdraget före förfallodagen (se utförligare nedan Beta- larens rätt att återkalla betalningsuppdrag). Betalaren kan häva sitt samtycke till direktdebitering i sin helhet genom att säga upp direkt-debiteringsfullmakten.
Danske Bank A/S, Suomen sivuliike Rekisteröity toimipaikka ja osoite Helsinki, Xxxxxxxxxxxxx 0, 00075 DANSKE BANK.
Y-tunnus 1078693-2
Danske Bank A/S, Finland filial
Registrerad verksamhetsort och adress Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxxx 0, 00075 DANSKE BANK
FO-nummer 1078693-2
Danske Bank A/S, Finland Branch Registered domicile and address: Helsinki, Xxxxxxxxxxxxx 0, XX-00075 DANSKE BANK Business ID 1078693-2
Sida 5 (8)
5.1 Mottagning av betalningsuppdrag
Banken inleder verkställandet av ett uppdrag på den avtalade förfallodagen eller efter att banken har mottagit uppdraget (in- ledningsdag). Om förfallodagen inte är en bankdag, verkställs uppdraget nästa bankdag. Om betalningstypen i fråga, såsom SEPA-expressbetalning, för-medlas alla dagar i veckan, debi- terar banken betalarens konto på inledningsdagen.
Om man inte har avtalat om en förfallodag, är inledningsda- gen för ett uppdrag som mottagits en annan dag än en bank- dag eller en bankdag nästa bankdag efter den tidpunkt som banken anger nedan.
Om betalningsuppdraget kräver valutaomräkning, anses upp- draget dock mottaget först efter att valuta-omräkningen har gjorts.
Inledningsdagen för ett uppdrag som mottas på en bankdag fastställs utifrån på vilket sätt uppdraget ges enligt följande:
• samma dag för ett uppdrag på ett kontor eller i telefon-
banken som mottas under öppettiderna men senast kl.
21.00 och nästa bankdag för ett uppdrag som mottas efter kl. 21.00
• samma dag vid ilöverföringar för uppdrag som mottas
senast kl. 16.15
• valutabetalningsuppdrag eller betalningsuppdrag i euro som förmedlas till ett annat land inom eurobetalnings- området kan ges med betalkuvert, varvid uppdraget an- ses mottaget den 5:e bankdagen efter att kuvertet har lämnats in på bankens mottagningsställe eller posten har levererat kuvertet till bankens mottagningsställe
• samma dag för ett uppdrag i webbanken som mottas
senast kl. 21.00 och nästa bankdag för ett uppdrag som mottas efter kl. 21.00
• samma dag för ett valutabetalningsuppdrag eller betal-
ningsuppdrag i euro, som förmedlas till ett annat land inom eurobetalningsområdet, i webbanken som mottas senast kl. 18.15 och nästa bankdag för ett uppdrag som mottas efter kl. 18.15
• samma dag för ett utrikes checkuppdrag i webbanken
som mottas senast kl. 14.45 och nästa dag för ett upp- drag som mottas efter kl. 14.45
• samma dag för webbetalningar.
Inledningsdagen är innevarande dag för valutauppdrag och betalningsuppdrag i euro, som förmedlas till ett annat land inom eurobetalningsområdet, som ges på kontoren senast kl.
12.00 på skärtorsdagen, nyårsafton och andra dagar med avvikande öppettider, vilka meddelas separat, och nästa bankdag för uppdrag som mottas efter kl. 12.00.
5.2 Ge uppdrag med betalkuvert
Xxxxxxxxx kan ge uppdrag gällande gireringar till banken för behandling i betalkuvert, om kontoret erbjuder den aktuella tjänsten. Betalaren kan lämna in betalkuvertet på kontorets mottagningsställe eller för transport av posten.
Ett uppdrag anses vara mottaget för behandling senast den fjärde (4:e) bankdagen efter att betalaren har lämnat in betal- kuvertet på sin egen banks mottagningsställe.
Ett uppdrag som lämnats in för transport av posten anses vara mottaget senast den fjärde (4:e) bankdagen efter att posten har levererat betalkuvertet till bankens mottagnings- ställe.
5.3 Betalarens rätt att återkalla betalningsuppdrag Betalaren kan återkalla ett betalningsuppdrag innan det har verkställts. Återkallelsen ska göras genom att ändra förfallo- dagen eller betalningsbeloppet genom att detta meddelas till banken på överenskommet sätt senast på bankdagen före förfallodagen. Återkallelsen eller änd-ringen ska göras senast på bankdagen före förfallodagen under bankens eller tjäns- tens öppettider före den tidpunkt som banken har angett.
Utförligare information om hur ett betalningsuppdrag återkal- las finns i de allmänna villkoren för eurobetalningar som för- medlas inom eurobetalningsområdet i fråga om betalningar i euro och i de allmänna villkoren för avgående och inkom- mande valutabetalningar i fråga om valutabetalningar.
På vilket sätt uppdrag återkallas och förutsättningarna för en återkallelse finns noggrannare definierade i avtalsvillkoren och i produkt- och tjänstebeskrivningarna.
5.4 Förmedling av betalning och tidpunkt för verkställande På förmedlingen av en betalning och på tidpunkten för betal- ningens verkställande tillämpas antingen de allmänna villko- ren för eurobetalningar som förmedlas inom eurobetalnings- området eller de allmänna villkoren för avgående och inkom- mande valutabetalningar. På förmedlingen av en betalning till- lämpas också kontoavtalet och eventuella övriga tjänsteavtal.
De allmänna villkoren för eurobetalningar som förmedlas inom eurobetalningsområdet tillämpas, om inte annat avta- lats, på gireringar, betalningsanvisningar och på de kontant- tjänster som avses i dessa villkor i euro som verkställs inom det gemensamma eurobetalnings-området, om betalningen inte inkluderar valutaväxling.
Danske Bank A/S, Suomen sivuliike Rekisteröity toimipaikka ja osoite Helsinki, Xxxxxxxxxxxxx 0, 00075 DANSKE BANK.
Y-tunnus 1078693-2
Danske Bank A/S, Finland filial
Registrerad verksamhetsort och adress Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxxx 0, 00075 DANSKE BANK
FO-nummer 1078693-2
Danske Bank A/S, Finland Branch Registered domicile and address: Helsinki, Xxxxxxxxxxxxx 0, XX-00075 DANSKE BANK Business ID 1078693-2
Sida 6 (8)
De allmänna villkoren för avgående och inkommande valuta- betalningar tillämpas, om inte annat avtalats
• på gireringar, betalningsanvisningar och på de kontant-
tjänster som avses i dessa villkor i alla andra valutor än euro oberoende av var betalaren eller betalningsmotta- garens tjänsteleverantör befinner sig och
• på betalningar i euro, där betalaren eller betalningsmot-
tagarens tjänsteleverantör som deltar i verkställandet av betalningen befinner sig utanför det gemensamma euro- betalningsområdet.
5.5 Felaktigt verkställt, otillbörligt eller icke verkställt- beltaningsuppdrag
Betalaren ska utan obefogat dröjsmål efter upptäckten med- dela banken om en icke verkställd, felaktigt verk-ställd eller otillbörlig betalningstransaktion. Betalaren ska dock alltid meddela detta senast inom tretton (13) månader efter att be- talningstransaktionen har verkställts eller penningbeloppet har debiterats eller gottgjorts dennes konto. Tidsfristen börjar inte löpa, om banken inte har gett information om betalnings- transaktionen på avtalat sätt.
Bankens ansvar fastställs enligt de allmänna villkoren för eurobetalningar som förmedlas inom eurobetalningsområdet i fråga om betalningar i euro och enligt de allmänna villkoren för avgående och inkommande valutabetalningar i fråga om valutabetalningar.
5.6 Återbetalning
Återbetalning gäller s.k. betalningstransaktioner på motta- garens initiativ, dvs. betalningstransaktioner som har inletts av mottagaren eller via mottagaren. Dessa är normalt direkt- debiteringar och korttransaktioner från ett betalkonto. Inga andra än konsumenter har rätt att kräva återbetalning av banken, om inte annat avtalats.
Förutsättningarna för återbetalning är att
• det debiterade penningbeloppet inte framgår exakt av det godkännande betalaren har gett och
• det är större än vad betalaren rimligtvis hade kunnat för- utse med beaktande av dennes tidigare konsumtionsbe- teende, villkoren för ramavtalet samt de övriga omstän- digheterna.
Bägge förutsättningarna måste uppfyllas samtidigt. I sam- band med sitt krav på återbetalning ska betalaren framställa motiveringar till att förutsättningarna för återbetalningen upp- fylls. Betalarens bank meddelar fakturautställarens bank om återbetalningen. Fakturautställarens bank gör en rättelse- transaktion för direktdebiteringen och meddelar uppgifterna om återbetalningen till fakturautställaren.
Xxxxxxxxx har inte rätt till återbetalning, om betalaren har gett sin egen bank en direktdebiteringsfullmakt och betalaren på avtalat sätt har informerats om det penningbelopp som ska debiteras minst fyra (4) veckor före förfallodagen.
Xxxxxxxxx har rätt att kräva av sin bank att penning-beloppet för betalningstransaktionen återbetalas inom åtta (8) veckor från debiteringsdagen. Betalaren ska framställa kravet på återbetalning skriftligen.
Betalarens bank ska återbetala penningbeloppet för betal- ningstransaktionen till fullt belopp till betalaren eller meddela att man vägrar att göra detta inom tio (10) bankdagar efter att betalaren har framställt sitt krav på återbetalning.
Återbetalningen påverkar inte avtalet mellan betalaren och betalningsmottagaren, och den upphäver inte betalarens be- talningsskyldighet och inte heller eventuella dröjsmålspåfölj- der och indrivningskostnader. Återbetalningen påverkar såle- des inte till exempel betalarens skyldighet att erlägga priset på den vara eller tjänst som betalaren har mottagit och inte heller rätten att häva eller ångra köpet.
6. Betalningsmedel
Betalningsmedel är bland annat betalkort, såsom bank-, kre- dit- och kombinationskort, samt Danske Banks bankkoder. Det kan finnas möjlighet att avtala om bruksbegränsningar för ett betalningsmedel, såsom uttagsgränser per dygn för betalkort. Bruksbegräsningarna, som kunden kan avtala om med sin bank, finns utförligare beskrivna i avtalsvillkoren för betalningsmedlet och i produkt- och tjänstebeskrivningarna.
6.1 Användning och förvaring av betalningsmedel
Ett betalningsmedel ska förvaras omsorgsfullt och på ett så- dant sätt att det inte skadas. Betalningsmedlet är alltid per- sonligt, och det får inte överlåtas till någon annan person, inte ens en familjemedlem.
Innehavaren av ett betalningsmedel förbinder sig att förvara och hantera betalningsmedlet, den därtill hörande behörig- hetskoden och annan identifikation som hänför sig till an- vändningen av betalningsmedlet på ett omsorgsfullt och sä- kert sätt, så att utomstående inte kan få kännedom om dem eller använda dem. Behörighetskoden och annan identifikat- ion ska förvaras separat från kortet/identifieringsverktyget samt kortnumret/ användarkoden och helst bara i minnet. Kortet, behörighetskoden och annan identifikation får inte för- varas till exempel i samma plånbok eller väska eller i mobilte- lefonens minne i en lättidentifierbar form och inte heller i en låst bil.
Danske Bank A/S, Suomen sivuliike Rekisteröity toimipaikka ja osoite Helsinki, Xxxxxxxxxxxxx 0, 00075 DANSKE BANK.
Y-tunnus 1078693-2
Danske Bank A/S, Finland filial
Registrerad verksamhetsort och adress Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxxx 0, 00075 DANSKE BANK
FO-nummer 1078693-2
Danske Bank A/S, Finland Branch Registered domicile and address: Helsinki, Xxxxxxxxxxxxx 0, XX-00075 DANSKE BANK Business ID 1078693-2
Sida 7 (8)
Innehavaren av ett betalningsmedel förbinder sig att förstöra det brev med behörighetskoden eller annan identifikation som denne får av banken och att inte skriva upp behörighets- koden eller annan identifikation i en lättidentifierbar form.
Innehavaren av ett betalningsmedel ska skydda knappsatsen med handen när denne knappar in behörighetskoden eller an- nan identifikation så att utomstående inte kan se den knapp- kombination som används.
Kortet, behörighetskoden och annan identifikation ska förva- ras noggrant. Innehavaren av ett betalningsmedel ska regel- bundet kontrollera att dessa är i tryggt förvar på det sätt som omständigheterna kräver, speciellt i sådana situationer där risken att dessa förkommer är stor.
Det finns utförligare anvisningar om beviljande, användning och förvaring av betalningsmedel i de säkerhetsanvisningar, avtalsvillkor samt produkt- och tjänstebeskrivningar som gäl- ler respektive betalningsmedel.
Banken begär under inga omständigheter och inte med några medel, till exempel vare sig per telefon eller e-post, att kunden uppger betalkortets behörighetskod eller uppgifter som hän- för sig till bankkoderna, när banken kontaktar kunden eller an- vändaren.
6.2 Betalningsmedelsinnehavarens skyldigheter och an- svar
6.2.1 Anmälningsskyldighet
Innehavaren av ett betalningsmedel ska omedelbart göra en anmälan till banken om
• betalningsmedlet eller en därtill hörande behörighetskod
eller annan identifikation förkommer eller
• det finns orsak att misstänka att något av dessa har hamnat eller kan ha hamnat i en utomståendes känne- dom eller besittning eller
• betalningsmedlet kan ha använts på ett otillbörligt sätt eller
• betalningsmedlet till exempel har beslagtagits i en auto- mat.
Ansvaret för innehavaren av ett betalningsmedel upphör efter att denne har gjort anmälan till banken, dock med beaktande av det som konstateras i punkt 6.2.2 i dessa villkor.
Anmälan ska göras omedelbart, och anmälan kan göras
• antingen personligen på bankens kontor under kontorets öppettider eller
• till bankens kundtjänst på numret 0200 2570 (lna/msa) under kundtjänsternas öppettider vardagar kl. 9–16 eller
• per telefon dygnet runt till bankens 24 h telefontjänst som tar emot anmälningar om förkomna betalningsme- del och spärrningar på telefonnumret 0200 2585 (lna/msa) eller vid samtal från utlandet x000 000 0000 (lna/msa).
Ett betalningsmedel som har anmälts förkommet eller har hamnat i en utomståendes besittning får inte längre använ- das efter att anmälan har gjorts. Om innehavaren av betal- ningsmedlet använder kortet, har banken rätt att uppbära och debitera en borttagningsavgift för kortet från innehavarens konto samt de kostnader som användningen och borttag- ningen har förorsakat banken.
Innehavaren av ett betalningsmedel ska dessutom utan obe- fogat dröjsmål efter upptäckten meddela banken om en icke verkställd, felaktigt verkställd eller otillbörlig betalningstrans- aktion till bankens ovannämnda kundtjänstnummer.
6.2.2 Betalningsmedelsinnehavarens ansvar för otillbörlig användning av betalningsmedel
Innehavaren av ett betalningsmedel ansvarar för otillbörlig användning av betalningsmedlet om:
1) innehavaren har överlåtit betalkortet, behörighetskoden eller annan identifikation till en oberättigad person,
2) betalkortet, behörighetskoden eller annan identifikation har förkommit, otillbörligt hamnat hos en utomstående eller använts otillbörligt på grund av att innehavaren har förfarit ovarsamt eller
3) innehavaren inte enligt punkt 6.2.1 utan obefogat dröjs- mål efter upptäckten har anmält till banken att betalkor- tet, behörighetskoden eller annan identifikation har för- kommit, otillbörligt hamnat hos en utomstående eller an- vänts otillbörligt.
Innehavaren av ett betalningsmedel ansvarar för de fall av otillbörlig användning av betalningsmedlet som avses i punkt 2 och 3 för maximalt upp till 50 euro. Innehavaren av ett be- talningsmedel ansvarar dock för otillbörlig användning av be- talningsmedlet till fullt belopp om innehavaren har förfarit uppsåtligen och med grov ovarsamhet.
Innehavaren av ett betalningsmedel ansvarar dock inte för otillbörlig användning av betalningsmedlet
1) till den del som betalningsmedlet har använts efter att anmälan har gjorts till banken enligt punkt 6.2.1 om att kortet, behörighetskoden eller annan identifikation har förkommit, otillbörligt hamnat hos en utomstående eller använts otillbörligt
2) om betalningsmottagaren vid användningen av kortet, behörighetskoden eller annan identifikation inte på ända-
Danske Bank A/S, Suomen sivuliike Rekisteröity toimipaikka ja osoite Helsinki, Xxxxxxxxxxxxx 0, 00075 DANSKE BANK.
Y-tunnus 1078693-2
Danske Bank A/S, Finland filial
Registrerad verksamhetsort och adress Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxxx 0, 00075 DANSKE BANK
FO-nummer 1078693-2
Danske Bank A/S, Finland Branch Registered domicile and address: Helsinki, Xxxxxxxxxxxxx 0, XX-00075 DANSKE BANK Business ID 1078693-2
Sida 8 (8)
målsenligt sätt och enligt kortbolagens (till exempel Mas- tercard eller Visa) gällande regler har säkerställt betala- rens rätt att använda kortet.
Kortinnehavaren, kontoinnehavaren och användaren av bank- koderna ansvarar dock alltid för otillbörlig användning av be- talningsmedlet, om någon av dessa uppsåtligen har gjort en felaktig anmälan eller i övrig förfarit oärligt.
6.3 Skadeersättningsansvar och ansvarsbegränsningar Banken är skyldig att ersätta innehavaren av ett betalnings- medel för en skada enligt punkt 6.3.1 och 6.3.2 som banken har förorsakat genom verksamhet som strider mot betal- tjänstlagen.
Om betaltjänstlagen inte tillämpas på betalningsmedlet, fast- ställs betalningsmedelsinnehavarens rätt till ersättning för skada enligt den övriga lagstiftning eller det avtal som tilläm- pas på betalningsmedlet.
Innehavaren av ett betalningsmedel har inte rätt att få ersätt- ning från banken för en skada som orsakas av fel eller för- summelse, om felet inte anmäls till banken inom rimlig tid ef- ter upptäckten, eller från det att felet borde ha upptäckts.
6.3.1 Ersättning av direkta skador
Banken är skyldig att ersätta innehavaren av ett betalnings- medel för en sådan direkt skada som har förorsakats av ban- kens fel eller försummelse. Denna typ av direkta skador är till exempel de nödvändiga utrednings-kostnader som har föror- sakats av utredningen av felet.
6.3.2 Ersättning av indirekta skador
Banken ansvarar gentemot innehavaren av ett betalningsme- del för indirekta skador som banken har förorsakat genom vårdslöshet. Indirekta skador är inkomstförlust, annan skada som beror på skyldighet som grundar sig på ett annat avtal el- ler annan därmed jämförbar skada som förorsakas av åtgär- der som är en följd av bankens felaktiga verksamhet.
Banken ansvarar dock inte för indirekta skador som förorsa- kas av fel eller försummelse som sker vid verkställande av ett betalningsuppdrag.
7. Avtal om betaltjänster
Betaltjänstmeddelandet och de därtill hörande avtalsvillkoren samt servicetaxan kan ändras.
Banken meddelar kunden om ändring i betaltjänst-meddelan- det, avtalsvillkoren eller servicetaxan skriftligen eller elektro- niskt på ett sätt som avtalats separat. Ändringen börjar gälla vid den tidpunkt som banken anger, dock tidigast två (2) må- nader efter att meddelandet har skickats till kunden.
Avtalet fortlöper med ändrat innehåll, om inte kunden före den angivna dagen då avtalet börjar gälla meddelar banken skriftligen eller elektroniskt på ett sätt som avtalats separat att denne motsätter sig ändringen. Kunden har rätt att säga upp ramavtalet med omedelbar verkan fram till den angivna dagen då avtalet börjar gälla.
I villkoren gällande produkterna och tjänsterna finns utförli- gare information om ändringar i de produkt- och tjänstespeci- fika avtalsvillkoren och i servicetaxan.
8. Kundrådgivning och rättsskyddsmedel
Vid frågor kring betaltjänsterna ska kunden kontakta banken. Kunden kan också lämna en begäran om kontakt i frågan till Danske Banks kundtjänst 0200 2570 (lna/msa) må-fr 9–16 eller i webbanken xxx.xxxxxxxxxx.xx. Om kunden anser att banken har förfarit på ett sätt som strider mot dessa betal- tjänst-villkor, ska denne i första hand kontakta det av bankens serviceställen där villkoren anses ha överträtts. Anmärk- ningar görs med fördel skriftligen.
8.1 Övriga rättelsemedel
Försäkrings- och finansieringsrådgivning Xxxxxxxxxxxx 0, 00000 Xxxxxxxxxxx.
Telefon (00) 0000 000 xxx.xxxx.xx
Konkurrens- och konsumentverket PB 5, 00531 Helsingfors.
Telefon 000 000 0000 xxx.xxx.xx
Konsumenttvistenämnden PB 306, 00531 Helsingfors.
Telefon 000 000 0000 xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx
9. Tillämplig lag
På betaltjänsterna tillämpas finsk lag.
Danske Bank A/S, Suomen sivuliike Rekisteröity toimipaikka ja osoite Helsinki, Xxxxxxxxxxxxx 0, 00075 DANSKE BANK.
Y-tunnus 1078693-2
Danske Bank A/S, Finland filial
Registrerad verksamhetsort och adress Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxxx 0, 00075 DANSKE BANK
FO-nummer 1078693-2
Danske Bank A/S, Finland Branch Registered domicile and address: Helsinki, Xxxxxxxxxxxxx 0, XX-00075 DANSKE BANK Business ID 1078693-2