SIDA 1/2
SIDA 1/2
AVTAL OM ÖVERFÖRING AV UPPHOVSRÄTT
Parter
Finlands svenska författareförening rf (nedan Organisationen) och
( )
(upphovsman/framförande artist,
nedan Upphovsmannen)
Förnamn Efternamn Xxxxxxxxxxxxxxxx
har tecknat följande avtal:
Jag tecknar detta avtal i egenskap
författare
1 § Rättigheter som överlåtes till organisationen
Upphovsmannen överlåter till Organisa- tionen ensamrätten, baserad på upphovs- rättslagen, till sitt audiovisuella verk och sitt verk/sin framställning som ingår i ett radioprogram:
a) till vidaresändning
1. i kabeltelevisionsnät,
2. vid användning av radiovågor som utbreder sig fritt och via satellit, och
3. på annat sätt;
b) till offentlig överföring
1. i kabeltelevisionsnät,
2. för användning av radiovågor som utbreder sig fritt och via satellit, när programmet inte är fritt mottagbart,
3. i andra kommunikationsnät, på trådbunden väg eller via annan fast förbindelse,
4. i markbundna masskommunikations- nät, som förmedlar audiovisuella verk till mobilterminaler (såsom mobiltelefoner och tablet-datorer),
5. i situationer, där arkiverade TV pro- gram återutsänds på sändarföretagets initiativ enligt 25 g § i upphovsrättslagen;
c) till att framställa ett exemplar eller offentligt förevisa det i undervisningsverk- samhet eller använda det i vetenskaplig forskning och för att offentligt överföra dylikt framställda verksexemplar för ovannämnda användning, på annat sätt än via radio eller television;
d) till att framställa, använda, låna och offentligt framföra ett exemplar vid anstalter, i sammanslutningar och på bibliotek när syftet inte är kommersiellt;
e) till att framställa ett exemplar och för att sprida de dylikt framställda verks-
exemplaren för att användas av fin- ländska sjömän;
f) till att framställa ett exemplar och för- medla det offentligt via sådana tjänster som internetnät (kommunikationsnät) som erbjuds konsumenter eller andra an- vändare, där verksexemplaren sparas från audiovisuella verk som sändarföretaget förmedlat till publiken;
g) till offentligt framförande när det audio- visuella verket offentligt förmedlas via sändarföretaget, förutom offentligt fram- förande på biografer och filmfestivaler.
Upphovsmannen kan om han eller hon så önskar begränsa vilka av de ovannämnda rättskategorierna (a–g) som ska ingå i avta- let, genom att skriftligen meddela detta till Organisationen när avtalet undertecknas.
2 § De överlåtna rättigheternas omfattning och administration Rättighetsöverlåtelserna i enlighet med 1 § i detta avtal är i kraft från och med dagen för detta avtals ikraftträdande för alla de verk/framställningar som Upphovsmannen
har skapat eller kommer att skapa, och som ingår i audiovisuella verk och radioprogram. Detta avtal gäller dock inte de rättigheter enlighet med 1 § i detta avtal, som Upphovs- mannen har överlåtit till en annan part före undertecknandet av detta avtal.
Överlåtelserättigheterna i enlighet med 1 § i detta avtal är i kraft i Finland och i övriga länder.
Överlåtelserättigheterna i enlighet med 1 § i detta avtal inkluderar inte rätten att bearbeta eller översätta verk. Detta avtal gäller inte de rättigheter som Upphovsman- nen enligt upphovsrättslagen har som musikskapare eller -utövare.
Organisationens ledning avgör i vilken omfattning Organisationen administrerar de rättigheter som överlåtits till den via detta avtal. Om någon rättighet utesluts ur Orga- nisationens administration enligt styrelsens beslut, återgår rättigheten till Upphovsman- nen. På Organisationens webbplats informe- ras om omfattningen av administrationen av de aktuella rättigheterna.
3 § Kompensationsavgift
Organisationen får av Upphovsmannen uteslutande rätt att motta, förvara och bokföra i enlighet med upphovsrättslagen inkommande kompensationsavgifter och andra motsvarande ersättningar för privat kopiering samt utföra annat som dessa system kräver, teckna tillhörande avtal och uppträda i eget namn inför rätten på Upphovsmannens vägnar.
4 § Organisationens rättigheter och skyldigheter
Organisationen är med stöd av detta avtal berättigad att, angående rättigheterna som nämns i 1 § teckna avtal, bevilja använd- ningstillstånd och ta ut ersättningar både för tiden före tecknandet av detta avtal och för tiden därefter, spara de uttagna ersätt- ningsbeloppen, på Upphovsmannens väg nar uppträda inför rätten och i andra samman- hang i eget namn i ärenden angående rätten till nyttjande av verk och rättigheter till er- sättning samt såsom målsägande i ärenden angående kränkning av upphovs- rätten, ingå skiljeavtal och även vidta alla övriga sådana åtgärder som en effektiv bevakning av rättigheterna förutsätter.
Till Organisationens skyldigheter hör att se till att de ersättningar som tagits ut med stöd av detta avtal bokförs till Upphovsmannen
AVTAL OM ÖVERFÖRING AV UPPHOVSRÄTT SIDA 2/2
enligt 7 §. Organisationen är därtill skyldig att vara uppmärksam på sådant som ligger i Upphovsmannens intresse.
5 § Överföring av administration av rättigheter till tredje part
Organisationen har rätt att helt eller delvis överlämna administrationen av rättigheter- na enligt detta avtal till Kopiosto rf eller nå- gon annan organisation som administrerar upphovsrättigheter så att villkoren i detta avtal fortsätter att gälla. Administrationen av rättigheterna enligt detta avtal kan överlämnas helt eller delvis endast till en organisation i taget, och denna organisation har inte rätt att överlämna administrationen av rättigheterna till någon annan. Organi- sationen som övertar administrationen av rättigheterna har dock rätt att teckna avtal om övervakning av upphovsrätten med mot- svarande organisationer utomlands.
6 § Upphovsmannens skyldigheter
Upphovsmannen har inte rätt att under detta avtals giltighetstid göra kvalificerade rättig- hetsöverlåtelser till en tredje part beträffan- de de ensamrättigheter som Upphovsmannen med stöd av detta avtal överlåter
till Organisationen.
Upphovsmannen är skyldig att informera Organisationen eller den organisation som 5 § syftar på om sina kontakt- och bank- uppgifter samt om eventuella förändringar så fort de skett. Upphovsmannen är skyldig att på begäran ange även andra eventuella uppgifter som kan behövas för verksamhet enligt detta avtal. Upphovsmannen är skyldig att vid begäran överlämna avtal, dokument och information som är nödvän- diga för åtgärder som avses i 4 § ovan.
7 § Redovisning av ersättningar
Organisationen redovisar för Upphovsman- nen den del av de ersättningar som tillhör honom/henne, som Organisationen i stöd av detta avtal har tagit ut. Ersättningarna redo- visas för Upphovsmannen huvudsakligen året efter insamlingsåret. Organisationen har rätt att före redovisningen för Upphovs- mannen dra av de kostnader som uppkom-
mit för administrationen av rättigheterna från ersättningarna. Efter att ha dragit av dessa kostnader har Organisationen rätt att innehålla max 5 procent av ersättning- arna för att använda till Organisationens intressebevakning, utbildning samt för att understöda informations- och forsknings- verksamhet.
Organisationen ansvarar för de förpliktel ser som grundar sig på detta avtal endast med de ersättningsbelopp som krävts in med stöd av detta avtal.
8 § Avtalsförhållandets fortsättning efter Upphovsmannens död
När Upphovsmannen dör fortsätter avtalet att vara giltigt utan separat avtal mellan Organisationen och Upphovsmannens rätts- innehavare, tills avtalet sägs upp enligt 11 § eller tills skyddstiden för Upphovsmannens verk eller framställningar tar slut.
9 § Överträdelse av avtalsvillkoren
Om Upphovsmannen överträder villkoren i detta avtal bör denne rätta sitt förfarande efter att ha mottagit en skriftlig anmärkning av Organisationen. Om förseelsen är väsent- lig eller om Upphovsmannen inte rättar sitt förfarande inom rimlig tid från anmärk- ningen kan Organisation upphäva avtalet.
10 § Förändringar i avtalet Avtalsparterna i detta avtal godkänner förändringar i avtalets innehåll, som beror på internationella avtal som Finland förbundit sig till eller på att upphovsrätts-
lagstiftningen eller Organisationens villkor förändras. I en dylik situation bestämmer Organisationens styrelse om ändrandet av avtalets innehåll. Organisationen informe- rar om förändringar på sin webbplats. På så vis blir den delgivna informationen en del av detta avtal.
11 § Avtalets giltighetstid och upphävande Detta avtal träder i kraft när bägge avtals- parter undertecknat det, och är i kraft tillsvidare.
Båda parterna har rätt att upphäva avtalet så att det upphör gälla den sista
dagen under pågående kalenderår förutsatt att ett skriftligt uppsägande har delgivits den andra parten minst sex (6) månader före kalenderårets slut.
Organisationen redovisar de ersättningar som influtit innan avtalet avslutas i enlig het med 7 §.
12 § Tillämplig lag och tvistlösning Oenigheter som uppkommer av detta avtal löses i enlighet med Finlands lag. I första hand strävar man efter att lösa oenigheterna genom att förhandla. Om ingen lösning hit- tas genom förhandling avgörs oenigheterna i Helsingfors tingsrätt.
13 § Avtalets förhållande till Xxxxxxxxx bevakningsfullmakt
Med detta avtal upphävs de rättigheter som nämns i 1 § i avtalet och de bevakningsrät- tigheter som gäller 3 § i avtalet, som Upp- hovsmannen tidigare gett Organisationen.
Upphovsmannen ger med detta avtal Organi- sationen fullmakt att å sina vägnar upphäva de rättigheter som nämns i 1 § i detta avtal och de bevakningsrättigheter som gäller
3 § som tidigare getts till Kopiosto eller till Kopiostos av-medlemsorganisation.
Till övriga delar gäller bevakningsrättig- heterna som Upphovsmannen gett till Orga- nisationen, till Kopiosto eller till Kopiostos av-medlemsorganisation.
Detta avtal förorsakar inga förändringar för avtal där Upphovsmannen tidigare över- lämnat sina rättigheter helt eller delvis till någon annan.
14 § Medlemsregister och överlämnande av personuppgifter
Upphovsmannens personuppgifter sparas i Organisationens medlemsregister. Av ett separat registerutdrag framgår syftet med
hanteringen, överlämningsobjekten och den registrerades rättigheter angående person- uppgifterna.
15 § Avtal
Detta avtal har upprättats i två lika- lydande exemplar, ett till var och en av avtalsparterna.
Datum och underskrift
Plats och datum Upphovsmannens underskrift
Xxxxx Xxxxxxxxx Ordförande
Finlands svenska författareförening rf
Namnförtydligande
SIDA 1/2
AVTAL OM ÖVERFÖRING AV UPPHOVSRÄTT
Parter
Finlands svenska författareförening rf (nedan Organisationen) och
( )
(upphovsman/framförande artist,
nedan Upphovsmannen)
Förnamn Efternamn Xxxxxxxxxxxxxxxx
har tecknat följande avtal:
Jag tecknar detta avtal i egenskap
författare
1 § Rättigheter som överlåtes till organisationen
Upphovsmannen överlåter till Organisa- tionen ensamrätten, baserad på upphovs- rättslagen, till sitt audiovisuella verk och sitt verk/sin framställning som ingår i ett radioprogram:
a) till vidaresändning
1. i kabeltelevisionsnät,
2. vid användning av radiovågor som utbreder sig fritt och via satellit, och
3. på annat sätt;
b) till offentlig överföring
1. i kabeltelevisionsnät,
2. för användning av radiovågor som utbreder sig fritt och via satellit, när programmet inte är fritt mottagbart,
3. i andra kommunikationsnät, på trådbunden väg eller via annan fast förbindelse,
4. i markbundna masskommunikations- nät, som förmedlar audiovisuella verk till mobilterminaler (såsom mobiltelefoner och tablet-datorer),
5. i situationer, där arkiverade TV pro- gram återutsänds på sändarföretagets initiativ enligt 25 g § i upphovsrättslagen;
c) till att framställa ett exemplar eller offentligt förevisa det i undervisningsverk- samhet eller använda det i vetenskaplig forskning och för att offentligt överföra dylikt framställda verksexemplar för ovannämnda användning, på annat sätt än via radio eller television;
d) till att framställa, använda, låna och offentligt framföra ett exemplar vid anstalter, i sammanslutningar och på bibliotek när syftet inte är kommersiellt;
e) till att framställa ett exemplar och för att sprida de dylikt framställda verks-
exemplaren för att användas av fin- ländska sjömän;
f) till att framställa ett exemplar och för- medla det offentligt via sådana tjänster som internetnät (kommunikationsnät) som erbjuds konsumenter eller andra an- vändare, där verksexemplaren sparas från audiovisuella verk som sändarföretaget förmedlat till publiken;
g) till offentligt framförande när det audio- visuella verket offentligt förmedlas via sändarföretaget, förutom offentligt fram- förande på biografer och filmfestivaler.
Upphovsmannen kan om han eller hon så önskar begränsa vilka av de ovannämnda rättskategorierna (a–g) som ska ingå i avta- let, genom att skriftligen meddela detta till Organisationen när avtalet undertecknas.
2 § De överlåtna rättigheternas omfattning och administration Rättighetsöverlåtelserna i enlighet med 1 § i detta avtal är i kraft från och med dagen för detta avtals ikraftträdande för alla de verk/framställningar som Upphovsmannen
har skapat eller kommer att skapa, och som ingår i audiovisuella verk och radioprogram. Detta avtal gäller dock inte de rättigheter enlighet med 1 § i detta avtal, som Upphovs- mannen har överlåtit till en annan part före undertecknandet av detta avtal.
Överlåtelserättigheterna i enlighet med 1 § i detta avtal är i kraft i Finland och i övriga länder.
Överlåtelserättigheterna i enlighet med 1 § i detta avtal inkluderar inte rätten att bearbeta eller översätta verk. Detta avtal gäller inte de rättigheter som Upphovsman- nen enligt upphovsrättslagen har som musikskapare eller -utövare.
Organisationens ledning avgör i vilken omfattning Organisationen administrerar de rättigheter som överlåtits till den via detta avtal. Om någon rättighet utesluts ur Orga- nisationens administration enligt styrelsens beslut, återgår rättigheten till Upphovsman- nen. På Organisationens webbplats informe- ras om omfattningen av administrationen av de aktuella rättigheterna.
3 § Kompensationsavgift
Organisationen får av Upphovsmannen uteslutande rätt att motta, förvara och bokföra i enlighet med upphovsrättslagen inkommande kompensationsavgifter och andra motsvarande ersättningar för privat kopiering samt utföra annat som dessa system kräver, teckna tillhörande avtal och uppträda i eget namn inför rätten på Upphovsmannens vägnar.
4 § Organisationens rättigheter och skyldigheter
Organisationen är med stöd av detta avtal berättigad att, angående rättigheterna som nämns i 1 § teckna avtal, bevilja använd- ningstillstånd och ta ut ersättningar både för tiden före tecknandet av detta avtal och för tiden därefter, spara de uttagna ersätt- ningsbeloppen, på Upphovsmannens väg nar uppträda inför rätten och i andra samman- hang i eget namn i ärenden angående rätten till nyttjande av verk och rättigheter till er- sättning samt såsom målsägande i ärenden angående kränkning av upphovs- rätten, ingå skiljeavtal och även vidta alla övriga sådana åtgärder som en effektiv bevakning av rättigheterna förutsätter.
Till Organisationens skyldigheter hör att se till att de ersättningar som tagits ut med stöd av detta avtal bokförs till Upphovsmannen
AVTAL OM ÖVERFÖRING AV UPPHOVSRÄTT SIDA 2/2
enligt 7 §. Organisationen är därtill skyldig att vara uppmärksam på sådant som ligger i Upphovsmannens intresse.
5 § Överföring av administration av rättigheter till tredje part
Organisationen har rätt att helt eller delvis överlämna administrationen av rättigheter- na enligt detta avtal till Kopiosto rf eller nå- gon annan organisation som administrerar upphovsrättigheter så att villkoren i detta avtal fortsätter att gälla. Administrationen av rättigheterna enligt detta avtal kan överlämnas helt eller delvis endast till en organisation i taget, och denna organisation har inte rätt att överlämna administrationen av rättigheterna till någon annan. Organi- sationen som övertar administrationen av rättigheterna har dock rätt att teckna avtal om övervakning av upphovsrätten med mot- svarande organisationer utomlands.
6 § Upphovsmannens skyldigheter
Upphovsmannen har inte rätt att under detta avtals giltighetstid göra kvalificerade rättig- hetsöverlåtelser till en tredje part beträffan- de de ensamrättigheter som Upphovsmannen med stöd av detta avtal överlåter
till Organisationen.
Upphovsmannen är skyldig att informera Organisationen eller den organisation som 5 § syftar på om sina kontakt- och bank- uppgifter samt om eventuella förändringar så fort de skett. Upphovsmannen är skyldig att på begäran ange även andra eventuella uppgifter som kan behövas för verksamhet enligt detta avtal. Upphovsmannen är skyldig att vid begäran överlämna avtal, dokument och information som är nödvän- diga för åtgärder som avses i 4 § ovan.
7 § Redovisning av ersättningar
Organisationen redovisar för Upphovsman- nen den del av de ersättningar som tillhör honom/henne, som Organisationen i stöd av detta avtal har tagit ut. Ersättningarna redo- visas för Upphovsmannen huvudsakligen året efter insamlingsåret. Organisationen har rätt att före redovisningen för Upphovs- mannen dra av de kostnader som uppkom-
mit för administrationen av rättigheterna från ersättningarna. Efter att ha dragit av dessa kostnader har Organisationen rätt att innehålla max 5 procent av ersättning- arna för att använda till Organisationens intressebevakning, utbildning samt för att understöda informations- och forsknings- verksamhet.
Organisationen ansvarar för de förpliktel ser som grundar sig på detta avtal endast med de ersättningsbelopp som krävts in med stöd av detta avtal.
8 § Avtalsförhållandets fortsättning efter Upphovsmannens död
När Upphovsmannen dör fortsätter avtalet att vara giltigt utan separat avtal mellan Organisationen och Upphovsmannens rätts- innehavare, tills avtalet sägs upp enligt 11 § eller tills skyddstiden för Upphovsmannens verk eller framställningar tar slut.
9 § Överträdelse av avtalsvillkoren
Om Upphovsmannen överträder villkoren i detta avtal bör denne rätta sitt förfarande efter att ha mottagit en skriftlig anmärkning av Organisationen. Om förseelsen är väsent- lig eller om Upphovsmannen inte rättar sitt förfarande inom rimlig tid från anmärk- ningen kan Organisation upphäva avtalet.
10 § Förändringar i avtalet Avtalsparterna i detta avtal godkänner förändringar i avtalets innehåll, som beror på internationella avtal som Finland förbundit sig till eller på att upphovsrätts-
lagstiftningen eller Organisationens villkor förändras. I en dylik situation bestämmer Organisationens styrelse om ändrandet av avtalets innehåll. Organisationen informe- rar om förändringar på sin webbplats. På så vis blir den delgivna informationen en del av detta avtal.
11 § Avtalets giltighetstid och upphävande Detta avtal träder i kraft när bägge avtals- parter undertecknat det, och är i kraft tillsvidare.
Båda parterna har rätt att upphäva avtalet så att det upphör gälla den sista
dagen under pågående kalenderår förutsatt att ett skriftligt uppsägande har delgivits den andra parten minst sex (6) månader före kalenderårets slut.
Organisationen redovisar de ersättningar som influtit innan avtalet avslutas i enlig het med 7 §.
12 § Tillämplig lag och tvistlösning Oenigheter som uppkommer av detta avtal löses i enlighet med Finlands lag. I första hand strävar man efter att lösa oenigheterna genom att förhandla. Om ingen lösning hit- tas genom förhandling avgörs oenigheterna i Helsingfors tingsrätt.
13 § Avtalets förhållande till Xxxxxxxxx bevakningsfullmakt
Med detta avtal upphävs de rättigheter som nämns i 1 § i avtalet och de bevakningsrät- tigheter som gäller 3 § i avtalet, som Upp- hovsmannen tidigare gett Organisationen.
Upphovsmannen ger med detta avtal Organi- sationen fullmakt att å sina vägnar upphäva de rättigheter som nämns i 1 § i detta avtal och de bevakningsrättigheter som gäller
3 § som tidigare getts till Kopiosto eller till Kopiostos av-medlemsorganisation.
Till övriga delar gäller bevakningsrättig- heterna som Upphovsmannen gett till Orga- nisationen, till Kopiosto eller till Kopiostos av-medlemsorganisation.
Detta avtal förorsakar inga förändringar för avtal där Upphovsmannen tidigare över- lämnat sina rättigheter helt eller delvis till någon annan.
14 § Medlemsregister och överlämnande av personuppgifter
Upphovsmannens personuppgifter sparas i Organisationens medlemsregister. Av ett separat registerutdrag framgår syftet med
hanteringen, överlämningsobjekten och den registrerades rättigheter angående person- uppgifterna.
15 § Avtal
Detta avtal har upprättats i två lika- lydande exemplar, ett till var och en av avtalsparterna.
Datum och underskrift
Plats och datum Upphovsmannens underskrift
Xxxxx Xxxxxxxxx Ordförande
Finlands svenska författareförening rf
Namnförtydligande