SEGELSÄLLSKAPET VEGAs REGLER OCH UPPLYSNINGAR
SEGELSÄLLSKAPET VEGAs REGLER OCH UPPLYSNINGAR
gällande verksamhetsåret 2012 och tills vidare.
MEDLEMSKAP, REGISTRERING MM
Blanketter för Ansökan om medlemskap och Båtplatsavtal (egistrering, avtal för hamnplats och varvsplats), kan hämtas från hemsidan xxx.xxxxxx.xx eller fås från sekreteraren.
Anmälan om ändrad adress eller telefonnummer görs till sekreteraren.
Not: För varje båtägare skall ett bindande avtal upprättas mellan båtägaren och SSV (Båtplatsavtal). Detta avtal skall gälla till dess det ändras genom nya uppgifter från båtägaren eller sägs upp av styrelsen eller båtägaren. Avtalet innehåller alla för SSV nödvändiga data om ägaren och båten. Intill avtalet sägs upp förbinder sig båtägaren att betala alla avgifter som påförts ägaren.
ALLMÄNT OM HAMN OCH VARV
Sällskapet hyr varvsområde och pontoner via Stockholm fritid som också svarar för underhållet av pontonerna. Övriga anläggningar såsom klubbhus, mast hus etc. tillhör sällskapet.
Varvsområde och pontoner får inte användas eller upplåtas för permanent eller annat stadigvarande boende.
I hamnen får enligt hyresvärden inte förtöjas båtar och fartyg av en storlek större än vad som kan hanteras i den vanliga verksamheten med klubbens egna utrustningar, såsom vid torr- och sjösättning.
På pontonerna får inte bojkättingar eller smutsiga bojar läggas eller dras. Segel, kläder, dynor etc. skall kunna läggas på pontonerna utan att smutsas ned
Grindarna till sällskapets hamn- och varvsområden skall alltid hållas stängda och låsta. Besökare får en dast släppas in om "besöksmottagare" finns inom området.
Sällskapets tillhörigheter och utrust ning skall hanteras med största möj liga aktsam het. Om Du upptäcker något fel eller att ut rustning saknas så kontakta snarast hamnkaptenen eller hamnföre ståndaren.
Anslutning till el-central inom varvsom rådet och i hamnarna skall ske via 1,5 mm2 jordad gummikabel. Max 2200 watt kan anslutas per säkring.
Anslutning av el får normalt bara ske när båtägare är närvarande.
När el kopplas över längre tidsperiod exem pelvis för batteriladdning skall stick kontakten skyltas med ägarens namn, för vilket ändamål den är kopplad samt tiden för in- och ur koppling.
Nyttjandet av el skall naturligtvis i första hand avse arbeten på båtarna - till verk tygsmaskiner, belysning och dylikt. Vid mer långtgående förbruk ning t ex för upp värmningsändamål, skall kontakt tas med hamnkapten för uppsättande av separat elmätare.
Värmekaminer med "öppna" glödtrå dar får under inga omständigheter an vändas utan tillsyn.
Tänk i alla lägen på brandfaran!
HAMNEN OCH VARVET I ROPSTEN
Klubbhuset är till för medlemmarnas samvaro, pauser i rustnings arbetet, sällska pets sammankomster samt funktionärernas verksamhet. Huset städas genom frivil liga arbetsinsatser. Hjälp därför till att hålla snyggt ge nom att städa efter dig. Se till att värmen är avslagen till ”sparvärme” under vintertid då ingen vistas i klubbhuset.
Dörr till Klubbhuset samt områdets grindar skall hållas låsta. Undantag kan ske vid aktiviteter där kontinuerlig uppsikt sker.
Rökning i klubbhuset är ej tillåten.
Arbetskläder och utrustning får ej för varas i klubbhuset.
Telefonen får fritt användas, dock endast för lokalsamtal.
Toaletten vid klubbhuset skall lämnas i snyggt och städat skick av alla som använ der den. Lämna aldrig toalett dörren öppen efter dig, eftersom det finns termostat styrd elvärme i toalett hus och septitank.
”Arresten” som är den låsta halvcontainer som står bredvid mastskjulet innehåller klubbens utrustningar, slangar, verktyg, stöttor etc. som är stöldbegärliga. Nyckel är speciell och finns hos styrelsemedlemmar, hamnnämndsmedlemmar och andra speciellt utvalda medlemmar. Vilka som har nyckel finns anslaget i klubbhuset. Verktyg etc. får lånas mot kvittens på särskild lista.
Miljöstation och sopor
Innanför grindarna är en s.k. miljöstation placerad. Enligt anvisningar från miljöförvaltningen skall det miljöfarliga avfallet samlas upp och sorteras i separata kärl. Inne i boden finns behållare för spillolja, övrigt oljebemängt material, lösningsmedel, färgrester, småbatterier, glas etc. På höger yttersida finns sopbehållare för hushållssopor och övrigt icke
miljöfarligt avfall.
Blybatterier skall enligt lag kunna deponeras i stationen, men medför stort extraarbete för klubben. Vi vill därför att alla själva tar hand om sina batterier för deponering .
Om sopbehållarna är fulla så skall soporna samlas upp i kraf tiga plastsäckar.
Virke på konsolen närmast sjön är avsett för allmän användning på var vet.
När du kör bil inom varvsområdet tänk då på att köra sakta och försik tigt. Det är förbjudet att köra över vattenslangar och elkablar. Dessa blir för störda av att klämmas mellan bilhju len och det vassa gruset på planen.
Parkering av bilar på varvsområdet är endast tillåten under tiden efter sjö sättning och fram till upptagningen och då endast på den södra delen av varvsområdet begränsat av linjen klubbhusets södra gavel – lilla redskapsboden. Vintertid är parkering förbjuden då det endast finns en brand gata genom området och den inte får blockeras av parke rade bilar.
EKHAGSHAMNEN
I Ekhagshamnen får endast segelbåtar förtöja.
Toalett och telefon finns i pumphuset ca 150 m väster om pontonen. Nyckeln hänger på anslagstavlan in nanför grinden.
Färskvatten finns framdraget innanför grinden och på pontonen.
Sopbehållare avsedda för hushållssopor och övrigt icke miljöfarligt avfall finns innanför grinden. Soppåsar får ej läggas utanför sopbe hållarna eftersom fåglar hackar sönder på sarna och sprider avfallet. Finns det ej plats får du ta dem med dig hem! Miljöfarligt avfall skall lämnas i miljöstationen i Ropsten eller annat liknande uppsamlingsställe.
Parkering vid Ekhagshamnen sker på eget ansvar och risk. Parkeringstillstånd är oklart, men måste ske så att polis- och brandfordon kan passera till parkvägen öster om pon tonen. Blockera heller inte vändplanen vid pontonen.
FÖRSÄKRINGAR
Genom Svenska Båtunionen, Svenska Sjö och Xxxxx´s är Sällskapets medlemmar, funk tionärer och egendom till viss del för säkrade. "Olycksfallsförsäkring gäller för...
Registrerad medlem/funktionär i båtklubben under deltagande i av klubben anordnad och ledd verksamhet inklusive sjösättning och upptagning av båtar. ”Styrelseledamot under deltagande i sammanträden och förrättningar inklusive färd till och från dessa."
Sällskapets byggnader är försäkrade i Svenska Sjö. Sällskapet ansvarar i övrigt ej för skada som vållats person eller egen dom genom verksamhet på varvet eller i ham nen. Båtägare bör därför själva ordna för säkring för olycksfall, sjö- och upp lägg ningsskador, brand, stöld, skade görelse och ansvar.
Ansvarsförsäkring är enligt stad garnas § 8 ett minimi krav.
Medlem som avser att försäkra båten i Svenska Sjö, båtorganisationer nas egen försäkring, bör beakta att försäk ringen endast gäller om båten är regis trerad i sällskapet eller annan motsva rande organisation.
AKTIVITETER UNDER SÄSONGEN
VÅRRUSTNING
Rustningsarbete skall planeras i sam råd med grannarna så att t ex slip ningsar bete inte spolierar lackning och fer nissning. All torrslipning är förbjuden under de två sista lördagarna och söndagarna före sjösättning.
BOJBÅTEN
Bojbåten iordningställs tre veckor före Sjösättning och finns därefter i Ropsten en vecka innan den flyttas till Ekhagen. Bojbåten skall vara låst och får bara användas i Ekhagen och Ropsten. Flyttning av bojbåten mellan hamnarna får endast ske med hamnkaptens medgivande.
Bojbåten är beräknad för att lyfta bojstenar med vikt upp till 400 kg.
Veva alltid ner bojstenarna med spelet. Länsa och städa bojbåten efter användan det och se också till att den är ordentligt förtöjd!
BOJ- OCH BOMUTLÄGGNING
Samtliga båtägare som betalar för hamnplats och inte ligger med bommar är skyldiga att lägga ut boj. De som ligger vid bomplats skall på samma sätt se till att bommarna är utlagda under säsongen.
Bojen skall vara märkt med ägarens namn och ligga mitt för respektive plats och om möjligt i linje med övriga bojar.
I Ekhagshamnen består botten av dy vilket ger ett gott fäste för bojste narna i de flesta fall. Vattendjupet varierar från ca 4 m vid landfästet av pontonen till ca 16 m längst ut.
Ropstenshamnen har en "svårare" bottenbeskaffenhet med bl.a. en slut tande botten som stenarna tenderar att "hasa ner" från. Vattendjupet är ca 2 - 6 m.
För de större båtarna rekommenderas betongstenar med måtten 75 x 75 x 30 cm vilka då väger ca 375 - 400 kg (i luft) och är ungefär vad bojbåten förmår att lyfta.
Bojkättingen bör ha minst 8 mm länktjocklek så att den tål flera års avrostning.
Kättingens "aktiva" del skall vara ca 1 m längre än det aktuella djupet vid medel vattenstånd.
Bojen skall vara av "båtvänligt" mate rial (ej plåt). Dess volym skall vara så tilltagen att den ej dras under vattnet vid normal påkänning.
Följande vär den kan tjäna som vägledning vid ny anskaffning:
Båtar under 1,5 ton — bojens bärighet 55 kg Båtar upp till 5 ton — bojens bärighet 110 kg
SJÖSÄTTNING
Sjösättning med kran på annan tid än ordinarie, får ej ske utan hamn kaptens med givande. Medlem med båt på varvet är skyldig att underrätta sig om när egen båt skall sjösättas.
Medlem med båt på varvet skall infinna sig på utsatt tid och delta i arbetet till skiftets slut. Vid förfall godtas kompetent ersättare.
Avgifter för kran skall erläggas kontant vid arbetspassets början.
Master får ej ligga framme på gruspla nen under sjösättningsdagarna såvida inte slipförman anvisar särskild plats.
Båt som ej har hamnplats i Ropsten skall på grund av platsbrist flyttas från hamnen omedelbart efter avslutat ar betspass.
Före sjösättning skall täckningsmate rielen vara upplagd och buntad på av hamn kapten bestämd plats och ut rymmet under och omkring båten stä dat.
All materiel för stöttning, pallning och täckning skall vara märkt med båtens eller ägarens namn. Ej uppmärkt ma teriel disponeras för gemensamt än damål.
Under sjösättningsdagarna råder totalt bilförbud inom området.
Medlem med båt på varvet som önskar utnyttja varvsplats efter sjösättningsdatum måste inhämta tillstånd av styrelsen.
MASTNING
Sällskapet förfogar över två mastkranar: den egna i Ropsten samt den gemensamt ägda stora kranen vid SSB: s brygga i Ekhagen. Vår egen kran uppmonteras i sam band med sjösättningen.
Kranen vid SSB i Ekhagen hålls normalt låst. Sjövägen är det inget problem att nå kranen. Dörren in till bryggan från land är dock låst med ett elektroniskt kortlås. Om man behöver ett kort till detta lås får man kontakta SSB´s sekreterare. Kranen är låst med ett kodlås Koden erhålls från styrelsen. Med denna kod är det också möjligt att öppna grinden innifrån. Utifrån krävs enligt ovan ett kort som kan fås genom ansökan till SSB.
Alla ägare av den gemensamma kra nen vid SSB köar på lika villkor. Se till att kö lista upp rättas vid behov. Ligg inte kvar vid mastkranen längre tid än det tar att staga mas ten proviso riskt, dvs. akterstag, förstag samt topp vant. Meddela hamnföreståndaren om utrustningen inte fungerar till belåten het.
VÅRUNDERHÅLL AV VARV OCH HAMNAR
Båtägare som disponerar hamn och/eller varvsplats skall delta i underhåll av varvet och hamnarna. De båtägare som uteblir debiteras av årsmötet fastställt pliktbelopp.
HAMNPLATS OCH FÖRTÖJNING
Medlem som erhållit hamnplats tillför säkras rimligt utrymme vilket betyder båtbred den plus 40 cm.
Hamnplatserna är numrerade och nummerskyltens placering utvisar stä vens läge.
Båt som ligger förtöjd vid ponton eller brygga inom sällskapets hamn om rå den, skall vara förtöjd enligt försäk ringsbolagens regler. Detta innebär bl.a. att ett spring med fjädrar av stål eller gummi läggs till pontonen eller bryggan och att linan till bojen fästs med en merxhake. Fjäder av stål skall förses med säk ringskätting. Förtöjningslinorna skall vara anpassade till båtstorleken, dock av minst 10 mm tjocklek med hänsyn till nöt ningsrisken.
Ankarförtöjning utan tillsyn av båten är ej tillåten i sällskapets hamnar.
Alla båtar som ligger förtöjda vid pon ton eller brygga skall ha minst tre fen drar ut lagda på vardera sidan, även om ingen annan båt finns i när heten.
Förtöj om möjligt så att din mast inte ligger i linje med grannbåtarnas mas ter. Detta för att undvika samman slagningsskador orsakade av motor båtssvall.
Kontinuerlig kontroll av båtförtöjning arna utövas av hamnföreståndarna. De bistår också med råd. Stöt på din granne om du anser att hans förtöjning är otillfredsställande.
Styrelsen har rätt att vid behov under säsongen göra ändringar i den tidigare fast ställda planen över båtarnas placering inom respektive hamnom råde.
Jollar som upplägges på pontonen skall placeras så att de lämnar fri gångväg.
Hamnplats som inte utnyttjas får inte lånas ut eller överlåtas utan hamnkap tens medgivande.
Kommersiell båtuthyrning får inte ske inom hamnområdena.
Båtägare med varvsplats och som ej utnyttjar sällskapets hamnplats debiteras en av årsmötet fastställd avgift för solidariskt täckande av hamnkostnader.
NATTVAKT
Alla båtägare som har hamnplats reserverad är skyldiga att gå nattvakt. Skyldigheten kvarstår hela säsongen även om båten sålts. Fullständig instruktion utsändes till medlemmarna inför vaktperioden.
För utebliven vakt utgår pliktbelopp beslutad av årsmötet.
AVMASTNING
Lossa allting utom förstag, akterstag samt toppvant och förbered i övrigt så mycket som möjligt innan du lägger båten vid kranen.
Lägg inte masten så att den hindrar andra båtars avmastning eller passa gen till bryggor och masthus.
FÖRVARING I MASTHUSET
Xxxxxxxxx är i huvudsak avsett för för varing av master. Inga bommar får före komma. Alla master skall vara märkta med ägarens namn. Vant, stag, spridare och övriga utstående delar som går att montera av skall vara av lägsnade från masten. Inga master får förvaras på golvet. Förstagsprofiler skall hängas upp under takbjäl karna. Plats är reserve rad på landsidan för de längsta masterna.
FÖRBEREDELSE FÖR UPPTAGNING
Ca 14 dagar före upptagning samlas medlemmar med båt som skall tas upp på varvet för underhåll och iordnings tällande av varvet. Tidpunkt anslås.
Samtliga medlemmar som skall ta upp sina båtar på varvet är skyldiga att med minst 1 person närvara under hela arbetspasset. Vid förhinder godtas kompetent ersättare.
De båtägare som uteblir debiteras av årsmötet fastställt pliktbelopp samt riskerar att nekas upptagning.
För ägare till nytillkommen båt gäller särskilt att materiel för uppallning och stöttning skall vara tillgängligt för be siktning av hamnkapten eller slipför man vid detta tillfälle.
UPPTAGNING
Upptagning med kran på annan tid än ordinarie, får ej ske utan hamn kaptens med givande. Största tillåtna lyft med oket är 5 ton.
Medlem är skyldig att underrätta sig om när egen båt skall tas upp.
Medlem vars båt skall tas upp på varvet skall infinna sig på utsatt tid och delta i upptagningen av alla båtar inom skiftet. Vid förfall godtas kompe tent ersättare.
Avgifter för kran skall erläggas kontant vid arbetspassets början. Master får ej ligga framme på gruspla nen under upptagningsdagarna.
Båtar som ej har ordinarie hamnplats i Ropsten måste på grund av plats brist avvakta med att förtöja i hamnbas sängen så att alla båtar i föregå ende arbetspass tillför säkras manöverut rymme och förtöjningsmöjlig heter.
Medlem som erhållit uppläggnings plats tillförsäkras rimligt utrymme vilket innebär ett avstånd av cirka 70 cm till annan upplagd båt.
Kölpallningar skall vara av grovt virke och anordnas så att god stabilitet er hålles.
Enbart lösa stöttor får inte användas för stöttning av båten utan dessa skall alltid säkras med kedjor, rör eller liknande.
Under upptagningsdagarna råder to talt bilförbud inom området.
Båtägare som önskar utnyttja hamnplats efter upptagningsdatum måste inhämta tillstånd av styrelsen.
Båtägare som på så sätt utnyttjar hamnen skall betala av styrelsen fast ställd vinteravgift samt installera elmätare om el utnyttjas. Dessutom skall han/hon förbinda sig att lyfta bojen under perioden före sjösättning dels för kontroll av kätting och schacklar dels för eventuellt platsbyte.
TÄCKNING
Samtliga båtar skall vara täckta senast 6 veckor efter upptagning. Täckningen av båten skall göras så att den inte inkräktar på närlig gande bå tars utrymme. Den skall också klara påfrestningarna av stormvindar under upplägg ningsperioden utan att blåsa av eller välta båten.
Det är av betydelse att varvet ger ett välvårdat intryck för förbipasserande under vinterhalvåret!
Täckningens bredd får maximalt vara båtens bredd plus 30 cm på var sida.
UPPTAGNING AV BOJAR OCH BOMMAR
Samtliga bojar och stenar skall tas upp över vintern.
Bojstenar skall placeras öster om pontonen i Ekhagen dvs. på sand stranden. Detta för att så lite som möj ligt skada bojbåtens botten.
Bojupptagningen skall vara avslutad i Ekhagen vid ett datum som anslås i hamnen. Därefter flyttas bojbåten till Ropsten där den ligger fram till höst städningen av var vet.
Bommarna i Ropsten behöver inte tas upp annat än för förekommande reparation. Vinterliggare vid boj skall minst 1 gång om året ta upp och inspektera kätting och bojsten.
De båtägare som ej tar upp bojen och bojstenen får betala av årsmötet fastställt pliktbelopp.
HÖSTUNDERHÅLL AV VARV OCH HAMNAR
Medlem som disponerar hamn och/eller varvsplats skall deltaga i underhåll av varvet och hamnarna. Bojbåten tas upp vid detta tillfälle.
De båtägare som uteblir debiteras av årsmötet fastställt pliktbelopp
REGLEMENTE FÖR EMBLEM OCH FÖRTJÄNSTTECKEN
Medlem äger rätt att bära sällskapets emaljmärke och mössmärke.
Styrelseledamot, hamnkapten och slipförman får i sitt mössmärke dess utom ha två korslagda lagerkvistar i guld under initialerna SSV.
25-årsmärke tilldelas medlem som betalat 25 årsavgifter som ju nior/senior. Hedersplaketten utdelas enligt sär skilda stadgar.
FLAGGREGLEMENTE
Eskaderflaggan är avsedd att vid säll skapets kappseglingar hissas vid start- och målplatserna och på chefsfartyget.
Sällskapets stora Standert är avsedd att användas vid sällskapets sam man komster, på funktionärsbåtar, vid prisutdelning etc.
Standert eller Sällskapets flagga skall föras på varje i sällskapets eskader in regist rerad båt. Standerten föres på stortoppen eller på gösstake i förstä ven (motorbåt) medan flaggan föres på sejnfall under styrbords vantspri dare.
Standert eller Sällskapets flagga skall föras då båten ligger i sällskapets hamnar. Standert eller flagga får endast föras under gång då medlem i sällskapet finns ombord.
En allmän regel: om båt är inregistrerad i flera före ningar, bör i klubbhamn föras respek tive organi sations flagga överst av två eller flera föreningsflag gor. Samma princip bör följas vid es kadersegling, samling eller annan ak tivitet, som organise ras av klubb i vil ken båten är registrerad.
Nationsflagga bör föras på båt som är registrerad i sällskapets eskader. Förande av flagga skall ske enligt gällande sjövägsregler och bör i övrigt följa Svenska kryssarklubbens flag greglemente vilket bland annat inne bär följande:
Då båt är till ankars eller förtöjd med besättning ombord föres flaggan från kl. 08.00 till solens nedgång eller till kl. 21.00, om solen går ned efter detta klockslag. I hamn där flaggskott skju tes följes detta.
Vid färd i utländska vatten bör värd landets nationsflagga föras såsom destinations flagga. Den föres då un der styrbords vantspridare. När desti nationsflagga föres, hissas
förenings flaggor mm som normalt föres under styrbords vantspridare, istället under babords vantspridare. Destinationsflagga hissas och nedha las sam tidigt med den egna nations flaggan.
Stor flaggning (flaggning över topp) innebär att båten kläs från stäv till stäv över topparna med signalflaggor. Dessa hissas i följande ordning från förstäven: flag gorna A, B, C, siffervim peln 1, flaggorna D, E, F, siffervimpeln 2, flaggorna G, H, I, siffervimpeln 3 osv. Stor flaggning hissas och nedha las samtidigt med nationsflag gan.
Flaggor, standertar och andra tecken skall vara noggrant hissade, hela och rena. En flagga som genom förslitning eller av annan orsak blivit obrukbar skall förstöras.