Gramex ry
Gramex ry
Pieni Roobertinkatu 16 A 00120 Helsinki
(00) 0000 0000
GRAMEX KUNDAVTAL
Ett kundförhållande mellan Xxxxxx och en utövande artist eller producent fastställs med ett kundavtal.
Utan ett undertecknat avtal och utan kundens personuppgifter och bankkonto kan vi inte redovisa för eventuella upphovsrättsersättningar.
Vi ber Er returnera:
Anslutningsformuläret och båda exemplaren av kundavtalet ifyllda och undertecknade. Efter att vi behandlat avtalet returnerar vi det ena exemplaret till Er.
På kundavtalet finns också Ert eget Gramexnummer ifyllt.
Om avtalet gäller ett företag eller en förening skall on kopia av handels- eller föreningsregisterutdraget bifogas. OBS. Ett kundavtal för personer under 18 år skall undertecknas av förmyndaren.
ESIT T Ä VIEN T AITEILIJOIDEN J A Ä ÄNIT TEIDEN TUO T T A JIEN TEKIJÄNOIKEUS YHDIST Y S GRAMEX R Y Y - TUNNUS : 0201196 - 9
K U N D A V T A L
GRAMEX NR: (Gramex fyller i)
Artist: Producent:
Esittävien taiteilijoiden ja äänitteiden tuottajien tekijänoikeusyhdistys Gramex ry. (Gramex – upphovsrättsföreningen för utövande artister och ljudupptagningsproducenter, nedan kallad Gramex) och
(nedan kallad Kunden) har träffat följande avtal:
1 § Förvaltningsfullmakt. Genom detta avtal befullmäktigar Kunden Gramex att förvalta följande användningsområden för ljudupptagnin- gar och musikvideor samt med dessa förknippade i upphovsrättslagen avsedda rättigheter för en utövande artist eller producent av ljudupp- tagningar samt att för Kundens räkning bära upp upphovsrättsliga ersättningar:
Användningsområden:
1. Användning i radio och television
- överföring till allmänheten
2. Vidaresändning/satelliter
- överföring till allmänheten
3. Bakgrundsmusik
- offentligt framförande
4. Internet och datanät, användningsområden:
a. simulcasting
b. icke-interaktiv webcasting
c. Radio- och TV -bolagens Catch Up-tjänster
- överföring till allmänheten
- On Demand –rätt
5. Ljud- och bildupptagningar
- rätt till kopiering
6. Kompensation för framställning av examplar av verk för enskiltbruk
- rätt till kompensation och andra motsvarande ersättningar
7. Musikvideor, användningsområden:
a. användning i television
b. bakgrundsvideor/offentligt framförande
c. bakgrundsvideotjänster
d. Radio- och TV-bolagens Catch Up-tjänster
- överföring till allmänheten
- rätt till kopiering
- On Demand -rätt
8. Utlåning och uthyrning
- rätt att låna ut och hyra ut
Gramex föreningsmöte bestämmer i vilken omfattning Gramex förvaltar de användningsområden och rättigheter som lämnats till Gramex för förvaltning. Xxxxxx informerar på sin webbplats om vad förvaltningen vid varje enskild tidpunkt omfattar.
Gramex förvaltning av ovan preciserade användningsområden och uppbörd av ersättningar för dessa sker alltid ett kalenderår åt gången.
2 § Fullmaktens sakliga och juridiska omfattning. Utgångspunkten är att fullmakten gäller samtliga de användningsområden som förval- tas av Gramex. Kunden kan dock, om han eller hon så önskar, begränsa fullmakten så att användningsområden undantas från att förvaltas av Gramex (begränsningsanmälan).
3 § Fullmaktens geografiska omfattning. Utgångspunkten är att
fullmakten inte är geografiskt begränsad till något bestämt område. Kunden kan dock, om han eller hon så önskar, begränsa fullmakten så att i anmälan individualiserade stater undantas från att förvaltas av Gramex (begränsningsanmälan).
4 § Begränsning av fullmakt. En ovan nämnd anmälan om begräns- ning av fullmakt ska göras genom ett särskilt meddelande till Gramex antingen i den webbtjänst som Gramex tillhandahåller kunder som är rättsinnehavare eller per brev.
5 § Tidpunkten när en begränsning träder i kraft. En begränsning- sanmälan ska göras sex månader före kalenderårets utgång och den träder i kraft från ingången av följande kalenderår.
6 § Nya rättigheter och förändrade förhållanden. När ändringar i lagar eller internationella eller nationella överenskommelser eller an- dra motsvarande orsaker medför ändringar i de rättigheter eller an- vändningsområden som överlämnats till Gramex att bevaka eller som det stadgats eller föreskrivits att Gramex ska bevaka, eller när Gramex föreningsmöte fattar beslut om ändringar i förvaltningsfullmakten för de rättigheter som Gramex fått att förvalta eller om ändringar i reg- lerna för redovisning av ersättningar, informerar Gramex om detta på föreningens webbplats.
En ändring om vilken det har informerats på ovan nämnt sätt blir en del av detta Kundavtal, om inte Kunden senast den i informationen nämnda dagen har gjort en skriftlig begränsningsanmälan till Gramex om ändringen.
7 § Fullmaktens innehåll. Förvaltningsfullmakten innebär att Gramex har följande rättigheter:
- rätt att ingå kontrakten om villkoren för nyttjande av de använd- ningsområden och rättigheter som Gramex enligt detta avtal ska för- valta samt om ersättningen för detta nyttjande, att bära upp ersätt- ningen, för kundernas räkning uppbevara ersättningsmedlen tills de betalas ut samt att vidta alla de åtgärder som behövs för bevakning av rättigheterna,
- rätt att i eget namn uppträda i rättegångar som gäller de rättighe- ter som lämnats för förvaltning, att i eget namn ingå skiljeavtal i tvis- ter som gäller användningsområden och rättigheter som lämnats för förvaltning eller storleken av ersättningarna samt att vidta alla andra åtgärder som behövs för förvaltningen,
- rätt att med upphovsrättsorganisationer eller andra motsvaran- de organisationer som i Finland eller utomlands utövar förvaltning av upphovsrätter ingå representationsavtal, med stöd av vilka Gramex
o i sin tur kan befullmäktiga en annan organisation eller aktör att bära upp ersättningar,
o för kundens räkning kan ta emot upphovsrättsliga ersättningar som en annan organisation eller aktör har burit upp,
- rätt att arbeta för lagstiftning som stärker de rättigheter som
Gramex stadgar och som Gramex årsmöte fattar beslut om.
När Gramex med stöd av ett representationsavtal har överlåtit förvaltningen av användningsområden och rättigheter vidare till en annan organisation eller aktör, får de intäkter som dessa använd- ningsområden eller rättigheter inbringar eller intäkter från placerin- gen av dem minskas endast med sådana avdrag som vardera parten i representationsavtalet uttryckligen har samtyckt till.
9 § Clearingavgift. Om Xxxxxx inte fullgör sina i 11 § avsedda Kun- dens skyldigheter, har Xxxxxx rätt att från den ersättning som utbe- talas till kunden dra av en clearingavgift, som Gramex föreningsmöte fastställer. Om förvaltningen av Kundens rättigheter eller kontakten med Kunden föranleder andra än sedvanliga kostnader, har Gramex dessutom rätt att minska den ersättning som redovisas till kunden med en cleraringavgift, som Gramex föreningsmöte bestämmer.
10 § Minsta ersättning som utbetalas till Kunden. Gramex förenings- möte bestämmer det minsta belopp som utbetalas i ersättning till Kun- den. Ersättningar som understiger detta belopp kan Gramex använda för ändamål som avses i 8 § 3 mom., om ersättningarna är preskribera- de enligt lagstiftningen om preskription av fordringar eller annars inte kan fördelas enligt vad som föreskrivs i lagen om kollektiv förvaltning av upphovsrätt.
11 § Kundens skyldigheter. Kunden är skyldig att 1) till Gramex lämna till innehållet riktiga anmälningar om ljud- och musikvideoupptagningar, med iakttagande av det förfarande som Gramex bestämt för detta, 2) underrätta Gramex om ett eventuellt kundförhållande eller medlemskap i utländska organisationer som förvaltar i detta avtal avsedda rättighe- ter och användningsformer, 3) till Gramex lämna sina personuppgifter, kontaktuppgifter och uppgifter om bankkonto samt vid förändringar i dessa omedelbart efter förändringen informera Gramex om dem, 4) vid förändringar som berör förvaltningen av eller äganderätten till de användningsområden och rättigheter som överlämnats till Gramex för förvaltning omedelbart efter förändringen informera Gramex om dem.
12 § Om Kunden dör eller sammanslutningen upphör att finnas. Om Xxxxxx är en fysik person och han eller hon avlider, övergår de rättigheter och skyldigheter som följer av detta avtal på hans eller hennes arvingar.
15 § Tillämplig lag och rättsforum. Detta avtal tolkas och meningss- kiljaktigheter som gäller det avgörs enligt Finlands lag.
Meningsskiljaktigheter avgörs i första hand genom förhandlingar. Om man inte lyckas lösa dem på detta sätt, avgörs de av Helsingfors tingsrätt. Gäller meningsskiljaktigheterna rättsinnehavarnas rättighe- ter enligt 2 kap i lagen om kollektiv förvaltning av upphovsrätt, be- handlas tvistemålet dock av marknadsdomstolen.
Kunden har dessutom en särskild rätt att föra ärendet till hand- läggning i ett sådant klagomålsförfarande om vilket bestäms i Gramex stadgar, om det är frågan om ett förfarande, en försummelse eller ett beslut av Gramex som har inverkan på de rättigheter som Kunden har enligt lagen om kollektiv förvaltning av upphovsrätt.
16 § Upphörande av tidigare kundavtal. Om det finns ett gällande kundavtal mellan parterna, ersätter detta avtal det tidigare underteck- nade kundavtalet.
17 § Registeruppgifter samt tillgång till, överföring och utlämning av Kundens uppgifter. Kundens person-, kontakt- och beskattning- suppgifter som uppgifter om Kundens bankförbindelse registreras i register som förs av Gramex. Ändamålet med behandlingen av perso- nuppgifterna, till vem eller vilka uppgifterna kan lämnas ut samt den registrerades rättigheter framgår av en särskild registerbeskrivning som finns på Gramex webbplats och kan fås från Gramex.
Gramex har rätt att av skattemyndigheterna få de uppgifter om Kundens beskattning som behövs för utbetalningen av ersättningar samt rätt att till skattemyndigheterna lämna uppgifter om betalning av skatt som berör Kunden.
Kunden samtycker till att hans eller hennes uppgifter kan överfö- ras utomlands för uppbörd, förvaltning och redovisning av ersättnin- gar som betalas till utövande konstnärer och producenter av ljudupp- tagningar samt även överföras till internationella datasystem med hjälp av vilka eller genom vilka ersättningar bärs upp och redovisas, såsom till exempel IPD-registret och VRDB2-systemet.
18 § Annat. Detta avtal är uppgjort i två (2) likalydande exemplar, ett åt Xxxxxx och ett åt Gramex. Kunden godkänner den till avtalet foga- de redovisningsstadgan som del av detta avtal. Redovisningsstadgan kan ändras genom beslut av Gramex föreningsmöte.
K U N D A V T A L
GRAMEX NR: (Gramex fyller i)
Artist: Producent:
Esittävien taiteilijoiden ja äänitteiden tuottajien tekijänoikeusyhdistys Gramex ry. (Gramex – upphovsrättsföreningen för utövande artister och ljudupptagningsproducenter, nedan kallad Gramex) och
(nedan kallad Kunden) har träffat följande avtal:
1 § Förvaltningsfullmakt. Genom detta avtal befullmäktigar Kunden Gramex att förvalta följande användningsområden för ljudupptagnin- gar och musikvideor samt med dessa förknippade i upphovsrättslagen avsedda rättigheter för en utövande artist eller producent av ljudupp- tagningar samt att för Kundens räkning bära upp upphovsrättsliga ersättningar:
Användningsområden:
1. Användning i radio och television
- överföring till allmänheten
2. Vidaresändning/satelliter
- överföring till allmänheten
3. Bakgrundsmusik
- offentligt framförande
4. Internet och datanät, användningsområden:
a. simulcasting
b. icke-interaktiv webcasting
c. Radio- och TV -bolagens Catch Up-tjänster
- överföring till allmänheten
- On Demand –rätt
5. Ljud- och bildupptagningar
- rätt till kopiering
6. Kompensation för framställning av examplar av verk för enskiltbruk
- rätt till kompensation och andra motsvarande ersättningar
7. Musikvideor, användningsområden:
a. användning i television
b. bakgrundsvideor/offentligt framförande
c. bakgrundsvideotjänster
d. Radio- och TV-bolagens Catch Up-tjänster
- överföring till allmänheten
- rätt till kopiering
- On Demand -rätt
8. Utlåning och uthyrning
- rätt att låna ut och hyra ut
Gramex föreningsmöte bestämmer i vilken omfattning Gramex förvaltar de användningsområden och rättigheter som lämnats till Gramex för förvaltning. Xxxxxx informerar på sin webbplats om vad förvaltningen vid varje enskild tidpunkt omfattar.
Gramex förvaltning av ovan preciserade användningsområden och uppbörd av ersättningar för dessa sker alltid ett kalenderår åt gången.
2 § Fullmaktens sakliga och juridiska omfattning. Utgångspunkten är att fullmakten gäller samtliga de användningsområden som förval- tas av Gramex. Kunden kan dock, om han eller hon så önskar, begränsa fullmakten så att användningsområden undantas från att förvaltas av Gramex (begränsningsanmälan).
3 § Fullmaktens geografiska omfattning. Utgångspunkten är att
fullmakten inte är geografiskt begränsad till något bestämt område. Kunden kan dock, om han eller hon så önskar, begränsa fullmakten så att i anmälan individualiserade stater undantas från att förvaltas av Gramex (begränsningsanmälan).
4 § Begränsning av fullmakt. En ovan nämnd anmälan om begräns- ning av fullmakt ska göras genom ett särskilt meddelande till Gramex antingen i den webbtjänst som Gramex tillhandahåller kunder som är rättsinnehavare eller per brev.
5 § Tidpunkten när en begränsning träder i kraft. En begränsning- sanmälan ska göras sex månader före kalenderårets utgång och den träder i kraft från ingången av följande kalenderår.
6 § Nya rättigheter och förändrade förhållanden. När ändringar i lagar eller internationella eller nationella överenskommelser eller an- dra motsvarande orsaker medför ändringar i de rättigheter eller an- vändningsområden som överlämnats till Gramex att bevaka eller som det stadgats eller föreskrivits att Gramex ska bevaka, eller när Gramex föreningsmöte fattar beslut om ändringar i förvaltningsfullmakten för de rättigheter som Gramex fått att förvalta eller om ändringar i reg- lerna för redovisning av ersättningar, informerar Gramex om detta på föreningens webbplats.
En ändring om vilken det har informerats på ovan nämnt sätt blir en del av detta Kundavtal, om inte Kunden senast den i informationen nämnda dagen har gjort en skriftlig begränsningsanmälan till Gramex om ändringen.
7 § Fullmaktens innehåll. Förvaltningsfullmakten innebär att Gramex har följande rättigheter:
- rätt att ingå kontrakten om villkoren för nyttjande av de använd- ningsområden och rättigheter som Gramex enligt detta avtal ska för- valta samt om ersättningen för detta nyttjande, att bära upp ersätt- ningen, för kundernas räkning uppbevara ersättningsmedlen tills de betalas ut samt att vidta alla de åtgärder som behövs för bevakning av rättigheterna,
- rätt att i eget namn uppträda i rättegångar som gäller de rättighe- ter som lämnats för förvaltning, att i eget namn ingå skiljeavtal i tvis- ter som gäller användningsområden och rättigheter som lämnats för förvaltning eller storleken av ersättningarna samt att vidta alla andra åtgärder som behövs för förvaltningen,
- rätt att med upphovsrättsorganisationer eller andra motsvaran- de organisationer som i Finland eller utomlands utövar förvaltning av upphovsrätter ingå representationsavtal, med stöd av vilka Gramex
o i sin tur kan befullmäktiga en annan organisation eller aktör att bära upp ersättningar,
o för kundens räkning kan ta emot upphovsrättsliga ersättningar som en annan organisation eller aktör har burit upp,
- rätt att arbeta för lagstiftning som stärker de rättigheter som
Gramex stadgar och som Gramex årsmöte fattar beslut om.
När Gramex med stöd av ett representationsavtal har överlåtit förvaltningen av användningsområden och rättigheter vidare till en annan organisation eller aktör, får de intäkter som dessa använd- ningsområden eller rättigheter inbringar eller intäkter från placerin- gen av dem minskas endast med sådana avdrag som vardera parten i representationsavtalet uttryckligen har samtyckt till.
9 § Clearingavgift. Om Xxxxxx inte fullgör sina i 11 § avsedda Kun- dens skyldigheter, har Xxxxxx rätt att från den ersättning som utbe- talas till kunden dra av en clearingavgift, som Gramex föreningsmöte fastställer. Om förvaltningen av Kundens rättigheter eller kontakten med Kunden föranleder andra än sedvanliga kostnader, har Gramex dessutom rätt att minska den ersättning som redovisas till kunden med en cleraringavgift, som Gramex föreningsmöte bestämmer.
10 § Minsta ersättning som utbetalas till Kunden. Gramex förenings- möte bestämmer det minsta belopp som utbetalas i ersättning till Kun- den. Ersättningar som understiger detta belopp kan Gramex använda för ändamål som avses i 8 § 3 mom., om ersättningarna är preskribera- de enligt lagstiftningen om preskription av fordringar eller annars inte kan fördelas enligt vad som föreskrivs i lagen om kollektiv förvaltning av upphovsrätt.
11 § Kundens skyldigheter. Kunden är skyldig att 1) till Gramex lämna till innehållet riktiga anmälningar om ljud- och musikvideoupptagningar, med iakttagande av det förfarande som Gramex bestämt för detta, 2) underrätta Gramex om ett eventuellt kundförhållande eller medlemskap i utländska organisationer som förvaltar i detta avtal avsedda rättighe- ter och användningsformer, 3) till Gramex lämna sina personuppgifter, kontaktuppgifter och uppgifter om bankkonto samt vid förändringar i dessa omedelbart efter förändringen informera Gramex om dem, 4) vid förändringar som berör förvaltningen av eller äganderätten till de användningsområden och rättigheter som överlämnats till Gramex för förvaltning omedelbart efter förändringen informera Gramex om dem.
12 § Om Kunden dör eller sammanslutningen upphör att finnas. Om Xxxxxx är en fysik person och han eller hon avlider, övergår de rättigheter och skyldigheter som följer av detta avtal på hans eller hennes arvingar.
15 § Tillämplig lag och rättsforum. Detta avtal tolkas och meningss- kiljaktigheter som gäller det avgörs enligt Finlands lag.
Meningsskiljaktigheter avgörs i första hand genom förhandlingar. Om man inte lyckas lösa dem på detta sätt, avgörs de av Helsingfors tingsrätt. Gäller meningsskiljaktigheterna rättsinnehavarnas rättighe- ter enligt 2 kap i lagen om kollektiv förvaltning av upphovsrätt, be- handlas tvistemålet dock av marknadsdomstolen.
Kunden har dessutom en särskild rätt att föra ärendet till hand- läggning i ett sådant klagomålsförfarande om vilket bestäms i Gramex stadgar, om det är frågan om ett förfarande, en försummelse eller ett beslut av Gramex som har inverkan på de rättigheter som Kunden har enligt lagen om kollektiv förvaltning av upphovsrätt.
16 § Upphörande av tidigare kundavtal. Om det finns ett gällande kundavtal mellan parterna, ersätter detta avtal det tidigare underteck- nade kundavtalet.
17 § Registeruppgifter samt tillgång till, överföring och utlämning av Kundens uppgifter. Kundens person-, kontakt- och beskattning- suppgifter som uppgifter om Kundens bankförbindelse registreras i register som förs av Gramex. Ändamålet med behandlingen av perso- nuppgifterna, till vem eller vilka uppgifterna kan lämnas ut samt den registrerades rättigheter framgår av en särskild registerbeskrivning som finns på Gramex webbplats och kan fås från Gramex.
Gramex har rätt att av skattemyndigheterna få de uppgifter om Kundens beskattning som behövs för utbetalningen av ersättningar samt rätt att till skattemyndigheterna lämna uppgifter om betalning av skatt som berör Kunden.
Kunden samtycker till att hans eller hennes uppgifter kan överfö- ras utomlands för uppbörd, förvaltning och redovisning av ersättnin- gar som betalas till utövande konstnärer och producenter av ljudupp- tagningar samt även överföras till internationella datasystem med hjälp av vilka eller genom vilka ersättningar bärs upp och redovisas, såsom till exempel IPD-registret och VRDB2-systemet.
18 § Annat. Detta avtal är uppgjort i två (2) likalydande exemplar, ett åt Xxxxxx och ett åt Gramex. Kunden godkänner den till avtalet foga- de redovisningsstadgan som del av detta avtal. Redovisningsstadgan kan ändras genom beslut av Gramex föreningsmöte.
Gramex ry
Pieni Roobertinkatu 16 A 00120 Helsinki
(00) 0000 0000
ANSL UTNINGSFORMUL ÄR
XXX XXXXXXX MIG SOM: ARTIST PRODUCENT
SLÄKT- OCH FÖRNAMN: TIDIGARE NAMN: ARTISTNAMN: GRUPPENS ELLER ENSEMBLENS NAMN: PERSONBETECKNING:
FO-NUMMER: GATUADRESS: POSTNUMMER: ORT: TFN (TJÄNST): TFN (HEM): MOBILTFN: E-POST: BANK OCH KONTONUMMER:
DATUM UNDERSKRIFT
Personuppgifter om Gramex rättsinnehavarkunder införs i ett register
REGISTERANSVARIG
Klientregistret upprätthålls av Gramex ry
AVSIKTEN MED REGISTRET
Registret används för att sköta relationerna mellan Xxxxxx och utövande artister och ljudupptagningsproducenter. I registret införs upp- gifter om nya inspelningar och om kundkontakter samt uppgifter om utbetalningar av upphovsrättsersättningar. Registret används också för att säkerställa att avräkningarna är korrekta och för att främja förmåner och rättigheter för utövande artister och ljudupptagningspro- ducenter. Registret kan dessutom användas för internationella avräkningar.
UPPGIFTER SOM REGELBUNDET ÖVERLÅTS
Uppgifter överförs elektroniskt till de internationella IPD- och VRDB-registren (namn, födelsetid, kön, uppgift på inspelningen, artist- namn) för att göra internationella avräkningar på individnivå möjliga.
Namn- och adressuppgifter överförs elektroniskt till det företag som sköter om postningen av tidningen Gramex. Uppgifter om utbetalningar till skattemyndigheterna.
KONTROLLRÄTT
Kontroll och uppdatering av sedvanliga uppgifter som berör klientförhållandet, men som inte omfattas av personregisterlagen, kan även skötas per telefon. Uppgifter om förändringar i kontonummer skall dock alltid ges skriftligen.
RÄTTIGHET ATT KORRIGERA FELAKTIGA UPPGIFTER
Våra klienter har rätt att få felaktiga uppgifter som sig själva rättade i registret. En begäran om att felet skall korrigeras riktas till vår redovis- ningsavdelning antingen skriftligen eller muntligen.
ESIT T Ä VIEN T AITEILIJOIDEN J A Ä ÄNIT TEIDEN TUO T T A JIEN TEKIJÄNOIKEUS YHDIST Y S GRAMEX R Y Y - TUNNUS : 0201196 - 9