Contract
1 DEFINITIONER
1.1 Med ”Artikel” avses varor av samma träslag, dimension, kvalitet och fuktkvot.
1.2 Med “Avtal” avses det mellan Säljaren och Köparen ingångna köpeavtalet till vilket dessa allmänna villkor utgör en väsentlig del.
1.3 Med ”Befraktaren” avses den som hos fraktföraren beställer en förflyttning av Varorna.
1.4 Med ”Dödfrakt” avses ersättning till fraktföraren för skillnad mellan avtalad och verklig fraktvolym.
1.5 Med ”Incoterms” avses vid avtalets undertecknande av Internationella Handelskammaren (ICC) senast publicerad version av Incoterms.
1.6 Med “Köparen” avses det företag som har beslutat att ingå avtal avseende köp av trävaror.
1.7 Med “Leverans” avses tillhandahållandet av Varorna i enlighet med i Avtalet överenskomna leveransvillkor.
1.8 Med “Part” avses Köparen eller Säljaren och med ”Parter” avses Köparen och Säljaren.
1.9 Med ”Redodagen” avses den dag då Säljaren enligt angivet i Xxxxxxx är skyldig att hålla Varorna redo för Köparens avhämtande.
1.10 Med “Successiva Leveranser” avses proportionerliga, på varandra följande, leveranser under ett avtal vilka skall ske enligt en mellan Parterna överenskommen tidsplan utan föregående avrop.
1.11 Med “Säljaren” avses företaget som tillhandahåller trävarorna till Köparen enligt villkoren i detta Avtal.
1.12 Med ”Varorna” avses de i Avtalet specificerade varorna vilka Säljaren har överlåtit till Köparen.
1.13 Med ”Överliggetidsersättning” avses kompensation, som skall betalas av Befraktaren, avlastaren eller mottagaren per dygn eller pro rata för extra liggetid i laste-‐ och/eller lossehamn utöver vad som stipuleras i fraktkontraktet.
2 PRIS OCH MÅTTBESTÄMMELSER
2.1 Priset beräknas efter kubikmeter. Längd, bredd och tjocklek beräknas i metriska mått. Längderna skall vara 1,80 meter och längre med 0,30 meters intervall, om inget annat framgår av specifikationen.
2.2 Om inte annat framgår av specifikationen skall längdfördelning vara Säljarens vanliga och alla längder avräknas till fullt pris.
2.3 Hyvlade varor debiteras efter nominellt mått, om ej annat överenskommits.
3 KVALITET, SORTERING OCH TILLÄMPLIG STANDARD
3.1 Kvalitet och sortering skall vara Säljarens vanliga sortiment. Om Säljaren är ett sågverk och önskar leverera varor från annan än egen produktion skall Köparens godkännande inhämtas senast 14 kalenderdagar före Leverans.
3.2 Nominella mått gäller vid en fuktkvot om tjugo (20 %) procent i enlighet med SS-‐EN 336 (konstruktionsvirke) och SS-‐EN 1313-‐1 (sågade och hyvlade trävaror).
3.3 Varorna levereras torkade med en målfuktkvot enligt SS-‐ EN 14298. Vid leverans av värmetorkade (kiln dried) sidobrädor skall Köparen acceptera en målfuktkvot mellan femton (15 %) till arton (18 %) procent.
3.4 Skulle parterna i Avtalets specifikation ha angivit O/S, kvinta, utskott, vrak, A, B, C och/eller D vad gäller Produkternas kvalitet, skall sorteringsreglerna enligt SS-‐ EN 1611 anses gälla och den i Avtalet angivna kvalitetsklassen skall anses vara motsvarande klass i SS-‐
EN 1611 i enlighet med nedanstående omvandlingstabell.
Sorteringsregler, Sortering av sågat virke av furu och gran, 1960 (Gröna Boken) | och/ eller | Sorterings regler Nordiskt trä – Sorterings regler, 1994 (Blå boken) | 🡺 | Sorterings regler, SS-‐ EN 1611 |
O/S (I, II, III, IV) | och/ eller | A1 – A4 | = | G4-‐0 – G4-‐ 1 |
Kvinta / V | och/ eller | B | = | G4-‐2 |
Utskott / VI | och/ eller | C | = | G4-‐3 |
Vrak / VII | och/ eller | +D | = | G4-‐4 |
4 BETALNINGSVILLKOR
4.1 Priser och avgifter, exklusive mervärdesskatt anges i Avtalet.
4.2 Betalning sker mot faktura och betalning skall erläggas av Köparen senast trettio (30) dagar efter fakturans utställningsdatum.
4.3 Vid försenad betalning äger Säljaren rätt att debitera dröjsmålsränta motsvarande den av Riksbanken fastställda, vid var tid gällande, referensräntan med ett tillägg av tio (10) procentenheter jämte påminnelseavgift.
4.4 Är Köparen i dröjsmål med betalning och har Säljaren skriftligen anmodat Köparen att betala förfallet belopp, äger Säljaren sju (7) kalenderdagar efter att sådan skriftlig anmodan var sänd till Köparen och oaktat vad som i övrigt anges i Avtalet, rätt att säga upp Avtalet eller att annullera framtida Successiva Leveranser.
4.5 Äger Säljaren av någon anledning rätt att säga upp detta Avtal, förfaller samtliga utestående belopp under detta Avtal omgående till betalning.
5 PAKETERING
5.1 Varorna skall vara väl paketerade för en normal transport till den av Köparen angivna destinationen.
5.2 Varorna skall åtföljas av en varuspecifikation och vara ändamålsenligt paketerade i Säljarens normala paket så att dessa kan lossas med truck.
6 LEVERANSBESTÄMMELSER
6.1 Leveranser under detta Avtal sker i enlighet med reglerna i Incoterms.
7 LEVERANSMARGINAL
7.1 Kvantitet anges i metriska mått. ”Cirka” framför kvantitet av dimension eller post medger rätt för Säljaren att i händelse av brist på viss dimension eller kvalitet minska eller öka kvantitet med högst 10 %.
7.2 Säljaren äger rätt att minska eller öka varje dimension eller post med tio (10 %) procent för att kunna optimera full lastkapacitet på överenskommet transportmedel.
7.3 Vid en överleverans av någon dimension, post eller av den totala kontraktsvolymen äger Köparen inte rätt att avvisa hela leveransen. Köparen är skyldig att motta leveransen i sin helhet men äger rätt att, efter skriftligt meddelande till Säljaren, endast betala för avtalad volym inklusive ovan angiven marginal samt att ställa överskridande volym för Säljarens räkning och risk.
7.4 För det fall Köparen väljer att avvisa överskridande volym, skall Säljaren äga rätt att vidareförsälja den överskridande volymen.
7.5 Avtalet är att anse som slutlevererat när det har levererats med ovan angivna marginaler.
8 BEFRAKTNING, SPECIFIKATION OCH FÖLJESEDEL
8.1 Köparen skall ansvara för att lastningsinstruktioner (inkluderande avrop i förekommande fall) är Säljaren tillhanda i skälig tid, och senast fjorton (14) kalenderdagar före angiven dag för avhämtning eller leverans.
8.2 När lastning är utförd skall säljaren ansvara för att köparen erhåller en skriftlig specifikation över Varorna innehållande stycketalet alternativt paketnummer i varje dimension för Köparens kontroll vid lossningen samt järnvägsvagnens/bilens registreringsnummer och datum för genomförd lastning. Varorna skall täckas på ett fackmannamässigt sätt och med varje avhämtning/leverans skall följa en följesedel.
8.3 Säljare respektive Köpare skall, när de ansvarar för befraktningen, se till att det i befraktningsavtalet införs bestämmelse om att lastning/lossning skall påbörjas i så god tid att den hinner avslutas under Säljarens respektive Köparens normala arbetstid.
9 AVHÄMTNING
9.1 Är Varorna sålda för leverans FCA avsändningsorten skall Köparen befrakta lämplig bil samt avisera Säljaren om avhämtningen minst sju (7) kalenderdagar före begärd utlastningsdag, dock att vid leverans av hyvlade eller annars förädlade varor samt vid leverans till utomeuropeiska marknader skall Säljaren aviseras minst sjutton (17) kalenderdagar före nyssnämnda dag. l befraktningsavtalet skall Befraktaren införa bestämmelse om att lastning skall påbörjas i så god tid att den hinner avslutas under Säljarens normala arbetstid.
9.2 Vid FAS leveranser skall Köparen minst tio (10) kalenderdagar före båtens anländande till hamn avisera Säljaren om fartygets namn och lastningsplats. Säljaren förbinder sig att betala all Dödfrakt och Överliggetidsersättning som bevisligen har åsamkats av denne i lastningshamnen. Antal konossement får inte överskrida tio (10) stycken per 500 m3, såvida inte annat avtalats före utfärdande av lastorder.
10 LEVERANS
10.1 Är Varorna sålda DAP mottagningsorten, är Säljaren skyldig att enligt Köparens order och för hans räkning och risk, befrakta lämplig bil. l befraktningsavtal skall Säljaren införa bestämmelse om att lossning av lasten endast sker under mottagarens normala arbetstid. Säljaren är skyldig att lämna full last till befraktad bil, om Avtalets kvantitet och i punkt 6 ovan angivna leveransmarginaler ger möjlighet härtill.
11 TÄCKNING
11.1 Befraktaren är ansvarig för att fraktföraren täcker lasten omsorgsfullt mot nederbörd och vägstänk under transporten.
12 SKADEANMÄLAN
12.1 Skador på och brister i last, som kan ha uppstått under transport och som kan konstateras vid lossning och kontrollräkning, skall omedelbart påvisas för fraktföraren. Uppgift om sådan skada eller brist skall påtecknas fraktsedeln eller följesedeln och attesteras av fraktföraren.
12.2 Den omständighet att gods är transportskadat berättigar inte Köparen att vägra omhänderta godset eller att vägra erlägga betalning till Säljaren.
13 FÖRSENAD AVHÄMTNING
13.1 Om Köparen skall avhämta Varorna hos Säljaren är Säljaren skyldig att hålla Varorna redo för avhämtning på Redodagen, förutsatt att Köparen har aviserat Säljaren
om avhämtningen enligt bestämmelserna i punkten 9.1 och 9.2 ovan samt, om Säljaren så skriftligen har krävt, att Köparen har erlagt minst [femtio (50 %) procent av varuvärdet till Säljaren såsom förskottsbetalning.
13.2 Efter Säljarens skriftliga meddelande enligt punkten 13.1 ovan, ligger Xxxxxxx från och med Redodagen för Köparens räkning och risk, men under Säljarens vård. Sådana varor skall, för Köparens räkning och på dennes bekostnad, men genom Säljarens försorg vara försäkrade mot brand till fulla fakturavärdet. Säljaren är inte ansvarig för Varornas försämring, förutsatt att denne nedlagt vanlig god omsorg på Varornas skyddande.
13.3 För Varor, som inte är avhämtade senast fjorton dagar från Redodagen, skall Köparen betala hyra motsvarande en (1 %) procent av varuvärdet per påbörjad kalendermånad från Redodagen.
13.4 Om Köparen inte har avhämtat Varorna inom trettio (30) kalenderdagar från Redodagen äger Säljaren rätt att häva Avtalet och kräva skadestånd samt därefter fritt disponera eller vidareförsälja av Köparen ej avhämtade varor. Vid utebliven avhämtning äger Säljaren även rätt att, från av Köparen eventuellt erlagd förskottsbetalning, gottgöra sig för kostnader såsom försäkrings-‐, hyreskostnader samt för utebliven och/eller nedsatt vinst vid en vidareförsäljning.
14 SUCCESSIVA LEVERANSER
14.1 Vid Avtalets ingång bör Parterna enas om en leveransplan. För det fall att Parterna har uppgivit en period för Successiva Leveranser (månadsvis eller över en del av ett år) utan att fastställa ett specifikt datum eller den exakta kvantiteten för varje leverans, skall en proportionell del av den totala kvantiteten levereras varje månad med exakt datum i Säljarens val. Skulle, vid avhämtningsköp, en sådan delleverans inte avhämtas av Köparen i enlighet med överenskommen leveransplan, skall betalning för denna leverans dock ske i enlighet med det i Avtalet angivna betalningsalternativet. För det fall att Köparen inte har erlagt betalning inom sju (7) kalenderdagar från den angivna betalningsdagen och/eller Säljaren har skäl att misstänka att betalning inte kommer att inflyta, har Säljaren rätt att häva Avtalet avseende återstående leveranser.
15 SÄLJARENS FÖRSENING
15.1 Säljaren skall hålla Varorna färdiga för leverans enligt bestämmelserna i punkten 13 ovan, alternativt leverera Varorna på, mellan Parterna, angiven tidpunkt. I avsaknad av angiven tidpunkt äger Säljaren rätt att leverera Varorna inom ramen för Säljarens sedvanliga leveransschema, dock under förutsättning att Köparen erhåller skriftlig notis senast sju (7) kalenderdagar före leverans.
15.2 Om Säljaren inte håller Varorna färdiga för leverans, alternativt inte levererar Varorna på överenskommen tidpunkt och denna försening uteslutande beror på Säljaren, skall vite utgå för varje hel förseningsvecka med 0,5 % av köpesumman för den försenade delen av leveransen, dock med ett sammanlagt högsta vite på tio (10 %) procent av vitesunderlaget. Utöver vad som stadgas i denna punkt har Köparen ingen rätt till annan påföljd på grund av Säljarens försening, såvida inte uppsåt eller grov vårdslöshet föreligger. Vid Säljarens försening äger Köparen rätt att skriftligen häva avtalet i den del som avser försenad leverans. Sådan hävning får dock effekt först trettio (30) kalenderdagar efter Säljarens mottagande av Köparens skriftliga hävning under vilken period Säljaren äger rätt att leverera Varorna i enlighet med Avtalet.
16 FÖRSÄKRING
16.1 Varorna skall försäkras av antingen Köparen eller Säljaren beroende på avtalat leveransvillkor i Incoterms.
16.2 Från det att risken för varan övergår på Köparen, till dess Köparen har erlagt full betalning för Varorna, är Köparen skyldig att teckna varuförsäkring hos ett välrenommerat försäkringsbolag med ett belopp motsvarande det fulla fakturavärdet för Varorna.
17 FORCE MAJEURE
17.1 Om produktionen och/eller utlastningen och/eller transporten av Varorna blir försenad eller förhindrad till följd av skada på sågverk, inkluderande magasin, brädgård och lastkajer, översvämning, torka, snö, eld, strejk, lock-‐out, mobilisering, krig eller någon annan orsak som ligger utanför Säljarens kontroll (”Säljarens Force Majeure”), är Säljaren inte ansvarig för skador som kan inträffa till följd härav under förutsättning att Säljaren omedelbart skriftligen informerar Köparen om detta. (Säljaren skall, vid anmodan, kunna rimligt styrka att ovan angiven händelse har inträffat.)
17.2 Säljaren har vid Säljarens Force Majeure rätt att fullgöra Avtalet inom sextio 60 kalenderdagar från den i Avtalet angivna dagen när Varorna skall vara färdiga för avhämtning/skall levereras. Om Säljaren inte kan göra Varorna färdiga för avhämtning/leverera inom denna tidsperiod skall denne omedelbart underrätta köparen därom. Köparen har därefter rätt att inom sju (7) kalenderdagar antingen häva Avtalet eller skjuta upp avhämtningen/leveransen till ett nytt mellan parterna överenskommet datum. Om hinder enligt ovan i denna klausul föreligger under längre tid än tre (3) månader, äger part utan ersättningsskyldighet rätt att skriftligen frånträda Xxxxxxx.
17.3 Om produktionen och/eller avsändandet och/eller avhämtandet av Varorna skulle omöjliggöras till följd av Säljarens Force Majeure har Säljaren rätt att häva Avtalet och är inte ansvarig för skador som kan inträffa till följd härav under förutsättning att Säljaren omedelbart skriftligen informerar Köparen om hävningen. Om Säljaren inte utnyttjar denna hävningsrätt, kan Köparen å sin sida, utnyttja sin rätt till avhämtning/leverans i enlighet med punkten 17.2 ovan.
18 REKLAMATION
18.1 Köparen är skyldig att omedelbart göra en avstämning mot följesedel samt en noggrann mottagningskontroll när Varorna levererats enligt Avtalet i syfte att kontrollera Varornas överenstämmelse med avtalad kvantitet och kvalitet samt dess kondition.
18.2 Reklamation av levererad vara skall framställas skriftligen till Säljaren inom fjorton (14) kalenderdagar från den dag Varorna har levererats i enlighet med bestämmelserna i punkten 18.3 nedan.
18.3 Reklamationen skall innehålla en skriftlig detaljerad redogörelse avseende grunden för reklamationen, vilka varor som avses, vari felet består (art och omfattning), ersättningskrav samt övrig information av vikt för reklamationens hantering.
18.4 Om anmärkningen avser ett fel som inte märkts eller bort märkas av Köparen vid dennes mottagningskontroll av Varorna (”dolt fel”) skall nämnda tidsfrist istället vara trettio (30) kalenderdagar från den dag Varorna har levererats.
18.5 Är Köparen grossistfirma och har Varorna exporterats i omedelbar anslutning till leverans äger Köparen rätt att framställa anmärkning inom tio (10) kalenderdagar efter erhållande av den utländske köparens rättidiga anmärkning. Sådan rätt skall endast gälla om Varorna
levererats på separata konossement eller på annat sätt levererarats väl urskiljbara från andra varor samt att Varorna är vidaresålda i enlighet med i Avtalet angiven specifikation (kvalitetsbestämning). Säljaren behöver endast acceptera de reklamationsfrister som finns angivna i Softwood Contract 2015.
18.6 De Artiklar mot vilka anmärkning på kvaliteten framställts, skall i sin helhet finnas tillgängliga för Säljarens inspektion och/eller för den skiljenämnd, som enligt bestämmelserna i detta Avtal kan bli utsedd. De Artiklar, mot vilka det har framställts anmärkning på konditionen (blånad och/eller torrhetsgrad) eller fabrikationsfel, behöver inte i sin helhet finnas tillgängliga för Säljarens inspektion och/eller för skiljenämnden, men gottgörelse kan då endast ifrågakomma för de partier av dimensionerna, som hålls tillgängliga. Reklamerade varor skall vara obearbetade. Vid bristande iakttagelse av ovanstående i denna punkt 18.6 angivna krav äger säljaren rätt att avvisa reklamationen.
18.7 Vid tvist om levererade Xxxxx har Köparen inte rätt att avvisa Xxxxxxx eller vägra erlägga alternativt säkerställa betalning. Köparen är skyldig att väl vårda och förvara Xxxxxxx så att dessa inte skadas under reklamationsperioden.
19 SKADESTÅNDSANSVAR
19.1 Part är ersättningsskyldig för skada som uppstår på grund av Parts försumlighet vid fullgörande av Avtalet.
19.2 Parts skadeståndsansvar skall vara begränsat till ersättning för direkta kostnader till följd av skadan och skall således inte omfatta indirekta skador eller konsekvensskador, vilket inkluderar, men inte begränsas till skador orsakade av utebliven inkomst, inklusive Köparens eventuella ersättningsskyldighet gentemot tredje man. Detta gäller även om Part uppmärksammats på möjligheten att sådan skada kan uppstå.
19.3 Parts skadeståndsansvar skall, såvida inte uppsåt eller grov vårdslöshet föreligger, vara begränsat till hundra (100 %) procent av kontraktspriset.
19.4 Part skall, för att inte förlora sin rätt att göra gällande krav, framställa anspråk på skadestånd senast tre (3) månader efter det att Part blivit medveten om grunden för sådant krav, dock senast sex (6) månader från dagen för Leverans.
20 SEKRETESS
20.1 Vardera Parten förbinder sig att inte utan den andra Partens medgivande till tredje man, under Avtalets giltighet och under en tid av tre (3) år från det att Avtalet upphört att gälla, obehörigen nyttja eller utlämna uppgifter om den andra Partens interna angelägenheter som kan vara att betrakta som konfidentiell eller en affärs-‐/yrkeshemlighet eller uppgift som enligt lag omfattas av sekretesskyldighet. Som affärs-‐ och yrkeshemlighet skall alltid enligt denna punkt 20.1 betraktas information som Parten skriftligen angivit vara konfidentiell.
20.2 Det åligger Part att vidtaga lämpliga åtgärder för att tillse att sådan sekretess iakttas.
20.3 Sekretess gäller ej för sådan information som Part kan visa har blivit känd för honom på annat sätt än med anledning av detta Avtal eller information som redan var allmänt känd på annat sätt än genom sekretessbrott.
21 SKILJEFÖRFARANDE
21.1 Svensk materiell rätt skall äga tillämpning vid tolkningen och tillämpningen av detta Avtal.
21.2 Skulle tvist uppstå i anledning av Xxxxxxx och kan tvisten inte avgöras på vänskaplig väg, skall den avgöras genom
skiljedom. Köparen är dock skyldig att motta och väl vårda levererade varor samt att deponera avtalad köpeskilling på särskilt konto i svensk bank för senare utbetalning i enlighet med lagakraftvunnen dom.
21.3 Om Parterna kan enas om val av skiljeman skall tvisten avgöras av en skiljeman. Kan Parterna inte enas därom inom fjorton (14) kalenderdagar från begäran härom skall vardera Part utse varsin skiljeman. Part som skriftligen underrättas av motparten om dennes val av skiljeman skall inom fjorton (14) kalenderdagar därefter lämna den andra Parten skriftlig underrättelse om sitt val av skiljeman. I avsaknad av sådan underrättelse skall på Parts ansökan tingsrätten utse skiljeman. Blir de sålunda utsedda skiljemännen eniga om tvistens avgörande, skall de avkunna skiljedom i enlighet därmed. Uppnås inte enighet, skall de utse en tredje skiljeman. Kan de inte enas om sådan, utses tredje skiljeman och tillika ordförande i skiljenämnden av tingsrätten på begäran av skiljeman.
21.4 Är skiljemännen inte ense angående fråga som blivit överlämnad till deras prövning, skall den mening gälla, som omfattas av tredje skiljeman.
21.5 Omfattar tvisten Varans beskaffenhet, skall de av Parterna eller myndigheten utsedda skiljemännen vara fackmän. Besiktning av varuparti, vars beskaffenhet är föremål för tvist, skall ske skyndsamt och skiljedom i sådant fall avkunnas inom trettio (30) kalenderdagar efter det skiljenämnden blivit slutgiltigt utsedd. l övriga fall skall skiljedom vara avkunnad inom sex (6) månader efter det skiljenämnden blivit slutgiltigt utsedd. Avkunnad skiljedom skall omedelbart tillställas Parterna.
21.6 Skiljemännens arvoden och kostnader skall erläggas av Parterna på det sätt skiljenämnden bestämmer. Härvid bör skiljemännen beakta förhållandet mellan begärd respektive erbjuden och beviljad ersättning samt Parternas villighet att medverka till en skälig uppgörelse i godo. Skiljemännen äger även pröva huruvida och i vilken omfattning Part skall vara skyldig att ersätta motpartens kostnader.
21.7 I övrigt skall den vid tidpunkten för avtalets undertecknande gällande lagen om skiljeförfarande gälla.
21.8 Oaktat det ovanstående äger Säljaren alltid rätt att vända sig till allmän domstol eller behörig myndighet för att söka utverka betalning för klar och förfallen fordran.
22 ÖVERLÅTELSE AV DETTA AVTAL
22.1 Säljaren får utan Köparens medgivande överlåta rätten att ta emot betalningar enligt detta Avtal.
22.2 Part får utan andra Partens godkännande överlåta Avtalet till annat företag inom koncern i vilken Part ingår vid Avtalets träffande eller senare kan komma att ingå. Om den nya parten inte fullgör åtagandena enligt detta Avtal svarar den ursprungliga Parten för åtagandenas fullgörande.
22.3 Utöver vad som angivits ovan får Part inte utan den andre Partens skriftliga medgivande överlåta detta Avtal eller rättigheter och skyldigheter enligt detta Avtal.
23 ÄNDRINGAR OCH TILLÄGG
23.1 Avtalet med dess bilagor utgör Parternas fullständiga reglering av alla frågor som Avtalet berör. Alla skriftliga eller muntliga åtaganden och utfästelser som föregått Avtalet ersätts av innehållet i detta Avtal med bilagor.
23.2 Ändringar och tillägg till detta Avtal, inklusive bilagor, skall för att äga giltighet ske skriftligen och undertecknas av bägge Parter.
24 GILTIGHETSTID 0CH UPPSÄGNING
24.1 Detta Avtal träder i kraft den dag båda Parter undertecknat Avtalet och fortsätter att gälla till dess Parterna överenskommer om annat eller Avtalet sägs upp enligt vad som anges nedan.
24.2 Vardera Part har därtill rätt att skriftligen säga upp detta Avtal till omedelbart upphörande om:
24.2.1 den andre Parten väsentligen bryter mot sina åligganden enligt Xxxxxxx, förutsatt att denne inte har vidtagit rättelse (där rättelse kan ske) inom skälig tid, dock inte senare än nittio (90) kalenderdagar räknat från dess att skriftlig anmodan om rättelse presenterats för denne Part, eller
24.2.2 motparten inställer sina betalningar, inleder förfarande för företagsrekonstruktion, söks eller blir försatt i konkurs eller eljest befinnes vara på sådant obestånd att det kan antas att dennes åligganden enligt Xxxxxxx inte kommer att bli rätteligen fullgjorda.
24.3 Uppsägning av detta Avtal skall ske skriftligen.
25 MEDDELANDEN
25.1 Alla meddelanden som skall utväxlas mellan Parterna enligt detta Avtal skall ske med bud, per rekommenderad post eller via elektronisk post under den mottagande Partens senast kända adress. Meddelande som sänts med bud skall anses ha kommit den mottagande Parten tillhanda då mottagningsbevis undertecknats, meddelande som sänts med rekommenderad post skall anses ha kommit den mottagande Parten tillhanda senast på sjunde (7) dagen efter avsändandet och meddelande som sänts via elektronisk post skall anses ha kommit den mottagande Parten tillhanda omedelbart efter kvittens om mottagen sändning.
26 STANDARDER
26.1 Följande standarder skall äga tillämpning vid avgörande av kvalitetsavvikelser, måttavvikelser, dimensionsmätning, hållfastsortering och fuktkvotsmätning:
SS-‐EN 1611-‐1 Handelssortering av sågade trävaror)
SS-‐EN 1313-‐1 Tvärsnitt hos originalsågat virke -‐ Del 1: Barrträ
SS-‐EN 336 Träkonstruktioner -‐ Konstruktionsvirke av barrträ och poppel -‐ Måttavvikelser
SS-‐EN 1309-‐1 Trävaror-‐Sågat virke-‐Dimensionsmätning SS-‐EN 1408 Processkemikalier för beredning av
dricksvatten – Polydiallyldimetyl-‐ ammoniumklorid
SS-‐EN 14298 Sågat virke -‐ Bedömning av
torkningskvalitet
SS-‐EN 13183-‐2 Trävaror -‐ Fuktmätning -‐ Del 2: Skattning av fuktkvoten hos ett stycke sågat virke (Resistansmetoden)
SS-‐EN 13183-‐3 Trävaror -‐ Fuktmätning -‐ Del 3: Skattning av fuktkvoten hos ett stycke sågat virke (Kapacitansmetoden)