Intervals Avtal Om Medlemskap Och Utbyte
Intervals Avtal Om Medlemskap Och Utbyte
I N N E H Å L L
INTERVALS AVTAL OM MEDLEMSKAP OCH UTBYTE
Personuppgifter, anläggningsuppgifter och underskrift 1
Standardformulär för information eller ”viktig information”.
Du bör läsa detta innan du sluter något avtal 3
Xxxxxxx för enskilt medlemskap och utbyte 8
Formulär för frånträde 14
Om det saknas några sidor bör du inte skriva under avtalet förrän du har fått ett komplett exemplar.
___________________________________________________________________________
Meddelande
Interval kräver att kunden förses med ”viktig information” rörande avtalet i god tid innan kunden sluter detta avtal om medlemsbyte och utbyte.
PERSONUPPGIFTER, INFORMATION OM SEMESTERANLÄGGNINGEN OCH UNDERSKRIFT
Skriv ut hela dokumentet och läs det noggrant. Du behöver bara fylla i, skriva under och skicka in ett exemplar av formuläret ”Personuppgifter, information om semesteranläggningen och underskrifter”. Skicka det till: Membership Department, Interval International, Xxxxxxxxxx 0, 00000 Xxxxx, Xxxxxxx.
AVTAL OM MEDLEMSKAP OCH UTBYTE
Avtalsdatum:
Enskilt medlemsnummer:
Jag föredrar att få kommunikation på detta språk, där det finns tillgängligt:
❑ Svenska
❑ Engelska
Fylls i av Interval International Jag/vi godkänner och samtycker till att inte all medlemsinformation kan finnas tillgänglig på mitt valda språk.
1. PERSONUPPGIFTER
Namn (enligt ditt avtal om andelsköp i en semesteranläggning):
Efternamn Förnamn
Efternamn Förnamn
Bostadsort:
Land: Tfn:
Postnummer: Fax:
Land: E-post:
Jag är medlem i Interval International tack vare:
❑ ett tidigare inköp på denna semesteranläggning
❑ ett tidigare inköp på en annan semesteranläggning
Ange aktuellt Interval International-medlemsnummer:
2. INTERVAL GOLD-INFORMATION
❑ Jag ansöker om medlemskap i Interval Gold. ❑ Jag har fått mitt Interval Gold-medlemspaket. ❑ Jag har inte fått mitt Interval Gold-medlemspaket.
3. INTERVAL PLATINUM-INFORMATION
❑ Jag ansöker om medlemskap i Interval Platinum. ❑ Jag har fått mitt Interval Platinum-medlemspaket. ❑ Jag har inte fått mitt Interval Platinum-medlemspaket.
4. INFORMATION OM SEMESTERANLÄGGNINGEN
Semesteranläggningskod:
Andelsägarnummer:
Jag äger en andel i: Inköpsdatum:
Enhetsinformation: Om du köper ett program för vartannat år markerar du lämplig ruta: ❑ Ojämna år ❑ Jämna år
Totalt antal veckor som köpts denna gång:
Om du har gått med i ett poängbaserat program anger du hur många poäng du har köpt:
❑ Markera här om du har gått med i en klubb som finns på flera platser.
1.a veckan | 2:a veckan | 3:e veckan | 4:e veckan | |
Veckonummer: |
|
|
|
|
(Markera med R om rörlig) Enhetsnummer: |
|
|
|
|
Enhetstyp/-storlek: (Använd koder enligt nedan.) |
|
|
|
|
O. Studio/hotellrum 1. 1 sovrum | 2. 2 sovrum 3. 3 sovrum 4. 4 sovrum | R. Rörlig | ||
År för initial besittning: |
|
|
|
|
5. MEDLEMSKAPSPERIOD
Jag ansöker om medlemskap i Interval International i: år. Jag ansöker också om medlemskap i Interval Gold i: år. Jag ansöker också om medlemskap i Interval Platinum i: år.
DEBITERA MITT KORT EFTER EVENTUELL TILLÄMPLIG ÅNGERFRIST:
❑
VISA
❑ MASTERCARD
❑ AMERICAN EXPRESS
Kortnummer: Startdatum: Förfallodatum:
Eventuella kortuppgifter, kortbemyndiganden eller kortbemyndiganden eller -kontroller som sker elektroniskt eller på annat sätt registreras som en förberedelse för ångerfristens slut. Uppgifterna kommer inte att användas eller godtas som någon slags ersättning, betalning eller gottgörelse till Interval förrän fristen har löpt ut. Interval kommer inte att ta mot någon betalning eller ersättning av kortutfärdaren eller någon annan för det här avtalet förrän efter ångerfristens slut. Om ångerrätten utnyttjas kommer inte dessa kortuppgifter att användas för att debitera kundens konto.
Du har rätt att utan orsak frånträda avtalet inom 14 dagar efter avtalets ingående eller mottagandet av avtalet om det sker senare. I de fall bytesavtalet erbjuds tillsammans med och samtidigt som avtalet om andelsägande ska endast en ångerfrist gälla för båda avtalen. Under ångerfristen är det förbjudet att ta emot handpenning från dig. Förbudet gäller all ersättning, inklusive betalning, säkerheter, reservation av kontomedel, skuldförbindelser osv. Detta gäller inte bara betalning till näringsidkaren, utan även till tredje part.
Du ska inte stå för några andra kostnader eller ha några andra förpliktelser än de som anges i avtalet.
I enlighet med internationell privaträtt kan avtalet regleras av någon annan lagstiftning än den som gäller i den medlemsstat där du är bofast eller hemmahörande och eventuella tvister kan hänföras till andra domstolar än de i den medlemsstat där du är bofast eller hemmahörande.
Jag/vi bekräftar att jag/vi har läst och förstått ovanstående villkor rörande ångerrätten och förbudet mot handpenning. Jag/vi samtycker också till att ångerrätten gäller från det datum då jag/vi undertecknar detta avtal, vilket är det datum då avtalets ingås. Jag/vi tillstår och samtycker även till att Interval kommer att behandla detta avtal som gällande från datumet för min/vår underskrift av detta avtal oavsett om det underskrivna formuläret inkommer till eller skickas till Interval vid ett senare datum. Ångerrätten kan utövas under ångerfristen även om avtalet är gällande.
Skriv under här Xxxxxxx/kundernas namnteckning/namnteckningar
SKRIV UNDER NEDAN.
Standardformuläret för information om medlemsbytesavtal (”viktig information”) och villkoren för enskilt medlemskap och utbyte i medföljande bilaga utgör en del av detta avtal.
Genom att underteckna detta avtal visar jag att:
• Jag ingår avtal angående medlemskap och utbyte med Interval International Limited från det datum jag med min namnteckning undertecknar detta formulär och att jag har mottagit, läst och förstått samt godtar att respektera Standardformuläret för information om avtal om medlemskap och utbyte (“Viktig information”) samt Avtalsvillkoret för enskilt medlemskap och utbyte i bifogat häfte.
• Jag har läst integritetspolicyn och villkoren, inklusive punkterna 9 till 12, som förklarar hur mina personuppgifter kommer att användas av Interval International eller dess närstående organisationer.
Interval International kommer emellanåt att kontakta dig via e-post och telefon för att informera om produkter och tjänster som motsvarar eller på annat sätt hänför sig till utbytes-/medlemskapsprogrammet. Markera här ❑ om du inte vill ta emot sådan information.
INTERVAL KOPIA
AVTAL OM MEDLEMSKAP OCH UTBYTE
Skriv ut hela dokumentet och läs det noggrant. Du behöver bara fylla i, skriva under och skicka in ett exemplar av formuläret ”Personuppgifter, information om semesteranläggningen och underskrifter”. Skicka det till: Membership Department, Interval International, Xxxxxxxxxx 0, 00000 Xxxxx, Xxxxxxx.
PERSONUPPGIFTER, INFORMATION OM SEMESTERANLÄGGNINGEN OCH UNDERSKRIFT
Avtalsdatum:
Enskilt medlemsnummer:
Jag föredrar att få kommunikation på detta språk, där det finns tillgängligt:
❑ Svenska
❑ Engelska
Fylls i av Interval International Jag/vi godkänner och samtycker till att inte all medlemsinformation kan finnas tillgänglig på mitt valda språk.
1. PERSONUPPGIFTER
Namn (enligt ditt avtal om andelsköp i en semesteranläggning):
Efternamn Förnamn
Efternamn Förnamn
Bostadsort:
Land: Tfn:
Postnummer: Fax:
Land: E-post:
Jag är medlem i Interval International tack vare:
❑ ett tidigare inköp på denna semesteranläggning
❑ ett tidigare inköp på en annan semesteranläggning
Ange aktuellt Interval International-medlemsnummer:
2. INTERVAL GOLD-INFORMATION
❑ Jag ansöker om medlemskap i Interval Gold. ❑ Jag har fått mitt Interval Gold-medlemspaket. ❑ Jag har inte fått mitt Interval Gold-medlemspaket.
3. INTERVAL PLATINUM-INFORMATION
❑ Jag ansöker om medlemskap i Interval Platinum. ❑ Jag har fått mitt Interval Platinum-medlemspaket. ❑ Jag har inte fått mitt Interval Platinum-medlemspaket.
4. INFORMATION OM SEMESTERANLÄGGNINGEN
Semesteranläggningskod:
Andelsägarnummer:
Jag äger en andel i: Inköpsdatum:
Enhetsinformation: Om du köper ett program för vartannat år markerar du lämplig ruta: ❑ Ojämna år ❑ Jämna år
Totalt antal veckor som köpts denna gång:
Om du har gått med i ett poängbaserat program anger du hur många poäng du har köpt:
❑ Markera här om du har gått med i en klubb som finns på flera platser.
1.a veckan | 2:a veckan | 3:e veckan | 4:e veckan | |
Veckonummer: |
|
|
|
|
(Markera med R om rörlig) Enhetsnummer: |
|
|
|
|
Enhetstyp/-storlek: (Använd koder enligt nedan.) |
|
|
|
|
O. Studio/hotellrum 1. 1 sovrum | 2. 2 sovrum 3. 3 sovrum 4. 4 sovrum | R. Rörlig | ||
År för initial besittning: |
|
|
|
|
5. MEDLEMSKAPSPERIOD
Jag ansöker om medlemskap i Interval International i: år. Jag ansöker också om medlemskap i Interval Gold i: år. Jag ansöker också om medlemskap i Interval Platinum i: år.
DEBITERA MITT KORT EFTER EVENTUELL TILLÄMPLIG ÅNGERFRIST:
❑
VISA
❑ MASTERCARD
❑ AMERICAN EXPRESS
Kortnummer: Startdatum: Förfallodatum:
Eventuella kortuppgifter, kortbemyndiganden eller kortbemyndiganden eller -kontroller som sker elektroniskt eller på annat sätt registreras som en förberedelse för ångerfristens slut. Uppgifterna kommer inte att användas eller godtas som någon slags ersättning, betalning eller gottgörelse till Interval förrän fristen har löpt ut. Interval kommer inte att ta mot någon betalning eller ersättning av kortutfärdaren eller någon annan för det här avtalet förrän efter ångerfristens slut. Om ångerrätten utnyttjas kommer inte dessa kortuppgifter att användas för att debitera kundens konto.
Du har rätt att utan orsak frånträda avtalet inom 14 dagar efter avtalets ingående eller mottagandet av avtalet om det sker senare. I de fall bytesavtalet erbjuds tillsammans med och samtidigt som avtalet om andelsägande ska endast en ångerfrist gälla för båda avtalen. Under ångerfristen är det förbjudet att ta emot handpenning från dig. Förbudet gäller all ersättning, inklusive betalning, säkerheter, reservation av kontomedel, skuldförbindelser osv. Detta gäller inte bara betalning till näringsidkaren, utan även till tredje part.
Du ska inte stå för några andra kostnader eller ha några andra förpliktelser än de som anges i avtalet.
I enlighet med internationell privaträtt kan avtalet regleras av någon annan lagstiftning än den som gäller i den medlemsstat där du är bofast eller hemmahörande och eventuella tvister kan hänföras till andra domstolar än de i den medlemsstat där du är bofast eller hemmahörande.
Jag/vi bekräftar att jag/vi har läst och förstått ovanstående villkor rörande ångerrätten och förbudet mot handpenning. Jag/vi samtycker också till att ångerrätten gäller från det datum då jag/vi undertecknar detta avtal, vilket är det datum då avtalets ingås. Jag/vi tillstår och samtycker även till att Interval kommer att behandla detta avtal som gällande från datumet för min/vår underskrift av detta avtal oavsett om det underskrivna formuläret inkommer till eller skickas till Interval vid ett senare datum. Ångerrätten kan utövas under ångerfristen även om avtalet är gällande.
Skriv under här Xxxxxxx/kundernas namnteckning/namnteckningar
SKRIV UNDER NEDAN.
Standardformuläret för information om medlemsbytesavtal (”viktig information”) och villkoren för enskilt medlemskap och utbyte i medföljande bilaga utgör en del av detta avtal.
Genom att underteckna detta avtal visar jag att:
• Jag ingår avtal angående medlemskap och utbyte med Interval International Limited från det datum jag med min namnteckning undertecknar detta formulär och att jag har mottagit, läst och förstått samt godtar att respektera Standardformuläret för information om avtal om medlemskap och utbyte (“Viktig information”) samt Avtalsvillkoret för enskilt medlemskap och utbyte i bifogat häfte.
• Jag har läst integritetspolicyn och villkoren, inklusive punkterna 9 till 12, som förklarar hur mina personuppgifter kommer att användas av Interval International eller dess närstående organisationer.
Interval International kommer emellanåt att kontakta dig via e-post och telefon för att informera om produkter och tjänster som motsvarar eller på annat sätt hänför sig till utbytes-/medlemskapsprogrammet. Markera här ❑ om du inte vill ta emot sådan information.
MEDLEMENS KOPIA
VIKTIG INFORMATION STANDARDFORMULÄR FÖR INFORMATION OM AVTAL OM MEDLEMSKAP OCH UTBYTE
DEL 1
Identitet, adress och juridisk status för den/de näringsidkare som kommer att vara part i avtalet:
Parten i utbytesavtalet kommer att vara INTERVAL INTERNATIONAL LIMITED, (“Interval” eller “II”) ett aktiebolag registrerat i England, organisationsnummer 02119493, med säte på Mitre House, 0 Xxxxxxx Xxxx Xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx, Xxxxxx XX0 0XX, Xxxxxxxxxxxxxx, som i Europa, Mellanöstern, Afrika och Asien Stillahavsområdet tillhandahåller Interval Exchange Program med licens från INTERVAL INTERNATIONAL, INC., ett Florida-företag med adress 0000 Xxxxxx Xxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx 00000, XXX. Interval och Interval International, Inc:s moderbolag, Interval Holdings, Inc. är ett indirekt dotterbolag till Marriott Vacations Worldwide Corporation (“MVW”), ett Delaware-företag.
Kundens avtal med Interval är ett separat avtal som är skilt från kundens avtal med näringsidkaren som har tillhandahållit andelsägandet eller semesterandelen (som i vissa fall kallas ”avtal om tidsdelat boende”). Det finns inte någon näringsidkare som tillhandahåller andelsägande eller semesterprodukter som är en representant för eller en partner i ett joint venture-samarbete med Interval. Interval varken säljer, hyr ut eller på annat sätt överlåter andelsägande eller andelar i semesterprodukter och Interval äger, sköter, säljer och driver inte heller någon semesteranläggning.
Kortfattad beskrivning av produkten:
E-Plus: Tillgängligt för enskilda medlemmar som, efter betalning av en extra avgift, kan välja att göra ett återbyte av sin bekräftade lägenhet efter mottagande av en bekräftelse, upp till maximalt tre gånger.
Rättigheternas exakta karaktär och innehåll:
En personlig avtalsenlig rättighet till ett enskilt medlemsprogram som omfattar en bytesservice för semesterboende i mån av tillgång och under förutsättning att tillämpliga avgifter har betalats.
Interval erbjuder endast sina tjänster till myndiga kunder. Dessutom får Interval, som ingår i en koncern med säte i USA, ej handla med personer som är bosatta i länder som är utsatta för amerikanska sanktioner eller som ibland förekommer på de amerikanska listorna Specially Designated Nationals och Blocked Persons eller på de terroristlistor som USA upprättar (”spärrade parter”). Tjänsten erbjuds inte till spärrade parter.
Ett enskilt medlemskap i Intervals bytesprogram är avhängigt Intervals fortsatta samarbete med semesteranläggningen där den enskilde medlemmen äger andelar och att semesteranläggningen lever upp till Intervals standard rörande service, utseende, skötsel och drift. Medlemmen måste också ha uppfyllt sina förpliktelser på semesteranläggningen där han/hon äger en andel och gentemot Interval.
Dessutom måste semesteranläggningen där den enskilda medlemmen äger en andel vara tillgänglig för besittningstagande enligt Interval. En medlemsanläggning listas som ej tillgänglig för besittningsstagande tills dess att Interval bestämmer att semesteranläggningen är tillräckligt komplett för att kvalificera för utbyten.
Intervals bytesprogram: Ett individuellt medlemsprogram som ger enskilda
medlemmar rätt att byta sin besittningsrätt till en semesteranläggning mot en alternativ besittningsrätt till samma eller någon annan semesteranläggning i världen som omfattas av programmet, baserat på vad som finns tillgängligt och under förutsättning att medlemsavgiften och den tillämpliga bytesavgiften har betalats.
Getaway-programmet: Genom det här programmet erbjuds enskilda medlemmar i Intervals bytesprogram även möjligheten att mot en avgift hyra boende på en
semesteranläggning utan att avstå från användning och besittning av sitt eget boende.
Interval Gold: Ett särskilt medlemsprogram, där enskilda medlemmar i Intervals bytesprogram mot en extra avgift erbjuds förmåner och tjänster som ger mervärde året runt. Vilka förmåner och tjänster som erbjuds varierar i olika länder, men det brukar vara rabatter på Intervals Getaway-program, VIP Concierge service och hotellrabatter.
Interval Platinum: Ett exklusivt medlemsprogram där enskilda medlemmar i Intervals bytesprogram mot en extra avgift erbjuds förmåner och tjänster som ger mervärde året runt samt förmånerna och tjänsterna i Interval Gold-programmet. Förmånerna och servicen varierar beroende på boendeland men består vanligtvis av tillträde till loungen på flygterminalerna och prioriterad tillgång till Getaway program.
ShortStay-byte: Bytesprogrammet ShortStay (”ShortStay-byte”) är en bytesservice som Interval erbjuder medlemmar i Interval Platinum-, Club Interval Gold- och Interval Gold-programmen, där de kan få tillgång till ett semesterboende under en period som understiger sju dagar mot betalning av en tillbörlig extra avgift. För att få delta i
ShortStay-bytesprogrammet måste den enskilda medlemmen upplåta en vecka i syfte att säkerställa upp till två ShortStay-byten till semesterboenden av samma eller mindre storlek som det semesterboende som den enskilda medlemmen upplåter. ShortStay- bytesprogrammet är också tillgängligt för enskilda medlemmar som överlåter poäng. Vilka ShortStay-byten som är tillgängliga för sådana medlemmar beror på hur många poäng som överlåts.
Interval Options: Programmet Interval Options är en alternativ bytesservice som Interval erbjuder enskilda medlemmar i Interval Platinum-, Club Interval Gold- och Interval Goldprogrammen, där de kan byta sitt semesterboende mot en kredit som används för inköp av kryssningar, resor, semester med guide, unika Interval Experiences, med mera. För att delta i programmet krävs att den transaktionsavgift som Interval fastställer betalas då bytet sker och att en tilläggsavgift betalas vid Intervals bekräftelse av bytet.
Närmare angivande av den period inom vilken den rätt som avtalet avser kan utövas och, vid behov, dess längd:
Rättigheten kan utövas under hela det enskilda medlemskapet. Den inledande medlemskapsperioden kan sträcka sig från ett till fem år. Den särskilda medlemsperioden anges på avtalssidan som undertecknas av den enskilde medlemmen. Efter den inledande perioden kan de enskilda medlemmarna förnya sitt avtal och faktureras direkt av Interval. Alternativt kan vissa näringsidkare som tillhandahåller andelsägande införliva förnyelseavgiften för enskilt medlemskap i de särskilda årsavgifter som de fakturerar andelsägarna på sina semesteranläggningar och sedan betala sådana avgifter direkt till Interval. Detta leder till att dessa
medlemmars medlemskap förnyas automatiskt (och i förekommande fall deras Interval Platinum-, Club Interval Gold- eller Interval Gold-medlemskap) under den tid då deras semesteranläggning är knuten till Interval. Vid förnyelsen av medlemskapet tillämpas alla skäliga förändringar av Intervals avgifter och standardvillkor som kan gälla vid datumet för förnyelsen. Dessa beskrivs på xxxxxxxxxxxxx.xxx.
Datum då kunden kan börja utnyttja sin rätt enligt avtalet:
Ett enskilt medlemskap börjar det datum då Interval tar emot och behandlar avtalet om medlemsbyte, som har undertecknats av både kunden och Interval, tillsammans med tillämplig avgift för enskilt medlemskap.
De avgifter kunden ska betala för medlemskap i bytesprogrammet: Beskrivning av ytterligare obligatoriska kostnader som påförs enligt avtalet; typ av kostnader och angivelser av belopp (t.ex. förnyelseavgifter, andra återkommande avgifter, särskilda pålagor, lokala skatter):
Initiala avgifter för enskilt medlemskap:
Om ett enskilt medlemskap i Intervals bytesprogram avtalas samtidigt som ett andelsägande köps av en näringsidkare som tillhandahåller andelsägande, så administrerar och betalar ofta näringsidkaren den enskilda medlemsavgiften för deltagande i Intervals bytesprogram.
Om ett medlemskap i Intervals bytesprogram avtalas utanför köpet av ett andelsägande av en näringsidkare ska kunden betala följande avgifter för enskilt medlemskap:
Personer bosatta i Sverige
SEK930 för ett års medlemskap SEK1860 för två års medlemskap SEK2370 för tre års medlemskap SEK3720 för fem års medlemskap
Interval Gold-avgifter
SEK550 för ett års medlemskap i Interval Gold SEK1100 för två års medlemskap i Interval Gold SEK1400 för tre års medlemskap i Interval Gold SEK2200 för fem års medlemskap i Interval Gold
Interval Platimun-avgifter
SEK1119 för ett års medlemskap i Interval Platinum SEK2238 för två års medlemskap i Interval Platinum SEK2850 för tre års medlemskap i Interval Platinum SEK4476 för fem års medlemskap i Interval Platinum
Förnyelseavgifter för enskilt medlemskap
Efter den inledande registreringsperioden har medlemmarna möjlighet att förnya sitt medlemskap på ett till fem år, och att betala sina egna avgifter för förnyat medlemskap direkt till Interval. Alternativt kan vissa näringsidkare som tillhandahåller andelsägande införliva förnyelseavgiften för enskilt medlemskap i de särskilda årsavgifter som de fakturerar andelsägarna på sina semesteranläggningar och sedan betala sådana avgifter direkt till Interval. Detta leder till att dessa medlemmars medlemskap automatiskt förnyas (och i förekommande fall deras Interval Platinum-, Club Interval Gold- eller Interval Gold- medlemskap) under den tid då deras semesteranläggning är knuten till Interval.
Om en enskild medlem förnyar sitt avtal om medlemsbyte direkt med Interval gäller följande förnyelseavgifter för enskilt medlemskap:
Personer bosatta i Sverige
SEK930 för ett års medlemskap SEK1860 för två års medlemskap SEK2370 för tre års medlemskap SEK3720 för fem års medlemskap
Interval Gold-förnyelseavgifter
Personer bosatta i Sverige
SEK550 för ett års medlemskap i Interval Gold SEK1100 för två års medlemskap i Interval Gold SEK1400 för tre års medlemskap i Interval Gold SEK2200 för fem års medlemskap i Interval Gold
Interval Platinum-förnyelseavgifter
Personer bosatta i Sverige
SEK1119 för ett års medlemskap i Interval Platinum SEK2238 för två års medlemskap i Interval Platinum SEK2850 för tre års medlemskap i Interval Platinum SEK4476 för fem års medlemskap i Interval Platinum
Bytesavgifter
Dessutom ska en bytesavgift betalas vid byte av andelsägande. Bytesavgifterna beskrivs närmare nedan.
ShortStay-bytesavgifter
Den nationella bytesavgift som tas ut måste betalas när ShortStay-bytet bekräftas.
E-Plus-avgifter
E-Plus kan köpas upp till fem dagar efter utfärdandet av en bytesbekräftelse under förutsättning att köpet sker före dagen för det initiala tillträdet till byteslägenheten. En lista med E-Plusavgifter detaljerat nedan.
Höjning av avgifterna
Alla avgifter som anges i detta standardformulär för information är tillämpliga den 1 januari 2020. Dessa kan ibland höjas av Interval, efter eget gottfinnande, genom
föregående skriftligt meddelande till medlemmarna baserat på sådana faktorer som ökade kostnader för Interval, skattehöjningar, pålagor eller andra statliga avgifter, fluktuerande valutakurser och andra överväganden som är skäliga ur en affärsmässig aspekt.
En sammanfattning av de huvudsakliga tjänster som kunden har tillgång till:
Intervals bytesprogram: Interval bedriver Intervals bytesprogram för personer som äger semesterandelar vid semesteranläggningar som omfattas av ovannämnda program.
Interval varken äger, driver eller administrerar någon semesteranläggning eller något semesterboende. Genom att delta i Intervals bytesprogram får enskilda medlemmar möjlighet att byta besittningsrätten till sin semesterandel (vanligtvis för en period på en vecka) mot en jämförbar besittningsrätt till ett alternativt boende någon annanstans i världen på samma eller någon annan semesteranläggning som omfattas av Intervals bytesprogram samt tillgång till ett omfattande paket av produkter och tjänster som tillför mervärde.
Individuella medlemmar som deltar i Club Interval Gold programmet har möjlighet att använda sig av en poängbaserad bytesservice som tillåter dem att deponera sina veckor hos Interval i utbyte mot Club Interval Gold poäng. Dessa poäng kan sedan användas för att boka semesterlogi i enlighet med Club Interval Gold Points Value Chart, som publiceras av Interval med givna intervaller. För att ha rätt att delta i Club Interval Gold måste personen ha äganderätt till en semesterandel, inte på annat sätt
genom poäng, och operatören av semesteranläggningen måste ha gett sitt samtycke till att sådan lägenhet deltar i Club Interval Gold programmet.
De semesteranläggningar som ingår i Intervals bytesprogram omfattar främst semesteranläggningar (även i vissa fall semesteranläggningar som håller på att uppföras) med vilka Interval har ett aktuellt anslutningsavtal samt semesteranläggningar där Interval fortsätter att erbjuda bytesservice efter att det tillämpliga anslutningsavtalet inte har förnyats eller har avslutats.
Getaway-programmet: Interval erbjuder även medlemmarna möjligheten att hyra ytterligare semesterboende till attraktiva priser via Getaway-programmet. Genom programmet kan enskilda medlemmar mot en avgift plus tillämpliga skatter hyra boende på en semesteranläggning utan att avstå från användning och besittning av sin egen semesterandel. De semesteranläggningar som finns tillgängliga via Getaway- programmet består av såväl det årstidsbetingade överskottet av semesterandelsboende inom Intervals bytesprogram som semesteranläggningar som anskaffats av Interval till Getaway-programmet.
Interval Gold och Interval Platinum: Mot en extra avgift erbjuder Interval även Interval Gold, som är ett tillägg till avtalet om medlemsbyte, där enskilda medlemmar erbjuds förmåner och tjänster som ger mervärde året runt. Vilka förmåner och tjänster som erbjuds varierar i olika länder, men det brukar vara rabatter på Intervals Getaway- program, VIP Concierge service och hotellrabatter samt Interval Options, en tjänst där medlemmarna kan avstå den årliga besittningsrätten till sin semesterandel och istället få en kredit som kan användas för inköp av olika reseprodukter, t.ex. kryssningar.
Interval Platinum kan också ges på basen av ett kontrakt underordnat kontraktet för bytesservice, och då för en extra årsavgift, och inkluderar Interval Gold programmets förmåner och service plus extra service såsom tillträde till lounge på flygterminaler. Medlemmar värvas till Interval Gold- eller Interval Platinum-programmet av näringsidkare som tillhandhåller andelsägande då de köper ett andelsägande eller en semesterandel och avtalar om medlemskap i Intervals bytesprogram. Vissa medlemmar avtalar om medlemskap i något av dessa program för medlemsuppgradering direkt med Interval. I allmänhet föreligger samma villkor och rutiner för förnyat medlemskap samt betalningsansvar som för det enskilda medlemskapet i Intervals bytesprogram.
Gästcertifikat: Interval erbjuder sina medlemmar möjligheten att köpa gästcertifikat som gör att medlemmarna kan överlåta användningen av bekräftade bytes- eller Getaway-boenden till en släkting eller vän. En avgift tas ut för varje vecka som tilldelas via ett gästcertifikat, som måste betalas då certifikatet efterfrågas tillsammans med eventuella tillämpliga skatter. Gästcertifikatavgiften ska betalas utöver den bytesavgift som tas ut då ansökan om byte görs. Det är uttryckligen förbjudet för medlemmarna att sälja eller byta ett gästcertifikat mot kontanter eller något annat samt att bedriva byteshandel med det.
E-Plus: För de medlemmar som önskar byta sin lägenhet efter mottagen bekräftelse, kan E-Plus användas för att möjliggöra för enskilda medlemmar att “göra ett återbyte” av sin ursprungliga bekräftelse upp till tre gånger för olika lägenheter och/ eller alternativa semesterperioder, efter inbetalning av en extra avgift. E-Plus är inte
tillgängligt för vissa typer av transaktioner, bl.a. ShortStay, Getaway och Interval Options.
Ingår tjänsterna i de kostnader som anges ovan?
Avgifterna för enskilt medlemskap i Intervals bytesprogram, Interval Platinum-, Club Interval Gold- och Interval Gold-programmen beskrivs ovan.
Utöver ovanstående kostnader ska kunden stå för följande belopp och kostnader:
Bytesavgifter
För att kunna utnyttja Intervals bytesprogram krävs ett gällande medlemskap i Intervals bytesprogram. Dessutom ska en bytesavgift betalas till Interval. För bytesansökningar om resor till destinationer i Europa, Nordafrika och Mellanöstern tas en nationell bytesavgift ut. För bytesansökningar om resor till alla andra resedestinationer tas en internationell bytesavgift ut.
Tillämpliga bytesavgifter för personer bosatta i Sverige
Nationell bytesavgift: SEK1380 Internationell bytesavgift: SEK1700
För ShortStay-byten tar Interval ut en nationell avgift.
Avgifter för Hotel Exchange
Personer bosatta i Sverige: SEK699
Getaway-avgifter
För personer bosatta i Sverige varierar Getaway-avgifterna i allmänhet från SEK1550 till SEK15300 beroende på var semesteranläggningen ligger, boendets storlek och kvalitet samt tidpunkten på året.
Avgifter för gästcertifikat
Personer bosatta i Sverige: 520SEK
Upp till fem (5) gästcertifikat är tillgängliga för Interval Platinum-medlemmar per år av medlemskap utan extra kostnad. Extra gästcertifikat finns tillgängliga för Interval Platinum-medlemmar med betalning av tillämpad gästcertifikat avgift.
Avgifter för E-Plus
Personer bosatta i Sverige: 350SEK
Besittningsskatt och avgifter för el, vatten och annat
I vissa domsrätter beskattar man de boende på semesteranläggningen. Dessutom tar vissa semesteranläggningar ut en avgift för användning av elektricitet, vatten och annat. Interval bemödar sig om att informera medlemmarna om sådana avgifter innan ett byte eller en ansökan om Getaway bekräftas. Se avsnitt 3, ”Information om kostnaderna”, i del 3 av detta standardformulär för information.
Vilka förhållningsregler Interval tillämpar och var de finns
Interval är medlem i Resort Development Organisation (”RDO”) och följer RDO:s etiska regler. RDO:s etiska regler finns publicerade på medlemssidan på xxx.xxx.xxx. Dessutom gäller Interval Leisure Group Inc.:s affärsregler och etiska regler för alla Interval- medarbetare, inklusive alla företagsledare samt överordnade ekonomiska tjänstemän och chefer. Reglerna finns publicerade på sidan om företagsledning på xxx.xxx.
DEL 2
Allmän information:
Kunden har rätt att utan angiven orsak frånträda avtalet inom 14 dagar efter avtalets ingående eller mottagandet av avtalet om detta sker senare. I de fall bytesavtalet erbjuds tillsammans med och samtidigt som andelsavtalet skall endast en ångerfrist gälla för båda avtalen.
Under ångerfristen är det förbjudet att ta emot handpenning från kunden. Förbudet gäller all ersättning, inklusive betalning, säkerheter, reservation av kontomedel, skuldförbindelser osv. Detta gäller inte bara betalning till näringsidkaren, utan även till tredje part.
Xxxxxx ska inte stå för andra kostnader eller ha andra skyldigheter än de som anges i avtalet.
I enlighet med internationell privaträtt kan avtalet regleras av någon annan lagstiftning än den som gäller i den medlemsstat där kunden är bofast eller hemmahörande
och eventuella tvister kan hänföras till andra domstolar än de i den medlemsstat där kunden är bofast eller hemmahörande.
DEL 3
Förhållandet mellan Interval och de enskilda medlemmarna regleras av de dokument som utgörs av detta avtal om medlemskap och utbyte, som innefattar personuppgifter, information om semesteranläggningen och underskriftssidan, standardformulär för information, formuläret för frånträde samt villkoren för enskilt medlemskap och utbyte varav en kopia bifogas och därmed utgör det en oskiljaktig del av detta dokument.
Dessa villkor finns också på xxxxxxxxxxxxx.xxx samt i Interval Internationals Reseguide. Enskilda medlemmar ombeds bekanta sig med Villkoren för enskilt medlemskap och utbyte då de är mera detaljerade än de som beskrivs i Standardformuläret för information om avtal om medlemskap och utbyte.
Villkoren i avtalet om medlemskap och utbyte, inklusive, men inte begränsat till, villkoren för enskilt medlemskap och utbyte, lyder under engelsk lag. Ingenting som har publicerats eller korrigerats på xxxxxxxxxxxxx.xxx eller i Interval Internationals Reseguide är avsett att ändra den information som tillhandahålls i detta dokument, förutom där ett villkor uttryckligen anges som en uppdatering av den version av villkoret i avtalet om enskilt medlemskap och utbyte som ingår i detta dokument.
1. INFORMATION OM DE FÖRVÄRVADE RÄTTIGHETERNA
Byte: Interval erbjuder medlemmarna två metoder för byte: ”Deponera först” eller ”Ansök först”. Vid ”Deponera först” överlåter medlemmarna omedelbart
användningen och besittningen av semesterandelen i sin egen semesteranläggning mot rätten att ansöka om ett byte till någon annan eller samma semesteranläggning under en alternativ besittningsperiod. Enligt denna metod behöver inte medlemmarna välja plats eller datum för resan vid tiden för deponeringen, utan kan ansöka om
ett byte när som helst under den period då deponeringen är tillgänglig för byte. Alla deponeringar förfaller två år efter deponeringsveckans besittningsdatum, om inte perioden förlängs genom att medlemmen köper en förlängd deponering.
Vid ”Ansök först” ansöker medlemmarna om ett byte innan de överlåter sin besittningsrätt till semesterandelen till Intervals bytesprogram. Med den här metoden överlåts användningen och besittningen av semesterandelen då en bekräftelse faktiskt inkommer. Medlemmen måste få en bekräftelse om byte och resa före semesterandelens besittningsperiod.
Alla semesterboenden som upplåtits till Intervals bytesprogram tilldelas ett handelsvärde vid tiden för deponeringen (enligt metoden ”Deponera först”) eller vid tiden för ansökan (enligt metoden ”Ansök först”), baserat på flera faktorer, t.ex. plats, kvalitet, årstid, enhetsattribut och tidpunkten för upplåtandet, för att fastställa det relativa bytesvärdet i Intervals bytesprogram för det boende som upplåtits. Enskilda medlemmar erbjuds att byta till ett boende som i allmänhet har samma värde som det boende som upplåts, vilket beskrivs mer ingående nedan.
Vissa enskilda medlemmar byter även semesterandelar med Interval baserat på poäng med bytesmetoden ”Ansök först”. I sådana fall överlåter den enskilde medlemmen sina poäng till Intervals bytesprogram och Interval får boendet från den som administrerar poängprogrammet å den enskilde medlemmens vägnar.
Antalet Club Interval Gold poäng som tilldelas och placeras på medlemmens Club Interval Gold poängkonto är beroende av faktorer såsom tillgängligheten och efterfrågan på den i utbyte givna veckan i enlighet med popularitetsindexdet Travel Demand Index (TDI) som anger värdet av veckan baserat på det geografiska läget, anläggningens klassificering av lägenheten, lägenhetens egenskaper såsom storlek, antalet bäddplatser och köksfaciliteter, samt hur lång tid i förväg veckan överlåts till II. Club Interval Gold Points Value Chart beskrivs i Villkor och bestämmelser för individuellt medlemskap och bytesservice och på Intervals webbsajt, xxxxxxxxxxxxx.xxx, och kan tidvis revideras enligt Intervals gottfinnande.
Som en hjälp för de enskilda medlemmarna att planera sin semester finns Intervals efterfrågeindex (”EFI”) som fastställer när den bästa möjligheten till resa troligen blir tillgänglig. Till vänster i tabellen anges de resedatum med störst tillgänglighet.
Till höger i tabellen anges de resedatum med störst efterfrågan och därför lägre tillgänglighet. I exemplet nedan anger indexet att den största tillgängligheten historiskt sett har funnits under vecka 3. Under vecka 39 så är tillgängligheten mer begränsad. Information om vilket EFI som är kopplat till vilket område finns i Interval Internationals Reseguide.EFI-värden finns också på intervalworld.com.Per den 1 januari 2020 hade Interval ett utbytesnätverk med över 3 200 semesteranläggningar i över 80 länder, och servade nästan 1,8 miljoner medlemsfamiljer.
Enskilda medlemmar ombeds ansöka om byte i god tid innan önskat resedatum. Boende under högsäsong är inte alltid tillgängligt genom Intervals bytesprogram. För att en vecka ska finnas tillgänglig så måste en vecka överlåtas. Veckorna inkommer slumpvis. Interval kan inte styra vilka och hur många veckor som finns tillgängliga
i Intervals bytesprogram och inte heller var tillgängligt boende finns under dessa veckor. Vissa enskilda medlemmar kanske inte får byta till semesteranläggningar som ligger inom samma geografiska område som semesterboendet som deponerats till Interval. En aktuell lista över restriktioner finns i de kompletta villkoren för enskilt medlemskap och utbyte.
Byten anordnas utifrån vad som finns tillgängligt där hänsyn tas till begreppet ”jämförbart byte”. Vid jämförbart byte försöker vi i möjligaste mån att balansera tillgången och efterfrågan på veckor som överlåts till Intervals bytesprogram mot tillgången och efterfrågan på veckor som önskas i byte. Vid jämförbart byte försöker vi om möjligt också att säkerställa att anläggningen för medlemmens semesterbyte håller samma kvalitet som den semesteranläggning där medlemmen äger en andel.
EXEMPEL PÅ
EFTERFRÅGEINDEX
Bästa tillgänglighet
Storsta efterfrägan
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
50
100
150
I syfte att uppnå vårt mål att förse medlemmarna med ett byte som kan jämföras med den andel de äger tilldelar därför Interval varje ansökan en prioritet i enlighet med följande faktorer:
(a) Tillgång och efterfrågan inom bytesprogrammet på den semestervecka som deponeras (Deponera först) eller erbjuds i byte (Ansök först) på den semesteranläggning där medlemmen äger en andel.
(b) Tillgång och efterfrågan inom bytesprogrammet på den semestervecka och den semesteranläggning som önskas vid byte.
(c) Den kvalitet, de möjligheter och den allmänna upplevelse som erbjuds på den semesteranläggning där medlemmen äger en andel jämfört med den kvalitet, de möjligheter och den allmänna upplevelse som erbjuds på den semesteranläggning som önskas i byte.
(d) När Interval får en bytesansökan. Om två identiska ansökningar om samma semestervecka med identisk överlåtelse inkommer får den ansökan som inkom först prioritet.
(e) Hur långt innan besittningens första dag som semesterveckan upplåts till Interval.
bytesansökningar baseras på hur många personer som semesterboendeenheten som deponerats eller upplåtits rymmer. Hur många personer som boendet rymmer fastställs i allmänhet baserat på att två personer per enskilt sovrum ska ha tillgång till ett badrum. Tillgången till ett sådant badrum får ej störa personer som bor i enhetens andra enskilda sovrum.
Marknadsgenomsnitt
Alla ovanstående faktorer förändras hela tiden och uppdateras löpande av Interval, förutom då boendet upplåts och när en ansökan tas emot samt uppgifter om enhetstyp och antalet sovplatser.
VECKA
Förutom ovanstående ges prioritet vid bytesförfarandet till (a) enskilda medlemmar som ansöker om ett byte till utvalda medlemsanläggningar i Intervals bytesprogram som ägs, marknadsförs och/eller administreras gemensamt med hemanläggningen och (b) enskilda medlemmar som äger en andel på en medlemsanläggning i de geografiska områdena Australien, Nya Zeeland och/eller Sydafrika, och som ansöker om ett byte
till andra semesterorter som ligger i samma geografiska område som den enskilde medlemmens anläggning.
2. INFORMATION OM FASTIGHETERNA
De fastigheter som ingår i bytesprogrammet presenteras och beskrivs i Interval Internationals Semesterortskatalog, som regelbundet distribueras till enskilda medlemmar. Det finns även en elektronisk version av Interval Internationals Reseguide på xxxxxxxxxxxxx.xxx.
Alla fastigheter som ingår i Intervals bytesprogram beskrivs dock inte i Interval Internationals Reseguide. Om en fastighet inte finns med i Reseguiden betyder det dock inte att anläggningen inte har uppfyllt alla sina åtaganden gentemot Interval eller att tillhörande enskilda medlemmar inte har rätt att utöva bytesförmånen. På samma sätt betyder det inte att en anläggning har uppfyllt sina åtaganden gentemot Interval eller att tillhörande enskilda medlemmar har rätt att utöva bytesförmånen även om fastigheten finns med i Reseguiden. Stor möda har lagts på att säkerställa att den information som publiceras om semesteranläggningarna är korrekt. Interval frånsäger sig uttryckligen ansvaret i händelse av utelämnad information eller fel.
Ytterligare information kan erhållas från Intervals kontor på Xxxxxxxxxx 0, 00000 Xxxxx, Xxxxxxx. E-post: XxxxxxxxXxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xxx. Telefon: 00 00 00 00.
3. INFORMATION OM KOSTNADERNA
Interval bemödar sig om att tillhandahålla information om eventuella ytterligare avgifter som den enskilde medlemmen ansvarar för beträffande bytet och som kan påföras av den semesteranläggning som den enskilde medlemmen byter till innan ett byte eller en Getaway anordnas.
Interval förlitar sig på näringsidkare som tillhandahåller andelsägande vars semesteranläggningar är knutna till Intervals bytesprogram för att få aktuell information eller information om eventuella avgifter som semesteranläggningen påför. Som en
del av Intervals avtalsenliga uppgörelse med semesteranläggningar som knutits till Intervals bytesprogram försöker vi rutinmässigt att säkerställa att näringsidkare som tillhandahåller andelsägande inte påför bytesgästerna några andra extra avgifter än sådana avgifter som de brukar debitera andelsägarna på sina semesteranläggningar.
Tredje part som erbjuder förmåner och tjänster kan ta ut avgifter och pålagor för dessa av deltagande medlemmar.
4. INFORMATION OM FRÅNTRÄDE UR AVTALET
Uppsägning av medlemskap: Enskilda medlemsavgifter i Intervals bytesprogram kan återbetalas på pro rata basis (baserat på det antal fulla månader som
återstår av den ifrågavarande medlemskapsperioden) om medlemmen skriftligen anhåller om annulering av medlemskap och återbetalning av medlemsavgiften. Uppgraderingsavgifter för Interval Gold-status kan också betalas tillbaka enligt samma princip, dock förutsatt att medlemmen även lämnar tillbaka eventuella Interval Gold- medlemskort som han eller hon fått av Interval. Uppgraderingsavgifter för Interval Platinum betalas inte tillbaka under några omständigheter.
Enskilda medlemmar förväntas efterfölja alla regler och föreskrifter på semesteranläggningar som de har fått en bekräftelse för samt Intervals villkor
för enskilt medlemskap och utbyte. Överträdelse av dessa regler eller av villkoren för enskilt medlemskap och utbyte kan leda till att besittningsrättigheten till den semesteranläggning som den enskilde medlemmen fått en bekräftelse från går förlorad och/eller det enskilda medlemskapet upphävs utan ytterligare förpliktelser å Intervals sida.
(f) Enhetstyp och hur många sovplatser som upplåts jämfört med vilken enhetstyp och hur många sovplatser som önskas. Den prioritet som upprättas vid
Det enskilda medlemskapet i Interval får endast användas för privata och icke-kommersiella syften. All annan användning av medlemsförmåner
kan leda till att såväl den enskilde medlemmens förmåner som eventuella befintliga bekräftelser tillfälligt dras in eller sägs upp och att avgifterna för alla medlemmens medlemskap och bekräftelser går förlorade.
Medlemskapet i Interval är avhängigt att medlemsanläggningen uppfyller Intervals standarder rörande service, utseende, skötsel och drift. Om en medlemsanläggning inte kan efterleva dessa standarder, underlåter att i tid renovera eller bygga semesterboende och/eller bekvämligheter som man förbundit sig till i samband med bytesprogrammet eller inte uppfyller sina åtaganden gentemot Interval (t.ex. inte uppfyller avtalsenliga förpliktelser, inklusive förpliktelsen att värva köpare och överföra avgifter och/eller inte följer Intervals policy och förfaranden) kan det leda till
att medlemsanläggningens samarbete med Interval tillfälligt upphör eller avslutas. Om medlemsanläggningen tillfälligt stängs av eller utesluts från bytesprogrammet kan det leda till att alla medlemmens förmåner, inklusive att alla bytesrättigheter enligt detta avtal, upphävs.
Information om bytesannulleringar finns i bytesannulleringspolicyn i villkoren för enskilt medlemskap och utbyte.
5. YTTERLIGARE INFORMATION
Medlemmar i Intervals bytesprogram som är bosatta i Sverige kan få svenskspråkig service genom att kontakta Intervals kontor på Xxxxxxxxxx 0, 00000 Xxxxx, Xxxxxxx. E-post: XxxxxxxxXxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xxx. Telefon: 00 00 00 00. Webbplatsen xxxxxxxxxxxxx.xxx finns endast på engelska.
Interval är en fullvärdig medlem i Resort Development Organisation (”RDO”) och måste därför följa dess etiska regler. Reglerna kompletteras av ett alternativt tvistlösningssystem (ADR) som är ett kostnadseffektivt ersättningsalternativ för kunderna.Det här europeiska alternativa tvistlösningssystemet har utvecklats i samarbete med Chartered Institute of Arbitrators (CIArb) i linje med EEJ-nätverkets riktlinjer. Den oberoende organisationen IDRS (Independent Dispute Resolution Service) administrerar systemet. Intervals kundtjänstavdelning kommer att lösa tvister även i fortsättningen, men om en tvist inte kan lösas kan klagomål skickas till RDO och vid behov tas upp till ADR-förhandling.RDO kan kontaktas via xxx.xxx.
VIKTIGT KUNDMEDDELANDE
Interval vill uppfylla alla rättsliga föreskrifter som kan påverka detta avtal om medlemskap och utbyte. Interval kommer att tillbakavisa eller returnera betalning eller överenskommelser som gjorts på annat sätt än i enlighet med vår förståelse av
de rättsliga föreskrifter som kan påverka detta avtal. Interval kommer att vidta sådana åtgärder som vi anser vara skäligen nödvändiga för att säkerställa att Interval i den mån det är möjligt efterlever de lagar som kan tillämpas på detta avtal.
Ersättning osv.
Interval kommer inte att godta någon form av ersättning, betalning, säkerhet, reservation av kontomedel eller skuldförbindelse från kunden eller från någon tredje part å kundens vägnar förrän efter den period under vilken kunden kan utöva sin rätt att frånträda detta avtal (”ångerfristen”). Ingen Interval-medarbetare, -representant eller -partner har bemyndigats av Interval att ta emot ersättning, betalning, säkerheter, reservation av kontomedel eller skuldförbindelser av kunden innan ångerfristens slut.
Inget byggföretag, ingen näringsidkare som tillhandahåller andelsägande eller semesterägande har bemyndigats av Interval eller har Intervals tillåtelse att ta emot ersättning, betalning, säkerheter, reservation av kontomedel eller skuldförbindelser av kunden innan ångerfristens slut.
Information om kredit- och debetkort
Eventuella kortuppgifter som kunden uppger då det här avtalets ingås eller bemyndigade som erhålls för sådana kort eller bemyndigade eller kontroll som sker elektroniskt eller på annat sätt av kundens kort registreras som en förberedelse för ångerfristens slut. Uppgifterna kommer inte att användas eller godtas som någon slags ersättning, betalning eller gottgörelse till Interval förrän fristen har löpt ut.
Interval kommer inte att ta mot någon betalning eller ersättning av kortutfärdaren eller någon annan för det här avtalet förrän efter ångerfristens slut. Om kunden utnyttjar sin ångerrätt kommer dessa kortuppgifter inte att användas för att debitera
kundens konto.
Annullering av kredit- eller debetkortsbemyndigande
Kunden har rätt att annullera eventuella bemyndiganden av kredit- eller debetkort som getts som en förberedelse för ångerfristens slut. Kunden kan när som helst frånträda avtalet innan ångerfristens slut. Ett bemyndigade av ett kredit- eller debetkort innebär inte att kunden står i skuld till Interval eller att några pengar har reserverats på kundens konto förrän efter ångerfristens slut.
Om ångerfristen är slut och kunden inte har utnyttjat ångerrätten kommer Interval att använda dessa uppgifter för att ta betalt i enlighet med lagen.
Inget i detta avtal om medlemskap och utbyte är avsett att tolkas som ett avståndstagande från kundens lagstadgade rättigheter i samband med detta avtal om medlemskap och utbyte.
AVTALSVILLKOR FÖR ENSKILT MEDLEMSKAP OCH UTBYTE
INTERVAL INTERNATIONAL, INC
Interval International, Inc är ett Florida-bolag som erbjuder en bytestjänst för sina medlemmar och, under vissa omständigheter, andra rese- och fritidsförmåner (“Bytesprogrammet”). I Europa,
Mellanöstern, Afrika samt i Asien och Stillahavsområdet tillhandahåller Interval International Limited med adress Mitre House, 0 Xxxxxxx Xxxx Xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx, Xxxxxx XX0 0XX, Xxxxxxxxxxxxxx (tillsammans med Interval International, Inc kallas de för “II”) utbytesprogrammet och andra tjänster med licens från Interval International, Inc. II och Interval International, Inc:s moderbolag, Interval Holdings, Inc. som är ett indirekt dotterbolag till Marriott Vacations Worldwide Corporation (“MVW”), ett Delaware-företag. Dessa villkor gäller för alla som använder sig av bytesprogrammet eller av erbjuden service, och de utgör tillsammans med de kompletterande villkor, som finns angivna på blanketten för Avtal om medlemskap och utbyte, de specifika villkoren för varje medlems avtal med II. Kompletterande villkor kan tillämpas när en medlem utnyttjar service som erbjuds på nätet på adressen xxxxxxxxxxxxx.xxx. Dessutom bör beaktas att vissa rese- och fritidsförmåner som kan utnyttjas av medlemmar tillhandahålls av tredje part och i dessa fall tillämpas tredje parts villkor. II:s förpliktelser enligt dessa villkor och bestämmelser uppfylls av II, dess befullmäktigade ombud eller licenstagare.
DEFINITIONER
1. ”Avstängd” eller ”Avstängd anläggning” avser en medlemsanläggning som har brutit mot II:s samarbetsavtal, II:s riktlinjer och rutiner eller på annat sätt har dåligt anseende hos II. Så länge en Member Resort är suspenderad, kan bearbetning av nya medlemskap, förnyelse av medlemskap, utbytesdeponeringar och ansökningar stoppas tillfälligt.
2. ”Avtal om medlemskap och utbyte” avser det avtal om medlemskap och utbyte som undertecknas av en individ för att bli medlem i II.
3. ”Bekräftelse” avser en skriftlig eller elektronisk bekräftelse på att en bytesbegäran är uppfylld.
4. ”Club Interval Gold” är ett förmånspaket för individuella medlemmar vid semesteranläggningar som deltar i Club Interval-programmet efter inbetalning av gällande medlemsavgift för Club Interval Gold- programmet. Club Interval Gold inbegriper alla Interval Gold-förmåner, inklusive deltagande i ShortStay-byte, Interval Options och Club Interval.
5. ”Club Interval-poäng” avser den symboliska valuta som används av Club Interval för att värdera medlemmens boende på hemanläggningen och det boende som efterfrågas av Interval-medlemmen från bytesprogrammet, samt annat alternativt boende som efterfrågas genom Interval Options-programmet.
6. ”Egen anläggning” avser den semesteranläggning där en medlem äger en semesterandel. När en individuell medlem äger en semesterandel i fler än en semesteranläggning, används beteckningen ”Egen anläggning” för att ange den anläggning i vilken medlemmen överlåter sin semestervecka eller motsvarande antal poäng för att göra ett byte.
7. ”Fast tid” innebär att semesterandelen gäller en fastställd vecka varje år.
8. ”Flytande tid” innebär att semesterandelen inte avser en fastställd tidsperiod utan kan variera från år till år. Flytande tid är beroende av semesteranläggningens egna bokningssystem och verksamhetsrutiner.
9. ”Individuell medlem” eller ”medlem” avser en person, personer eller enheter som äger en semesterandel i en medlemsanläggning och som genom att vara med i bytesprogrammet har förbundit sig att iaktta II:s medlems- och bytesvillkor med de ändringar som senare företas. En individuell medlem anses ha gott renommé hos II och sin egen semesteranläggning om hon/han punktligt har betalat alla avgifter och skatter som debiterats av II och/eller den egna anläggningen och i övrigt xxxxxxx XX:s och anläggningens gällande villkor och bestämmelser.
10. ”Interval Gold” och ”Interval Platinum” avser de uppgraderade förmånspaket som erbjuds individuella välrenommerade medlemmar när de betalat den tillämpliga avgiften för uppgraderat medlemskap i Interval Gold eller Interval Platinum. Interval Gold- och Interval Platinum-medlemskap ger vissa rese- och fritidsförmåner som inte finns i det grundläggande medlemskapet i II-bytesprogrammet.
11. ”Medlemsanläggning” avser en semesteranläggning eller ett medlemsprogram på en semesterklubb för vilken en byggherre, husägarförening eller annan tredje part har ingått ett formellt kontrakt med II, enligt vilket boende och anläggningar är tillgängliga för medlemmar, samt anläggningar för vilka II tillhandahåller bytestjänster direkt till dess ägare.
12. ”Collection-poäng” avser den valuta till vilken en medlems Preferred Residences- medlemsanläggning omvandlas vid överlåtande. Varje medlems Collection-poäng finns i hennes/hans ”Collection-poängkonto” tills de används genom utfärdande av en bekräftelse eller tills de blir ogiltiga.
13. ”Preferred Residences-medlemsanläggning” avser en semesteranläggning som uppfyller Preferred Residences-standarden, och därför får en sådan semesteranläggning kallas en Preferred Residences-medlemsanläggning. Unika förmåner och tjänster erbjuds individuella välrenommerade medlemmar som äger en semesterandel på en Preferred Residences-medlemsanläggning.
14. ”Preferred Residences-standard” avser den varumärkesstandard när det gäller service, utseende, förvaltning och drift som fastställts av Preferred Hotel Group, Inc (”Preferred”). Varumärken och namn
som hör till Preferred Residences-standard ägs av Preferred och används av II under licens, vilka II i sin tur underlicensierar till den byggherre, husägarförening och/eller anläggningschef som är kopplad till varje Preferred Residences-medlemsanläggning i enlighet med ett samarbetsavtal med II. Varje sådan licens och underlicens kan avslutas eller återkallas enligt villkoren. II kan göra affärer och kommunicera med medlemmar under namnet Preferred Residences.
15. ”Semesterandel” avser besittningsrätt, nyttjanderätt eller tillträdesrätt till en lägenhet och tillhörande faciliteter under en viss tidsperiod under ett bestämt år, som sträcker sig över en sådan tidsperiod som föreskrivs eller tillåts i gällande lag gällande upprättande av en plan för tidsdelat boende.
16. ”Semesterortskatalog” och ”Reseguide” avser den tryckta publikation och II:s onlinepublikation som inkluderar Villkor och bestämmelser för individuellt medlemskap och semesterbyte samt en
översikt av de förmåner ett II-medlemskap erbjuder och vidare en beskrivande förteckning över vissa medlemsanläggningar.
17. ”TDI (Travel Demand Index)” eller ”Efterfrågeindex” avser de säsongsindex som uppdateras regelbundet för att återspegla cyklerna av den relativa veckoefterfrågan i ett visst geografiskt område. TDI är ett semesterplaneringsverktyg från II som hjälper medlemmar att avgöra vilka tidsperioder som är bäst att resa till ett visst område och när det är störst chans att det finns ledigt boende. TDI är inte en indikering på kvaliteten eller önskvärdheten att semestra på specifika anläggningar, geografiska områden eller säsonger och inte heller nödvändigtvis en indikering på tillgängligheten under en viss vecka i bytesprogrammet.
18. ”Värdanläggning” eller ”Värdlägenhet” avser den semesteranläggning för vilken den individuella medlemmen har mottagit en bekräftelse (inkl. Flexchange, ShortStay-byte och Getaway-bekräftelser samt E-Plus-återbyten).
INDIVIDUELLT MEDLEMSKAP
1. Medlemsanläggningarna ordnar vanligtvis med inledande medlemskap i II för dem som köper semesterandelar. Dessa villkor och bestämmelser för medlemskap utgör medlemmens avtal med II, vilket är helt separat från medlemmens avtal med byggherren eller säljaren av semesterandelen. Ett individuellt medlemskap börjar gälla från och med att II mottagit och behandlat den individuella medlemmens avtal om bytesmedlemskap och inbetalningen av gällande medlemskapsavgift.
2. Under kommande år kan individuella medlemmar förnya sina medlemskap direkt med II och det är frivilligt att vara medlem i bytesprogrammet. Deltagandet i bytesprogrammet är alltid
helt frivilligt.
3. Ingen exploatör av någon semesteranläggning för medlemmar är ombud för eller ingår i joint venture med II. II säljer inte, leasar inte och förmedlar inte på annat sätt intressen i fastigheter eller annan form av semesterintresse. Xxxxxx XX eller någon av dess personal eller direktörer
har något som helst direkt intresse, rättsligt intresse eller förmånsintresse i exploatörer eller säljare av semesteranläggningar för medlemmar. Företag relaterade till II utvecklar, äger och
förvaltar vissa semesteranläggningar för medlemmar: Marriott Ownership Resorts, Inc. och dess dotterbolag utvecklar, äger och förvaltar programmet Marriott Vacation Club Destinations liksom enskilda Marriott Vacation Club-anläggningar under varumärket Marriott Vacation Club® och Grand Residences by Marriott®; HV Global Group, Inc. och dess dotterbolag utvecklar, äger och förvaltar Hyatt Residence Club och Hyatt Residence Club Portfolio-program; och Vistana™ Signature Experiences, Inc. och dess dotterbolag utvecklar, äger och förvaltar Vistana Signature
Network™, som består av semesteranläggningar under varumärkena Sheraton och Westin. Övriga företag relaterade till II, Trading Places International, Inc. (“TPI”) och Vacation Resorts International och Owners’ Resorts and Exchange, Inc. (tillsammans “VRI”), förvaltar ett begränsat antal av de semesteranläggningar för medlemmar som ingår i Exchange Programme.
4. Medlemskapets förmåner, inklusive men inte begränsat till, deltagande i utbytesförmånen, speciella utbytestjänster och flera olika incitamentsprogram, tillhandahålls så länge medlemmen och Home Resort uppfyller sina åtaganden gentemot II. Dessutom ska medlemmen också uppfylla sina förpliktelser mot sin egen anläggning. Användningen av vissa Preferred Residences-förmåner kräver att medlemmen uppfyller sina förpliktelser mot Interval Platinum-medlemskapet. Medlemsförmåner, utöver
bytesprivilegiet, inklusive vissa Interval Gold-, Club Interval Gold- och Interval Platinum-förmåner, lyder under separata villkor och bestämmelser. Dessa förmåner, deras leverantörer och villkor och bestämmelser kan ändras, bytas ut eller tas bort utan föregående varning. En medlem förutsätts inte byta ut sin semesterandel för att utnyttja någon annan förmån som erbjuds via bytesprogrammet, utöver bytesförmånen. Medlemmen accepterar och godkänner att kvalificering för förmåner som är kopplade till ägarskap på en Preferred Residences medlemsanläggning inte kvalificerar medlemmen för deltagande i andra program som erbjuds av Preferred Hotel Group, Inc eller något av dess dotterbolag.
5. Medlemskap i II förutsätter att hemanläggningen fortsätter att följa II:s standard vad gäller service, utseende, skötsel och drift samt Preferred Residences-standard, eftersom den tillhör en Preferred Residences-medlemsanläggning. Underlåter semesteranläggningen att upprätthålla avtalad standard eller att i tid sanera eller uppföra lägenheter och/eller faciliteter som förutsätts i bytesprogrammet, eller om
anläggningen inte längre är fullvärdig medlem i II (anläggningen har t.ex. underlåtit att uppfylla avtalsvillkoren, inkl. förpliktelsen att registrera nya medlemmar och inbetala medlemsavgifter, underlåtit att infria bekräftelser och/eller har underlåtit att i övrigt xxxxxx XX:s policy och rutiner), kan detta leda till att semesteranläggningen för en viss tid eller permanent utesluts ur II. Om en medlemsklubb tills vidare avstängs eller utesluts från bytesprogrammet kan det leda till att samtliga eller vissa medlemsförmåner går förlorade, däribland bytesrätten för semesteranläggningens anknutna individuella medlemmar.
6. Beträffande individuellt medlemskap och bytesprogram gäller endast de uppgifter som ges i material levererat av eller skriftligen godkänt av II. Alla andra uppgifter är ogiltiga och inte bindande för II. Varken II eller något av dess relaterade företag har bemyndigande att avge bindande löften för något av de andra, och respektive enhet är enbart ansvarigt för framställningar i deras eget skriftliga material, gjorda av deras egna anställda eller auktoriserade representanter.
7. Alla medlemsanläggningar är inte upptagna i Interval Internationals Semesterortskatalog eller Reseguide. Det faktum att en medlemsanläggning inte är medtagen i Semesterortskatalog eller Reseguide, betyder inte nödvändigtvis att denna medlemsanläggning inte har god status hos II, eller att anläggningens individuella medlemmar inte har rätt att begagna bytesrättigheterna. Likaså garanterar inte det faktum att anläggningen finns upptagen i Semesterortskatalog eller Reseguide att anläggningen skött sina förpliktelser gentemot II eller att en individuell medlem kan utnyttja bytesförmånerna. Rimliga ansträngningar görs för att den information som ges om anläggningarna är korrekt. XX frånsäger sig dock absolut allt ansvar för eventuella fel och misstag.
8. Medlemmarna är införstådda med följande:
(a) Faciliteter, utrustning och service kan variera beroende på land, ort och anläggning, och lägenheterna varierar i fråga om storlek, inredning och utrustning.
(b) Beskrivningen och symbolerna för faciliteter och utrustning i Semesterortskatalog eller Reseguide för varje medlemsanläggning representerar vad som normalt erbjuds av anläggningen. Lägenheterna i en medlemsanläggning kan variera beträffande utsikt och faciliteter, och II kan inte garantera specifika egenskaper ifråga om en värdlägenhet eller att alla faciliteter kommer att finnas tillgängliga under en viss beläggningsperiod. Alla med individuellt medlemskap ska studera bekräftelsen för att få specifik information om sin värdlägenhet.
(c) Privilegiet med semesterbyte ska inte vara den främsta orsaken till att köpa en semesterandel, och den relativa efterfrågan som anges enligt TDI (efterfrågeindex) för en viss vecka ska inte uppfattas som en betydelsefull faktor vid fastställandet av värdet på ifrågavarande vecka.
(d) Xxxxxx XX eller Preferred eller något av deras respektive dotterbolag eller anknutna företag ansvarar för eventuellt uppkommen skada, förlust av eller stöld av personlig egendom som lämnats på den egna anläggningen, inte heller ansvarar II eller Preferred eller någon av deras respektive anknutna företag för sådan skada, förlust av eller stöld av personlig egendom som uppkommer i samband med en medlems utnyttjande av en värdanläggning. Xxxxxx XX eller Preferred eller något av deras respektive dotterbolag eller anknutna företag ansvarar för dödsfall, sjukdom, personlig skada eller kroppsskada som inträffar antingen på den egna anläggningen eller på en värdanläggning, utom till den del sådan personlig skada eller kroppslig skada har förorsakats av II:s egen vårdslöshet.
(e) Varken II eller Preferred eller något av deras respektive dotterbolag eller anknutna företag är ersättningsskyldig eller ansvarig för något krav eller någon förlust som åsamkas i samband med köp eller ägande av en semesterandel.
(f) II och Preferred och deras respektive anknutna företag garanterar inte – varken uttryckligen eller underförstått – omständigheterna, kapaciteten, utförandet eller någon annan aspekt av aktiviteterna, evenemangen eller tillhandahållarna i anslutning till förmånerna eller tjänsterna som är tillgängliga för
medlemmar i samband med deras deltagande i bytesprogrammet eller i förmåner och tjänster i anknytning till det. Ingen förfrågan har gjorts angående sådana aktiviteter eller evenemang, eller angående egenskaperna eller kvaliteten på tjänsterna som erbjuds av sådana tillhandahållare, och erbjudandet av deras förmåner
och tjänster innebär inte något godkännande eller någon rekommendation för någon av förmånerna eller tjänsterna av II, Preferred eller deras respektive anknutna företag. Varje medlem xxxxxxx XX, Preferred och var och en av deras respektive anknutna företag från ansvar och avsäger sig sina rättigheter gentemot varje sådan part i fråga om personlig skada eller kroppsskada, dödsfall eller sjukdom som inträffar under eller i relation till medlemmens deltagande i sådana förmåner eller tjänster, utom till den del sådan personlig skada, kroppslig skada, dödsfall eller sjukdom har förorsakats av vårdslöshet av II, Preferred eller deras respektive dotterbolag eller
anknutna företag.
(g) II:s, Preferreds eller någon av deras respektive dotterbolags eller anknutna företags eventuella ansvar i samband med individuellt medlemskap och deltagande i bytesprogrammet är begränsat till de årliga medlemsavgifterna och bytesavgifterna som medlemmen betalat till II.
(h) Alla värdanläggningens regler och bestämmelser samt dessa villkor och bestämmelser måste iakttas. Underlåtenhet att iaktta nämnda regler eller dessa villkor och bestämmelser kan leda till förlust av rätten till inkvartering vid värdanläggningen och/eller annullering av medlemskap utan vidare ansvar för II.
(i) Om en semesterandel ägs av en koncern, ett samfund eller en stiftelse, måste en funktionär inom koncernen, en samfundspartner eller en medlem av stiftelsens styrelse utses till primär kontaktperson eller administratör för att sköta medlemskapet.
(j) Då flera personer är antecknade i medlemskapsregistret som ägare av semesterandel(ar), måste en viss person och dennes kontaktuppgifter anges som primär kontaktperson till vilken allt medlemsmaterial och alla bekräftelser och meddelanden ska skickas. Kontaktuppgifter kan också inkluderas för alla övriga ägare. För att kunna kopplas till en enskild medlemskapspost måste varje kontaktpersons information hänvisa till samma bosättningsland. II kan fortsätta att ge medlemsförmåner och bytesförmåner till alla antecknade ägare tills II får verifierbar dokumentation över ändring i äganderätten till semesterandel(ar).
(k) Medlemskap i II får utnyttjas endast för personliga och icke-kommersiella ändamål. All annan användning av medlemskapets rättigheter kan leda till ett tillfälligt eller permanent upphävande av en medlems medlemskap och/eller bytesförmåner liksom annullering av alla befintliga bekräftelser och förlust av alla avgifter kopplade till samtliga II-medlemskap och bekräftelser som medlemmen innehar.
(l) II kan efter eget gottfinnande suspendera eller avsluta ett medlemskap i de fall en medlem uppträder opassande, förolämpande eller diskriminerande i samband med sitt
interagerande med någon annan medlem eller någon av II:s eller en medlemsanläggnings anställda eller i övrigt i användningen av II:s webbforum för gemenskapen eller i andra sociala mediekanaler.
(m) I den utsträckning gällande lag tillåter kan telefonsamtal mellan individuella medlemmar och II-anställda eller representanter för II spelas in och/eller övervakas.
(n) Om II underlåter att fullfölja, eller försenas eller hämmas i fullföljandet av någon avtalsenlig förpliktelse, innefattande men inte begränsat till skyldigheten att ordna byteslägenhet, och detta sker på grund av omständigheter utom II:s kontroll och inte beror på fel eller försummelse från II:s sida, skall II befrias från vidare verkställande. Sådana orsaker kan inbegripa, men begränsas inte till, force majeure eller handling av fientlig makt, brand, strejk, lockout eller andra arbetskonflikter, upplopp, explosion, civil olydnad,
krig – oavsett det förklarats eller inte – revolution, resning, bojkott, piratdåd, terrorism, offentliga myndigheters agerande, blockad, embargo, olycka, pandemi, epidemi eller karantän, brist på arbetskraft på grund av en pandemi eller utbredd sjukdom inom ett specifikt serviceområde, försening eller fel som offentliga eller allmänna transportföretag är vållande till, och/eller andra omständigheter som i väsentlig grad påverkar resande inom en specifik geografisk region eller
i allmänhet.
(o) I egenskap av part i en USA-baserad koncern är II förbjuden att driva affärsverksamhet med vissa organisationer och individer bosatta i vissa sanktionerade länder eller på annat sätt, enligt vad som från tid till annan anges på den lista som upprättats av myndigheten OFAC inom USA:s finansdepartement (gemensamt ”Blockerade parter”). Om II får en ansökan om individuellt medlemskap från en köpare definierad som blockerad part, kommer II att förvägra sådan köpare medlemskap. Om en individuell medlem senare blir
eller förväntas bli en blockerad part, kommer II att annullera medlemskapet utan återbetalnings- eller andra skyldigheter.
(p) Utöver det som här anges gäller dessa villkor och förutsättningar inte boende i samband med hotellrabatter som tilldelats medlemmar eller för vissa hotellanläggningar förknippade med Preferred.
(q) Det är förbjudet för medlemmar att använda sig av automatiserade system, programmering eller andra metoder för att försäkra sig om II:s tjänster, inklusive bekräftelse av utbyte eller inköp av Xxxxxxx. II förbehåller sig rätten att, helt efter eget gottfinnande, annullera bekräftelse av individer som misstänks vara resultatet av manipulering av driften av webbplatsen xxxxxxxxxxxxx.xxx, eller som på annat sätt bryter mot dessa villkor. Sådan handling kan också medföra att en medlems medlemskap och/eller utbytesprivilegier suspenderas eller avslutas.
9. Medlemmar bekräftar och godtar villkoren i II Privacy Policy. Medlemmarna samtycker till att II har rätt att använda personuppgifter om enskilda medlemmar för följande ändamål:
(a) för att vid behov tillhandahålla produkter och tjänster som medlemmen bett om
(b) för att avsluta och förnya ett medlemskap
(c) för II: s egna legitima intressen; egen förvaltning, marknadsanalyser och verksamhetsöversyner.
10. Förmedling av medlemmarnas personuppgifter, inklusive kontaktuppgifter till tredje part (bland annat semesteranläggningar, ägarföreningar, semesteranläggningarnas styrelser, affärsledningsbolag, återförsäljningsbolag, biluthyrningsföretag, flygbolag, försäkringsbolag och andra leverantörer) som är nödvändiga för att II ska kunna verifiera uppgifter om medlemmens status med avseende på bytesprogram och/eller för nämnda medlems hemanläggning samt för att tillhandahålla produkter och tjänster via sina handelspartner i enlighet med villkoren i detta avtal om bytesmedlemskap.
11. Dessa uppgifter behandlas i enlighet med gällande lagstiftning om dataskydd och II: s anvisningar. II har vidtagit rimliga åtgärder för att säkerställa att dessa tredje parter behandlar och sparar dina uppgifter på ett säkert sätt och inte använder dem för att marknadsföra sina egna produkter och tjänster till medlemmarna.
12. Om medlemmarna inte har avsagt sig utskick av sådan marknadsföringsinformation kan II informera dem om sådana produkter och tjänster som anses utgöra en väsentlig del av deras medlemskap i II eller som på annat sätt kan förbättra deras upplevelse av sitt medlemskap och som II anser vara av rimligt intresse för medlemmarna. Sådan marknadsföring kan ske via e-post eller per telefon, inklusive via telemarketingprogram som innehåller uppmaningar genom automatisk uppringningsutrustning, prediktiv uppringningsutrustning och/eller förinspelade meddelanden. Alla marknadsföringsutskick via e-post eller textmeddelanden kommer att innehålla en möjlighet att välja bort mottagandet av ytterligare meddelanden via elektroniska medel. För närmare information se vår integritetspolicy.
13. I de fall medlemmar, i tillägg till ett utbyte av eller en bekräftelse på ett Getaway-boende, bokar resetjänster av tredje part via de länkar som finns på xxxxxxxxxxxxx.xxx eller med hjälp av II, kan de INTE åtnjuta rättigheterna som gäller paketarrangemang enligt EU:s förordning 2015/23/02. II är därför inte ansvarigt för att dessa ytterligare resetjänster fungerar korrekt. Om problem uppstår måste medlemmar kontakta relevant tjänsteleverantör.
14. I de fall ytterligare resetjänster bokas av medlemmar bosatta i Storbritannien och i EU via länkarna på xxxxxxxxxxxxx.xxx eller med hjälp av II, högst 24 timmar efter att en bekräftelse har utfärdats av II, blir de resetjänsterna en del av ett sammanlänkat researrangemang. I sådana fall har II, enligt gällande
lagstiftning, skydd på plats för att återbetala betalningar gjorda av medlemmar till II för tjänster som inte till fullo har utförts på grund av II:s insolvens. Detta arrangemang innebär ingen återbetalning i händelse av insolvens hos den relevanta tjänsteleverantören.
15. II har tecknat försäkring som skydd vid insolvens med Affirma, ett handelsnamn som ingår i MGA Cover Services Limited, 000 Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, XX00 0XX, registreringsnummer 08444204, godkänt och under tillsyn av Financial Conduct Authority, registreringsnummer 678541, med bindande befogenhet med HDI Global SE UK, 00 Xxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx XX0X 0XX, godkänt och under tillsyn av Financial Conduct Authority, registreringsnummer 230072, (HDI Global SE UK är en filial till HDI Global SE som har sitt registrerade kontor i Hanover i Tyskland, och är godkänt av BaFin, Financial Conduct Authority och Prudential Regulation Authority), avseende belopp som betalas direkt till II. Resenärer kan kontakta denna enhet om tjänster nekas på grund av II:s insolvens. Detta insolvensskydd täcker inte avtal med andra parter än II, vars avtal kan genomföras trots II:s insolvens. Direktiv (EU) 2015/2302, i den form det införts i nationell rätt i Storbritannien, finns på xxxxxxxxxxx.xxx.xx/xxxx/0000/000/xxxxxxxx/xxxx.
16. Vid tolkningen av villkoren för medlemskap i II och utnyttjande av bytesprogrammet ska engelsk lag tillämpas. Genom att upprätthålla sitt individuella medlemskap i II godkänner medlemmen en engelsk domstols jurisdiktion. Vid en eventuell rättsprocess är den vinnande parten berättigad till ersättning för alla i samband därmed uppkomna kostnader inkl. skäliga advokatarvoden, utom i det fall detta strider mot lagen.
17. Dessa allmänna villkor för enskilt medlemskap och utbyte, inklusive alla eventuella avgifter som är kopplade till dem, kan vara föremål för II:s ändringar efter II:s eget gottfinnande. Om ingenting annat uttryckligen angivits kommer medlemmar att underrättas om alla sådana ändringar via II:s regelbundet utkommande publikationer eller via II:s webbplats: xxxxxxxxxxxxx.xxx.
KRAV VID DELTAGANDE I BYTEN
För att kunna utnyttja bytesprivilegier, enligt dessa villkor, inkl. speciell bytesservice, bör medlemmens välrenommerade medlemskap vara i kraft vid den tidpunkt då depositionen görs och/eller en bytesbegäran inlämnas och fram till ifrågavarande begärda och/eller bekräftade resedatum och/eller den första dagen i den deponerade veckan (beroende på vilkendera som infaller senare). Vidare måste den egna anläggningen ha uppfyllt sina medlemsförpliktelser mot II och den egna semesterlägenheten måste vara tillgänglig i enlighet med II:s villkor. En medlemsanläggning kommer att listas som icke disponibel för boende till dess II bedömer att semesterklubbens lägenheter, serviceinrättningar och faciliteter är tillräckligt färdigställda för att ett tillfredsställande byte ska kunna genomföras. Dessutom måste den egna lägenheten ha vederbörlig incheckning och utcheckning på själva anläggningen, vara fullt utrustad i enlighet med II-standard och kunna erbjuda städservice minst en gång i veckan.
BYTESMETOD
Medlemmar kan i regel välja mellan två bytesmetoder vid användning av bytestjänsten: ”Ansökan först” eller ”Deponering först”. Båda bytesmetoderna kanske inte är tillgängliga om någon av dem inte uppfyller hemanläggningens användningsregler. I vissa fall kan hemanläggningens användningsregler förkorta tidsramarna inom vilka boende på hemanläggningen kan deponeras och inom vilka
en bytesbegäran kan göras. För närmare detaljer uppmanas medlemmarna bekanta sig med den egna anläggningens villkor för användning.BYTESMETODEN ANSÖK FÖRST
1. Medlemmar som genomför byten med II med ”Ansök först-metoden” baserat på antal veckor frånsäger sig inte rätten att bebo den egna anläggningens lägenhet förrän ett byte har bekräftats. Likaledes frånsäger sig medlemmar som genomför byten med II baserat på poäng inte sin rätt till dessa poäng förrän ett byte har bekräftats. Vid en bekräftelse överlåts emellertid alla rättigheter att nyttja den egna anläggningens lägenhet eller rätten till poäng omedelbart till II.
2. Ansökan om byten med ”Ansök först-metoden” kan göras upp till 24 månader före startdatumet för den period på en eller flera veckor som avträds till utbytet. De begärda resedatumen måste vara datum som antingen ligger före i tiden eller är identiska med datumen för den eller de veckor som ska avträdas.
BYTESMETODEN DEPONERA FÖRST
1. Enligt utbytesmetoden Deposit First tillfaller alla rättigheter till utnyttjande av detta boende under veckan/veckorna omedelbart II, efter att Home Resort-boendet har deponerats.
En bytesbegäran behöver inte inlämnas eller bekräftas för att II skall kunna utfärda en bekräftelse över byte av den deponerade veckan eller på annat sätt utnyttja den.
2. Ingen avgift krävs för deponering av semesterandelar. Däremot debiteras ett visst belopp då en bytesbegäran görs.
3. Deponering hos II ska göras minst 60 dagar men högst 24 månader före den deponerade veckans första dag. Flex-deponering (som II tar emot 59–14 dagar före den första dagen i den deponerade veckan) accepteras också, men varje bytesbegäran som görs med en Flex-deponering måste göras via Flexchange- tjänsten.
4. När II får en deponering tilldelar II ett nummer som medlemmen måste referera till i samband med en bytesbegäran. Med undantag för den flexibla längden på de vistelser som II erbjuder som en del av sin ShortStay-bytestjänst och bytesansökan enligt bytestjänsten Club Interval, som beskrivs närmare nedan, kan ett byte ansökas för samma tidsperiod som den period som deponerats. En bytesbegäran kan göras samtidigt som deponering sker, eller när som helst efter det att ett deponeringsnummer erhållits, men inte senare än 24 månader efter den deponerade veckans första dag. De efterfrågade resedatumen måste dessutom ligga tidigast 24 månader före och senast 24 månader efter den deponerade veckans första dag, såvida inte den individuella medlemmen väljer den möjlighet till förlängning (Deposit Extension Option) som definieras nedan i paragraf 5, om den är tillgänglig. Dessutom kan en bytesbegäran inte insändas tidigare än 24 månader före den önskade veckans första dag. Alla sedvanliga bytesrutiner (som anförs nedan) måste följas då en bytesbegäran görs. Har medlemmen en Flex-deponering kan bytesbegäran endast göras via Flexchange, och den planerade resdagen får inte infalla senare än 24 månader efter den deponerade veckans första dag.
5. Genom att använda möjligheten till förlängning kan medlemmarna, efter att de betalat en extra avgift, förlänga perioden inom vilken de kan använda en viss deponerad vecka (”söktid”) med upp till ett år. Alla deponeringar kan förlängas totalt två gånger. Möjligheten att förlänga deponeringen måste utnyttjas senast tre månader efter det datum då den ursprungliga eller förlängda söktiden går ut. Förlängningen börjar den dag den ursprungliga eller förlängda söktiden går ut. En bytesbegäran som grundar sig på förlängd söktid måste göras genom II:s Flexchange-tjänst. Alternativet depositionsförlängning får inte användas för
att förlänga förfallodatumet på Club Interval-Poäng, Preferred-poäng, en E-Plus-nyttjandeperiod, eller för att förlänga den tidsperiod under vilken en medlem kan ansöka om ersättningsboende i enlighet med II:s riktlinjer för hävning av byten, eller för att ansöka om boende enligt inlösen av ett bekräftelsebevis. Alla andra villkor och bestämmelser för byte gäller.
6. ShortStay-byten (”ShortStay-Exchange”) är en bytestjänst som II erbjuder medlemmar med Interval Gold-, Club Interval Gold- och Interval Platinum-medlemskap som inte har några utestående skulder till II. I programmen kan medlemmar, efter att betalning av gällande avgifter och eventuella skatter har gjorts,
få bekräftat boende på anläggningar för perioder om mindre än sju dagar. Medlemmar vars utbyte med II grundas på överlåtelse av en vecka kan få bekräftelse på högst två ShortStay-byten i en lägenhet av samma eller mindre storlek än den lägenhet som medlemmen ger i utbyte. Medlemmar vars utbyte med II grundar sig på överlåtelse av poäng (dvs. de som äger poängbaserade semesterandelar inklusive Club Interval Gold-medlemmar som har överlåtit sin vecka för att få Club Interval-poäng eller medlemmar som
har överlåtit en vecka för att få Preferred-poäng) får säkra så många bekräftade ShortStay-byten som deras tillgängliga poäng tillåter. En ShortStay-bytesbekräftelse kommer inte att utfärdas förrän den egna semesterveckan eller tillgängligheten av de poäng som erfordras har verifierats. Allmänna helgdagar, sommarmånaderna och andra högsäsongsperioder ingår normalt inte i utbudet för ShortStay-byten. II:s riktlinjer för hävning av byten gäller inte ShortStay-bytesbekräftelser. Annullering av ett bekräftat ShortStay- byte resulterar i att medlemmens vecka vid hemanläggningen eller de överlämnade poängen går förlorade, samt den bytesavgift som betalats för bekräftelsen. Alla övriga villkor och bestämmelser för bytesprogrammet gäller också denna bytesservice, om inte annat angetts ovan.
7. Deponering först och/eller ShortStay-bytesprogrammet kan eventuellt inte utnyttjas av vissa medlemsanläggningar på grund av anläggningens egen interna bokningspraxis.
CLUB INTERVAL UTBYTESMETOD OCH CLUB INTERVAL POINTS VECKOVÄRDEN
1. Club Interval (”Club Interval”) är den poängbaserade bytestjänst genom vilken Club Interval Gold-medlemmar kan deponera sina fasta och/eller flytande tidsandelar i den egna anläggningens lägenhet hos II i utbyte mot Club Interval-poäng.
2. För att kvalificera sig för deltagande i Club Interval måste man äga eller köpa en ”valbar” semesterandel. En semesterandel anses ”valbar” om II och byggherren eller föreningen för semesteranläggningen i fråga har godkänt att lägenhetsveckan ingår i Club Interval-programmet.
3. När ägaren av en semesterandel blir medlem i Club Interval Gold omvandlas ägarens medlemskap hos II till ett Club Interval Gold-medlemskap, vilket innebär att alla semesterandelar som ägs av personen ifråga, såväl valbara semesterandelar som andra semesterandelar, ska inbegripas på medlemskontot, även om det bara är valbara
semesterandelar som får deponeras i utbyte mot Club Interval-poäng. Oavsett ovanstående måste en Club Interval Gold-medlem som äger en semesterandel i en semesteranläggning som deltar i ett företags medlemsprogram, eller som äger en valbar semesterandel, behålla sitt Club Interval Gold-medlemskap, vilket är separat och åtskilt från medlemmens medverkan i företagets medlemsprogram.
4. Vad gäller valbara semesterandelar kommer Club Interval Gold-medlemmen, efter att ha deponerat sin lägenhet hos II, att tilldelas Club Interval-poäng och har också möjlighet att delta i poängbaserade utbyten. Vad gäller alla andra semesterandelar som ägs av medlemmen, liksom alla eventuella deponeringar av lägenheter i samband med valbara semesterandelar som medlemmen väljer att inte omvandla till Club Interval-poäng, kommer medlemmen fortsatt att delta i bytesprogrammet baserat på sitt avstående av veckor och enligt vad som beskrivs i avsnitten ”Bytesmetoden Ansökan först” och ”Bytesmetoden Deponering först”.
5. När väl den egna anläggningslägenheten har deponerats överlåts omedelbart alla rättigheter att använda denna till II under den eller de veckor som lägenheten deponeras. När en deposition har gjorts kan den inte dras tillbaka för den eller de veckor som depositionen gäller. Det antal Club Interval-poäng som tilldelas en Club Interval Gold-medlem baserat på hennes eller hans deponering av en vecka och val att omvandla den till Club Interval-poäng bestäms enligt tabellen med Club Intervals veckopoängvärden, vilken ändras av II, vid behov, efter eget godtycke och publiceras på
II:s webbplats xxxxxxxxxxxxx.xxx. Den befintliga tabellen med Club Intervals veckopoängvärden visas på sidan 10. Aktuellt värde för Club Interval Points för olika veckor framgår av tabellen ovan.
CLUB INTERVAL-POÄNGENS VÄRDEN PER VECKA*
TDI- Fyra sovrum Tre sovrum Två sovrum Ett sovrum Studio Hotellrum Interval Fullt utrustat kök Fullt utrustat kök Fullt utrustat kök Fullt utrustat kök Fullt utrustat kök Inget kök
Index Hyser 10 privat Hyser 8 privat Hyser 6 privat Hyser 4 privat Hyser 2 privat Hyser 2 privat
135 – 150 | 123,750 to | 101,250 to | 78,750 to | 67,500 to | 45,000 to | 40,500 to |
181,500 | 148,500 | 115,500 | 99,000 | 66,000 | 59,375 | |
115 – 130 | 103,125 to | 84,375 to | 65,625 to | 56,250 to | 37,500 to | 33,750 to |
151,250 | 123,750 | 96,250 | 82,500 | 55,000 | 49,500 | |
90 – 110 | 82,500 to | 67,500 to | 52,500 to | 45,000 to | 30,000 to | 27,000 to |
121,000 | 99,000 | 77,000 | 66,000 | 44,000 | 39,625 | |
65 – 85 | 61,875 to | 50,625 to | 39,375 to | 33,750 to | 22,500 to | 20,250 to |
90,750 | 74,250 | 57,750 | 49,500 | 33,000 | 29,750 | |
50 – 60 | 41,250 to | 33,750 to | 26,250 to | 22,500 to | 15,000 to | 13,500 to |
60,500 | 49,500 | 38,500 | 33,000 | 22,000 | 19,750 |
*Poängvärdena anges i intervaller och kan komma att ändras av II efter behov.
6. Det antal Club Interval-poäng som tilldelas och placeras i medlemmens Club Interval-poängkonto beror på flera olika faktorer, t.ex. den relativa veckoefterfrågan av det överlåtna boendet enligt efterfrågeindexets (TDI) värde på den överlämnade veckans geografiska område, det överlåtna boendets kvalitets- och facilitetskategori, lägenhetsspecifika egenskaper, t. ex. storlek på lägenheten, antal sovrum och köksfaciliteter, samt hur lång tid innan den första besittningsdagen som boendet överlämnas till II enligt nedan.
(a) Boende relaterat till ett semesterintresse som bokats minst 120 dagar före första datum för tillträde tilldelas 100 procent av Club Interval Points veckovärde för den bokade veckan.
(b) Boende relaterat till ett semesterintresse som bokats 119 till 60 dagar före första datum för tillträde tilldelas 75 procent av Club Interval Points veckovärde för den bokade veckan.
(c) Boende relaterat till ett semesterintresse som bokats 59 till 30 dagar före första datum för tillträde tilldelas 50 procent av Club Interval Points veckovärde för den bokade veckan.
(d) Boende relaterat till ett semesterintresse som bokats 29 till 14 dagar före första datum för tillträde tilldelas 25 procent av Club Interval Points veckovärde för den bokade veckan.
(e) En lägenhet kopplad till en semesterandel som deponeras 13 dagar eller senare före datumet för tillträdet kommer inte att godkännas.
(f) Club Interval-poäng tillhandahålls baserat på varje deposition av Home Resort-boende och poängens utgångsdatum är två år från det senaste datumet då boendet för vilket depositionen gjorts användes.
7. Vid bytestransaktioner där en bekräftelse utfärdas för en värdanläggning som kräver färre Club Interval-poäng än vad som för tillfället finns i Club Interval Gold-medlemmens Club Interval-poängkonto, ska de Club Interval-poäng som har tidigast förfallodatum dras från Club Interval Gold-medlemmens Club Interval-poängkonto först. Oanvända Club Interval-poäng finns kvar i Club Interval Gold-medlemmens Club Interval-poängkonto för framtida användning före förfallodatumet.
8. Club Interval-poäng från flera deponeringar kan samlas och lösas in kumulativt i bytestransaktioner så länge som ingen av Club Interval-poängen som används förfaller före det sista inkvarteringsdatumet på den begärda anläggningen.
9. Tabellen med Club Intervals veckopoängvärden visar även det antal poäng som måste överlåtas för att säkra bekräftelse av boende per vecka. För bekräftelser av kortare vistelser på 1–6 dagar, som är tillgängliga via ShortStay-byten, räknar man ut hur många Club Interval-poäng som fordras med hjälp av Club Intervals veckopoängvärden. Dessa varierar beroende på boendets veckodag. Varje natts boende från söndag till torsdag fordrar omkring 10 procent av de poäng som fordras för motsvarande boende under en hel vecka; varje vistelse en fredag eller lördag fordrar 25 procent.
10. Alla andra villkor för utbytesprogrammet gäller för denna särskilda utbytesservice, om inte annat tidigare angetts.
Preferred Points Weekly Values Chart
TDI-Interval Index | Studio | Ett sovrum | Två sovrum | Tre sovrum | Fyra sovrum Fem sovrum |
135 – 150 | 5,200 – 5,720 | 9,000 – 9,900 | 14,500 – 15,950 | 20,000 – 22,000 | 25,000 – 27,500 |
115 – 130 | 4,400 – 4,840 | 7,000 – 7,700 | 11,500 – 12,650 | 17,000 – 18,700 | 21,000 – 23,100 |
90 – 110 | 3,600 – 3,960 | 5,400 – 5,940 | 9,000 – 9,900 | 14,000 – 15,400 | 17,000 – 18,700 |
65 – 85 | 2,800 – 3,080 | 4,200 – 4,620 | 7,000 – 7,700 | 10,500 – 11,550 | 12,500 – 13,750 |
50 – 60 | 2,000 – 2,200 | 3,000 – 3,300 | 4,000 – 4,400 | 6,000 – 6,600 | 8,000 – 8,800 |
COLLECTION-POÄNG
1. Tabellen Collection-poängens värden per vecka nedan visar det valutavärde som har tilldelats varje deponerad boendevecka från en Preferred Residences-medlemsanläggning, samt de Collection-poäng som krävs för att byta en värdlägenhet och kan komma att ändras av II efter behov:
Tabellen Collection Points veckovärde (poängvärdet för olika veckor) anger antalet poäng som måste betalas för att säkerställa boendebekräftelsen i steg om en vecka. För bekräftelse av kortare tidsperioder på en till sex dagar, som du kan få via tjänsten ShortStay Exchange, beräknas antalet Collection Points som krävs utifrån värdet av Collection Points för olika veckor, men kan variera beroende på vilken veckodag tillträdet sker. För varje natt under en vistelse söndag–torsdag krävs 10 procent av de poäng som krävs för en vistelse under hela motsvarande vecka. För vistelse fredag eller lördag krävs ca 25 procent.
2. När II får en deponering omvandlas det deponerade boendet till Collection-poäng (under förutsättning att det är tillåtet enligt hemanläggningens regler). Det tillåtna antalet Collection-poäng som tilldelas och placeras i medlemmens Collection-poängkonto beror på hur lång tid innan den första besittningsdagen som boendet överlämnas till II enligt nedan:
(a) Boende relaterat till ett semesterintresse som bokats minst 60 dagar före första datum för tillträde tilldelas 100 procent av Collection Points veckovärde för den bokade veckan.
(b) Boende relaterat till ett semesterintresse som bokats minst 59 till 30 dagar före första datum för tillträde tilldelas 100 procent av Collection Points veckovärde för den bokade veckan.
(c) En lägenhet kopplad till en semesterandel som deponeras 29 dagar eller senare före datumet för tillträdet kommer inte att godkännas.
3. Collection-poäng från flera deponeringar kan samlas och lösas in kumulativt i bytestransaktioner så länge som ingen av Collection-poängen som används förfaller före det sista inkvarteringsdatumet på den begärda anläggningen.
4. I bytestransaktioner där en bekräftelse utfärdas för en värdlägenhet som kräver färre Collection- poäng än de som för tillfället finns i medlemmens Collection-poängkonto, dras de Collection-poäng som har tidigast förfallodatum från medlemmens Collection-poängkonto först. Oanvända Collection-poäng finns kvar i medlemmens Collection-poängkonto för framtida användning före förfallodatum.
5. När en medlem gör en begäran enligt utbytesmetoden Request First, fastställer II antalet tillgängliga Collection Points från Home Resort-boendet som överlämnats i enlighet med tabellen över Collection Points veckovärde. Dessa Collection Points kan sedan användas av medlemmen för att beställa Host Accommodation.
6. Alla Collection-poäng förfaller 24 månader från startdatumet för den vecka på vilken de är baserade.
7. Alla andra villkor för utbytesprogrammet gäller för utnyttjande av Collection Points, om inte annat tidigare angetts.
BYTESMETODER OCH PRIORITERING
1. (a) Semesterandelar som kan utnyttjas i enlighet med II:s villkor kan överlåtas till II på veckobasis. I allmänhet måste ägare till semesterandelar med flytande tid kontakta den egna anläggningen för att fastslå en specifik lägenhet och tidsperiod, eller för att på annat sätt verifiera att de är berättigade till semesterbyte, innan de kan göra en deponering.
(i) I de fall där den egna anläggningen tidigare har deponerat boende för medlemmarnas räkning måste medlemmen kontakta den egna anläggningen och begära att ett boknings- eller depositionsnummer tilldelas henne eller honom. Bokningsinformationen måste sedan skickas till II av den egna anläggningen.
(ii) Ägare till poängbaserade semesterandelar kan kontakta II för att göra en bytesbegäran enligt bytesmetoden Ansök först, men bekräftelse kan inte utskrivas förrän den egna anläggningen har verifierat att det erforderliga antalet poäng kan disponeras.
(b) En bytesbegäran skall vara II tillhanda åtminstone 60 dagar före den önskade veckans första dag, oberoende av om medlemmen använder sig av metoden ”Deponering först” eller ”Ansök först”.
(c) För bytesbegäran som framställs mindre än 60 dagar före den önskade avresedagen är Flexchange en service, som tillåter att begäran om semesterbyte kan göras per telefon eller via internet på adressen xxxxxxxxxxxxx.xxx, och omedelbar bekräftelse kan fås från 59 dagar till 24 timmar före önskad resdag. Om en Flex-deponering har gjorts, måste också bytesbegäran göras genom Flexchanges service. Tillgängligt värdboende för det efterfrågade datumet erbjuds och en bekräftelse utfärdas omgående om ett av de tillgängliga boendena godkänns när erbjudandet sker. Allmänna helgdagar, sommarveckor och andra veckor med stor efterfrågan är vanligtvis undantagna
från Flexchange.
(d) Oavsett vilken bytesmetod som används gäller följande villkor: när en bytesbegäran har framställts, kan den annulleras endast om annulleringen har nått II innan bekräftelse på bytesbegäran har getts. En utfärdad bekräftelse kan annulleras i enlighet med någon av II:s Exchange Cancellation-policyer, se paragraf 8 och 9 i detta avsnitt.
(e) Poäng (även Club Interval-poäng och Preferred-poäng) debiteras inte förrän ett byte har bekräftats. En medlem får emellertid inte använda samma poäng för fler än en bytesbegäran åt gången. För att en Club Interval-bekräftelse ska utfärdas baseras det antal Club Interval-poäng eller Collection-poäng som krävs
på värdlägenheten som efterfrågas i enlighet med tabellen med Club Intervals veckopoängvärden ovan. Så snart en poängbaserad bekräftelse har utfärdats anses medlemmen ha utnyttjat det antal poäng som denna bekräftelse avser, och dessa poäng är inte längre tillgängliga för medlemmen, såvida inte bekräftelsen annullerats i enlighet med någon av II:s Exchange Cancellation-policyer, se paragraf 8 och 9 i detta avsnitt. Om en viss bytesbegäran inte bekräftas dras inga poäng från medlemmens konto.
2. För att en bytesbegäran skall vara giltig, ska åtminstone tre olika semesteranläggningar och en tidpunkt, tre alternativa tidpunkter och en anläggning anges, eller två anläggningar och två tidpunkter.
Medlemmarna kan få bekräftelse på vilken som helst av de angivna semesteranläggningarna och tidsperioderna.
3. (a) De medlemmar som byter med II baserat på deponeringen eller överlåtandet av en vecka kan begära att få resa med ett antal personer som motsvarar det deponerade eller överlämnande boendets maximiantal. Detta sker under förutsättning att det antal personer som reser inte övergår det standardantal som associeras med varje lägenhetstyp enligt följande: standardstorleken på ett sällskap för de olika lägenhetstyperna är som följer: Hotellrum, studio eller studio – två personer, lägenhet med ett sovrum – fyra personer, lägenhet med två sovrum – sex personer, lägenhet med tre sovrum – åtta personer, lägenhet med fyra sovrum – tio personer. Bekräftelser kan lämnas för alla lägenheter som kan hysa det antal personer som ingår i medlemmen resesällskap även om den egna anläggningens lägenhet som deponerats eller avträtts kan hysa ett större antal. Har en medlem t.ex. deponerat en lägenhet med två sovrum som kan hysa sex personer, men det antal personer som reser är endast fyra, kan medlemmen få bekräftelse på en lägenhet som har antingen ett eller två sovrum. Således är bytesmöjligheterna flera om man är villig att acceptera vilken lägenhet som helst som har plats för det antal personer som är med på resan.
(b) Trots det ovanstående kan en medlem, från tid till annan och beroende på tillgänglighet, uppgradera till en enhetstyp med ett högre maxantal personer än Home Resort-boendets, under förutsättning att de betalar en extra avgift plus eventuell skatt för varje steg upp i enhetsstorlek över Home Resort-enhetens storlek. Till exempel, där Home Resort-boendet är en enhet med ett sovrum och medlemmen väljer att
uppgradera till en enhet med tre sovrum, betalar medlemmen uppgraderingsavgifter för två (2) enhetsstorlekar. En uppgradering av enhetsstorlek som mottagits i samband med en Flexchange-bekräftelse kräver inte betalning av en uppgraderingsavgift för enhetsstorlek. Uppgraderingar kan bekräftas med en direkt bekräftelse eller genom att under den pågående ansökningsprocessen på begäran acceptera att betala de tillämpliga uppgraderingsavgifterna om en större lägenhet slutligen bekräftas. Köpet av en uppgradering av enhetsstorlek kan endast avbrytas om bekräftelsen avbryts inom de första 24 timmarna efter att utbytesförfrågan har bekräftats. I sådant fall återbetalas uppgraderingsavgiften för enhetsstorlek tillsammans med utbytesavgiften.
4. Utbyten anordnas på basis av tillgänglig plats och med hänsyn till konceptet “Comparable Exchange” (jämförbart utbyte) som förklaras i paragraf 13 och 14 i detta avsnitt. Varken II eller någon byggherre eller marknadsförare kan garantera att en specifik begäran kan uppfyllas, då alla veckor erhålles periodiskt under året. Normalt har II ingen kontroll över när eller var eller hur många veckor som lägenheter är tillgängliga inom ramen för bytesprogrammet.
5. Vissa medlemmar får kanske inte byta inom samma geografiska område där den lägenhet de deponerat eller överlåter finns. För närvarande gäller sådana restriktioner följande destinationer: Aruba, Barbados, Cancún, Mexiko, Cypern, Cabo San Lucas, Mexiko, Dominikanska republiken, Door County, Wisconsin, östra British Columbia, Gatlinburg/Pigeon Forge, Tennessee, Grand Bahama Island, Grand Cayman, Guatemala, Hawaii (Big Island), Maui, Hawaii, Kauai, Hawaii, Hilton Head, South Carolina, Neapel, Florida, Okaloosa och Walton County, Florida, Orlando/Kissimmee, Florida, Kalifornien, Las Vegas, Nevada, Madeira, Xxxxxxxx, Xxxxx Island, Florida, Mazatlán, Mexiko, Palm Desert, Kalifornien, Palm Springs, Kalifornien, Phuket, Thailand, Puerto Vallarta, Mexiko, Riviera Maya, Mexiko, Riviera Nayarit, Mexiko, St. Maarten, Stateline, Nevada, Summit County, Colorado, Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx. Generellt gäller denna begränsning inte medlemmar som begär ett byte till medlemsanläggningar som har samma ägande eller förvaltning som den egna anläggningen. Ytterligare geografiska områden kan begränsas i framtiden. Medlemmar som berörs av några framtida begränsningar kommer att informeras via II:s ordinarie publikationer.
6. Endast II kan bekräfta bytesbegäran och endast II:s skriftliga bekräftelse äger giltighet. XX försöker bekräfta en bytesbegäran upp till 48 timmar före den önskade senaste resdagen, men senare än 29 dagar före den begärda senaste avresedagen kontaktar II medlemmen per telefon för att få medlemmens samtycke innan bekräftelsen skrivs ut.
7. (a) För de medlemmar som önskar byta sin värdlägenhet efter mottagen bekräftelse, men utan att annullera bekräftelsen, kan E-Plus användas för att möjliggöra för individuella medlemmar att ”göra ett återbyte” av sin ursprungliga bekräftelse upp till tre gånger för olika anläggningar och/eller alternativa semesterperioder, efter inbetalning av en extra avgift. E-Plus kan köpas när som helst från det att en bytesansökan först lämnas och upp till fem (5) dagar efter att en bekräftelse utfärdats, så länge köpet sker före dagen för det initiala tillträdet till anläggningen och förutsatt att värdanläggningen har ett fungerande samarbete med II. E-Plus kan användas för att säkra upp till tre (3) återbyten av en medlems värdanläggning och/eller semesterperioder, när som helst upp till 12 månader efter dagen för det initiala tillträdet till anläggningen (”E-Plus-nyttjandeperiod”) i den ursprungliga bekräftelsen. Efter att den har upprättats ändras E-Plus-nyttjandeperioden inte vid senare återbyten.
(b) Vid genomförandet av ett E-Plus-återbyte kan medlemmen syna alla tillgängliga värdlägenheter och en bekräftelse kommer omedelbart att utfärdas om den önskade lägenheten är ledig då återbytet inleds. En ansökan om återbyten kan göras via internet eller per telefon.
(c) (i) När medlemmen genomför ett E-Plus-återbyte minst 60 dagar från första tillträdesdagen för innehavet enligt bekräftelsen eller, om tillämpligt, enligt tidigare utfärdat återbyte, har medlemmen rätt att välja bland lediga bostäder med resedatum och tid fram till det datum då E-Plus-nyttjandeperioden utlöper.
(ii) När medlemmen begär ett E-Plus-återbyte mellan 59 och 24 dagar från första tillträdesdagen för innehavet enligt bekräftelsen eller, om tillämpligt, enligt det initiala återbytet, har medlemmen endast rätt att välja bland lägenheter där det initiala tillträdet sker upp till 60 dagar senare, räknat från första tillträdesdagen för innehavet enligt bekräftelsen eller enligt tidigare utfärdat återbyte. Alla senare begäranden om återbyten får endast göras för anläggningar där tillträdet sker högst 60 dagar tidigare, räknat från första tillträdesdagen enligt det nuvarande återbytet.
(iii) E-Plus får inte användas för att byta värdlägenhet senare än 24 timmar före den initiala tillträdesdagen till den aktuella värdlägenheten.
(d) För E-Plus-återbyten där poäng (inklusive Club Interval-poäng och Collection-poäng) avträtts för den ursprungliga bekräftelsen:
(i) I de fall antalet poäng som krävs för återbytet motsvarar eller är lägre än antalet poäng som krävs för bekräftelsen eller, om tillämpligt, ett tidigare utfärdat återbyte, kommer inga poäng att återinföras på medlemmens poängkonto, Club Interval eller Collection-poängkontot.
(ii) I de fall antalet poäng eller Club Interval Gold-poäng som krävs för återbytet är större än det antal som överlåtits för bekräftelsen eller, om tillämpligt, ett tidigare utfärdat återbyte, måste medlemmen överlåta de extrapoäng som krävs. Ett återbyte kommer inte att bekräftas förrän den egna anläggningen verifierat att det erfordrade poängantalet finns.
(e) Bara ett (1) E-Plus-köp kan göras för en enskild bekräftelse.
(f) E-Plus får inte köpas för användning med en ShortStay-bytesbekräftelse, en Interval Options-bekräftelse eller för köp av bostad via Getaway-programmet.
(g) E-Plus får inte användas för att säkra ett återbyte om anläggningen inte längre är disponibel, oavsett anledning.
(h) Det är möjligt att E-Plus inte är tillgängligt för ägare vid vissa semesteranläggningar på grund av huvudanläggningens interna regler.
(i) II:s bytesannulleringspolicyer gäller inte E-Plus-återbyten.
8. II:s bytesannulleringspolicy – utöver Club Interval-poängbaserade bytesbekräftelser:
(a) De enda omständigheter under vilka en medlem som använder bytesprogrammet kan förlora användningsrätten till sin lägenhet vid den egna anläggningen eller överlåtna poäng
(inklusive Preferred-poäng) utan att få en annan värdlägenhet i utbyte, är: (i) då en medlem som använt sig av bytesmetoden Deponering först försummar att inom fastställd tidpunkt lämna in en giltig bytesbegäran, (ii) då en medlem som utnyttjat bytesmetoden Deponering först begär en destination som inte är tillgänglig och inte vill acceptera erbjudna alternativa destinationer och/eller perioder, (iii) då en medlem annullerar en bekräftelse minst sju dagar före den första dagen i den avbokade veckan och försummar att lämna in ny bytesbegäran i enlighet med II:s annulleringspolicy, (iv) annullerar en bekräftelse mindre än sju dagar före den första dagen i den avbokade veckan, (v) då en medlem annullerar eller förlorar rätten att utnyttja en bekräftad tid på grund av hotande eller faktisk skada eller förstörelse på värdlägenheten, eller (vi) då en
medlem annullerar en bekräftelse för en ersättande värdlägenhet som tidigare har reserverats för medlemmen i enlighet med II:s annulleringspolicy, eller (vii) när II:s möjlighet att använda den egna anläggningens lägenhet förfaller eller försämras till följd av omständigheter utom II:s kontroll.
(b) Enligt II:s avbokningsregler för utbyten kan en medlem ha rätt att avbryta en bekräftelse där bekräftelsen utfärdas sju dagar eller mer före det första datumet för uthyrningen. För att avbryta en kvalificerad bekräftelse måste medlemmen xxxxxxx XX om sin önskan om att avbryta en sådan bekräftelse inom de första 24 timmarna efter att utbytesförfrågan har bekräftats. Om medlemmen har använt sig av bytesmetoden Deponering först, återbetalas den inbetalade bytesavgiften till medlemmen, och den deponerade veckan återfår tidigare status, dvs. medlemmen kan använda den deponerade veckan vid en senare tidpunkt för att göra en ny bytesbegäran. Om medlemmen har använt bytesmetoden Ansök först, återbetalas medlemmens bytesavgift och rätten att utnyttja semesterveckan vid den egna anläggningen återgår till medlemmen.
(c) När en medlem informerar II om sin önskan att annullera en bekräftelse minst sju dagar före den första dagen i den bokade veckan i värdlägenheten, har medlemmen rätt att begära en annan bytesvecka i stället, förutsatt att medlemmen ansöker om en resa som påbörjas senast inom 12 månader räknat från den dag då medlemmen annullerar bekräftelsen för ovan nämnda värdlägenhet. Den tidsperiod inom vilken en medlem har rätt att göra en ny bytesbegäran i stället för den annullerade är emellertid begränsad enligt nedan:
(i) När en medlem informerar II om sin önskan att annullera en bekräftelse minst 60 dagar före den första dagen i bytesveckan i värdlägenheten, kan medlemmen göra en ny bytesbegäran när som helst från datum för avbokningen upp till 24 timmar före datumet för den första dagen i den begärda nya byteslägenheten.
(ii) När en medlem informerar II om sin önskan att annullera en bekräftelse 59–14 dagar före den första dagen i bytesveckan i värdlägenheten, kan medlemmen göra en ny bytesbegäran från 59 dagar till 24 timmar före datumet för den första dagen i den begärda nya byteslägenheten.
(iii) När en medlem informerar II om sin önskan att annullera en bekräftelse 13–7 dagar före den första dagen i bytesveckan i värdlägenheten, kan medlemmen göra en ny bytesbegäran som gäller ett begränsat antal destinationer, om bytesbegäran inlämnas från 30 dagar till 24 timmar före den första dagen i den begärda nya byteslägenheten.
(iv) II kommer att behålla den initiala bytesavgiften för att säkra den upphävda bekräftelsen.
9. II:s bytesannulleringspolicy – Club Interval-poänggrundade bytesbekräftelser:
(a) De enda omständigheter under vilka en Club Interval Gold-medlem vars byten med II grundar sig på överlåtande av Club Interval-poäng kan förlora nyttjandet av sina poäng utan att tillhandahållas värdlägenhet är om denna Club Interval Gold-medlemmen: (i) underlåter att lämna in en giltig bytesbegäran innan Club Interval-poängens utgångsdatum, (ii) begär boende som inte är tillgängligt och underlåter att acceptera något alternativt boende och/eller några tidsperioder som erbjuds innan Club Interval-poängens utgångsdatum, (iii) annullerar eller förlorar nyttjandet av en bekräftelse, när som helst, pga. den förväntade eller faktiska skadan eller förstörelsen av
värdlägenheten, eller (iv) om nyttjandet av den berättigande semesterandelen för vilka Club Interval- poängen utfärdades går förlorat eller ej går att utnyttja pga. omständigheter bortom II:s kontroll.
(b) Enligt II:s riktlinjer för hävning av byten för Club Intervals poängbaserade bytesbekräftelser har en Club Interval Gold-medlem rätt att annullera en bekräftelse genom att underrätta II om sin önskan att häva bekräftelsen inom 24 timmar från det att en bytesbegäran bekräftats. I sådant fall återlämnas de Club Interval-poäng som har använts för bekräftelsen till medlemmens konto, och eventuell bytesavgift som har betalats i samband med den annullerade bekräftelsen betalas tillbaka.
(c) När en Club Interval Gold-medlem xxxxxxxx XX sin önskan att annullera en bekräftelse en dag eller mer före den första besittningsdagen av den värdlägenhet som annulleras så
återbetalas en andel av de Club Interval-poäng som har använts för den återbetalda bekräftelsen till medlemmen enligt följande:
(i) När en Club Interval Gold-medlem xxxxxxxx XX sin önskan att annullera bekräftelsen minst 120 dagar före den första besittningsdagen av sin värdlägenhet återbetalas 100 % av de Club Interval-poäng som har använts till Club Interval Gold-medlemmen.
(ii) När en Club Interval Gold-medlem xxxxxxxx XX sin önskan att annullera bekräftelsen från 119 till 60 dagar före den första besittningsdagen av sin värdlägenhet återbetalas 75 % av de poäng som har använts till Club Interval Gold-medlemmen.
(iii) När en Club Interval Gold-medlem xxxxxxxx XX sin önskan att annullera bekräftelsen från 59 till 30 dagar före den första besittningsdagen av sin värdlägenhet återbetalas 50 % av
de poäng som har använts till Club Interval Gold-medlemmen.
(iv) När en Club Interval Gold-medlem xxxxxxxx XX sin önskan att annullera bekräftelsen från 29 till en dag före den första besittningsdagen av sin värdlägenhet återbetalas 25 % av de poäng som har använts till Club Interval Gold-medlemmen.
(v) II kommer att behålla den initiala bytesavgiften för att säkra den upphävda bekräftelsen.
10. (a) Xxxxxxx vad som ovan nämns i punkt 8 och 9, kan ingen medlem be om en ny bytesvecka eller återbördande av Club Interval-poäng när medlemmen har avbeställt eller förlorat rätten
till en bekräftad bytesvecka på grund av att värdlägenheterna har skadats eller förstörts eller risken för sådan skada eller förstörelse är överhängande. XX förbehåller sig rätten att neka en medlem utbyteslogi enligt II:s policy om nämnda medlem har fått ersättning för sin annullerade bytesvecka genom en annulleringsförsäkring eller på annat sätt.
(b) I alla de fall där en medlem ansökt om en ny byteslägenhet i enlighet med II:s annulleringspolicyer har medlemmen rätt att be om en ersättande värdlägenhet som kvalitetsmässigt är jämförbar med den egna tidigare deponerade lägenheten.
(c) Den dag när medlemmen gör sin annullering anses som datum för deponering av den egna lägenheten när det gäller att avgöra prioriteten enligt punkt 14(e).
(d) Ingen ansökan om ersättande byteslägenhet berättigar till någon sådan intern bytesprioritet som anges under punkt 15 nedan.
(e) Där en begäran om en ersättande byteslägenhet tillåts i någon av II:s riktlinjer för hävning av byten måste medlemmen betala en extra avgift vid den tidpunkt medlemmen begär en ersättande byteslägenhet.
(f) II:s bytesannulleringspolicyer gäller inte ShortStay-bytesbekräftelser, E-Plus-återbyten, Getaway-bekräftelser eller Interval Options-bekräftelser. Ett upphävande av en ShortStay- bytesbekräftelse eller Interval Options-bekräftelse resulterar i en förlust av lägenhetsveckan i den egna anläggningen eller av överlåtna poäng.
11. Oavsett vilken veckoindelning som den egna anläggningen tillämpar, kan medlemmar bokas in vid anläggningar vars semesterveckor börjar vilken veckodag som helst.
12. Veckor som inte utnyttjas av medlemmar får av II användas för allmänt kommersiellt ändamål.
13. II:s bytesprogram är baserat på begreppet ”jämförbart byte”. Jämförbart byte försöker i så stor utsträckning som möjligt balansera tillgången och efterfrågan på den semesterperiod som avstås till bytesprogrammet mot tillgången och efterfrågan på den semesterperiod som önskas i utbyte.
Jämförbart byte betyder också att man i mån av möjlighet tillförsäkrar medlemmar bytessemester vid en semesteranläggning som är kvalitetsmässigt jämförbar med medlemmens egen anläggning.
14. För att kunna nå sitt mål att ge varje medlem en bytessemester jämförbar med vad den egna anläggningen kan erbjuda, prioriterar II varje bytesbegäran enligt följande kriterier:
(a) Tillgången och efterfrågan (inom ramen för bytesprogrammet) på deponerad semesterperiod (Deponering först) eller på den semesterperiod som erbjuds i utbyte (Ansökan först), och på den egna anläggningen.
(b) Tillgången och efterfrågan på den semesterperiod och medlemsanläggning som önskas i utbyte inom ramen för bytesprogrammet.
(c) Den kvalitet, det helhetsintryck och de faciliteter som medlemmens egen anläggning kan erbjuda i jämförelse med kvaliteten, helhetsintrycket och faciliteterna på den anläggning som önskas i utbyte. Dessa uppgifter bygger på utvärdering av åsikter som framförts av gäster som fått bytesveckor på medlemmens egen anläggning, på inspektion och utvärdering av anläggningen samt på annan information som II mottagit om den ifrågavarande anläggningen.
(d) När II mottar bytesbegäran prioriteras den först anlända bytesbegäran om två likadana ansökningar för samma semesterperiod med samma bytesvärde inkommer.
(e) Hur lång tid i förväg, före den första inkvarteringsdagen, som den egna anläggningens semesterperiod överlåts till II.
(f) Lägenhetstyp och privat beläggning beträffande den lägenhet som ges i utbyte i förhållande till den lägenhetstyp och privata beläggningskapacitet som önskas i utbyte. Prioriteten för bytesbegäran bygger på den privata beläggningen för medlemmens lägenhet vid den egna anläggningen. Härvid utgår man vanligen från två personer per privat sovutrymme med tillgång till badrum. Sådan tillgång till badrum får dock inte störa privatlivet för personer i lägenhetens övriga privata sovutrymmen.
Alla ovan nämnda faktorer – med undantag av tidpunkten för överlåtelsen av den egna semesterveckan, tidpunkten när bytesbegäran mottas samt uppgifterna om lägenhetstyp och privat beläggning – växlar hela tiden och uppdateras kontinuerligt av II.
För poängbaserade utbyten gäller inte alla de faktorer som beskrivs ovan (eller har, alternativt, redan beaktats vid utarbetandet av Club Intervals och Collections tabell över veckopoäng).
15. Förutom det som anges ovan kan prioritet i bytesbekräftelseprocessen ges till:
(a) Medlemmar som önskar ett byte till vissa medlemsanläggningar som ägs och i vissa fall marknadsförs och/eller administreras gemensamt med den egna semesteranläggningen, och
(b) Medlemmar som äger en semesterandel i en medlemsanläggning i Australien, Nya Zeeland och/eller Sydafrika, och ansöker om byte till någon annan medlemsanläggning inom samma geografiska region som medlemmens egen anläggning.
16. Värdlägenheten får användas endast för personliga, icke-kommersiella ändamål. Det är uttryckligen förbjudet för medlemmar att byta eller hyra ut värdlägenheter, inklusive, men inte begränsat till, att erbjuda värdboende till försäljning eller uthyrning till tredje parter genom att använda gästcertifikat eller annat. Underlåtenhet att använda en värdlägenhet betyder inte att medlemmen har rätt att använda lägenheten i den egna anläggningen under den tid som överlåtits till II. Bekräftelse skrivs ut endast på den medlem som gör bytesbegäran, och värdlägenheten får användas endast av medlemmen och medföljande
gäster, om inte ett gästcertifikat har skrivits ut av II. En avgift debiteras för varje bekräftelse som utnyttjas med ett gästcertifikat som ska betalas, plus eventuell skatt, när begäran om certifikatet framställs. Avgiften för gästcertifikat uppbärs utöver den bytesavgift som krävs när begäran om byte framställs. Trots ovanstående
är Interval Platinum-medlemmar berättigade att begära upp till fem (5) gästcertifikat per år av medlemskap utan att betala en gästcertifikat avgift.Extra gästcertifikat finns tillgängliga för Interval Platinum-medlemmar med betalning av tillämpad gästcertifikat avgift. Gästcertifikat kan enbart erhållas för personliga eller icke-kommersiella syften. Om medlemmen underlåter att skaffa ett gästbevis för en gäst när medlemmen inte planerar att själv bo i semesteranläggningen (även fall då medlemmen har fått bekräftelser för flera enheter med samma resedatum på samma medlemsanläggning) kan detta resultera i att medlemskapet sägs upp eller att alla befintliga bekräftelser upphävs, inklusive
de som inbegriper framtida resedatum. Gäster som kommer till en värdanläggning utan ett gästcertifikat nekas tillträde till lägenheten tills medlemmen har köpt ett gästcertifikat av II.
17. Medlemmen ansvarar för handlingar och underlåtenheter hos personer som är i besittning av värdlägenheten, inklusive alla förluster eller skador på värdanläggningen eller värdlägenheten. Gästcertifikat kan inte ges åt personer under 21 år. Vid utfärdande av gästcertifikat och användning av värdlägenhet gäller dessutom de restriktioner som värdanläggningen eventuellt har utfärdat.
Medlemmarna är strängt förbjudna att sälja ett gästcertifikat eller byta eller överlåta det mot någon annan form av ersättning. I den händelse något av villkoren ovan inte efterlevs har II rätt att återkalla gästbeviset och upphäva den underliggande bekräftelsen.
18. Genom att deponera en vecka eller lämna in en bytesansökan intygar och godkänner medlemmarna att de har rätt att använda eller avträda den egna semsteranläggningslägenheten samt att alla uttag av underhållsavgifter eller liknande begärda utgifter har betalats fram till datumet för den vecka som deponeras eller avsatts, tillsammans med de begärda resedatumen. Bytesrätter kan nekas om sådana uttag av underhållsavgifter eller liknande utgifter vid egen semesteranläggning inte betalas. XX förbehåller sig rätten att häva alla tidigare utfärdade bekräftelser om II senare underrättas om att en medlem underlåtit att punktligt inbetala en utestående avgift, taxering eller annan utgift. En lägenhetsvecka eller motsvarande poäng får inte hyras eller bytas ut eller ges till någon tredje part efter att den har deponerats till bytesprogrammet, medan XX försöker uppfylla en bytesbegäran eller efter att II har utfärdat
en bekräftelse. Dessutom, om semesterandelen säljs efter en lägenhetsvecka eller motsvarande poäng har deponerats medan en bytesbegäran är anhängig hos II eller efter att II har utfärdat en bekräftelse för en vecka måste försäljningen omfattas av II:s ensamrätt gällande användningen. Alla åtgärder som överträder det ovanstående kan medföra en administrationsavgift för medlemmen och medlemmen ska vara ansvarig för alla förluster som xxxxxxx XX eller någon av dess dotterbolag eller anknutna företag. Därtill kan sådana medlemmars medlemsförmåner hos II suspenderas (utan ytterligare skyldigheter för II) tills alla obetalda skulder betalats fullt ut.
SPECIELL BYTESSERVICE
1. Getaway-programmet är en speciell bytesservice som vid vissa tidpunkter erbjuds av II, och medlemmarna får bekräftelse på inkvartering vid en semesteranläggning mot inbetalning av en avgift plus eventuell skatt. De semesteranläggningar som är tillgängliga via Getaway-programmet inbegriper sådana som deponerats eller avsatts av medlemmar och som II inte använder på annat sätt, samt semesteranläggningar som klubbyggherrar och andra tredje parter gjort tillgängliga för II direkt. Avgiften som II debiterar medlemmar baseras främst på den bekräftade lägenhetsstorleken, inkvarteringens placering, beläggningsdatumet och vistelsens längd. Medlemmar måste inte upplåta den egna lägenheten för att delta i Getaway-programmet. Interval Platinum-medlemmar har rätt till förtur,
s.k. ”prioriterad” Getaway-visning, så att de kan syna och reservera utvalda, nyligen utlagda Getaway-lägenheter före andra medlemmar, dock under förutsättning att den prioriterade Getaway-visningen av en semesteranläggnings lägenhet inte sker senare än 59 dagar från det initiala datumet för tillträde. Vid denna tidpunkt görs semesterboendet tillgängligt för alla välrenommerade medlemmar. I vissa fall kan en medlem eventuellt inte få bekräftelse för en Getaway-semester vid sin egen anläggning, eller vid anläggningar som – direkt eller indirekt
– har samma ägare eller samma ledning som medlemmens egen anläggning, om den egna anläggningens interna regler, bestämmelser eller praxis förhindrar detta. II förbehåller sig rätten att begränsa antalet utfärdade Getaway-bekräftelser till en enskild medlem under ett år, samt att begränsa antalet enheter som kan bekräftas för en enskild medlem för ett visst resedatum eller för en viss semesteranläggning.
2. (a) Interval Options-programmet är en alternativ utbytestjänst som II erbjuder medlemmar i Interval Gold-, Club Interval Gold och Interval Platinum-programmen, där dessa medlemmar tillåts byta sina Home Resort-boenden mot en kredit som de kan använda för att köpa kryssningar, spa-vistelser, golfsemesterpaket eller hotellvistelser, samt rundturer och vissa andra tjänster, till exempel Interval Experiences. Programmet Interval Options är eventuellt inte tillgängligt för alla Interval Gold-, Club Interval Gold- och Interval Platinum-medlemmar baserat på den egna anläggningens interna regler, bestämmelser eller förfaringssätt.
(b) För alla Interval Options-bytesförfrågningar ska en utbytesavgift, som anges av II vid tidpunkten för förfrågan, betalas. För kryssnings-, golf- eller spasemesterpaket måste också en tilläggsavgift betalas vid II:s bekräftelse. Tilläggsavgiftens storlek beräknas per person och varierar beroende på ett flertal faktorer, inklusive men inte begränsat till, den typ av semester som valts, rutter och resedatum, boende samt det Home Resort-boende som erbjuds i utbyte.
Vid bokning av hotellutbyte kan en ytterligare betalning, som ska betalas vid tidpunkten för bekräftelsen, tillkomma. Den extra betalningen som krävs baseras på många faktorer, inklusive antal nätter som bekräftats, hotell som valts, rumstyp och resedatum.
(c) Kampanj- eller rabattkuponger får inte användas för kryssningar, semesterpaket eller hotell som bokas via Interval Options.
(d) Utbytesvärdet för Home Resort-enheten behöver inte representera det verkliga hyresvärdet på en sådan enhet. Endast en Home Resort-enhet får användas för varje kryssnings-, spa- och golfsemesterpaket eller hotellbokning, oavsett antal personer som ska utnyttja boendet.
(e) En Interval Options-utbytesbegäran om ett kryssnings-, golf- eller spasemesterpaket måste göras med hjälp av utbytesmetoden Request First. Alla sådana Interval Options-utbytesförfrågningar måste göras minst 90 dagar före det initiala uthyrningsdatumet för Home Resort-boendet som
ska ingå i sådant Interval Options-utbyte. Det initiala uthyrningsdatumet för det begärda Interval Options-utbytet kan vara före eller efter uthyrningsdatumet för Home Resort-boendet, men senast förhandsbokningsdatumet för den alternativa semesterkomponenten.
(f) En Interval Options begäran angående hotellbyte ska göras genom användning av bytesmetoden ”Ansökan först” minst 90 dagar före den första dagen för innehavet av den egna anläggningen som överlåts för ett sådant Interval Options utbyte. Bokningsdatum för hotellutbyte måste vara minst 14 dagar före incheckningsdatumet, men senast på det önskade hotellets eller semesteranläggningens datum för förhandsbokning.
(g) För alla Interval Options utbytesförfrågningar kan startdatumet för Home Resort- uthyrning inte vara mer än ett år efter det första uthyrningsdatumet för den bekräftade alternativa semesterkomponenten.
3. Särskilda utbytestjänster kan också inkludera vissa utbytesincitament och certifikat för boende på anläggningar som emellanåt kan ställas till förfogande för utvalda medlemmar av II, efter eget gottfinnande. Sådana särskilda utbytestjänster gäller enligt särskilda villkor, inklusive
tillämplig annulleringspolicy.
4. II:s riktlinjer för hävning av byten gäller inte Getaway- och Interval Options- bekräftelser. Alla hävanden av en Getaway-bekräftelse resulterar i förlust av Getaway- boendet och samtliga inbetalda avgifter. Getaway-avgifter ersätts inte under några omständigheter. Transaktionsavgiften för byten i samband med en Interval Options- bytesbegäran kommer enbart att återbetalas om ett byte inte kan bekräftas eller om en hävning av gällande bytesansökan mottas av II före bekräftelsen. Bokningar av hotellutbyten som görs via en tredjepartsdistributör omfattas av avbokningsreglerna som anges i bokningen för det specifika hotellet. Bokningar av hotellutbyten som gjorts på en II-anläggning
är slutgiltig och återbetalas inte. När ett hotellutbyte har bekräftats, men Home Resort-enheten som ska ingå i hotellutbytet är otillgänglig eftersom medlemmen inte har uppfyllt sina åtaganden i enlighet med vad som anges i dessa användarvillkor, måste medlemmen betala hela beloppet för hotellutbytet (utan kompensation för utbytesvärde) eller omfattas av avbokningsreglerna för det specifika hotellet, vilket kan innefatta betalning av en avbokningsavgift. För alla Interval Options-bekräftelser: Om värdet av Home Resort-veckan eller poängen ändras vid verifiering, kan den extra avgiften eller betalningen som krävs av medlemmen stiga.
5. Getaway- och Interval Options-bekräftelser får inte säljas, bytas bort eller växlas mot något annat. Om en medlem emellertid inte har för avsikt att tillträda bekräftade Getaway- anläggningens lägenhet, eller använda det alternativa Interval Options-semesterpaketet, kan medlemmen skaffa ett gästbevis i enlighet med villkoren i paragraferna 16 och 17, i avsnittet Bytesmetoder och prioritering.
6. Alla villkor i bytesprogrammet är tillämpliga på dessa specialtjänster om ingenting annat anges.
7. XX garanterar inte att dessa specialtjänster för byten kommer att vara tillgängliga i framtiden. Om någon av tjänsterna upphör kommer medlemmarna underrättas skriftligen. De semesteralternativ som är tillgängliga via Getaway-programmet kan variera från tid till annan, och programmets användningsområden kan också ändras utan föregående meddelande
AVGIFTER
Medlems- och bytesavgifter varierar beroende på i vilket land medlemmen är bosatt och fastställs av lokala kontor eller ombud.
1. Medlemmarna ska för individuellt medlemskap betala en årlig medlemsavgift som II fastställer plus eventuell skatt. En medlem kan dessutom uppgradera sitt medlemskap till Interval Gold Platinum-status när hon/han betalat en årlig uppgraderingsavgift (förutom den tillämpliga avgiften för individuellt medlemskap, plus tillämplig skatt). När en medlem köper flera semesterandelar,
kan dessa andelar inkluderas i medlemmens giltiga individuella medlemskap genom betalning av gällande administrativ avgift per varje ny transaktion. Alternativt kan en medlem som köpt nya
semesterandelar välja att betala den extra årliga avgiften för individuellt medlemskap vid tiden för inkluderingen av sagda semesterandelar i det individuella medlemskapet, varefter II förlänger perioden av medlemmens då gällande individuella medlemskap med en extra period om 12 månader per erlagd extra medlemsavgift. Då en medlem äger en semesterandel i en anläggning som upprätthåller ett företagsmedlemskap och semesterandelar i andra anläggningar för medlemmen ska han eller hon bibehålla ett individuellt medlemskap som är separat och åtskilt från hans eller hennes delaktighet i programmet för företagsmedlemmar.
2. Vid betalning av gällande Club Interval Gold-medlemsavgift blir semesterandelsägaren medlem i Club Interval Gold-programmet, och ägarens medlemskap hos II blir ett Club Interval Gold-medlemskap vad gäller alla ägda semesterandelar, både berättigande semesterandelar och andra semesterandelar, inklusive semesterandelar på andra medlemsanläggningar. Om en ägare har ett befintligt individuellt medlemskap och/eller ett Interval Gold-medlemskap och denna ägare har betalat medlemsavgifter för dessa direkt till II när han/hon köpte en berättigande semesterandel, tas det återstående värdet av sådana avgifter i beaktande vid beslutet om lämplig period för medlemskap i Club Interval Gold. Värdet av tidigare betalda Interval Platinum-avgifter tas inte i beaktande. Om det befintliga individuella medlemskapet och Interval Gold-medlemskapet har olika utgångsdatum kan utgångsdatumet för Club Interval
Gold-medlemskapet skilja sig åt, men medlemmen kan utnyttja fördelen med de tidigare medlemsavgifterna som betalats. Avgifter för medlemskap i Club Interval Gold som betalats av Club Interval Gold-medlemmen betalas tillbaka proportionellt (baserat på antal hela månader som kvarstår av den gällande medlemskapsperioden) när en Club Interval Gold-medlem begär en annullering av sitt medlemskap och under förutsättning att Club Interval Gold-medlemmen också återlämnar eventuella Club Interval Gold-medlemskort som hon/han fått till II.
3. Oavsett bestämmelserna i de föregående paragraferna 1 och 2 måste en medlem, en Club Interval Gold-medlem eller en Preferred Residences-medlem som äger en semesterandel på en semesteranläggning som deltar i ett företags medlemsprogram och dessutom äger en semesterandel och/eller en valbar semesterandel på en semesteranläggning genom vilken medlemmen deltar som individuell medlem i något av II:s bytesprogram, alltid inneha ett individuellt medlemskap och/eller Club Interval Gold- medlemskap, vilket är separat och skilt från medverkan i företagets medlemsprogram.
4. Medlemsavgifter som betalats av medlemmen återbetalas på pro rata-basis (baserat på antal hela månader som kvarstår av den gällande medlemskapsperioden) när en medlem begär en annullering av sitt medlemskap. Uppgraderingsavgifter för Interval Gold-status
kan också återbetalas enligt samma villkor under förutsättning att medlemmen också returnerar till II det eller de Interval Gold-medlemskort hon eller han tidigare erhållit. Uppgraderingsavgifter för Interval Platinum betalas inte tillbaka under några omständigheter.
5. Underlåtenhet att förlänga medlemskapet inom 120 dagar efter medlemskapets utgång kan medföra att en ny anslutningsavgift måste erläggas för att medlemskapet ska återställas.
6. Den avgift som fastställs för nationellt eller internationellt byte per vecka gäller plus eventuell skatt och måste betalas då bytesbegäran framställs. För bytesbegäran som görs av medlemmar bosatta i Europa, Nordafrika eller Mellanöstern och avser destinationer inom dessa områden, betalas en nationell bytesavgift. För alla övriga destinationer betalar medlemmar bosatta inom dessa områden en internationell bytesavgift. Varje bytesbegäran som berör destinationer såväl inom Europa, Nordafrika och Mellanöstern som utanför dessa områden förutsätter att internationell bytesavgift betalas oberoende av var begäran slutligen bekräftas. Xxxxxxxxx bosatta i något av de länder som hör till Southern Africa Development Community (SADC) betalar en nationell bytesavgift för bytesbegäran som avser destinationer inom SADC. Om en medlem bosatt i något SADC-land vill byta till en destination utom nämnda område
ska en internationell bytesavgift betalas. Alla ansökningar som framställs av medlemmar bosatta i något SADC-land och avser byte till destinationer såväl inom som utom SADC förutsätter att en internationell bytesavgift betalas, oberoende av var bytesbegäran i sista hand bekräftas. Om internationell bytesavgift har erlagts, återbetalas inte någon del av den erlagda avgiften om bekräftelsen getts i ett område där nationell bytesavgift annars skulle tillämpas. Alla bytesavgifter gäller plus eventuell skatt och måste erläggas i samband med att bytesbegäran framställs. Görs en bytesbegäran per telefon, kan bytesavgiften betalas med av II
accepterat kreditkort eller med giro. Vid betalning med giro kan bekräftelse inte ges förrän II mottagit betalningen. Bokningen är i kraft fem kalenderdagar i väntan på checken för bytesavgiften. Dessutom förbehåller sig II rätten att uppbära en administrativ avgift om kunden betalar med giro till II. Betalning med check accepteras inte när det gäller bekräftelse av inkvartering som börjar inom 30 dagar eller tidigare. Bytesavgifter betalas endast tillbaka om ett byte inte kan bekräftas, om annullering av gällande bytesbegäran tas emot av XX före bekräftelsen eller om annullering tas emot inom 24 timmar efter att bekräftelsen utfärdats.
7. Den tillämpliga bytesavgiften (enligt beskrivningen i paragraf 6 ovan) plus eventuell tillämplig skatt måste betalas av medlemmen när bekräftelsen för ett ShortStay-byte tas emot. Denna bytesavgift återbetalas inte. Annulleringar av ShortStay-byten resulterar i förlust av anläggningen som ges i utbyte.
8. Vid köp av E-Plus ingår även en extra avgift plus tillämplig moms per bytesbegäran eller bekräftelse. En E-Plus-avgift kommer endast att återbetalas om den ursprungliga bytesbegäran inte kan bekräftas, eller om ett hävande av den ursprungliga bytesbegäran mottas före en bekräftelse. E-plus-avgifter ersätts inte under några andra omständigheter.
9. Har kunden valt förlängningsmöjligheten Deposit Extension Option, debiteras en extra avgift per deponering vid den tidpunkt då begäran om förlängning framställs. En fastställd avgift debiteras för att förlänga en deponering med 6 eller 12 månader.
10. Köpet av en uppgradering av enhetsstorlek kräver betalning av en extra avgift per steg upp i enhetsstorlek plus eventuell skatt som ska betalas när uppgraderingen bekräftas. Denna avgift tillkommer även för alla steg i enhetsstorlek som uppstår i samband med en Retrade via E-Plus.
Medlemmar som även är Interval Gold- eller Interval Platinum-medlemmar får dock förmånliga priser. En uppgradering av enhetsstorlek som mottagits i samband med en Flexchange-bekräftelse kräver ingen betalning av någon avgift. En uppgraderingsavgift för enhetsstorlek återbetalas endast om bekräftelsen avbryts inom de första 24 timmarna efter att utbytesförfrågan har bekräftats.
Uppgraderingsavgifter för enhetsstorlek återbetalas inte under några andra omständigheter.
11. Om ett gästcertifikat begärs av någon medlem krävs en extra avgift per bekräftelse när certifikatet begärs. Interval Platinum-medlemmar kan dock begära upp till fem (5) gästcertifikat per år av medlemskap utan att betala en gästcertifikats avgift. Om II inte utfärdar en bekräftelse för vilken gästbeviset har köpts kommer avgiften för beviset att återbetalas. Avgifter för gästcertifikat återbetalas inte under några andra omständigheter.
12. Om en medlem säljer, hyr ut, byter ut eller på något annat sätt överlåter den egna anläggningen till en tredje part efter att anläggningen eller dess motsvarande poäng har deponerats hos II, medan en begäran är anhängig hos II eller efter att II har utfärdat en bekräftelse fastställer
II en administrativ avgift för den medlemmen. Xxxxxxx blir den medlemmen ansvarig för alla skulder som åsamkats II eller dess dotterbolag eller anknutna företag i anslutning till den dubbla
användningen av anläggningen från medlemmens sida. Under sådana omständigheter suspenderas medlemsförmånerna (utan ytterligare skyldigheter för II) tills alla obetalda skulder betalats fullt ut..
13. II kan dra in medlemsförmåner om en medlem underlåter att betala värdanläggningen, II eller något annat med II associerat bolag.
14. Inom vissa områden måste de som utnyttjar semesterlägenhet erlägga en särskild skatt. Medlemmen svarar alltså själv för alla sängplats-, hotell- eller liknande skatter. Medlemmar kan eventuellt uppmanas att före ankomsten kontakta värdanläggningen för att i förväg betala sådana skatter och vissa andra avgifter till anläggningen. Utöver detta ansvarar medlemmar för alla personliga utgifter (t.ex. telefonsamtal och måltider) då de uppehåller sig på värdanläggningen, samt för alla el-, gas- eller telefonräkningar eller andra utgifter som en semesterklubb kan ta ut, liksom alla eventuella skador, förluster eller stölder från värdlägenheten och dess faciliteter som medlemmen eller medlemmens gäster är vållande till.
15. Alla eventuella avgifter som semesteranläggningen tar ut för vissa tjänster, måltider och andra bekvämligheter bestäms och debiteras av varje semesteranläggning. Sådana avgifter är det medlemmarnas skyldighet att betala. Avgifterna varierar beroende på anläggning.
16. XX har rätt att enligt eget gottfinnande höja avgifterna efter att skriftligen ha informerat medlemmarna härom. Medlemmar meddelas om eventuella ökningar genom II:s regelbundna publikationer eller på II:s webbplats, xxxxxxxxxxxxx.xxx.
INTERVAL INTERNATIONAL, INC. EU INTEGRITETSPOLICY
1 Xxxxxxxxxxxxx.xxx integritetspolicy
Interval International, Inc. och dess närstående juridiska enheter (“Interval bolag”), närmare beskrivningar bifogas (som kollektivt kallas “Interval”) erbjuder privatpersoner i Europeiska unionen (EU) produkter och tjänster. De här är således de enheter som vi hänvisar till när vi talar om “vi”, “oss” eller “våra” i den här integritetspolicyn. Interval respekterar din integritet och har förbundit sig att skydda dina personuppgifter.
2 Syftet med integritetspolicyn
Den här integritetspolicyn beskriver Intervals integritets- och sekretesspraxis och syftar till att ge dig information som hjälper dig att förstå vilka personuppgifter som samlas in om dig, hur uppgifterna används, vem de kan delas med och ger dig exempel på säkerhetsförfaranden som kan tillämpas för att skydda uppgifterna mot att tappas bort, missbrukas eller ändras medan de är under
Intervals övervakning.
Personuppgifter samlas in om dig på många olika sätt vid olika tidpunkter, bland annat när du blir medlem, förnyar ditt medlemskap, förhandlar med oss, när du kontaktar oss via alternativet “E-mail Us” på xxxxxxxxxxxxx.xxx (webbplatsen) och när du deltar i en undersökning eller utlottning.
Den här webbplatsen är inte avsedd för barn och vi samlar inte medvetet in uppgifter om barn, men i samband med resebokningar kan vi samla in uppgifter om barn av barnets föräldrar/vårdnadshavare.
Personuppgiftsansvarig
Med tanke på bestämmelserna om skyddet av personuppgifter (kallad GDPR) är den personuppgiftsansvariga för alla personuppgifter som Interval samlar in Interval International, Inc., 0000 Xxxxxx Xxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx 00000, Förenta staterna och tidvis andra Interval bolag.
Interval har kontor i hela EU, men eftersom dess centrala administration i EU befinner sig i Förenta kungariket, finns den ledande tillsynsmyndigheten i enlighet med GDPR också där. Följaktligen är den ledande tillsynsmyndigheten för Interval bolag som verkar i EU Information Commissioner’s Office (ICO).
3 Insamling och behandling av personuppgifter
Medlemmar som loggar in på webbplatsen
Medlemmarna är personer som är inskrivna i Intervals bytesprogram, i allmänhet i samband med ägandet av en semesterfastighet. För att kunna använda webbplatsen för medlemskapsändamål måste en medlem registrera sig och skapa en profil som möjliggör tillgång till medlemsförmånerna och tjänsterna som erbjuds av Interval. De medlemmar som skapar en profil kommer att identifieras och deras användning av webbplatsen kommer att loggas. Närmare information om hur detta görs finns i vår kakpolicy.
Dina personuppgifter kommer också att samlas in när du deltar som medlem, till exempel när du bekräftar ett byte eller köper en Getaway. För att slutföra din transaktion kommer du att bli ombedd att lämna uppgifter som namn, medlemsnummer, postadress, e-postadress och kreditkortsnummer.
De uppgifter vi behöver för att behandla din transaktion används endast för att slutföra den snabbt och korrekt. Dina kontaktuppgifter kommer endast att användas för att tillhandahålla den produkt eller tjänst du köper och dina faktureringsuppgifter används endast för att fakturera dig för produkten eller tjänsten i fråga. Utöver det som i detalj är beskrivet nedan, kommer vi inte att använda
dina uppgifter för marknadsföringsändamål eller dela dem med någon tredje part än vad som är nödvändigt för att erbjuda produkten eller tjänsten.
Besökare
På grund av att medlemskap krävs för att få tillgång till hela innehållet på webbplatsen, finns en separat sektion för besökare, som inte kräver registrering. Som besökare kan du bläddra i innehållet på vår webbplats för besökare utan att uppge några personuppgifter. Trots att webbplatsen loggar IP-adresser och typer av webbläsare, länkar vi inte den här informationen till något som kan identifiera dig som användare. Därför kommer din session på webbplatsen att loggas, men du kommer inte att kunna identifieras via denna information.
Att sända oss e-post
Oavsett om du är medlem eller besökare på webbplatsen, om du fyller i avtalsblanketten på “E-mail Us” sidan på vår webbplats, måste du uppge ditt namn och din e-postadress så att vi kan svara dig. Därför samlar vi in dessa personuppgifter om dig.
Användningen av webbplatsen
Webbplatsen loggar IP-adresser och typer av webbläsare för systemens administrationsändamål och dessa loggar analyseras i syfte att ständigt förbättra värdet på tillgängligt material och i syfte att säkerställa att innehållet presenteras på det mest effektiva sättet för dig och din dator eller
mobila enhet.
4 Syfte och laglig grund för behandlingen
När du ger oss dina uppgifter på sidan “E-Mail Us” använder vi dem för att administrera din fråga och svara dig. Vi har därför ett berättigat intresse av att behandla dina personuppgifter på det här sättet.
När du uppger dina uppgifter på medlemmarnas åtgärdssida eller när du bokar en semester genom Interval, behandlar vi dina personuppgifter för att slutföra transaktionen och kommunicera med dig i syfte att uppfylla kraven i avtalet som vi bägge är parter i, i relation till transaktionen i fråga.
Om vi använder dina personuppgifter för marknadsföringsändamål kommer vi att ge dig möjligheten att avsäga dig sådan information som är en del av alla utskick vi sänder dig. Om du vill sluta få marknadsföringsutskick från Interval kan du göra det genom att sända oss e-post på adressen xxxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xxx, använda länken för avsägande i varje e-postmeddelande som
du mottar från oss eller i det fall du har en medlemsprofil, genom att uppdatera dina preferenser på webbplatsens sektion för medlemskap.
5 Överföring av dina personuppgifter till tredje parter
Interval överför inte medlemsuppgifter till tredje part utöver vad som är nödvändigt för att tillhandahålla produkter eller tjänster som du begär. För att vi ska kunna tillhandahålla våra medlemmar tjänster kan dina personuppgifter ändå kontrolleras av eller behandlas av och delas inom Interval och överföras till sådan tredje part som agerar på Intervals vägnar som leverantör eller tjänsteleverantör. Sådan tredje part får endast de personuppgifter som är nödvändiga för det ändamål som anges av Interval i syfte att uppfylla Intervals avtalsförpliktelser mot dig och de
omfattas av sekretessförpliktelser. Interval kommer inte att ge dina personuppgifter till tredje parter för deras egna marknadsföringsändamål.
Om verksamhetsstället för ett Interval bolag eller tredje part finns utanför Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) har vi sådana avtal om överföring av uppgifter som erbjuder användbara åtgärder för att säkerställa skyddet av dina personuppgifter. Vänligen vänd dig till oss om du vill ha kopior av sådana avtal.
Interval kommer inte på något annat sätt att avslöja dina personuppgifter till någon person eller organisation och Interval kommer aldrig att sälja dina personuppgifter till någon.
6 Uppgifter som vi samlar in av tredje part
Dina personuppgifter, som ditt namn, adress, e-postadress och telefonnummer kan samlas in och delas inom Interval och tredje part, exempelvis byggherrar, verksamhetsoperatörer, chefer, styrelser samt marknadsföringsbolag, återförsäljningsbolag, affärsledningsföretag och ägarföreningar. När
vi gör det kommer dina personuppgifter att behandlas i enlighet med den här integritetspolicyn och endast för de syften som anges ovan.
7 Var vi lagrar dina uppgifter och dataskydd
Interval International, Inc. finns i Förenta staterna (USA) och tack vare det kan de uppgifter vi samlar in om dig överföras och lagras utanför EES och lagras specifikt på servrar med bas i USA. Dina uppgifter kan också behandlas av personal som arbetar utanför EES och som arbetar för oss eller våra leverantörer för de syften som anges ovan.
För att säkerställa att tredje part behandlar dina personuppgifter på ett sätt som överensstämmer med EU: s lagstiftning om dataskydd, försöker vi för att tillhandahålla ett adekvat skydd av dina personuppgifter ingå avtal med tredje part som omfattar bestämmelser som godkänts av EU.
För att skydda dina personuppgifter använder Interval som säkerheter brandväggar och nätverksbaserad monitorering för detektion av intrång. När du beställer online, är dina personuppgifter och kreditkortsuppgifter tokeniserade innan de sänds via internet. Det här skyddar dina personuppgifter från att stjälas eller avlyssnas medan de överförs via cyberrymden. Din kreditkortsinformation lagras aldrig på våra webbservrar.
Vi lagrar dina personuppgifter så länge vi har laglig grund för att hantera dem. Om du till exempel är medlem i Interval, lagrar vi dina personuppgifter under tiden för ditt medlemskap och därefter så
länge det krävs i enlighet med vårt juridiska och övriga regelverk. Vi kommer att rensa eller på annat sätt radera dina personuppgifter från våra system efter tillämplig tid. För icke-medlemmar kommer vi att radera alla personuppgifter vi har lagrat om dem efter tre (3) år.
8 Dina rättigheter till dina personuppgifter
Dataskyddslagarna i EU (inklusive, men inte begränsat till GDPR) ger dig ett antal rättigheter till dina uppgifter, som:
Rätt till tillgång
Du har rätt att begära en kopia av alla personuppgifter vi har om dig. Vänligen kontakta oss i sådant fall. Vi kan begära bevis på din identitet innan vi lämnar ut uppgifterna.
Rätt att få dina personuppgifter rättade
Om du upptäcker att uppgifterna vi har om dig är inkorrekta eller föråldrade, kan du be oss rätta dem.
Rätt att bli bortglömd
Under vissa omständigheter kan du eventuellt be oss ta bort de personuppgifter vi har om dig; det här kan ske genom att vi raderar eller använder en annan teknik som gör att vi kan dölja uppgifterna om dig eller din medlemshistoria så att de inte längre kan användas för att identifiera dig personligen. Vi har kanske inte möjlighet att radera alla uppgifter vi har om dig om vi har ett pågående medlemsförhållande med dig eller om du har en pågående eller bekräftad transaktion
med Interval eller om vi på annat sätt har en laglig grund för att spara uppgifterna i fråga. Vänligen kontakta oss för att diskutera hur vi kan hjälpa till med din förfrågan.
Övriga rättigheter
Då vi behandlar dina uppgifter på basis av ditt samtycke till en sådan behandling, har du rätt att återkalla ditt samtycke när som helst genom att sända e-post på adressen customerervice@ xxxxxxxxxxxx.xxx eller genom att kontakta det Interval kontor som verkar i ditt hemland. En fullständig lista över Interval servicekontor finns på adressen xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx/xxx/ cs?a=60&p=offices.
Utöver ovanstående kan du också be oss avbryta eller begränsa behandlingen av de personuppgifter vi har om dig. Under vissa omständigheter kan du också be oss överföra dina personuppgifter till tredje part. Om du vill ha mer information om dessa rättigheter eller hur du kan utöva dem, vänligen kontakta oss.
9 Kontakt och klagomål
Om du har några frågor, om du vill utnyttja dina rättigheter eller lämna ett klagomål, kontakta oss via e-post på adressen xxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xxx eller kontakta Interval kontoret i ditt hemland.
Du har också rätt att överklaga direkt hos en tillsynsmyndighet. Du kan lämna in ett klagomål hos ICO genom att skriva till Information Commissioner’s Office, Wycliffe House, Water Lane, Wilmslow, Cheshire, SK9 5AF eller ringa till numret 0303 123 1113. Om du föredrar att lämna in ett klagomål hos en annan tillsynsmyndighet ger vi dig gärna närmare information hur du ska gå tillväga.
10 Länkar
Webbsidan innehåller länkar till andra webbplatser, men den här Interval EU integritetspolicy gäller inte de länkade webbplatserna eftersom de uppgifter som samlas in om dig kontrolleras av dessa tredje parter. Vi uppmanar dig att hitta och läsa integritetspolicyn vi sänt dig alltid när du använder vilken som helst webbplats.
11 Ändringar i den här integritetspolicyn
Den här integritetspolicyn kan granskas och ändras tidvis.
Som en följd av förbättringar som vi gör visavi våra tjänster, ändringar i lagstiftningen eller utvecklingen inom tekniken kan vi ändra de uppgifter vi har om dig eller metoden och syftet för vilket vi behandlar sådana uppgifter. Om vi gör någon väsentlig förändring av hur vi använder dina personuppgifter kommer vi att meddela dig via e-post.
INTERVAL-FÖRETAG
Interval International, Inc. Interval International Limited Interval International FZE
Interval International Egypt Limited Interval International Finland OY Interval International GmbH Interval International Italia Srl.
Interval International Singapore (Pte) Ltd. Interval Vacation Exchange S.A.
Interval International Argentina, S.A. Interval International de Colombia, S.A.S. Interval International Eastern Canada, Inc. Interval International Brasil Servico, Ltda.
Intercambios Internacionales de Vacaciones S.A. de C.V. Interval Servicios de Mexico S.A. de C.V.
RÄTT TILL FRÅNTRÄDE
SEPARAT STANDARDFORMULÄR FÖR FRÅNTRÄDE FÖR ATT UNDERLÄTTA UTÖVANDET AV ÅNGERRÄTTEN OCH FRÅNTRÄDA AVTALET OM MEDLEMSBYTE
Xxxxxx har rätt att utan orsak frånträda detta avtal inom 14 dagar. Ångerrätten gäller från det datum då kunden undertecknar avtalet.
Om kunden inte har fått det här formuläret gäller ångerfristen från när kunden har fått formuläret, men den tar i alla fall slut efter ett år och 14 dagar.
Om kunden inte har fått all nödvändig information inleds ångerfristen när kunden har fått informationen, men den tar i alla fall slut efter tre månader och 14 dagar.
För att utnyttja sin ångerrätt ska kunden meddela näringsidkaren det namn och den adress som anges nedan via ett varaktigt medium (t.ex. skriftligt brev som skickas med post eller e-post). Kunden kan använda detta formulär, men det är inte obligatoriskt.
Om kunden utnyttjar sin ångerrätt ska han/hon inte vara ansvarig för några kostnader.
Förutom ångerrätten kan nationell avtalslagstiftning omfatta kundrättigheter, t.ex. rätt att frånträda avtalet om information utelämnas.
FÖRBUD MOT HANDPENNING
Under ångerfristen är det förbjudet att ta emot handpenning från kunden. Förbudet gäller all ersättning, inklusive betalning, säkerheter, reservation av kontomedel, skuldförbindelser osv.
Detta gäller inte bara betalning till näringsidkaren, utan även till tredje part.
OM AVTALET OM MEDLEMSBYTE ERBJUDS KUNDEN TILLSAMMANS MED OCH SAMTIDIGT SOM AVTALET OM ANDELSÄGANDE, KOMMER ÅNGERFRISTEN FÖR BÅDA AVTALEN ATT UTGÖRAS AV ÅNGERFRISTEN FÖR AVTALET OM ANDELSÄGANDE.
Kunden kan använda formuläret nedan om han/hon vill säga frånträda avtalet om medlemsbyte. Formuläret gäller endast frånträde ur avtalet om medlemskap och utbyte. Om kunden vill frånträda sitt avtal om andelsägande ska han/hon använda det ångerformulär som medföljer avtalet om andelsägande och skicka det till näringsidkaren som tillhandahållit andelsägandet.
Om kunden frånträder avtalet om andelsägande genom att meddela näringsidkaren som tillhandahållit andelsägandet om frånträdande under ångerfristen kommer detta avtal om medlemsbyte automatiskt att avslutas.
✁
Meddelande om frånträde av avtal om medlemsbyte
Till: Interval International Limited, Mitre House, 0 Xxxxxxx Xxxx Xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx, Xxxxxx XX0 0XX, Xxxxxxxxxxxxxx
Härmed bekräftar jag/vi (*) att jag/vi (*) frånträder bytesavtalet. Datum för avtalets ingående blir det datum då avtalet undertecknas av kunden.
Kundens/kundernas namn (**):
Kundens/kundernas adress/adresser (**):
Kundens/kundernas namnteckning (endast när ett formulär i pappersform används) (**):
Datum (**)
(*)Stryk det som inte är tillämpligt.
(**)Fylls i av kunden/kunderna när detta formulär används för att frånträda avtalet.
SWE/SE/1120/PDF