Centrala avtal 2005:5
Centrala avtal 2005:5
2005-05-05
Avtal om ersättning m.m. vid tjänsteresa och förrättning utomlands
Innehåll
Förord 3
Avtal om ersättning m.m. vid tjänsteresa och förrättning utomlands 5
Tillämpningsområde (1 §) 7
Vissa definitioner (2 §) 7
Grundläggande bestämmelser (3 §) 8
Resekostnadsersättning (4 §) 9
Traktamente m.m. (5 §) 10
Reducering av traktamente eller ersättningar (6-7 §§) 11
Tillämpning vid arbetskonflikt (8 §) 12
Förskott (9 §) 12
Reseräkning (10 §) 13
Lokalt kollektivavtal (11 §) 13
Giltighetstid (12 §) 13
Förord
Arbetsgivarverket och OFR/S, P, O, SACO-S respektive SEKO slöt den 15 november 2004 Avtal om ersättning m.m. vid tjänsteresa och förrättning utomlands.
Avtalet ersätter Utlandsreseförordningen (1991:1754) i sin helhet. Den enda förändringen gentemot förordningen är att arbetsgivaren och de lokala arbetstagarorganisationerna får sluta kollektivavtal om villkor som behandlas i avtalet.
Bakgrunden till avtalet är att förmåner vid utrikes tjänsteresor bör regleras i kollektivavtal på samma sätt som förmåner vid inrikes tjänsteresor.
Avtal om ersättning m.m. vid tjänste- resa och förrättning utomlands
Avtal
2004-11-15
Tillämpningsområde
1 §
Detta avtal tillämpas på arbetstagare vid myndigheter under reger- ingen.
Vissa definitioner
2 §
Dag respektive natt Med dag respektive natt avses det-
samma som i inkomstskattelagen (IL) 12 kap
Utrikes förrättning Tjänstgöring som en arbetstagare –
utan att få annan anställning – full- gör utom Sverige på någon annan ort än den vanliga verksamhetsorten eller stationeringsorten utomlands
Förrättningsställe Arbetsplats där förrättning fullgörs
IL Inkomstskattelagen (1999:1229)
Normalbelopp Belopp enligt Skatteverkets rekom- mendationer
Stationeringsort utomlands Den ort utomlands där en tjänste-
man ska vara placerad enligt ett an- ställningsbeslut eller ett beslut om förflyttning
Utrikes tjänsteresa En resa som är direkt föranledd av
en utrikes förrättning eller en resa som den som är stationerad utom- lands företar till eller från Sverige för statens räkning
Tjänsteställe Med tjänsteställe avses detsamma som i 12 kap. IL
Traktamente Ersättning för ökade levnadskost- nader (logi, måltider och småutgif- ter) som arbetsgivaren betalar till anställd som företar tjänsteresa för- enad med övernattning utanför den vanliga verksamhetsorten eller sta- tioneringsorten
Vanliga verksamhetsorten Med vanliga verksamhetsorten av-
ses detsamma som i 12 kap. IL
Grundläggande bestämmelser
3 §
Vid tjänsteresa och förrättning har en arbetstagare rätt till resekost- nadsersättning och traktamente m.m. enligt bestämmelserna i detta avtal.
Resekostnadsersättningen och traktamentet beräknas med hänsyn till det faktiska färdsättet och den faktiska bortovaron från tjänste- stället eller bostaden eller annan plats där en tjänsteresa börjar eller slutar. Förmånerna får dock inte beräknas för längre färdväg eller bortovaro än som föranleds av förrättningen, om det inte finns särskilda skäl för något annat.
Resekostnadsersättning
4 §
Vid tjänsteresa betalar arbetsgivaren resekostnadsersättning mot- svarande gjorda utlägg för resa på det sätt som har bestämts när resan beordrades eller har godkänts i efterhand i förekommande fall inom den beloppsram som anges i 12 kap. IL.
Ersättning för logikostnader betalas för utgifter för hotellrum i den utsträckning myndigheten finner kostnaden skälig. Om en resenär i stället för att bo på hotell hyr annan bostad får han ersättning för styrkta kostnader, dock högst med belopp som motsvarar normal hotellrumskostnad på orten för en person.
Om en resenär delar hotellrum med någon person som inte har rätt till ersättning för logikostnader, ska kostnaden för resenären anses utgöra 75 procent av priset för ett dubbelrum.
Den som inte har haft några utgifter för eller inte styrker logikost- nader på ett sådant sätt som myndigheten bestämmer får ersättning för hel natt med hälften av det traktamente för dag som gäller för den plats där övernattningen skett. Sådan ersättning betalas inte när resenär tillbringat natten på tåg, fartyg eller flygplan och inte heller då fritt logi tillhandahållits av värdlandet, myndigheten, tra- fikföretaget eller liknande.
Vid resor i tjänsten med egen bil betalas ersättning med högst det belopp som anges i 12 kap 5 § IL.
Ersättning för resor inom förrättningsorten till och från platsen för förrättningen eller sådana resor i övrigt som står i direkt samband med förrättningen betalas enligt myndighetens bestämmande. Hän- syn bör därvid tas till lokala kommunikationsförhållanden.
Utgifter i utländsk valuta räknas om efter den växelkurs till vilken den har köpts. För den som har betalat utgifter med kredit- eller betalkort gäller den kurs som kortföretaget har tillämpat.
Anmärkning
Nödvändiga resekostnadsersättningar kan vara transport och tillfäl- lig förvaring av resgods, resgodsförsäkring, visering och kursför- lust. Utgifterna ska vara styrkta i den mån myndigheten inte be- stämmer något annat.
Serviceavgifter som inte har räknats in i hotellräkningen ersätts med skäligt belopp.
Ersättning för resa med första klass flyg bör medges bara om myn- digheten efter prövning i varje särskilt fall anser att det finns syn- nerliga skäl för sådan resa.
Traktamente m.m.
5 §
Vid utrikes förrättning och tjänsteresa som är förenad med över- nattning utomlands utanför den vanliga verksamhetsorten eller stationeringsorten utomlands, betalas traktamente enligt bestäm- melserna i 12 kap. IL. Traktamente betalas med det normalbelopp som Riksskatteverket rekommenderar för kalenderåret för det land eller område där resenären vistas om inte något annat följer av 6 § eller av föreskrifter eller beslut som meddelats med stöd av 7 §.
Vistas resenären under samma dag i flera länder, betalas trakta- mente med belopp för det land där resenären vistas den längsta tiden. Om resenären vistas största delen av tjänsteresetiden i Sveri- ge betalas traktamente för den dagen enligt bestämmelserna i kol- lektivavtal som gäller på det statliga avtalsområdet.
Anmärkning
När det gäller att avgöra i vilket land som en resenär har uppehållit sig den längsta tiden av en och samma dag, ska tiden för färd med båt eller flygplan från hamnen eller flygplatsen i ett land till ham- nen eller flygplatsen i ett annat land inte räknas in i vistelsen i något av länderna. Detsamma gäller i fråga om tid för mellanland- ning för tankning eller liknande eller för byte till eller från inrikes
flyg. Uppehåll för övernattning under resan likställs med förrätt- ning på övernattningsorten.
Vid resa mellan orter som inte har samma tid beräknas vistelseti- den med utgångspunkt i den lokala tiden för respektive ort.
Reducering av traktamente eller ersättningar
6 §
Helt traktamente betalas för avresedagen om resan har påbörjats före klockan 12.00 och för hemresedagen om resan avslutats efter klockan 19.00. Om resan har påbörjats senare eller avslutats tidiga- re betalas halvt traktamente.
Om måltider ingår i biljettpriset eller i rumspriset vid hotellvistelse eller om resenären annars på grund av tjänsten har tillhandahållits någon måltid ska traktamentet för den dagen minskas i enlighet med IL 12 kap. samt Skatteverkets föreskrifter med:
- 15 procent om resenären har tillhandahållits frukost,
35 procent om resenären har tillhandahållits lunch eller middag
- 70 procent om resenären har tillhandahållits både lunch och middag
- 85 procent om resenären har tillhandahållits frukost, lunch och middag
För den som är stationerad utomlands ska traktamentet minskas med 20 procent vid tjänsteresa inom det egna stationeringslandet.
7 §
Myndigheten får föreskriva eller för särskilda fall besluta att ersätt- ning inte ska betalas eller betalas med lägre belopp än som följer av detta avtal, om det finns särskilda skäl för det.
Sådana föreskrifter eller beslut får bara tillämpas för tiden efter det att föreskrifterna meddelats eller resenären fått del av beslutet, om det inte finns särskilda skäl för något annat.
Tillämpning vid arbetskonflikt
8 §
Ersättning för logikostnad eller traktamente betalas inte för natt eller dag, om arbetstagaren strejkar eller är lockoutad under någon del av natten respektive dagen. Vid tillämpning av det som nu sagts ska logikostnad anses belöpa på nattid.
Resekostnadsersättning inklusive ersättning för kostnader för baga- getransport betalas inte för resa som helt eller delvis görs under tid då arbetstagaren strejkar eller är lockoutad.
Om en lockoutad arbetstagare i samband med att lockouten träder i kraft återvänder till tjänstestället eller bostaden med första lämpli- ga lägenhet, betalas dock resekostnadsersättning samt ersättning för logikostnad och traktamente intill den tidpunkt då han kommer tillbaka dit, även om annat skulle följa av första och andra stycke- na.
Förskott
9 §
Arbetstagaren har rätt att efter framställning få förskott på förmåner enligt 3-8 §§. Om ett förskott är större än den summa arbetstagaren har rätt till för den tid förskottet avser, ska han betala tillbaka det överskjutande beloppet inom en månad efter anmodan.
Om ett förskott har betalats ut för viss månad och reseräkning inte givits in i enlighet med 10 § detta avtal ska arbetstagaren betala tillbaka hela förskottet inom en månad efter anmodan.
Om arbetstagare efter anmodan inte betalar tillbaka förskottsbe- lopp i tid får beloppet kvittas mot hans fordran på lön eller annan ersättning på grund av anställningen.
Anmärkning
En arbetsgivare som med stöd av denna avtalsbestämmelse genom- för kvittning måste emellertid uppmärksamma de tvingande regler avseende kvittning som återfinns i lag (1970:215) om arbetsgivares kvittningsrätt
Reseräkning
10 §
En resenär ska lämna in reseräkning till myndigheten snarast och senast tre månader efter det att resan eller förrättningen har avslu- tats, om inte myndigheten föreskriver något annat.
Myndigheten bestämmer hur reseräkningen ska utformas och vilka uppgifter den ska innehålla och på vilket sätt som kostnader ska styrkas.
Lokalt kollektivavtal
11 §
Arbetsgivaren och de lokala arbetstagarorganisationerna får sluta kollektivavtal om villkor som behandlas i detta avtal.
Giltighetstid
12 §
Detta avtal gäller fr.o.m. 1 januari 2005 och tillsvidare med en öm- sesidig uppsägningstid av tre månader.
Stockholm den 15 november 2004
Arbetsgivarverket OFR:s förbundsområden inom det statliga förhandlingsområ- det sammantagna
Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxx Xxxxxxxx
SACO-S Facket för Service och Kommunikation (SEKO
Xxxxxxx Xxxxx Xxxx-Xxxx Xxxxxxx
I serien Centrala avtal har hittills följande nummer utgetts
Centrala avtal 2005:1
Ramavtal om löner m.m. för arbetstagare hos staten (RALS 2004 – 2007) mellan Arbetsgivarverket och OFR:s förbundsområden inom det statliga förhandlingsområdet sammantagna
Centrala avtal 2005:2
Ramavtal om löner m.m. för arbetstagare hos staten (RALS 2004 – 2007) mellan Arbetsgivarverket och SACO-S
Centrala avtal 2005:3
Ramavtal om löner m.m. för arbetstagare hos staten (RALS 2004 – 2007) mellan Arbetsgivarverket och Fack- et för service och kommunikation (SEKO)
Centrala avtal 2005:4
Allmänt löne- och förmånsavtal (ALFA)
Centrala avtal 2005:5
Avtal om ersättning m.m. vid tjänsteresa och förrättning utomlands
Ytterligare exemplar kan laddas ner som pdf-filer
eller beställas via Arbetsgivarverkets hemsida, xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx